stringtranslate.com

Назови меня своим именем (фильм)

«Назови меня своим именем » (итал. Chiamami col tuo nome ) — романтическая драма 2017 года о взрослении, снятая Лукой Гуаданьино . Сценарий фильма написан Джеймсом Айвори , который также выступил сопродюсером, и основан на романе Андре Асимана 2007. Фильм является заключительной частью тематической трилогии «Желание» Гуаданьино после «Я — любовь» (2009) и «Большой всплеск» (2015). Действие фильма « Назови меня своим именем » , действие которого происходит в северной Италии в 1983 году,повествует о романтических отношениях между 17-летним Элио Перлманом ( Тимоти Шаламе ) и Оливером ( Арми Хаммер ), 24-летним аспирантом, помощником отца Элио Сэмюэля ( Майкл Стулбарг ), профессора археологии. В фильме также снимались Амира Касар , Эстер Гаррель и Виктуар Дюбуа .

Разработка началась в 2007 году, когда продюсеры Питер Спирс и Говард Розенман приобрели права на роман Асимана. Айвори был выбран в качестве сорежиссера вместе с Гуаданьино, но ушел в отставку в 2016 году. Гуаданьино присоединился к проекту в качестве разведчика натур и в конечном итоге стал единственным режиссером и сопродюсером. « Назови меня своим именем» финансировался несколькими международными компаниями, а его основные съемки проходили в основном в городе и коммуне Крема , Ломбардия , в мае и июне 2016 года. Оператор Сайомбху Мукдипром использовал 35-миллиметровую пленку , а не цифровую кинематографию . Создатели фильма потратили недели на украшение виллы Альбергони , одного из главных мест съемок. Гуаданьино курировал саундтрек фильма , в который вошли три оригинальные песни американского певца и автора песен Суфьяна Стивенса .

Sony Pictures Classics приобрела права на мировое распространение фильма « Назови меня своим именем» до его премьеры на кинофестивале «Сандэнс» 22 января 2017 года. Фильм вышел в ограниченный прокат в США 24 ноября 2017 года и вышел в широкий прокат 19 января 2018 года. Он получил широкое признание критиков, особенно за сценарий Айвори, режиссуру Гуаданьино, операторскую работу Мукдипрома и игру Шаламе, Хаммера и Штульбарга. Фильм получил ряд наград , в том числе за сценарий, режиссуру, актерскую игру и музыку. Он получил четыре номинации на 90-й церемонии вручения премии «Оскар» , включая «Лучший фильм» и «Лучший актер» для 22-летнего Шаламе ( третий самый молодой номинант в этой категории), и выиграл «Лучший адаптированный сценарий» , что сделало Айвори старейшим победителем конкурсной премии «Оскар» в любой категории. Сценарий также победил на 23-й церемонии вручения премии Critics' Choice Awards , 71-й церемонии вручения премии British Academy Film Awards и 70-й церемонии вручения премии Writers Guild of America Awards . «Назови меня своим именем» теперь считается одним из лучших фильмов 21-го века. [7] [8] [9]

Сюжет

Летом 1983 года Элио Перлман, 17-летний еврейский франко-итальянский парень, живет со своими родителями в сельской местности Северной Италии. Отец Элио, профессор археологии, приглашает 24-летнего еврейско-американского аспиранта Оливера пожить с семьей летом и помочь с его академической работой. Элио, интроспективный книжный червь и музыкант, поначалу думает, что у него мало общего с Оливером, который кажется уверенным и беззаботным. Элио проводит большую часть лета за чтением, игрой на пианино и общением со своими друзьями детства, Кьярой и Марцией. Во время волейбольного матча Оливер касается спины Элио, но Элио отмахивается. Позже Элио обнаруживает, что ревнует, увидев, как Оливер целует Кьяру.

Элио и Оливер проводят больше времени вместе, совершая долгие прогулки по городу и сопровождая отца Элио в археологической поездке. Элио все больше тянется к Оливеру, он даже пробирается в его комнату, чтобы понюхать его одежду. В конце концов Элио признается Оливеру в своих чувствах, который говорит ему, что они не могут обсуждать такие вещи. Позже, в уединенном месте, они впервые целуются. Оливер не хочет заходить дальше, и они не разговаривают несколько дней.

Элио идет на свидание с Марцией, и они занимаются сексом. Элио оставляет Оливеру записку, чтобы прекратить их молчание. Оливер пишет ответ, прося Элио встретиться с ним в полночь. Элио соглашается, и они впервые спят вместе. После этого Оливер говорит Элио: «Называй меня своим именем, и я буду называть тебя своим». На следующее утро Элио ненадолго впадает в противоречие из-за их встречи и вымещает свою сексуальную фрустрацию, мастурбируя персиком. Когда Оливер находит его, Элио плачет о том, как мало времени им с Оливером осталось вместе. Марция сталкивается с Элио после того, как не слышала от него в течение трех дней. Он отвечает равнодушно, причиняя ей боль.

По мере приближения конца пребывания Оливера родители Элио, которые, по-видимому, знают о связи между ними, рекомендуют ему и Оливеру посетить Бергамо вместе, прежде чем Оливер вернется в США. Они проводят три романтических дня вместе. Убитый горем после отъезда Оливера, Элио звонит своей матери, чтобы попросить ее забрать его с вокзала и отвезти домой. Марция сочувствует чувствам Элио и говорит, что хочет остаться друзьями. Отец Элио, наблюдая за его несчастьем, говорит ему, что связь, которая была у него с Оливером, была редкой, и что он завидует Элио, потому что у него никогда не было того, что было у Элио и Оливера.

Во время Хануки Оливер звонит семье Элио, чтобы сказать им, что он помолвлен и собирается жениться на женщине, с которой он периодически встречается уже несколько лет. Элио называет Оливера по имени, и Оливер отвечает своим; Оливер говорит, что помнит «все». После звонка Элио сидит у камина и смотрит на пламя, со слезами на глазах размышляя, пока его родители и сотрудники готовят ужин.

Бросать

Стили и темы

«Назови меня своим именем» — заключительная часть тематической трилогии, которую Гуаданьино называет своей трилогией «Желание»; две другие части — «Я — любовь » (2009) и «Большой всплеск» (2015). [12] [13] Гуаданьино описал свой подход к фильму как «легкомысленный и простой», [14] [15] отход от своей предыдущей работы, которую называли «сильно стилизованной [и] ослепительной». [16] Гуаданьино считает «Назови меня своим именем» «данью уважения отцам моей жизни: моему собственному отцу и моим кинематографическим отцам», имея в виду режиссеров Жана Ренуара , Жака Риветта , Эрика Ромера и Бернардо Бертолуччи , которые, по его словам, вдохновили его. [17]

Гуаданьино описал «Назови меня своим именем» как фильм для семейного просмотра с целью «передачи знаний и надежды на то, что люди разных поколений придут смотреть фильм вместе». [18] Он видит его не как «гейский» фильм, а как фильм о «красоте новорожденной идеи желания, беспристрастной и нециничной», отражающий его девиз жить «с чувством радости жизни » . [14] [15] «Мы всегда должны быть очень искренними со своими чувствами, вместо того чтобы скрывать их или защищать себя», - сказал он. [12] Он считает его «воодушевляющим фильмом» о том, «как быть тем, кем хочешь быть, и находить себя во взгляде другого в его или ее инаковости». [19]

Гуаданьино пытался избежать недостатков, которые он видел в большинстве фильмов о взрослении , где рост часто изображается как результат разрешения предвзятых дилемм, таких как вынужденный выбор между двумя возлюбленными. [20] Он также хотел, чтобы история следовала за двумя людьми «в данный момент», а не сосредотачивалась на антагонисте или трагедии [15] — подход, вдохновленный фильмом Мориса Пиала « Наши любви» (1983). [20] [21] Как человек, который считает секс в фильме отображением поведения и личности персонажей, [22] Гуаданьино не был заинтересован во включении в фильм откровенных сексуальных сцен. [23] Он объяснил свое намерение: «Я хотел, чтобы зрители полностью полагались на эмоциональное путешествие этих людей и чувствовали первую любовь... Для меня было важно создать эту мощную универсальность, потому что вся идея фильма заключается в том, что другой человек делает вас красивыми — просвещает вас, возвышает вас». [23]

Наряду с мотивом сексуального взросления, фильм также затрагивает тему романа [24] открытия Элио и присоединения к своей еврейской идентичности через открыто еврея Оливера и в отличие от его собственной семьи, которые, как говорит его мать, являются «евреями благоразумия». [25] Их общая еврейская идентичность является частью того, что сближает Элио и Оливера, и представлена ​​ожерельем со Звездой Давида, которое Оливер изначально носит, и которое привлекает Элио. [26] Тема сексуального самопознания параллельна еврейской теме: в обоих случаях Элио начинает скрывать эти части себя и развивает большее самопринятие, оба путешествия связаны с ролью Оливера в его жизни. Есть намек на то, что Оливер мог дать Элио свое ожерелье со Звездой Давида незадолго до того, как они расстались на вокзале. [27] Ожерелье Элио можно ясно увидеть во время разговора, из которого фильм (и роман) берет свое название.

Производство

Разработка

Пожилой мужчина кавказской внешности с белыми волосами, одетый в белую куртку и рубашку в бело-синюю полоску.
Джеймсу Айвори , на фото в сентябре 1991 года, потребовалось девять месяцев, чтобы написать сценарий, и он был назначен одним из режиссёров фильма.

Двое из продюсеров фильма, Питер Спирс и Говард Розенман , увидели гранки дебютного романа Андре Асимана «Назови меня своим именем» в 2007 году и « опционировали » права на экранизацию до его публикации. [28] Розенман впервые услышал о книге от друга после того, как сыграл в фильме «Харви Милк» (2008), и назвал ее «божественной». [29] Спирс, тронутый романом и веривший, что он заслуживает экранизации, получил свою первую известность как продюсер за свою работу над фильмом. [30] Они пригласили своего друга Джеймса Айвори поработать исполнительным продюсером над экранизацией. [31] Спирс и Розенман начали производство в 2008 году, [32] но проект вскоре оказался в ловушке « технологического ада ». [33] Продюсеры встретились с тремя группами режиссеров и сценаристов, среди которых были Габриэле Муччино , Ферзан Озпетек и Сэм Тейлор-Джонсон [34] , но не смогли найти никого, кто согласился бы взяться за проект. [28] [35] Планирование съемок в Италии на лето также оказалось сложным. [28] [35]

Продюсеры связались с Гуаданьино, их первым выбором на роль режиссёра, но он отказался, сославшись на плотный график. [13] [32] Но поскольку Гуаданьино жил на севере Италии, его изначально наняли в качестве консультанта по локациям. [20] [36] Позже он предложил стать сорежиссёром фильма вместе с Айвори, но договорное соглашение не было заключено. [14] [33] Айвори принял предложение стать сорежиссёром при условии, что он также напишет сценарий фильма; [33] он потратил «около девяти месяцев» на написание сценария. [31] [37] Гуаданьино, который назвал роман «прустовской книгой о воспоминаниях о прошлом и предавании меланхолии утраченных вещей», [21] сотрудничал над адаптацией с Айвори и Уолтером Фазано . [14] [18] Написание сценария проходило в доме Айвори, на кухне Гуаданьино в Креме и в Нью-Йорке. [38] Айвори редко встречался с Гуаданьино во время процесса, так как режиссер был занят на съемках фильма «Большой всплеск» (2015). [37]

Сценарий был завершён в конце 2015 года. [37] Асиман одобрил его и похвалил адаптацию как «прямую ... реальную и убедительную», добавив, что «они сделали лучше, чем книга». [28] Завершённый сценарий имел решающее значение для обеспечения финансирования фильма. [31] [33] Среди финансистов были продюсерские компании La Cinéfacture (Франция), Frenesy Film Company (Италия, принадлежит Гуаданьино), MYRA Entertainment (США), RT Features (Бразилия) и Water's End Productions (США). Проект также поддерживало Министерство культурного наследия, культурной деятельности и туризма Италии . [18] [39] [40] Спонсоры посчитали первоначальную смету бюджета производства «слишком дорогой», [41] поэтому бюджет был сокращён с 12 миллионов долларов до 3,4 миллиона долларов, а график съёмок был сокращён с 12 до 5 недель. [40] [42]

Айвори ушел с поста режиссера в 2016 году, оставив Гуаданьино режиссировать фильм в одиночку. [13] [14] По словам Айвори, Memento Films International не хотела, чтобы в проекте участвовали два режиссера, потому что они «думали, что это будет неловко... Это может занять больше времени, это будет выглядеть ужасно, если мы будем драться на съемочной площадке и так далее». [31] [37] Гуаданьино сказал, что версия Айвори, вероятно, была бы «гораздо более дорогостоящим [и] другим фильмом», производство которого было бы слишком дорогим. [20] [36] Айвори стал единственным указанным сценаристом [43] и позже продал права на сценарий компании Гуаданьино. [31] [37] « Назови меня своим именем » был первым спродюсированным сценарием Айвори после «Развода» (2003) и единственным повествовательным фильмом, который он написал, но не поставил. [43] Он продолжал участвовать в других аспектах производства. [43] Гуаданьино посвятил фильм своему покойному другу Биллу Пэкстону , который приезжал на съёмочную площадку в Креме перед своей смертью в феврале 2017 года. [ необходима цитата ]

Приспособление

Двое мужчин белой расы средних лет стоят на сцене перед желтым занавесом.
Экранизация, снятая Гуаданьино ( слева ), отличается от сценария Айвори и исходного материала, написанного Асиманом ( справа ).

Фильм отличается от исходного материала несколькими способами. Роман написан в стиле флэшбэка, с точки зрения Элио. Создатели фильма полностью перенесли действие фильма в 1983 год, чтобы помочь зрителям понять персонажей, полагая, что такой подход позволит им оставаться верными духу книги. [32] [21] Место действия было изменено с Бордигеры на сельскую местность Крема, где живет Гуаданьино. [b] Городская площадь, выбранная для съемок, отличалась от той, что в романе, которая в видении Асимана была «гораздо меньше и стояла высоко на холме с видом на продуваемое ветрами Средиземное море». [46] Засушливый климат Кремы и «жутко пустынный» пейзаж подсказали ему, что фильм не будет соответствовать роману. [46] Гуаданьино также изменил год событий с 1987 на 1983. По его словам, Гуаданьино выбрал «год — по крайней мере, в Италии — когда 70-е были убиты, когда все, что было великим в 70-х, определенно закрыто», но также время, когда персонажи могли быть «в некотором смысле нетронутыми коррупцией 80-х — в США Рейганом, а в Великобритании Тэтчер». [38] [44]

Гуаданьино хотел удалить сцену, в которой Элио мастурбирует в персик без косточки, посчитав ее слишком откровенной. [28] [47] Шаламе также нервничал из-за этой сцены, [48] назвав ее «метаморфозой некоторых из самых сильных идей в фильме» и ключом к освещению «чрезмерной сексуальной энергии» персонажа. [32] [49] И Гуаданьино, и Шаламе считали, что мастурбировать персиком неправдоподобно, но каждый независимо друг от друга проверил этот метод. К их удивлению, это сработало, поэтому Гуаданьино снял сцену и включил ее в фильм. [50] Сцена, в которой Элио и Оливер с энтузиазмом танцуют под песню The Psychedelic Furs « Love My Way » в небольшом баре, не из книги. Она была вдохновлена ​​фильмом Джонатана Демме « Something Wild» (1986) и опытом Гуаданьино, когда он был молодым, когда танцевал сам по себе. [28] [51] Айвори изменил профессию г-на Перлмана с ученого-классика на «искусствоведа/археолога» [32] [45], решение, которое Асиман назвал «идеальным» и «более наглядным, [...] более захватывающим, в отличие от того, что делает ученый за своим столом». [45]

Когда он пересматривал черновик сценария Айвори, Гуаданьино удалил закадровый текст и большую часть наготы. [21] [36] Он сказал, что явная нагота была «абсолютно неуместна» для его видения фильма, [52] и что ему не понравилась идея, чтобы главный герой рассказывал историю ретроспективно, сказав, что «это убивает сюрприз». [21] Ближе к концу романа Элио и Оливер посещают Рим, поездка, которая длится целую главу и представляет новых персонажей в нескольких местах. [37] [43] Из-за ограниченного бюджета фильма Айвори и продюсеры написали несколько вариаций, одна из которых заключалась в том, чтобы оставить главных героев одних в доме семьи, [37] прежде чем остановиться на другой поездке, в Бергамо , где персонажи проводят большую часть своего времени наедине в гостиничном номере. [37] В черновике Айвори родители Элио обсуждают ВИЧ/СПИД в двух сценах [53], а Элио украшает рождественскую елку в доме своей семьи в последней сцене. [54] [43] Айвори пришлось сократить длину речи мистера Перлмана, но он был намерен сохранить ее в сценарии. [55] Асиман сказал в интервью, что он предложил Айвори свести диалог перед речью Перлмана к минимуму, чтобы не «украсть сюрприз и напряжение, которые происходят» по мере ее развития. [56] Айвори описал сцену, в которой Элио передает свои чувства Оливеру, как один из моментов, который передает «эйфорическую страсть и нервозность» их первой любви. [57] Асиман был удивлен финальной сценой Гуаданьино, в которой Элио плачет у камина; [46] он написал об экранизации:

Кино может быть совершенно магическим средством. То, что я делаю как писатель, и то, что делает Гуаданьино как кинорежиссер, это больше, чем просто говорю на двух разных языках. То, что я делаю, это высекаю статую до ее самых тонких, самых неуловимых деталей. То, что делает кинорежиссер, это заставляет статую двигаться. [46]

Многие изменения в сценарии Айвори были сделаны во время съемок; Айвори не присутствовал на съемочной площадке. [54] В мае 2016 года Айвори сказал, что он и Гуаданьино обсуждали, как снимать сцены с наготой, но позже Гуаданьино отказался от них. [53] По мнению Айвори, некоторые заявления Гуаданьино прессе неверно представляли отсутствие наготы в фильме как «сознательное эстетическое решение», поскольку они никогда не обсуждали удаление наготы из сценария. [53] Айвори сказал: «Когда люди бродят до или после занятий любовью, и они прилично прикрыты простынями, это всегда казалось мне фальшивым». [53] Напротив, Айвори процитировал сцены из своего фильма «Морис» (1987) — гей-романтической драмы, включающей мужскую наготу — как «более естественный способ делать вещи, чем скрывать их или делать то, что делал Лука, а именно направлять камеру из окна на деревья». [53] Гуаданьино сказал, что он понимает позицию Айвори, но было ясно, что «нет никаких ограничений на то, что мы хотели сделать». [52]

Кастинг

В 2015 году, как сообщается, Шайа ЛаБаф и Грета Скакки должны были быть задействованы в фильме. [58] В сентябре 2016 года Айвори подтвердил, что они больше не участвуют в проекте. Айвори сказал, что он поладил с ЛаБафом, который читал сценарий для фильма в Нью-Йорке, но позже продюсерская компания посчитала, что он не подходит из-за его «различных проблем». Айвори думал, что Скакки и ЛаБаф хорошо читаются вместе и могли бы попасть в фильм, но компания не согласилась. [59]

Гуаданьино был впечатлен игрой Арми Хаммера в «Социальной сети» (2010), [14] [50] назвав его «утонченным актером с большим диапазоном». [14] Хаммер почти отказался от роли Оливера после прочтения черновика сценария, потому что в нем была нагота, заявив: «Здесь много всего, чего я никогда раньше не делал в кино. Но я просто не могу этого не сделать, в основном потому, что это меня очень пугает». [60] [61] Хаммер играл геев в фильмах «Дж. Эдгар» (2011) и «Последний портрет» (2017). [47] [62]

Двое молодых мужчин кавказской внешности сидят за столом на синем фоне с белым текстом.
Хаммер и Шаламе во время пресс-конференции фильма « Назови меня своим именем» на Берлинском международном кинофестивале 2017 года

В 2013 году Свардстром — муж и агент Спирс — познакомил Шаламе с Гуаданьино, [14] [22], который сразу почувствовал, что у актера есть «амбиции, интеллект, чувствительность, наивность и артистизм», чтобы сыграть Элио. [21] Шаламе уже прочитал роман Асимана и описал его как «окно в молодого человека». [48] Элио свободно говорит на трех языках: английском, французском и итальянском. [40] По прибытии в Италию Шаламе, который свободно говорил по-французски и много лет играл на фортепиано и гитаре [32] [40] [63], подготовился к своей роли с помощью расписания ежедневных уроков итальянского языка, тренировок в спортзале три раза в неделю [32] и работы с композитором Роберто Сольчи. [32] [40]

Майкл Штульбарг , который был выбран на роль отца Элио, [60] [64] не читал книгу, пока не присоединился к производству. [65] Он нашел сценарий трогательным и сказал, что у мистера Перлмана было «чувство щедрости, любви и понимания». [66] Гуаданьино связался с Эстер Гаррель, когда он был в Париже, чтобы продвигать «Большой всплеск » . [67] Гаррель была выбрана на роль Марции без формального прослушивания и решила не читать книгу перед съемками. [67] Ближе к концу фильма Марция спрашивает Элио: «Друг на всю жизнь?» — фраза взята из фильма « Я говорю с тобой, плюс гитара» (1991), снятого отцом Гарреля, Филиппом Гаррелем . [41] «Мне нравится идея виртуального общения с Филиппом Гаррелем через нее», — сказал Гуаданьино. [41] Во время съемок Гаррель разговаривала по-французски с Шаламе на съемочной площадке и смотрела американский ситком «Друзья» с английскими субтитрами, чтобы улучшить свой английский. [67]

Гуаданьино выбрал Амиру Касар , которую знал 20 лет, на роль матери Элио, Аннеллы. [41] [64] В одном из интервью он выразил свое восхищение «чувством трансгрессии» Касар и назвал ее «самой смелой» актрисой в европейском художественном кино . [c] [41] Директор по кастингу Стелла Савино познакомилась с Вандой Каприоло, когда она каталась на велосипеде по сельской местности. Каприоло, которая не была актрисой, была выбрана на роль Мафальды, служанки Перлманов. [51] [68] Асиман и Спирс также ненадолго появляются в эпизодических ролях Мунира и Айзека, пары открытых геев, которые посещают званый ужин. [32] [45] Асиман был приглашен в фильм после того, как актеры стали недоступны. «Это было решение в последнюю минуту», - вспоминает Спирс. «Андре оказался феноменальным актером! Такой спокойный, совсем не нервный. Его жена сидела там и сказала: «Я понятия не имела!» [69] В диалоге персонажи переключаются между английским, французским, итальянским, [70] а в одной из сцен Аннелла читает немецкий перевод французской литературы XVI века . [71]

Хаммер и Шаламе подписали контракты, запрещающие фильму показывать их полностью обнаженными. Это решение огорчило Айвори, чей оригинальный сценарий содержал наготу. Он раскритиковал то, что он считал «американским» подходом, заявив: «Кажется, никого не волнует и не шокирует полностью обнаженная женщина. Это мужчины». [33] [36] Гуаданьино выбирал актеров на основе их игры и химии, а не их сексуальности. [23] Он сказал: «Идея о том, что вы должны брать на любую роль только того, кто обладает определенным набором навыков и, что еще хуже, определенной гендерной идентичностью: это угнетает меня». [13]

Художник-постановщик и костюмы

Основным местом съёмок резиденции Перлманов была вилла Альбергони , необитаемый особняк 17 века в Москаццано . [32] [72] Гуаданьино хотел купить дом, но не мог себе этого позволить, и поэтому вместо этого снял там фильм. [40] [73] Был нанят ландшафтный дизайнер, чтобы разбить фруктовый сад в саду особняка. [68] На террасе была построена пергола, а в саду были посажены абрикосовые и персиковые деревья. [72] [74]

Гуаданьино не хотел, чтобы фильм был историческим произведением , и пытался сопротивляться созданию фильма, который отражал бы «наше представление о 80-х». Его целью было точное воссоздание периода, невидимого для зрителя. [20] Команда, включая художника-постановщика Сэмюэля Дешора и декораторов Сандро Пиккароцци и Виоланте Висконти ди Модроне, оформила дом мебелью и предметами, вдохновленными персонажами. [32] [73] Большая часть мебели, включая посуду и стеклянную посуду 1950-х годов, принадлежала родителям Гуаданьино и Висконти ди Модроне. Ди Модроне, внучатая племянница Лукино Висконти , сказала: «Это сделало его уютным и личным... Я хотела придать ему ощущение проходящего времени». [75] Многие картины, карты и зеркала, на которые повлияло азиатское искусство, были приобретены в антикварном магазине в Милане. [74] [75] Все книги, которые можно увидеть на заднем плане, были опубликованы до 1982 года. [68] Бассейн, используемый в фильме, был создан на основе поилки, распространенной в этом районе. [32] [75]

Создатели фильма установили выцветшие политические рекламные щиты в общественных местах, чтобы отразить всеобщие выборы в Италии в 1983 году [68] и воссоздали газетный киоск, полный журналов того времени. [68] Жители Кремы помогли съемочной группе с их исследованием, приглашая их в свои дома и предоставляя фотографии 1980-х годов. [20] [76] Чэнь Ли, графический дизайнер фильма, создал рукописный шрифт для заставки фильма из фотокопий изображений статуй рядом с предметами на столе мистера Перлмана. [68]

Художник по костюмам Джулия Пьерсанти избегала использования исторических костюмов; вместо этого она хотела передать «чувство беззаботной подростковой чувственности, летней жары и сексуального пробуждения». [75] Костюмы, на которые повлияли «Полина на пляже» (1983), «Сказка о весне» (1990) и «Сказка об лете» (1996), [75] включали некоторые предметы, изготовленные командой Пьерсанти. [68] Для гардероба Перлманов Пьерсанти черпала вдохновение в фотоальбомах своих родителей. Для образа «сексуального, здорового американца» Оливера Пьерсанти сослалась на «некоторые из самых ранних фотографий Брюса Вебера ». [75] Одежда Оливера меняется на протяжении всего фильма, поскольку «он более способен освободить себя». [68] Стремясь подчеркнуть уверенный стиль Элио, она выбрала несколько костюмов Lacoste и отличительную рубашку в стиле New Romantic в финальной сцене. [20] [75] Для других костюмов Элио Пьерсанти выбрала некоторые вещи из шкафа своего мужа, включая рубашку-поло и футболку Fido Dido . [75]

Основная фотография

Основные съемки начались 9 мая 2016 года и завершились в июне, [77] [78] продолжаясь около 33 дней. [68] [79] Фильм снимался в основном в Креме и прилегающей провинции Кремона . [14] [17] [80] [81] Необычная серия ливней совпала с графиком съемок, сильный дождь шел 28 из съемочных дней. [30] [79] Сцены, происходящие в близлежащих деревнях Пандино и Москаццано, снимались между 17 и 19 мая, а съемки в Креме начались 1 июня. [82] [83] [84] Дополнительные сцены на открытом воздухе были сняты 4 декабря 2016 года. [85] [86] Город Крема инвестировал в фильм 18 000 евро , включая рекламную кампанию стоимостью 7 500 евро. [87] [88]

В ходе съемок были выбраны арка Торраццо в соборе Крема и несколько исторических мест на улицах Крема и Пандино. [72] [82] Предприятия запросили компенсацию за финансовые потери, вызванные закрытием, которое было запланировано на 30 и 31 мая . [89] Двухдневные съемки в соборе были отложены из-за дождливой погоды. [90] Съемки также проходили в районе Лодиджано недалеко от Креспиатики и в двух небольших городах недалеко от Кремы, Монтодине и Рипальта . [72] [32] [85] Сцена археологического открытия была снята в гротах Катулла в Сирмионе на брешианском берегу озера Гарда . [72] Поездка в Бергамо была снята снаружи нескольких исторических зданий, включая собор Бергамо , Санта-Мария-Маджоре , двор классического лицея Паоло Сарпи на площади Розате и Университет наук, литературы и искусств  [it] . [72] Сцены на железнодорожной станции снимались в Пиццигеттоне . [91] Из соображений безопасности съемочной группе было предоставлено разрешение снимать в Каскате-дель-Серио в Вальбондионе всего полчаса. [72] [80] [92]

До и во время съемок актеры жили в Креме и смогли ощутить жизнь маленького городка. [32] Гуаданьино общался с актерами и режиссерами, часто готовил для них и показывал фильмы у себя дома. [28] Хаммер и Шаламе, которым не нужно было проходить вместе кинопробы, [21] [93] впервые встретились во время съемок в Креме. [32] [78] До начала съемок они провели вместе месяц, смотрели телевизор и ходили в местные рестораны. [12] [61] [78] «Мы все время тусовались друг с другом, потому что мы были практически единственными американцами там, и мы могли защищать друг друга и действительно узнавать друг друга», — сказал Шаламе. [63] В течение первых двух дней съемок Гуаданьино читал сценарий вместе с актерами. [38] Первой сценой, которую репетировали Хаммер и Шаламе, была сцена поцелуя, [29] [93] и они провели несколько дней, снимаясь обнаженными. [94] «Я никогда раньше не был так тесно связан с режиссером. Лука мог смотреть на меня и полностью раздевать меня», — сказал Хаммер. [50]

Гуаданьино снимал фильм в хронологическом порядке, [38] [95] что позволило создателям фильма «увидеть на экране зрелость как главного героя, так и актера», по словам Фазано. [96] Сцена, в которой мистер Перлман произносит эмоциональную речь перед Элио, была снята в предпоследний день съемок. [12] [38] Стулбарг потратил месяцы на подготовку к сцене, [12] [66] которую Гуаданьино хотел сделать «настолько простой, насколько это возможно», сняв меньше дублей и «позволив актерам быть собой». [19] Было снято три дубля, и Стулбарг находилась «на трех разных уровнях эмоциональности». [96] Гаррель наслаждалась съемками своей сексуальной сцены с Шаламе, которая, по ее словам, была наполнена «радостью и простотой». [67] Шаламе слушал «Visions of Gideon», одну из оригинальных песен Суфьяна Стивенса для фильма, в наушнике во время съемок финальной сцены; [97] [98] режиссер попросил его сыграть три варианта сцены, по одному за дубль. [99] Камера была установлена ​​в камине, за ней никого не было. «Это был своего рода актерский эксперимент», — сказал Шаламе. [51] Во время этой сцены впервые показывается название фильма, а не в начальной последовательности.

На площади Витторио Эмануэле [91], мемориале жертвам битвы при Пьяве в Пандино, [46] создатели фильма проложили длинную тележку для камеры, чтобы снять сцену, где Элио рассказывает Оливеру о своих чувствах к нему, одним длинным планом . Это обеспечило гибкость и «поток эмоций», которые не могла обеспечить вырезанная сцена. [100] Во время танцевальной сцены Хаммеру пришлось выступать под фонограмму перед 50 статистами за кадром, при этом музыка была выключена, чтобы можно было записать диалог. [51] [61] Готовясь к сцене, Гуаданьино организовал для Хаммера репетицию с тренером по танцам. [51] Хаммер сказал, что это была «худшая сцена», которую он когда-либо снимал. [101] Хореограф Паоло Рокки, с которым связалась кинокомпания Frenesy в июне 2016 года, назвал постановку «неловкой и реалистичной». [102] Розенман считал эту сцену одним из самых эмоциональных моментов; он сказал: «Для меня это воплотило и запечатлело в себе суть подростковой любви, суть желания». [29]

Сайомбху Мукдипром , который сотрудничал с Гуаданьино в фильме Фердинандо Чито Филомарино « Антония » (2015), был главным оператором . [22] [103] Он прочитал роман Асимана до того, как получил сценарий, и ходил по местам съемок, чтобы «прочувствовать все... увидеть цвет, увидеть, как свет меняется в течение дня, и ввести это в свои данные». [104] Мукдипрому пришлось использовать искусственное освещение, чтобы запечатлеть летнюю атмосферу Северной Италии, [14] компенсируя сильный дождь на протяжении всех съемок. [22] [79] Во время съемок сцены противостояния Оливера и Элио Мукдипром плакал в углу комнаты после того, как они закончили первый дубль, переполненный чувством глубокого сочувствия к актерам. [14] Фильм был снят на 35-миллиметровую целлулоидную пленку и один объектив, [105] решение, на которое повлияла работа Дэвида Кроненберга, чтобы «укрепить точку зрения» [15] и заставить «напряжение представления выйти за пределы экрана» — даже если это означало увеличение бюджета производства сверх стоимости съемки в цифровом формате. [105] Гуаданьино похвалил Жана-Пьера Лафорса, звукорежиссера и звукорежиссера фильма , за его «замечательный» и «ключевой» вклад. Гуаданьино ранее работал с Лафорсом над фильмом «Большой всплеск » и сказал, что он «смог создать своего рода собор звука, не перегружая фильм». [19]

Пост-продакшн

Фазано сотрудничал с Гуаданьино во время пост-продакшна. [106] [40] Они работали вместе с дебютного фильма Гуаданьино «Протагонисты » (1999). [40] Фазано назвал работу с Гуаданьино «нетипичной [и] очень требовательной, но это отличный опыт». [106] Пост-продакшн занял всего месяц, с июня по июль [14] — самый быстрый из всех, что они когда-либо монтировали. [78] Фазано сослался на фильмы Бернардо Бертолуччи и «быстрое и необъяснимое» повествование в фильме Пиала «Наши любви» в качестве источника вдохновения. [106]

Первая версия фильма длилась три часа и 20 минут. [106] [107] Фазано назвал ее своей любимой, сказав, что она заставила его «потерять [себя] в истории и образах». [106] Окончательная версия длится два часа и 10 минут с соотношением кадров 25:1. [106]

Несколько заметных изменений были сделаны или почти сделаны ближе к концу пост-продакшна. Монолог с отцом Элио однажды был под фортепианную музыку. Сцена, в которой Элио и Оливер едут на велосипедах во двор, едва не попала в финальную версию после того, как один из продюсеров сказал, что это несущественно. [96] Хаммер сказал, что некоторые сцены были изменены цифровым способом, чтобы исправить неисправности в одежде, вызванные его короткими шортами. [108] [109] Гуаданьино обсудил несколько сцен, которые не вошли в финальную версию. Была «хорошо сыгранная» сцена, где Элио и Оливер «дразнят друг друга» под липой, которую Гуаданьино посчитал «слишком драгоценной». [47] Сцена, где родители Элио занимаются любовью в спальне, пока Элио и Оливер целуются под лунным светом в саду, также была вырезана. [47] Последняя сцена была показана на показе в июне 2018 года в Кастильончелло , где также была удалена сцена, в которой Элио приглашает Оливера на экскурсию по деревне. [110]

Музыка

Молодой белый мужчина с короткими темными волосами играет на банджо.
Суфьян Стивенс написал три песни для саундтрека к фильму.

Гуаданьино сам выбрал музыку для « Назови меня своим именем » . [32] Он хотел найти «эмоционального рассказчика для фильма» через музыку, «менее тяжелого, менее настоящего и более обволакивающего», чем голос и текст. [38] Барри Линдон (1975), Великолепные Эмберсоны (1942) и Эпоха невинности (1993) вдохновляли его. [38] Гуаданьино хотел, чтобы музыка фильма была связана с Элио, молодым пианистом, который любит транскрибировать и адаптировать фортепианные пьесы и использует музыку, чтобы углубить свои отношения с Оливером. [21] Музыка используется в фильме, чтобы отразить обстановку периода, семейную жизнь персонажей и их уровень образования, а также «какой канон они будут частью». [21] Гуаданьино также исследовал, какие поп-песни чаще всего звучали на местных радиостанциях тем летом. [21] [111]

Впечатлённый лирикой американского автора песен Суфьяна Стивенса , [22] Гуаданьино попросил его записать оригинальную песню для « Назови меня своим именем» и рассказать фильм от лица Элио в более старшем возрасте. [22] [97] Стивенс отказался от роли закадрового голоса [97], но внёс вклад в саундтрек в виде трёх песен: « Mystery of Love », « Visions of Gideon » и ремикс Doveman на его песню « Futile Devices » из фильма «The Age of Adz» (2010). [21] Он был вдохновлён сценарием фильма, романом и разговорами с Гуаданьино о персонажах. [22] Он представил песни за несколько дней до начала съёмок. Удивлённый результатом, Гуаданьино прослушал их на съёмочной площадке с актёрами и редактором Уолтером Фазано. [32] [78] Поскольку песня была записана, Шаламе смог слушать «Visions of Gideon» в наушнике во время съемок финального четырехминутного кадра фильма, статического крупного плана своего лица. Он сказал: «Песня Суфьяна играла у меня в ухе, поэтому я мог отразить структуру». [112] Проект стал первым случаем, когда Стивенс написал песни специально для саундтрека к художественному фильму. [113] [114] Наряду с песнями Стивенса в саундтрек вошли несколько классических произведений и поп-песен 1980-х годов.

Madison Gate Records и Sony Classical выпустили альбом саундтреков в цифровых форматах 3 ноября 2017 года [115] и в физических форматах 17 ноября. [116] В него вошли песни Стивенса, The Psychedelic Furs , Франко Баттиато , Лореданы Берте , Бандолеро , Джорджио Мородера , Джо Эспозито и FR David , а также музыка Джона Адамса , Эрика Сати , Рюичи Сакамото , Баха и Равеля . [117] По данным Nielsen SoundScan , по состоянию на 1 февраля 2018 года в США было продано 9000 копий саундтрека и было 29 миллионов аудиопотоков по запросу его треков. [118]

Выпускать

Мировая премьера фильма «Назови меня своим именем» состоялась 22 января 2017 года на кинофестивале «Сандэнс» . [119] [120] Международные продажи осуществлялись французской компанией Memento Films International, которая показала проморолик на Американском кинорынке в ноябре 2016 года. [39] [121] Незадолго до премьеры фильма на кинофестивале «Сандэнс» компания Sony Pictures Classics приобрела права на его распространение по всему миру за 6 миллионов долларов. [122] Сделка была заключена компаниями WME Global и UTA Independent Film Group. [123] Фильм был показан на Берлинском международном кинофестивале 13 февраля 2017 года; [64] на Международном кинофестивале в Торонто 7 сентября 2017 года; [14] [78] [124] и на Нью-Йоркском кинофестивале 3 октября 2017 года. [125] На Пекинском международном кинофестивале фильм изначально был запланирован на апрель 2018 года, но был удален из официальной программы без объяснения причин; Патрик Бржески из The Hollywood Reporter написал, что это решение отражает «последовательную позицию правительства в отношении нетерпимости к гей-контенту». [126] [127] В том же году фильм был отмечен на кинофестивале в Креме: Асиман встретился с публикой 23 июня, а Гаррель присоединился к показу в соборе Крема 30 июня. [128]

Слева направо: Арми Хаммер, Тимоти Шаламе, Ванда Каприоло, Амира Касар, Андре Асиман, Эстер Гаррель, Виктуар дю Буа и Питер Спирс на показе фильма « Назови меня своим именем» на Берлинском международном кинофестивале 2017 года

«Назови меня своим именем» вышел в ограниченный прокат в Великобритании 27 октября 2017 года [17] и в Соединенных Штатах 24 ноября 2017 года [6]. Он расширился с четырех до тридцати кинотеатров в США 15 декабря 2017 года [129] , а затем до 114 кинотеатров 22 декабря [130]. ​​Он был показан в 174 кинотеатрах в январе 2018 года [131] , прежде чем вышел в широкий прокат в 815 кинотеатрах за несколько дней до церемонии объявления номинантов на премию «Оскар» 19 января 2018 года [132] [133] В выходные, когда церемония вручения премии «Оскар» состоялась, фильм был показан в 914 кинотеатрах, что стало его самым широким прокатом в США [134].

Warner Bros. Entertainment выпустила фильм в кинотеатрах в Италии 25 января 2018 года, хотя распространение на домашних носителях в Италии также осуществляется Sony Pictures Home Entertainment . [135] [136] [137] Специальные показы и публичная встреча с Гуаданьино, Хаммером и Шаламе прошли в Креме между 27 и 30 января. [137] [138] [139] Фильм был показан в Бразилии 18 января [140] и во Франции 28 февраля. [141] В марте 2018 года дистрибьютор в Тунисе сообщил, что Министерство культуры запретило фильм как «нападение на свободы» из-за его тематики. [142] [143] В Ирландии он стал самым продолжительным фильмом, показанным в кинотеатре Light House в начале июня 2018 года после 30-недельного показа. [144] На Филиппинах фильм был показан в сопровождении живого исполнения его саундтрека Манильским симфоническим оркестром 28 октября. [145]

Walt Disney Studios Motion Pictures выпустила фильм в прокат на Тайване 12 января 2018 года под лейблом Buena Vista International . [146]

Маркетинг

Sony Pictures Classics выпустила официальный постер к фильму « Назови меня своим именем» 27 июля 2017 года. [147] Первый театральный трейлер был выпущен 1 августа 2017 года. [148] [149] 11 октября 2017 года Sony Pictures Classics выпустила тизер под названием «Dance Party» в честь Национального дня каминг-аута . [150] 42-секундный клип, состоящий из одного дубля, где Хаммер и Шаламе танцуют под «Love My Way» в баре, стал мемом в Twitter. [151] [152] [153] Благодаря использованию в клипе «Love My Way» приобрела популярность на музыкальных стриминговых сайтах. За два месяца до выхода фильма она выросла на 13 % на стриминговых сервисах по запросу. За неделю, закончившуюся 30 ноября 2017 года, песня собрала 177 000 прослушиваний по запросу, что стало самым большим показателем прослушивания за неделю в США [154]

Реакция на рекламу в социальных сетях была несколько негативной, в основном из-за вводящего в заблуждение использования Sony Pictures изображения Шаламе и Гарреля вместо того, чтобы сосредоточиться на отношениях главных героев. [155] Дэниел Мегарри из Gay Times описал ее как «попытку „ отбелить “ преобладающий в фильме однополый роман». [156] Бенджамин Ли из The Guardian назвал рекламу «катастрофической попыткой продвинуть удостоенный Оскара « Назови меня своим именем » как историю о традиционной любви», и сказал, что реклама «извращает индустрию, неловко отрицающую квирность ». [157] Sony Pictures Classics позже выпустила в эфир несколько рекламных роликов для продвижения фильма во время его общеамериканской экспансии 19 января 2018 года. [132] Для продвижения фильма в Южной Корее Sony Pictures выпустила несколько никогда ранее не публиковавшихся фотографий со съемок и пастельных рекламных плакатов, иллюстрированных Сон Ынкёном в марте 2018 года. [158] [159]

Домашние медиа

Пиратская копия DVD -диска с премией « Назови меня своим именем» , а также копии « Последнего развевающегося флага » и других номинантов на премию «Оскар» «Я, Тоня и Леди Бёрд » были слиты на сайты обмена файлами хакерской группой Hive-CM8 24 декабря 2017 года. [160] [161] [162] Фильм был официально выпущен для цифровой загрузки 27 февраля 2018 года. [163] Он был выпущен на Blu-ray и DVD 13 марта 2018 года с двумя бонусными короткометражками («В разговоре с Арми Хаммером, Тимоти Шаламе, Майклом Стулбаргом и Лукой Гуаданьино» и «Снимки Италии: Создание « Назови меня своим именем »), аудиокомментарием Шаламе и Стулбарга и музыкальным клипом на песню «Mystery of Love». [101] [163] [164] Фильм заработал 2 100 758 долларов на продажах DVD и 1 856 909 долларов на продажах Blu-ray в Соединенных Штатах, что в общей сложности составило 3 957 667 долларов на домашних носителях. [165] В Великобритании DVD занял седьмое место, а Blu-ray — четвертое место в рейтинге 100 лучших продаж для обоих форматов. [166] [167]

Прием

Театральная касса

«Назови меня своим именем» собрал 18,1 млн долларов в США и Канаде и 23,8 млн долларов на других территориях, что в сумме составило 41,9 млн долларов по всему миру при производственном бюджете в 3,4 млн долларов. [6] Фильм стал третьим по величине кассовым релизом Sony Pictures Classics в 2017 году. [168]

В Соединенных Штатах фильм «Назови меня своим именем» начал ограниченный показ 24 ноября 2017 года в The Paris Theater и Union Square Theatre в Нью-Йорке, а также в ArcLight Hollywood и Landmark Theater в Лос-Анджелесе. [169] Фильм собрал 404 874 доллара за первый уик-энд — средний сбор на кинотеатр составил 101 219 долларов. [170] [171] Это был самый высокий средний сбор в 2017 году — самый большой с момента премьеры «Ла-Ла Ленда» в декабре прошлого года [172] — и лучший показатель сбора за экран для гей-романса со времен «Горбатой горы» (2005). [170] [173] За второй уик-энд фильм собрал 281 288 долларов [174] [175] при «отличном» среднем сборе за экран в 70 320 долларов. [176] [177] Фильм вышел в прокат в девяти кинотеатрах в третий уик-энд, собрав $291 101, что соответствует «твердым» $32 345 в среднем за кинотеатр. [178] Он заработал $491 933 в 30 кинотеатрах в четвертый уик-энд, в среднем $16 398. [129] Фильм вышел в прокат в 114 кинотеатрах в пятый уик-энд и собрал $850 736, в среднем $7 463 за экран. [130] Он превысил $6 миллионов в седьмой уик-энд, заработав $758 726 в 115 местах. [179] Он собрал $715 559 в 174 кинотеатрах в восьмой уик-энд, в среднем $4 185 за экран. [131]

За общенациональную неделю проката фильма — девятый уик-энд в целом — фильм собрал 1,4 миллиона долларов в 815 кинотеатрах, что ниже показателей «некоторых его конкурентов с аналогичным количеством кинотеатров», согласно Deadline Hollywood . [132] [133] В следующие выходные, после объявления о его четырех номинациях на премию «Оскар», доходы фильма упали на 6 процентов до 1,3 миллиона долларов. [180] [181] С общим валовым доходом в размере 9 370 359 долларов к неделе 23 января 2018 года, « Назови меня своим именем» стал вторым самым низким по кассовым сборам фильмом среди номинантов на премию «Лучший фильм» того года. [182] Однако онлайн- компания по продаже билетов Fandango сообщила, что продажи билетов на фильм через ее сервис выросли на 56 процентов с момента объявления его номинации на премию «Лучший фильм». [5] Что касается «отстающих» кассовых сборов фильма, Том Брюггеманн из IndieWire прокомментировал, что Sony Picture Classic «пока что проделала хорошую работу», и сказал, что «в какой-то момент фильм и реакция на него стали тем, что ни один дистрибьютор не может преодолеть». [183] ​​Он собрал 919 926 долларов, в среднем 1006 долларов, в 914 кинотеатрах во время Оскаровских выходных, [134] и заработал 304 228 долларов в 309 кинотеатрах в свои шестнадцатые выходные. [184]

«Назови меня своим именем» открылся на седьмом месте в Италии с €781 000 и получил лучший средний показатель кассовых сборов на кинотеатр за неделю. [185] Он собрал €49 170 6 февраля и достиг €2 миллионов к концу недели. [186] Он снова вошел на 10 место 13 марта, собрав еще €13 731 в прокате. [187] По состоянию на 6 июля 2018 года фильм собрал 3 925 137 долларов в Италии. [165] Он привлек 17 152 зрителей во Франции в первый день показа, с «отличным» средним показателем кассовых сборов на кинотеатр в 184 записи. [188] В первые выходные фильм посмотрели 108 500 зрителей, что стало вторым лучшим средним показателем на той неделе [189] — и 238 124 зрителя в третьи выходные. [190] По состоянию на 17 апреля 2018 года фильм собрал 2 652 781 доллар США во Франции. [165] В Соединенном Королевстве фильм собрал 231 995 фунтов стерлингов (306 000 долларов США) на 112 экранах в первые выходные, [191] включая 4 000 фунтов стерлингов от предварительных просмотров. [192] За десять дней он собрал 568 000 фунтов стерлингов (745 000 долларов США), [193] прежде чем достичь отметки в 1 миллион долларов США (767 000 фунтов стерлингов) в третьи выходные. [194] [195] По состоянию на 21 мая 2018 года фильм собрал в прокате в Великобритании 2 372 382 доллара. [165]

Критический ответ

На своей премьере на кинофестивале «Сандэнс» фильм « Назови меня своим именем» получил овации стоя. [196] Когда он был показан в зале Элис Тулли в рамках Нью-Йоркского кинофестиваля, он получил десятиминутную овацию, самую длинную в истории фестиваля. [44] [197] На агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 94% на основе 368 рецензий со средней оценкой 8,7/10. Критический консенсус сайта гласит: « Назови меня своим именем предлагает меланхоличный, сильно трогательный портрет первой любви, сочувственно сыгранный Тимоти Шаламе и Арми Хаммером». [198] Это был самый рецензируемый ограниченный релиз и второй по количеству рецензий романтический фильм 2017 года на сайте. [199] [200] На Metacritic фильм имеет среднюю оценку 94 из 100, основанную на 53 критиках, что указывает на «всеобщее признание». [201] Это был пятый по рейтингу фильм года на Metacritic. [202]

Белый мужчина средних лет с редеющими короткими черными волосами, короткой седеющей бородой и усами стоит перед синим фоном с белым текстом. Он одет в твидовый пиджак, синий свитер и белую рубашку с воротником.
Критики особенно высоко оценили работу Гуаданьино. [120] [203]

В своей статье для The Hollywood Reporter Бойд ван Хоэй описал « Назови меня своим именем » как «чрезвычайно чувственную… интимную и пронзительно честную» адаптацию романа Асимана и назвал игру Шаламе «истинным прорывом фильма». [204] Питер Дебрюге из Variety написал, что фильм «продвигает канон гей-кинематографа», изображая «историю первой любви… которая выходит за рамки однополой динамики центральной пары». Он сравнил «чувственную» режиссуру Гуаданьино с Педро Альмодоваром и Франсуа Озоном и поставил «Назови меня своим именем » «на один уровень с лучшими из их работ». [120] Дэвид Эрлих из IndieWire также похвалил режиссуру Гуаданьино, которая, по его словам, помогла фильму «соответствовать артистизму и эмпатии» « Кэрол » (2015) и «Лунного света» (2016). [203] Сэм Адамс из BBC написал, что игра Стулбарга «ставит рамку вокруг картины фильма и открывает пути, которые мы, возможно, не думали исследовать», и назвал ее «одной из его лучших» на сегодняшний день. Он превознес фильм как один из «многих фильмов, которые так успешно апеллировали как к интеллектуалам, так и к эротике со времен расцвета Патриса Шеро и Андре Тешине ». [205]

Тай Берр из The Boston Globe дал фильму три с половиной звезды, похвалил Гуаданьино за «расширение его объятий человечества и достижение новых высот кинематографического блаженства» и написал, что фильм «может быть фантазией, но это то, что прекрасно и мудро». [206] Дэвид Морган из CBS похвалил операторскую работу, дизайн производства и костюмы за то, что они «сделали лето 1980-х годов ощутимо живым снова». Он нашел персонажа Стулбарга «самым дальновидным родителем в истории кино». [207] Ричард Лоусон написал, что адаптация Гуаданьино «была сделана с настоящей любовью, с добрыми намерениями, с ясностью сердца и целеустремленным, непритязательным интеллектом» и приветствовал ее как «современную гей-классику» в своем обзоре Vanity Fair . [208] Майкл Филлипс из Chicago Tribune был доволен «удивительно парадоксальными» визуальными интересами Гуаданьино и написал, что песни Стивенса «творят магию, вызывая симпатию к эмоциональному пробуждению Элио». Он похвалил выступление Хаммера как «одну из самых легких и расслабленных лучших работ в его карьере». [209]

The Economist отметил напряжение «между болью и удовольствием» в фильме и похвалил Шаламе, сказав, что он «вызывает так много оттенков человечности, изображая путь юношеского самопознания, который более грубый, неуравновешенный и в конечном итоге честный, чем могли бы представить многие актеры». [210] Кейт Тейлор из The Globe and Mail , которая дала фильму две с половиной звезды, также оценила усилия Шаламе по передаче «первой любви и ее неизбежного разбитого сердца» и сказала, что «многоязычная, почти пред-СПИДовская идиллия не вызывает доверия... но может испытать терпение». [211] Кен Эйснер из The Georgia Straight написал, что «лирические излишества Гуаданьино... могут дико варьироваться между поэтически острыми и снисходительно нелепыми». [212] В неблагоприятном обзоре Кайл Тернер из Paste написал: «Детали фильма слишком малы для любого человека, возможно, особенно для квир-персоны, чтобы их увидеть», визуальная дистанция, которая «предполагает, что фильм в начале так же напуган, как изначально Элио. Он никогда не преодолевает это колебание». [213] Армонд Уайт из Out назвал фильм «трусливым коммерциализмом» и «супербуржуазной фантазией», которая «эксплуатирует романтические потребности квир-аудитории, упаковывая их и фальсифицируя». [214]

Изображение разницы в возрасте в сексуальных отношениях

Изображение в фильме сексуальных отношений с разницей в возрасте между Элио и Оливером вызвало комментарии и критику, особенно в США, где минимальный возраст согласия выше, чем в Италии . [215] Элио 17 лет, а Шаламе было 20 лет на момент съемок, в то время как 24-летнего Оливера играл Хаммер, которому тогда было 30 лет. Ведущий Queer Eye Карамо Браун раскритиковал фильм за восхваление сексуального насилия и сказал: «Это похоже на то, как взрослый мужчина занимается сексом с маленьким мальчиком». [216] Автор Шайенн Монтгомери сказала, что ее беспокоит то, что один из главных героев изображен как мальчик, а другой как мужчина, сказав: «Элио изображен во многом как ребенок: он сбривает персиковый пушок со своего лица, он обнимается со своими родителями, его реплики часто немного своенравны и по-детски наивны, и он играет роль сексуального романтического партнера персонажа, который во многом изображается как взрослый». [217] Врачи Рене Соррентино и Джек Турбан написали в Psychiatric Times :

Этот фильм о сексуальном хищничестве. Оливер выглядит намного старше своих заявленных 24 лет, в то время как Элио выглядит как очень молодой 17-летний юноша. Неравенство сил в отношениях очевидно. Элио хрупкий и сексуально наивный. Оливер опытный и директивный в отношениях. ... Уместно ли 24-летнему, имеющему опыт в выпивке, заниматься сексом с нетрезвой и рвотной 17-летней? [218]

Статья в журнале The Advocate , посвященном ЛГБТ, привлекла внимание к другим художественным фильмам, изображающим гетеросексуальные отношения с похожей или большей разницей в возрасте, например, между подростком Скарлетт и 33-летним Реттом Батлером в « Унесенных ветром » . [219]

Почести

Игра Шаламе получила широкое признание и принесла 22-летнему актеру номинацию на премию «Оскар» за лучшую мужскую роль в главной роли , что сделало его третьим самым молодым номинантом на эту награду.

Национальный совет кинокритиков и Американский институт киноискусства выбрали «Назови меня своим именем» одним из 10 лучших фильмов года. [220] [221] На 90-й церемонии вручения премии «Оскар» фильм был номинирован на «Лучший фильм» , «Лучший актёр» (Шаламе), «Лучшая оригинальная песня» («Тайна любви») и «Лучший адаптированный сценарий» , и выиграл последнюю. [222] [223] Шаламе стал третьим самым молодым номинантом на «Лучшую мужскую роль» и самым молодым номинантом с 1939 года , а Айвори стал самым возрастным победителем в любой конкурсной категории. [224] Фильм получил четыре номинации на 71-й церемонии вручения премии Британской академии кино , включая «Лучший фильм» и «Лучшая режиссура» , и выиграл «Лучший адаптированный сценарий» за «Айвори». [225] [226] На 75-й церемонии вручения премии «Золотой глобус» фильм был номинирован на «Лучший фильм — драма» , «Лучший актер — драматический фильм» (Шаламе) и «Лучший актер второго плана» (Хаммер). [227]

Фильм получил восемь номинаций на 23-й церемонии вручения премии Critics' Choice Awards ; Айвори победил в номинации «Лучший адаптированный сценарий» . [228] Фильм возглавил 33-ю премию Independent Spirit Awards с шестью номинациями, выиграв в номинациях «Лучшая мужская роль» для Шаламе и «Лучшая операторская работа» для Мукдипрома. [229] [230] На 24-й церемонии вручения премии Гильдии киноактёров США Шаламе был номинирован на премию «Лучшая мужская роль» . [231] Фильм получил премию GLAAD Media Award за выдающийся фильм — широкий прокат на 29-й церемонии . [232] В Италии Фазано выиграл премию «Лучший монтаж» на 73-й церемонии вручения премии Nastro d'Argento Awards и 33-й церемонии вручения премии Golden Ciak Awards . [233] [234] Национальный совет кинокритиков, независимая кинопремия Gotham и премия Hollywood Film Awards вручили Шаламе награду «Прорыв года». [235] [236]

В серии статей о лучших фильмах 2010-х годов IndieWire поставил « Назови меня своим именем» на 18-е место среди лучших фильмов десятилетия, а игру Шаламе — на 39-е место среди лучших актёрских работ. [237] [238] Consequence of Sound поставил фильм на 23-е место среди лучших фильмов десятилетия, [239] Rolling Stone поставил его на 40-е место, [240] а Little White Lies — на 47-е место. [241]

Фан-база

Фильм приобрел большую международную фан-базу. Во время его фестивального показа люди пересекали границы и океаны, чтобы быть в числе первых, кто увидел фильм. В 2018 году Барб Мирелл опубликовала сборник историй поклонников со всего мира о том, что для них значил фильм. [242] К началу 2018 года фильм привлек внимание в Китае среди гетеросексуальных женщин, которые увидели в нем западный роман о « мальчишеской любви », о чем свидетельствует его популярность в китайской социальной сети и медиабазе данных Douban . [243]

После того, как итальянский фанат опубликовал координаты мест съемок, посещение Кремы стало паломничеством для поклонников фильма. Город теперь предлагает официальные туры. [244]

Продолжение

Гуаданьино размышлял над идеей продолжения с момента премьеры фильма на фестивале «Сандэнс», когда он сказал, что понял, что персонажи «могут выйти за рамки фильма». [47] В октябре 2017 года он сказал, что надеется снять продолжение в 2020 году, которое может быть в стиле серии «Приключения Антуана Дуанеля» Франсуа Трюффо , рассказывая историю Оливера и Элио по мере их взросления. «Если я соединю возраст Элио в фильме с возрастом Тимоти, через три года Тимоти будет 25, как и Элио к моменту действия второй истории», — сказал он. [245] [246] В романе Элио и Оливер воссоединяются 15 лет спустя, когда Оливер женится. Гуаданьино сказал, что в сиквеле «я не думаю, что Элио обязательно станет геем. Он еще не нашел своего места... Я считаю, что он снова начнет интенсивные отношения с Марсией». [247]

Гуаданьино выразил интерес к политике 1990-х годов, заявив: «Это время падения коммунизма и начала нового мирового порядка и так называемого «конца истории», который тогда установил Фрэнсис Фукуяма... начало эры Берлускони в Италии, и это означало бы иметь дело с [первой войной в Персидском заливе] в Ираке». [247] [248] В ноябре 2017 года Гуаданьино заявил, что намерен снять серию из пяти фильмов, в которых зрители смогут «увидеть, как эти актеры взрослеют, воплощая этих персонажей». [47] Месяц спустя, как сообщалось, он начал писать продолжение, которое расскажет больше об Оливере и будет напоминать серию Майкла Эптида « Вверх» . [249] [250] Хаммер и Шаламе выразили заинтересованность в появлении в сиквеле, [251] но Айвори, похоже, пренебрежительно относится к этому, говоря о сиквелах: «Это прекрасно, хорошо. Но я не знаю, как они собираются заполучить 40-летнего [Шаламе]!» [43]

В январе 2018 года Гуаданьино сказал, что действие сиквела будет происходить «сразу после падения Берлинской стены и того великого сдвига, который стал концом ... СССР» [19] , и что его первая сцена может показать Элио, смотрящего Once More (1988) Поля Веккьяли — первый французский фильм, посвященный СПИДу — в кинотеатре. [252] В марте 2018 года Гуаданьино сказал, что будет работать с Асиманом над сиквелом, который будет происходить «пять или шесть лет» спустя с «другим тоном». [253] Он также сказал, что Хаммер и Шаламе вернутся к своим ролям с другим фоном, где они «путешествуют по миру». [253] Хаммер сказал, что ему предложил сценарий Гуаданьино, сказав: «это не законченный сценарий, но у него есть все идеи для него». [254] В апреле 2018 года Асиман сказал в интервью, что он и Гуаданьино «не уверены» в сиквеле, заявив, что у Гуаданьино «есть довольно много проектов на очереди, как и у меня. Так что мы флиртуем друг с другом по поводу сиквела, но я не знаю, насколько мы серьезны». [255] В июле 2018 года Стулбарг сказал, что Гуаданьино и Асиман были взволнованы проектом, и что режиссер был «серьёзен» по отношению к нему. Он выразил энтузиазм по поводу повторения своей роли, сказав: «Я думаю, что это должно быть что-то уникальное из того, что было, но я бы точно хотел попробовать». [256] Два месяца спустя Хаммер сказал о сиквеле в интервью: «Это случится, потому что уже есть люди, работающие над этим и пытающиеся сделать это». [257]

В интервью в октябре 2018 года Шаламе сравнил сиквел с «Отрочеством » Ричарда Линклейтера (2014) и сказал, что Хаммер, Асиман и Гуаданьино намеревались вернуться в следующем фильме. [258] Также в том же месяце Гуаданьино сказал, что попросил Дакоту Джонсон , его частую сотрудницу, сыграть жену Оливера в сиквеле. Он описал ее персонажа как « женщину- проститутку из Новой Англии », у которой также могут быть дети от Оливера. [259] Он сказал, что фильм станет «новой главой в хронике» о персонажах, а не сиквелом, [260] и может занять некоторое время из-за его плотного графика: «Я не мог наслаждаться ничем, кроме продвижения « Суспирии» … У меня не было места для ума и настоящего, реального времени, чтобы выложить идеи на стол и подумать о вещах». [260] «Единственная проблема — это название», — сказал он; «Это не может быть « Назови меня своим именем 2 ». [259] [261] На кинофестивале SCAD Savannah в октябре Хаммер сказал, что Гуаданьино изложил потенциальный сюжет для сиквела и что он может выйти через несколько лет: «он хочет подождать, чтобы мы немного постарели, чтобы этот разрыв имел смысл, что-то вроде того, что было у Линклейтера». [262] В ноябрьском интервью Гуаданьино сказал о сиквеле: «Это нежный цветок, который цветет очень медленно. И поэтому я думаю, что сейчас не время его собирать и ставить в вазу». [263]

В ноябре 2018 года Айвори сказал, что не вернётся для продолжения, и что Асиман посчитал, что «это не очень хорошая идея». [264] Но менее чем через неделю Асиман сказал, что на самом деле пишет продолжение. [265] [266] Роман « Найди меня » был официально подтверждён в марте 2019 года и выпущен 29 октября издательством Farrar, Straus and Giroux . [267] Также в марте 2019 года Хаммер сказал, что фильм официально не находится в разработке, и что у него не было никаких явных разговоров ни с Шаламе, ни с Гуаданьино об этом. Он также чувствовал, что потенциальное продолжение может не оправдать ожиданий, говоря: «Это было похоже на действительно идеальный шторм из стольких вещей, что если мы сделаем второе, я думаю, мы настроим себя на разочарование. Я не знаю, будет ли что-то соответствовать первому... Я подумал: «Это было так особенно, почему бы нам просто не оставить это как есть?»» [268]

В марте 2020 года Гуаданьино подтвердил в интервью продолжение фильма и сказал, что вернется полный актерский состав оригинального фильма. Он также сказал, что должен встретиться с неназванным американским писателем, чтобы обсудить продолжение, встреча была отложена из-за пандемии COVID-19 . [269] В сентябрьском интервью Хаммер сказал: «Я разговаривал с [Гуаданьино], но мы не приступили к этому. Я даже не читал книгу. Я знаю, что у Луки еще нет полного сценария, хотя он знает, что он хочет сделать с историей, поэтому я не знаю, насколько он будет похож или непохож на « Найди меня» , роман. Я знаю, что если мы в конечном итоге сделаем это, для меня важнее сосредоточиться на видении Луки, чем на « Найди меня ». [270]

Серия обвинений против Хаммера в эмоциональном насилии и каннибальском фетишизме в 2021 году, приведшая к отстранению Хаммера почти от всех предстоящих проектов, вызвала сомнения относительно перспектив сиквела, [271] но Стулбарг сказал, что надеется, что фильм все равно будет снят. [272] В мае 2021 года Гуаданьино предположил в интервью, что сиквел больше не входит в его приоритеты, [273] намекнув, что, помимо осложнений, связанных со скандалом с Хаммером, он и Шаламе будут заняты другими фильмами в ближайшем будущем, что заставило его отложить сиквел.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Имя г-на Перлмана не указано ни в титрах фильма, ни в исходном романе. В интервью Стулбарг сказал, что его персонаж во время съемок назывался Сэмюэлем или Сэмом, а в фильме его один раз называют «Сэмми». [10]
  2. ^ Лигурия и Сан-Ремо когда-то были изображены как основные места действия в книге. [32] [44] Однако Асиман заявил, что действие романа происходит в Бордигере, сказав: «Я не хотел называть это в книге, но это известно. Я все время возвращаюсь в Бордигеру». [45] Во время своей работы консультантом по локациям Гуаданьино предложил продюсерам Лигурию в качестве основного места действия. [41]
  3. ^ В оригинальном французском языке «le cinéma d'art [et] d'essai européen» — термин, охватывающий независимые и артхаусные фильмы .

Ссылки

  1. ^ "Call Me by Your Name (2017)". Британский совет по классификации фильмов . Архивировано из оригинала 7 ноября 2017 года . Получено 4 ноября 2017 года .
  2. ^ "Call Me by Your Name (2017)". Британский институт кино . Архивировано из оригинала 1 апреля 2020 года . Получено 3 апреля 2020 года .
  3. ^ "Фильм № 74034: Назови меня своим именем". Люмьер . Архивировано из оригинала 24 февраля 2020 г. Получено 3 апреля 2020 г.
  4. ^ "Программа Берлинского кинофестиваля 2017 года от Memento Films" (PDF) . Memento Films International. Архивировано (PDF) из оригинала 8 декабря 2017 года . Получено 1 декабря 2017 года .
  5. ^ ab Katz, Brandon (25 января 2018 г.). «Раскрыты подробности сиквела 'Call Me by Your Name'». The New York Observer . Архивировано из оригинала 14 февраля 2018 г. Получено 25 января 2018 г.
  6. ^ abc "Call Me by Your Name (2017)". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 27 августа 2017 года . Получено 29 сентября 2018 года .
  7. ^ "Критики Hollywood Reporter выбирают 50 лучших фильмов 21-го века (на данный момент)". The Hollywood Reporter . 6 апреля 2023 г.
  8. ^ «Почему зови меня своим именем — одна из величайших историй любви всех времен». 14 августа 2021 г.
  9. ^ «Обзор «Назови меня своим именем»: самый красивый фильм XXI века на сегодняшний день – кино и слава». 3 января 2021 г.
  10. ^ Рохлин, Марджи (21 декабря 2017 г.). «Хрупкое равновесие Майкла Стулбарга в роли поддерживающего отца в «Назови меня своим именем»». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 22 января 2018 г. Получено 2 июля 2018 г.
  11. Галло, Франческо (14 февраля 2017 г.). «Лука Гуаданьино, la mia storia gay per famiglie» [Лука Гуаданьино, моя гей-история для семей]. АНСА (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 25 февраля 2020 года . Проверено 14 февраля 2020 г.
  12. ^ abcde Райан, Патрик (24 января 2017 г.). «Sundance: Критики влюбляются в гей-роман Арми Хаммера «Зови меня своим именем». USA Today . Парк-Сити, штат Юта. Архивировано из оригинала 23 октября 2017 г. Получено 17 октября 2017 г.
  13. ^ abcd Брэди, Тара (19 октября 2017 г.). «Почему люди хотят видеть пенисы других людей?». The Irish Times . Архивировано из оригинала 22 октября 2017 г. Получено 19 октября 2017 г.
  14. ^ abcdefghijklm Виварелли, Ник (13 февраля 2017 г.). «Берлинале: Лука Гуаданьино о том, почему «Зови меня своим именем» затрагивает такие глубокие струны». Variety . Архивировано из оригинала 18 августа 2017 г. . Получено 6 октября 2017 г. .
  15. ^ abcd Оливье, Мартин (15 октября 2017 г.). «Лука Гуаданьино рассказывает о «Зови меня своим именем» и «Суспирии». Плейлист . Архивировано из оригинала 2 ноября 2017 г. Получено 17 октября 2017 г.
  16. ^ Хоффман, Джордан (23 января 2017 г.). «Обзор «Назови меня своим именем»: режиссер «Большого всплеска» производит фурор с помощью превосходной гей-романа». The Guardian . Архивировано из оригинала 16 мая 2018 г. Получено 23 января 2018 г.
  17. ^ abc Kellaway, Kate (24 января 2017 г.). «Оскароносный дуэт «Зови меня своим именем» в их лето любви». The Guardian . Архивировано из оригинала 17 октября 2017 г. . Получено 17 октября 2017 г. .
  18. ^ abc Meza, Ed (13 февраля 2016 г.). «Berlinale: „Call Me by Your Name“ Was a „Universal Effort“». Variety . Архивировано из оригинала 18 февраля 2017 г. . Получено 8 мая 2017 г. .
  19. ^ abcd Голдберг, Мэтт (16 января 2018 г.). «Режиссер Лука Гуаданьино о «Зови меня своим именем» и возможности сиквелов». Collider . Архивировано из оригинала 16 января 2018 г. . Получено 16 января 2018 г. .
  20. ^ abcdefg Благословение, Джо (24 января 2017 г.). «'Call Me By Your Name': Лука Гуаданьино обсуждает, как избегать клише, костюмов и повествования [NYFF]». Плейлист . Архивировано из оригинала 31 октября 2017 г. . Получено 17 октября 2017 г. .
  21. ^ abcdefghijk Гиллиган, Меган (11 октября 2017 г.). «Лука Гуаданьино обсуждает «Назови меня своим именем» на 55-м Нью-Йоркском кинофестивале». Screenprism . Архивировано из оригинала 3 февраля 2018 г. . Получено 11 октября 2017 г. .
  22. ^ abcdefg Энсиниас, Джошуа (11 октября 2017 г.). «Команда «Назови меня своим именем» о романтике, Суфьяне Стивенсе, Морисе Пиала и потенциале сиквела». The Film Stage . Архивировано из оригинала 19 января 2018 г. Получено 11 октября 2017 г.
  23. ^ abc Ли, Эшли (8 февраля 2017 г.). «Почему Лука Гуаданьино не включил в фильм «Назови меня своим именем» актеров-геев или откровенные сексуальные сцены (вопросы и ответы)». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 6 марта 2017 г. Получено 6 марта 2017 г.
  24. ^ "LitCharts". LitCharts . Получено 19 декабря 2021 г. .
  25. ^ «Почему «Назови меня своим именем» — такой еврейский фильм». Jewish Telegraphic Agency . 8 января 2018 г. Получено 19 декабря 2021 г.
  26. ^ admin (3 декабря 2018 г.). "Мотивы в "Назови меня своим именем" (2017). Эми Хикс | Журнал Film Matters" . Получено 19 декабря 2021 г. .
  27. ^ «Десять вещей в «Назови меня своим именем», которые вы могли пропустить». HeadStuff . 11 марта 2018 г. Получено 19 декабря 2021 г.
  28. ^ abcdefg Хиклин, Аарон (2 октября 2017 г.). «Искусство соблазнения: Арми Хаммер и самый горячий фильм сезона». Вышло . Архивировано из оригинала 29 декабря 2017 г. . Получено 17 октября 2017 г. .
  29. ^ abc Jortner, Michael (2 мая 2018 г.). «Ветеран кинопродюсера рассказывает о 10-летнем пути создания истории любви геев «Назови меня своим именем»». The Desert Sun . Архивировано из оригинала 17 октября 2017 г. . Получено 2 мая 2018 г. .
  30. ^ ab Goldrich, Robert (21 февраля 2018 г.). «Продюсерские и режиссерские взгляды на «Зови меня своим именем»; погружение в звук «Воды»». Shoot . Road to Oscar. № 15. Архивировано из оригинала 15 июня 2018 г. Получено 21 февраля 2018 г.
  31. ^ abcde Маккиттрик, Кристофер (15 мая 2017 г.). «Джеймс Айвори о написании сценариев». Творческое написание сценариев . CS Publications. Архивировано из оригинала 9 августа 2017 г. Получено 15 мая 2017 г.
  32. ^ abcdefghijklmnopqr "Mongrel Presents: Call Me by Your Name" (PDF) (Пресс-релиз). Торонто, Онтарио: Mongrel Media. Архивировано из оригинала (PDF) 28 октября 2017 г. Получено 17 октября 2017 г.
  33. ^ abcde Виварелли, Ник (6 октября 2017 г.). "Джеймс Айвори о "Зови меня своим именем" и о том, почему американские актеры-мужчины не снимаются в обнаженных сценах (эксклюзив)". Variety . Архивировано из оригинала 7 октября 2017 г. . Получено 6 октября 2017 г. .
  34. Рианна Сантони, Симона (26 января 2018 г.). «Chiamami col tuo nome: perché Luca Guadagnino piace agli americani» [Зовите меня своим именем: потому что Лука Гуаданьино любит американцев]. Панорама (на итальянском языке). Редактор Арнольдо Мондадори . Архивировано из оригинала 27 января 2018 года . Проверено 26 января 2018 г.
  35. ^ ab Gray, Tim (8 ноября 2017 г.). «'Call Me by Your Name': A Global Effort to Create a Simple, Well-Told Tale». Variety . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. . Получено 8 ноября 2017 г. .
  36. ^ abcd Шарф, Джек (6 октября 2017 г.). «Сценарист «Назови меня своим именем» разочарован отсутствием мужской полной фронтальной наготы». IndieWire . Архивировано из оригинала 18 октября 2017 г. Получено 17 октября 2017 г.
  37. ^ abcdefgh Роксборо, Скотт (19 января 2018 г.). «Джеймс Айвори о своем кинонаследии и адаптации «Назови меня своим именем»». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 19 января 2018 г. Получено 19 января 2018 г.
  38. ^ abcdefg Томпсон, Энн (27 ноября 2017 г.). «'Назови меня своим именем' может получить (по крайней мере) семь номинаций на премию Оскар: вот почему». IndieWire . Архивировано из оригинала 28 ноября 2017 г. . Получено 27 ноября 2017 г. .
  39. ^ ab Marco, Camillo de (6 декабря 2016 г.). «Call Me by Your Name» Луки Гуаданьино на фестивале Sundance. Cineuropa . Архивировано из оригинала 9 августа 2017 г. Получено 8 мая 2017 г.
  40. ^ abcdefgh Grater, Tom (25 декабря 2017 г.). «Лука Гуаданьино о 10-летнем пути к «Зови меня своим именем»». Screendaily . Архивировано из оригинала 26 декабря 2017 г. . Получено 25 декабря 2017 г. .
  41. ^ abcdef Гишар, Луи (28 февраля 2018 г.). "Лука Гуаданьино, режиссер фильма "Зови меня своим именем": "Я не выношу стыдливость". Télérama (на французском). Архивировано из оригинала 20 марта 2018 г. Получено 28 февраля 2018 г.
  42. Брунамонти, Филиппо (11 сентября 2017 г.). «Торонто, «Зови меня своим именем»: Guadagnino racconta l'estate di Elio e Oliver» [Торонто, «Зови меня своим именем»: Гуаданьино рассказывает историю Элио и Оливера]. la Repubblica (на итальянском языке). Торонто: Редакционная статья GEDI Gruppo . Архивировано из оригинала 22 декабря 2017 года . Проверено 20 декабря 2017 г.
  43. ^ abcdef Эрбланд, Кейт (23 ноября 2017 г.). «Сценарист «Назови меня своим именем» Джеймс Айвори слишком любит эту историю, чтобы думать о продолжениях». IndieWire . Архивировано из оригинала 23 ноября 2017 г. . Получено 23 ноября 2017 г. .
  44. ^ abc Гарретт, Стивен (13 октября 2017 г.). «Режиссер Лука Гуаданьино о том, почему «Назови меня своим именем» заставляет всех плакать». The New York Observer . Архивировано из оригинала 13 октября 2017 г. Получено 13 октября 2017 г.
  45. ^ abcd «Автор «Назови меня своим именем» рассказал об адаптации фильма». Graduate Center . City University of New York . 10 ноября 2017 г. Архивировано из оригинала 8 февраля 2018 г. Получено 18 ноября 2017 г.
  46. ^ abcde Асиман, Андре (24 января 2018 г.). «„Я не мог написать тишину“: автор «Зови меня своим именем» Андре Асиман о номинированной на «Оскар» экранизации своего романа». Vanity Fair . Архивировано из оригинала 23 февраля 2018 г. Получено 24 января 2018 г.
  47. ^ abcdef Бьюкенен, Кайл (17 ноября 2017 г.). «Назови меня своим именем. Режиссер Лука Гуаданьино об Арми Хаммере, сиквелах и экранной близости» . Vulture . Архивировано из оригинала 18 ноября 2017 г. Получено 17 ноября 2017 г.
  48. ^ ab Setoodeh, Ramin (4 октября 2017 г.). «Тимоти Шаламе о своей пикантной сексуальной сцене в «Назови меня своим именем»». Variety . Архивировано из оригинала 4 октября 2017 г. . Получено 4 октября 2017 г. .
  49. Dry, Jude (11 января 2018 г.). «Тимоти Шаламе и Арми Хаммер о сценах секса в «Зови меня своим именем»: профиль сезона наград». IndieWire . Архивировано из оригинала 13 марта 2018 г. Получено 11 января 2018 г.
  50. ^ abc Miller, Mike (4 октября 2017 г.). "Режиссер фильма "Назови меня своим именем" Арми Хаммера разобрался с интимной персиковой сценой в фильме". Люди . Архивировано из оригинала 5 октября 2017 г. Получено 4 октября 2017 г.
  51. ^ abcde Maicki, Salvatore (15 марта 2018 г.). "5 закулисных секретов от 'Call Me By Your Name'". iD . Архивировано из оригинала 15 июля 2018 г. . Получено 15 марта 2018 г. .
  52. ^ ab Aftab, Kaleem (26 октября 2017 г.). «Режиссер «Зови меня своим именем» Лука Гуаданьино о фильме, о котором все говорят». The Independent . Архивировано из оригинала 6 января 2018 г. Получено 17 октября 2018 г.
  53. ^ abcde Gilbey, Ryan (27 марта 2018 г.). «Джеймс Айвори: почему Исмаил Мерчант и я держали нашу любовь в тайне». The Guardian . Архивировано из оригинала 16 июня 2018 г. Получено 27 марта 2018 г.
  54. ^ ab Juillerat, Lee (22 августа 2018 г.). «Показ фильма Ivory привлекает большую аудиторию». Herald and News . Adams Publishing Group . Архивировано из оригинала 21 августа 2018 г. . Получено 22 августа 2018 г. .
  55. ^ Форд, Ребекка (5 декабря 2017 г.). «Оскары: как появились броские речи в «Зови меня своим именем» и «Секретном досье». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 23 января 2018 г. Получено 22 января 2017 г.
  56. ^ «От книги к экрану: беседа с Андре Асиманом и Деброй Граник». Журнал Moment . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Центр творческих изменений. 14 июня 2019 г. Архивировано из оригинала 13 июня 2019 г. Получено 14 июня 2019 г.
  57. ^ Эллвуд, Грегори (16 ноября 2017 г.). «Драмы взросления совершают безумный рывок к славе сезона наград». Variety . Архивировано из оригинала 22 ноября 2017 г. Получено 16 ноября 2017 г.
  58. ^ Хасс, Нэнси (11 сентября 2015 г.). «Дом Джеймса Айвори соответствует его необыкновенной жизни». The New York Times Style Magazine . № T (опубликовано 13 сентября 2015 г.). стр. M2191. Архивировано из оригинала 7 апреля 2017 г. . Получено 8 мая 2017 г. .
  59. ^ Теодорчук, Том (23 сентября 2016 г.). «Джеймс Айвори о «Говардс-Энде», неспособности работать с Шайей ЛаБафом и Томом Хиддлстоном». Heat Street . Архивировано из оригинала 4 июля 2017 г. Получено 25 февраля 2020 г.
  60. ^ ab Hirschberg, Lynn (7 августа 2017 г.). «Арми Хаммер и Тимоти Шаламе о «Назови меня своим именем» — самой чувственной истории любви года». W . Архивировано из оригинала 7 августа 2017 г. . Получено 7 августа 2017 г. .
  61. ^ abc Абрамович, Сет (20 ноября 2017 г.). «Арми Хаммер о своем новом фильме, воспитании в стиле «Зачарованный» и «двойных стандартах» Оскара». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 20 ноября 2017 г. Получено 20 ноября 2017 г.
  62. ^ Gilbey, Ryan (28 сентября 2017 г.). «Арми Хаммер о гей-романе «Назови меня своим именем»: «Были фетиши, которых я не понимал». The Guardian . Архивировано из оригинала 28 сентября 2017 г. Получено 9 августа 2017 г.
  63. ^ ab McConaughey, Matthew (2 июня 2017 г.). "Тимоти Шаламе". Интервью . Архивировано из оригинала 19 сентября 2017 г. Получено 4 октября 2017 г.
  64. ^ abc "Berlinale: Архив: Ежегодные архивы: 2017: Программа – Назови меня своим именем". Берлинский международный кинофестиваль . Архивировано из оригинала 6 августа 2017 года . Получено 17 октября 2017 года .
  65. ^ Utichi, Joe (16 ноября 2017 г.). «Майкл Стулбарг играет родителя, которого все хотели бы иметь в «Назови меня своим именем»». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 30 ноября 2017 г. . Получено 16 ноября 2017 г. .
  66. ^ ab Ford, Rebecca; Galupp, Mia; Lee, Ashley (15 ноября 2017 г.). «Чему претенденты на премию этого года могут научить о родительстве». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 15 ноября 2017 г. . Получено 16 ноября 2017 г.
  67. ^ abcd Deruisseau, Bruno (2 марта 2018 г.). "Le phénomène „Call me by your name“ raconté par son actrice, Esther Garrel" [Феномен „Call me by your name“, рассказанный актрисой Эстер Гаррель]. Les Inrockuptibles (на французском). Архивировано из оригинала 20 марта 2018 г. . Получено 28 марта 2018 г. .
  68. ^ abcdefghi Грей, Тим (6 декабря 2017 г.). «Лука Гуаданьино рассказывает, как его команда «Зови меня своим именем» создала образ в стиле истории любви 80-х». Variety . Архивировано из оригинала 20 декабря 2017 г. . Получено 6 декабря 2017 г. .
  69. Форд, Ребекка (10 ноября 2017 г.). «Оскар: Претенденты на лучшую картину о постановке автомобильных погонь и о том, как изменить ход событий, когда планы идут наперекосяк». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 10 ноября 2017 г. Получено 16 ноября 2017 г.
  70. ^ "Call Me by Your Name". Международный кинофестиваль в Торонто . Архивировано из оригинала 10 марта 2018 г. Получено 12 сентября 2018 г.
  71. Вайс, Макс (21 декабря 2017 г.). «Обзор: Назови меня своим именем». Балтимор . Архивировано из оригинала 1 февраля 2018 г. Получено 12 сентября 2018 г.
  72. ↑ abcdefg Спаньуоло, Эухенио (26 января 2018 г.). «Chiamami col tuo nome: i luoghi dove è stato girato il Film di Guadagnino» [Зови меня своим именем: места, где снимался фильм Гуаданьино]. Панорама (на итальянском языке). Редактор Арнольдо Мондадори . Архивировано из оригинала 27 января 2018 года . Проверено 26 января 2018 г.
  73. ^ ab Wrigley, Tish (1 ноября 2017 г.). "Более пристальный взгляд на съёмки нового фильма Call Me By Your Name". Другой . Архивировано из оригинала 1 ноября 2017 г. . Получено 1 ноября 2017 г. .
  74. ^ ab Moss, Hilary (20 ноября 2017 г.). «Создание семейного дома в «Назови меня своим именем»». The New York Times Style Magazine . № T. Архивировано из оригинала 21 ноября 2017 г. Получено 20 ноября 2017 г.
  75. ^ abcdefgh Лаффли, Томрис (23 ноября 2017 г.). «Лука Гуаданьино доверился паре давних друзей в декорациях и костюмах для «Зови меня своим именем». Variety . Архивировано из оригинала 23 ноября 2017 г. . Получено 23 ноября 2017 г. .
  76. Рианна Финос, Арианна (14 февраля 2017 г.). «Лука Гуаданьино: «Vi racconto l'amore gay nell'Italia di Craxi»» [Лука Гуаданьино: «Я расскажу вам о гей-любви в Италии Кракси»]. la Repubblica (на итальянском языке). Берлин: Редакционная статья GEDI Gruppo. Архивировано из оригинала 22 декабря 2017 года . Проверено 20 декабря 2017 г.
  77. ^ Maleszka, Jamie (4 мая 2016 г.). «Интервью: Лука Гуаданьино рассказывает о «Большом всплеске», Стэнли Кубрике, оставлении места для зрителей и многом другом». Плейлист . стр. 2. Архивировано из оригинала 22 октября 2017 г. Получено 8 мая 2017 г. Съемки начнутся 9 мая. Я снимаюсь в фильме по роману Андре Асимана под названием «Назови меня своим именем».
  78. ^ abcdef Эллвуд, Грегори (8 сентября 2017 г.). «'Call Me By Your Name' Steals TIFF 2017 Opening Night Buzz». Плейлист . Архивировано из оригинала 14 сентября 2017 г. . Получено 8 сентября 2017 г. .
  79. ^ abc O'Falt, Chris (15 ноября 2017 г.). «'Call Me by Your Name' выглядит настолько невероятно, что вы никогда не догадаетесь, что его снимали во время исторического ливня». IndieWire . Архивировано из оригинала 16 ноября 2017 г. Получено 15 ноября 2017 г.
  80. ^ ab "Girato alle cascate del Serio il film in pista per 7 Oscar" [Фильм, претендующий на 7 премий "Оскар", снимался на водопадах Серио]. Bergamo News (на итальянском языке). 15 декабря 2017 г. Архивировано из оригинала 8 февраля 2018 г. Получено 15 декабря 2017 г.
  81. ^ «Film girato alle cascate del Serio e in Città Alta: 4 номинации на Оскар» [Фильм, снятый на водопаде Серио и в Верхнем городе: 4 номинации на Оскар]. Новости Бергамо (на итальянском языке). 23 января 2018 года. Архивировано из оригинала 8 февраля 2018 года . Проверено 23 января 2018 г.
  82. ^ ab "Set Cinematografico, Centro Chiuso Due Giorni" [Кинематографическая съемка, центр закрыт на два дня]. La Provincia di Cremona (на итальянском языке). Пандино: Соц. Editoriale Cremonese SPA (опубликовано 11 мая 2016 г.). 10 мая 2016. Архивировано из оригинала 7 ноября 2017 года . Проверено 8 мая 2017 г.
  83. ^ Тоцци, Сильвия (12 мая 2016 г.). «Зови меня своим именем, Гуаданьино gira anche a Pandino. Le reazioni» [Зови меня своим именем, Гуаданьино также обращается к Пандино. Реакции]. Crema Online (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 9 августа 2017 г. . Получено 8 мая 2017 г. .
  84. ^ "Crema, ciak si gira" [Crema, ciak поворачивается]. La Provincia di Cremona (на итальянском языке). Пандино: Соц. Editoriale Cremonese SPA (опубликовано 1 июня 2016 г.). 31 мая 2016. Архивировано из оригинала 2 февраля 2017 года . Проверено 8 мая 2017 г.
  85. ^ ab «Riprese a Villa Albergoni, ancora ciak ma 'niente compensi»» [Он возобновил работу в Палаццо Альбергони, все еще молчая, но «без компенсации»]. La Provincia di Cremona (на итальянском языке). Москаццано: Сок. Editoriale Cremonese SPA (опубликовано 8 декабря 2016 г.). 7 декабря 2016 года. Архивировано из оригинала 9 декабря 2016 года . Проверено 7 декабря 2016 г.
  86. ^ "Film di Guadagnino, saldati i conti" [Фильм Гуаданьино, билеты распроданы]. La Provincia di Cremona (на итальянском языке). Крема: Соц. Editoriale Cremonese SPA (опубликовано 20 января 2017 г.). 19 января 2017 года. Архивировано из оригинала 7 ноября 2017 года . Проверено 19 января 2017 г.
  87. ^ «Crema set Cinematografico: 'Ma ci costa 18mila euro'» [Действие фильма в Креме: «Но это стоит нам 18 000 евро»]. La Provincia di Cremona (на итальянском языке). Крема: Соц. Editoriale Cremonese SPA, 29 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 31 мая 2016 г. . Проверено 29 мая 2016 г.
  88. ^ «Il lancio è negli Usa e Crema resta in attesa della 'prima»» [Запуск состоится в США, и Crema ждет «первого»]. La Provincia di Cremona (на итальянском языке). Крема: Соц. Editoriale Cremonese SPA (опубликовано 23 октября 2016 г.). 23 января 2017 года. Архивировано из оригинала 7 ноября 2017 года . Проверено 23 января 2017 г.
  89. ^ «Piazza Duomo diventa un set, i mercianti vogliono un indennizzo» [Пьяцца Дуомо становится набором, торговцы хотят компенсации]. La Provincia di Cremona (на итальянском языке). Крема: Соц. Editoriale Cremonese SPA (опубликовано 8 мая 2016 г.). 7 мая 2016. Архивировано из оригинала 8 мая 2016 года . Проверено 28 мая 2016 г.
  90. ^ "La pioggia Ferma il set Cinematografico" [Дождь останавливает съемочную площадку]. La Provincia di Cremona (на итальянском языке). Крема: Соц. Editoriale Cremonese SPA (опубликовано 28 мая 2016 г.). 27 мая 2016 года. Архивировано из оригинала 29 мая 2016 года . Проверено 28 мая 2016 г.
  91. ^ ab Chua, Paolo (29 января 2018 г.). «Путеводитель по Северной Италии на тему «Назови меня своим именем». Town & Country Philippines . Архивировано из оригинала 19 марта 2018 г. . Получено 28 июля 2018 г. .
  92. ^ Манчини, Каролина (2 февраля 2017 г.). «Берлинале: Назови меня своим именем, сделано в Ломбардии». Cinema & Video International . Архивировано из оригинала 20 декабря 2017 г. Получено 20 декабря 2017 г.
  93. ^ ab Setoodeh, Ramin (23 января 2017 г.). «Режиссер «Назови меня своим именем» критикует Майка Пенса за политику против геев». Variety . Архивировано из оригинала 26 января 2017 г. . Получено 23 января 2017 г. .
  94. ^ Кон, Эрик (9 октября 2017 г.). «Арми Хаммер о том, как он раздевался в «Зови меня своим именем», играл красавчиков и вражду с Джеймсом Вудсом». IndieWire . Архивировано из оригинала 9 октября 2017 г. Получено 11 октября 2017 г.
  95. ^ Тейлор, Трей (20 декабря 2017 г.). «Нерассказанная история эмоциональной речи Майкла Стулбарга «Назови меня своим именем». Интервью . Архивировано из оригинала 22 декабря 2017 г. Получено 20 декабря 2017 г.
  96. ^ abc Desowitz, Bill (1 декабря 2017 г.). «'Call Me by Your Name': Editing Was Cricial to the Year's Best Love Story». IndieWire . Архивировано из оригинала 4 декабря 2017 г. Получено 1 декабря 2017 г.
  97. ^ abc Utichi, Joe (13 декабря 2017 г.). «Суфьян Стивенс почти сыграл Рассказчика в фильме Луки Гуаданьино «Назови меня своим именем». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 21 января 2018 г. . Получено 13 декабря 2017 г. .
  98. Притчард, Тиффани (10 сентября 2017 г.). «Арми Хаммер, Тимоти Шаламе и Лука Гуаданьино обсуждают «Назови меня своим именем» в Торонто». Screendaily . Архивировано из оригинала 26 декабря 2017 г. . Получено 25 декабря 2017 г. .
  99. ^ «В эротическом «Назови меня своим именем» — солнце и летняя любовь». The Malta Independent . Associated Press . 21 декабря 2017 г. Архивировано из оригинала 7 января 2018 г. Получено 21 декабря 2017 г.
  100. ^ Giardina, Carolyn (12 декабря 2017 г.). «Как «Назови меня своим именем» запечатлел ключевое признание в любви одним дублем». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 31 декабря 2017 г. Получено 12 декабря 2017 г.
  101. ^ ab Russell, Scott (13 марта 2018 г.). "Эксклюзив: Арми Хаммер из "Зови меня своим именем" вспоминает съемки "худшей сцены" в своей жизни". Вставить . Архивировано из оригинала 15 июля 2018 г. . Получено 13 марта 2018 г. .
  102. Скарди, Розанна (16 апреля 2018 г.). «Рокки, il coreografo di Seriate «Le mie danze per Guadagnino Gli anni '80 sono diventati Virali»». Corriere della Sera (на итальянском языке). РКС МедиаГрупп . Архивировано из оригинала 17 апреля 2018 года . Проверено 16 апреля 2018 г.
  103. ^ Рауп, Джордан (23 мая 2016 г.). «Майкл Стулбарг, Арми Хаммер и другие в главных ролях в фильме Луки Гуаданьино «Назови меня своим именем»». The Film Stage . Архивировано из оригинала 24 июня 2016 г. Получено 5 июня 2016 г.
  104. ^ Grobar, Matt (10 января 2018 г.). «Оператор Сайомбху Мукдипром о решении снимать «Зови меня своим именем» только одним объективом». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 10 января 2018 г. Получено 10 января 2018 г.
  105. ^ ab Grater, Tom (11 октября 2017 г.). «Режиссер фильма «Назови меня своим именем» Лука Гуаданьино: цифровые съемки — это «лень»». Screendaily . Архивировано из оригинала 11 октября 2017 г. . Получено 11 октября 2017 г. .
  106. ^ abcdef Гробар, Мэтт (9 января 2018 г.). «Редактор «Зови меня своим именем» Уолтер Фазано о «Суспирии» и «Копполианской фабрике художников» Луки Гуаданьино». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 13 июня 2018 г. Получено 9 января 2018 г.
  107. ^ Weintraub, Steve "Frosty" (18 сентября 2017 г.). "Director Luca Guadagnino Reveals His First Cut of 'Call Me by Your Name' Was 4 Hours Long". Collider . Архивировано из оригинала 18 сентября 2017 г. . Получено 18 сентября 2017 г. .
  108. ^ Gustashaw, Megan (30 ноября 2017 г.). «Armie Hammer's Balls Have to Edited Out of Call Me by Your Name». GQ . Архивировано из оригинала 5 июня 2018 г. Получено 30 ноября 2017 г.
  109. ^ Деста, Йохана (29 ноября 2017 г.). «У Арми Хаммера самая нелепая история цифрового редактирования года». Vanity Fair . Архивировано из оригинала 28 июля 2018 г. Получено 30 ноября 2017 г.
  110. Уливи, Стефания (14 июня 2018 г.). «Лука Гуаданьино, con 'Suspiria' il my elogio della paura». Corriere della Sera (на итальянском языке). РКС МедиаГрупп. Архивировано из оригинала 16 июня 2018 года . Проверено 14 июня 2018 г.
  111. Колфилд, Кит; Аткинсон, Кэти (12 декабря 2017 г.). «Подкаст Pop Shop: режиссер Лука Гуаданьино о важной роли музыки в «Зови меня своим именем»». Billboard . Архивировано из оригинала 8 февраля 2018 г. Получено 12 декабря 2017 г.
  112. ^ Домму, Роуз (15 марта 2018 г.). «Тимоти Шаламе рассказал, что он слушал во время финальной сцены «Назови меня своим именем». Вышло . Архивировано из оригинала 26 января 2023 г. Получено 16 апреля 2023 г.
  113. ^ Eisinger, Dale (8 января 2017 г.). "Sufjan Stevens Soundtracks Next Film Call Me By Your Name". Spin . Архивировано из оригинала 22 октября 2017 г. . Получено 8 января 2017 г. .
  114. ^ Уиллман, Крис (22 марта 2018 г.). «Суфьян Стивенс о том, как его осторожный танец с Голливудом привел к «возмутительной» номинации на «Оскар». Variety . Архивировано из оригинала 26 марта 2018 г. . Получено 22 марта 2018 г. .
  115. Нордин, Майкл (3 ноября 2017 г.). «Саундтрек к фильму «Зови меня своим именем»: Суфьян Стивенс, Psychedelic Furs и другие одолжили свои музыкальные стили — послушайте». IndieWire . Архивировано из оригинала 20 декабря 2017 г. Получено 3 ноября 2017 г.
  116. ^ "Call Me by Your Name Original Motion Picture Soundtrack – CD доступен 17 ноября" (пресс-релиз). Sony Classical. PR Newswire . 6 ноября 2017 г. Архивировано из оригинала 7 ноября 2017 г. Получено 6 ноября 2017 г.
  117. ^ Рауп, Джордан (3 ноября 2017 г.). "Слушайте: Полный саундтрек к фильму "Зови меня своим именем" с новыми песнями Суфьяна Стивенса". The Film Stage . Архивировано из оригинала 7 ноября 2017 г. Получено 3 ноября 2017 г.
  118. Колфилд, Кит (8 февраля 2018 г.). «Как эклектичный саундтрек «Зови меня своим именем» стал неожиданным виниловым хитом – радио станет следующим?». Billboard . Архивировано из оригинала 23 июня 2018 г. Получено 8 февраля 2018 г.
  119. ^ Паттен, Доминик (5 декабря 2016 г.). «Sundance 2017: Роберт Редфорд, новый сериал Netflix с Рашидой Джонс, «Rebel In The Rye» и многое другое на Premiere, Docu, Midnight & Kids Slates». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 18 января 2017 г. Получено 17 октября 2017 г.
  120. ^ abc Debruge, Peter (23 января 2017 г.). "Обзор фильма Sundance: 'Call Me by Your Name'". Variety . Архивировано из оригинала 22 октября 2017 г. . Получено 17 октября 2017 г. . Обзор на кинофестивале Sundance (премьеры), 22 января 2017 г.
  121. ^ "AFM 2016" (PDF) . Memento Films International. Архивировано (PDF) из оригинала 2 августа 2017 г. . Получено 8 мая 2017 г. .
  122. ^ Seetodeh, Ramin (6 января 2017 г.). "Sundance: Gay Love Story 'Call Me By Your Name' Sells to Sony Pictures Classics (Exclusive)". Variety . Архивировано из оригинала 7 января 2017 г. . Получено 6 января 2017 г. .
  123. ^ Kilday, Gregg (6 января 2017 г.). «Sundance: Sony Classics Takes Gay Love Story 'Call Me by Your Name'». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 8 января 2017 г. . Получено 6 января 2017 г. .
  124. ^ Хаммонд, Пит (7 сентября 2017 г.). «Премьеры премьерного показа «Борг/МакИнрой» и «Зови меня своим именем» — это любовный матч, поскольку Торонто готовится к запуску». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 25 октября 2017 г. . Получено 20 октября 2017 г. .
  125. ^ "Call Me by Your Name". New York Film Festival . Архивировано из оригинала 25 октября 2017 года . Получено 8 мая 2017 года .
  126. ^ Brzeski, Patrick (26 марта 2018 г.). «Пекинский кинофестиваль отказывается от «Зови меня своим именем», поскольку Китай ужесточает контроль над СМИ». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 29 июня 2018 г. Получено 27 марта 2018 г.
  127. ^ Ли, Пей; Джордан, Адам (6 марта 2018 г.). Макфи, Ник (ред.). «Пекинский фестиваль изъял отмеченный наградами гей-фильм из-за нехватки контента». Пекин, Шанхай: Reuters . Архивировано из оригинала 4 апреля 2018 г. Получено 6 марта 2018 г.
  128. ^ «Кинофестиваль Crema, omaggio a Chiamami col tuo nome» [Кинофестиваль Crema, дань уважения «Зови меня своим именем»] (на итальянском языке). Чинечитта . 5 мая 2018 года. Архивировано из оригинала 9 мая 2018 года . Проверено 8 июня 2018 г.
  129. ^ ab Brooks, Brian (17 декабря 2017 г.). "'I, Tonya' Ices Robust Weekend; 'Disaster Artist', 'Shape of Water' & 'Call Me By Your Name' Expand – Specialty Box Office". Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 18 декабря 2017 г. . Получено 18 декабря 2017 г. .
  130. ^ ab Brooks, Brian (24 декабря 2017 г.). "'The Post' Scoops Into Top Ten In Best 3-Day Averages of 2017; Holdovers Solid – Specialty Box Office". Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 25 декабря 2017 г. . Получено 24 декабря 2017 г. .
  131. ^ ab Brooks, Brian (14 января 2018 г.). «Победители премии «Золотой глобус» «Три билборда» и «Леди Берд» зарабатывают деньги; «Призрачная нить» расширяется солидно – Specialty Box Office». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 14 января 2018 г. . Получено 14 января 2018 г. .
  132. ^ abc Брукс, Брайан (21 января 2018 г.). «'Темные времена' превысили $41 млн, 'Форма воды' превысили $30 млн, 'Назови меня своим именем' расширяется – Specialty Box Office». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 22 января 2018 г. . Получено 21 января 2018 г. .
  133. ^ ab Brueggemann, Tom (21 января 2018 г.). «С номинациями на «Оскар» впереди специализированные релизы затаили дыхание в кассе». IndieWire . Архивировано из оригинала 23 января 2018 г. . Получено 21 января 2018 г. .
  134. ^ ab Brooks, Brian (4 марта 2018 г.). «Оскароносцы переступают пороги: «Форма воды» — 57 млн ​​долларов, «Темные времена» — 55 млн долларов, «Три билборда» — 52 млн долларов, «Леди Берд» — 48 млн долларов — Specialty Box Office». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 24 апреля 2018 г. . Получено 4 марта 2018 г. .
  135. ^ "Chiamami col tuo Nome" [Назови меня своим именем] (на итальянском). Warner Bros. Entertainment Italia . Архивировано из оригинала 24 февраля 2018 года . Получено 18 января 2018 года .
  136. Vivarelli, Nick (24 января 2018 г.). «Лука Гуаданьино, Тимоти Шаламе, Арми Хаммер обсуждают номинации на премию «Оскар» в Италии». Variety . Рим, Италия. Архивировано из оригинала 24 января 2018 г. Получено 24 января 2018 г.
  137. ^ ab "Il Film di Luca Guadagnino il 29 gennaio al Multisala" [Фильм Луки Гуаданьино 29 января в Multisala]. La Provincia di Cremona (на итальянском языке). Крема: Соц. Editoriale Cremonese SPA (опубликовано 19 января 2018 г.). 18 января 2018 года. Архивировано из оригинала 26 января 2018 года . Проверено 18 января 2018 г.
  138. ^ «Гуаданьино, il 27 è la serata cremasca» [Фильм Луки Гуаданьино, 29 января в Multisala]. La Provincia di Cremona (на итальянском языке). Крема: Соц. Editoriale Cremonese SPA (опубликовано 10 января 2018 г.). 9 января 2018 года. Архивировано из оригинала 10 января 2018 года . Проверено 9 января 2018 г.
  139. Читайте, Бриджит (31 января 2018 г.). «Смотрите, как Тимоти Шаламе и Арми Хаммер танцуют на улицах, где снимался фильм «Назови меня своим именем» с фанатами». Vogue . Архивировано из оригинала 7 апреля 2018 г. Получено 31 января 2018 г.
  140. Ороско, Беатрис (18 января 2018 г.). «'Me Chame Pelo Seu Nome', фильм для получения Оскара не готов» [Посмотрите завораживающий трейлер фильма «Зови меня своим именем»]. Эль Паис (на португальском языке). Ediciones El País, SL Архивировано из оригинала 30 января 2018 года . Проверено 18 января 2018 г.
  141. Мартинес, Эдуард (28 ноября 2017 г.). «Découvrez la bande-annonce envoûtante de Call Me by Your Name» [Посмотрите завораживающий трейлер Call Me by Your Name]. Премьера (на французском). Хильдегарда. Архивировано из оригинала 1 января 2018 г. . Получено 28 ноября 2017 г. .
  142. ^ "Номинированный на премию "Оскар" фильм "Назови меня своим именем" запрещён в Тунисе". Attitude . Stream Publishing. 2 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2018 г. Получено 2 марта 2018 г.
  143. ^ "Тунис запрещает номинированный на премию "Оскар" фильм о геях". Al-Araby Al-Jadeed . 1 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2018 г. Получено 1 марта 2018 г.
  144. ^ Мюррей, Шон (2 июня 2018 г.). «Как горько-сладкая история любви о взрослении стала самым продолжительным фильмом Light House». The Journal . Архивировано из оригинала 14 июня 2018 г. . Получено 14 июня 2018 г. .
  145. ^ Касал, Чанг (30 октября 2018 г.). «Что чувствовали, когда смотрели «Назови меня своим именем» с живым оркестром». Манила: CNN Philippines . Архивировано из оригинала 5 декабря 2018 г. Получено 1 ноября 2018 г.
  146. ^ "Буэна Виста Интернэшнл - Тайвань" .
  147. ^ "Gay Romantic Drama Call Me By Your Name Gets First Official Poster". Attitude . Stream Publishing. 28 июля 2017 г. Архивировано из оригинала 3 сентября 2018 г. Получено 28 июля 2017 г.
  148. ^ Бьюкенен, Кайл (1 августа 2017 г.). "Посмотрите трейлер "Назови меня своим именем"" . Vulture . Архивировано из оригинала 1 августа 2017 г. Получено 1 августа 2017 г.
  149. ^ Нолфи, Джои (1 августа 2017 г.). «Арми Хаммер и Тимоти Шаламе разжигают страсть в потрясающем трейлере «Назови меня своим именем». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 1 августа 2017 г. Получено 1 августа 2017 г.
  150. ^ МакАдамс, Эрик (11 октября 2017 г.). «Смотрите танец Арми Хаммера в новом клипе из «Назови меня своим именем». Вставить . Архивировано из оригинала 23 октября 2017 г. . Получено 17 октября 2017 г. .
  151. ^ Лэнг, Кэди (13 октября 2017 г.). «Успокойся от вирусного танца Арми Хаммера, приносящего радость массам». Time . Архивировано из оригинала 16 октября 2017 г. . Получено 17 октября 2017 г. .
  152. Шраф, Зак (12 октября 2017 г.). «Арми Хаммер будет танцевать под любую песню в меме «Назови меня своим именем» наших снов — Смотреть». IndieWire . Архивировано из оригинала 23 октября 2017 г. Получено 17 октября 2017 г.
  153. ^ Munzenrieder, Kyle (12 октября 2017 г.). «Сцена танца Арми Хаммера «Зови меня своим именем» превратилась в мем». W . Архивировано из оригинала 17 октября 2017 г. . Получено 17 октября 2017 г. .
  154. Колфилд, Кит (7 декабря 2017 г.). «'Call Me by Your Name' стимулирует самую большую неделю стриминга для 'Love My Way' группы The Psychedelic Furs». Billboard . Архивировано из оригинала 11 декабря 2017 г. . Получено 22 декабря 2017 г. .
  155. ^ Микель, Райан (7 ноября 2017 г.). "Sony Pictures Straight Washes Call Me By Your Name". Вышел . Архивировано из оригинала 8 ноября 2017 г. . Получено 18 ноября 2017 г. .
  156. ^ Megarry, Daniel (8 ноября 2017 г.). «Sony раскритиковали за «чистоплотный» гей-роман «Назови меня своим именем»». Gay Times . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 18 ноября 2017 г.
  157. ^ Ли, Бенджамин (8 ноября 2017 г.). «Назовите меня неправильным именем: как студии все еще пытаются делать фильмы о геях прямолинейными». The Guardian . Архивировано из оригинала 17 ноября 2017 г. Получено 18 ноября 2017 г.
  158. ^ Уилер, Андре-Накуиан (20 марта 2018 г.). «Посмотрите эти новые фотографии из набора «Зови меня своим именем». iD . Архивировано из оригинала 15 июля 2018 г. . Получено 20 марта 2018 г. .
  159. ^ Ланиган, Ройсин (17 марта 2018 г.). «Корейские промо-фотографии для «Зови меня своим именем» превращают его в еще более красивую историю любви». iD . Архивировано из оригинала 18 апреля 2018 г. . Получено 20 марта 2018 г. .
  160. ^ Chmielewski, Dawn C. (28 декабря 2017 г.). "Утечка информации о показах премий 'I, Tonya', 'Lady Bird', 'Call Me By Your Name' Awards Screeners". Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 18 мая 2018 г. . Получено 28 декабря 2017 г. .
  161. Спэнглер, Тодд (27 декабря 2017 г.). «Копии экранизации «Леди Берд», «Зови меня своим именем», «Я, Тоня» попали в пиратские сети». Variety . Архивировано из оригинала 1 апреля 2018 г. . Получено 27 декабря 2017 г. .
  162. Шраф, Зак (28 декабря 2017 г.). «Хакеры выложили в сеть «Леди Берд», «Зови меня своим именем» и многое другое, но все равно призывают вас посмотреть их в кинотеатрах». IndieWire . Архивировано из оригинала 11 мая 2018 г. Получено 28 декабря 2017 г.
  163. ^ ab Smith, Nigel (29 января 2018 г.). "Эксклюзив: Тимоти Шаламе о соблазнении Арми Хаммера с помощью 'Piano Playing' в Call Me By Your Name". Люди . Архивировано из оригинала 29 января 2018 г. . Получено 29 января 2018 г. .
  164. ^ Читвуд, Адам (13 марта 2018 г.). «Происхождение «Зови меня своим именем» раскрыто в новом клипе на Blu-ray». Collider . Архивировано из оригинала 1 мая 2018 г. . Получено 13 марта 2018 г. .
  165. ^ abcd "Call Me by Your Name (2017)". The Numbers . Архивировано из оригинала 14 июня 2017 года . Получено 28 января 2018 года .
  166. ^ "Official DVD Chart Top 100 (11 марта 2018 г. – 17 марта 2018 г.)". The Official UK Charts Company . 11 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 4 апреля 2018 г. Получено 1 апреля 2018 г.
  167. ^ "Official Blu-Ray Chart Top 100 (11 марта 2018 г. – 17 марта 2018 г.)". The Official UK Charts Company . 11 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 4 апреля 2018 г. Получено 1 апреля 2018 г.
  168. ^ "Box Office Performance for Sony Pictures Classics in 2017". The Numbers. Архивировано из оригинала 22 января 2018 года . Получено 22 января 2018 года .
  169. ^ Брукс, Брайан (22 ноября 2017 г.). «„Темные времена“, „Назови меня своим именем“, „Человек, который придумал Рождество“ Ашер Холидей – Специальный предварительный просмотр BO». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 22 ноября 2017 г. . Получено 22 ноября 2017 г. .
  170. ^ ab Brooks, Brian (26 ноября 2017 г.). «'Call Me By Your Name' Scores Year's Best Average Opener At $101K; 'Darkest Hour' Has Robust Start – Specialty Box Office». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 26 ноября 2017 г. . Получено 26 ноября 2017 г. .
  171. ^ Д'Алессандро, Энтони (26 ноября 2017 г.). «Сборы на День благодарения составили 268 млн долларов, +3% по сравнению с 2016 годом, подстегнутые «Тайной Коко» и остатками». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 26 ноября 2017 г. Получено 26 ноября 2017 г.
  172. ^ МакКлинток, Памела (26 ноября 2017 г.). «Сборы в День благодарения: «Тайна Коко» поглотила «Лигу справедливости» на 71,2 млн долларов». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 26 ноября 2017 г. Получено 26 ноября 2017 г.
  173. ^ Brueggemann, Tom (26 ноября 2017 г.). «'Call Me by Your Name' — лучший открывающий фильм 2017 года; 'Darkest Hour' успешно стартовал». IndieWire . Архивировано из оригинала 7 декабря 2017 г. . Получено 7 декабря 2017 г. .
  174. ^ МакКлинток, Памела (3 декабря 2017 г.). «Weekend Box Office: 'Coco' Stays No. 1 With $26.1M; 'The Disaster Artist' Impresses». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 3 декабря 2017 г. . Получено 4 декабря 2017 г. .
  175. ^ Brueggemann, Tom (3 декабря 2017 г.). «Record Opener „Disaster Artist“ и „The Shape of Water“ Lead Specialty Box Office Surge». IndieWire . Архивировано из оригинала 4 декабря 2017 г. . Получено 4 декабря 2017 г. .
  176. ^ Хейс, Дейд (3 декабря 2017 г.). «“Форма воды” Гильермо дель Торо занимает 4-е место в рейтинге лучших фильмов PTA 2017 года; “Горе-творец” ошеломляет: кассовые сборы Specialty». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 4 декабря 2017 г. . Получено 4 декабря 2017 г. .
  177. ^ Койл, Джек (3 декабря 2017 г.). «Коко» лидирует в кассовых сборах на второй неделе с $26,1 млн». Time . Архивировано из оригинала 4 декабря 2017 г. . Получено 4 декабря 2017 г. .
  178. ^ Брукс, Брайан (3 декабря 2017 г.). «'Я, Тоня' Лезвия для прочного смычка; 'Форма воды' и 'Назови меня своим именем' расширяются солидно – Specialty Box Office». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 10 декабря 2017 г. . Получено 10 декабря 2017 г. .
  179. ^ Брукс, Брайан (7 января 2018 г.). «„Я, Тоня“ расширяется, „Зови меня своим именем“ пересекает отметку в 6 миллионов долларов в номинациях на премию «Золотой глобус» – Specialty Box Office». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 7 января 2018 г. . Получено 7 января 2018 г. .
  180. ^ Д'Алессандро, Энтони (28 января 2018 г.). «Fox контролирует почти 40% кассовых сборов выходного дня во главе с «Бегущим в лабиринте» и обладателями премии «Оскар»; «Недруги» переваливают за $10 млн». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 27 января 2018 г. . Получено 28 января 2018 г. .
  181. ^ Brueggemann, Tom (28 января 2018 г.). «„Форма воды“ получает Оскаровское повышение, поскольку „Недруги“ привлекают толпы». IndieWire . Архивировано из оригинала 28 января 2018 г. Получено 28 января 2018 г.
  182. ^ "Номинации на премию "Оскар" 2017 года и победитель в номинации "Лучший фильм". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 19 февраля 2018 года . Получено 13 марта 2018 года .
  183. ^ Brueggemann, Tom (30 января 2018 г.). «Кассовые сборы фильма «Назови меня своим именем» отстают, но Sony Pictures Classics в этом не виновата». IndieWire . Архивировано из оригинала 24 июня 2018 г. Получено 30 января 2018 г.
  184. ^ Брукс, Брайан (11 марта 2018 г.). «„Смерть Сталина“ — лучший дебютный фильм 2018 года; „Форма воды“ превысила 61 млн долларов после вручения премии «Оскар» — обновление». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 2 мая 2018 г. . Получено 11 марта 2018 г. .
  185. ^ Чиричелли, Андреа (29 января 2018 г.). "'Chiamami Col Tuo Nome' Ottiene La Miglior Media Sala Del Weekend" ['Назови меня своим именем' получает лучший средний номер выходного дня]. Mymovies (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 15 марта 2018 г. Получено 29 января 2018 г.
  186. ^ Чиричелли, Андреа (7 февраля 2018 г.). "'Chiamami Col Tuo Nome' Punta Ai 2 Milioni Di Euro" ['Назови меня своим именем' собрал 2 миллиона евро]. Mymovies (на итальянском). Архивировано из оригинала 8 февраля 2018 г. . Получено 7 февраля 2018 г. .
  187. ^ Чиричелли, Андреа (13 марта 2018 г.). "'Chiamami Col Tuo Nome' Rientra in Top Ten" ['Call Me by Your Name' Re-enters in Top Ten]. Mymovies (на итальянском). Архивировано из оригинала 15 марта 2018 г. . Получено 13 марта 2018 г. .
  188. ^ Шампалаун, Матье (1 марта 2018 г.). "Касса: Malgré la déferlante "Ch'tite famille", "Call Me By Your Name" et "Les Garçons sauvages" séduisent le public" [Касса: Несмотря на ломку "Ch'tite family", "Call Me by Your Name" и "The wild boys" seduce the public]. Les Inrockuptibles . Архивировано из оригинала 17 марта 2018 г. Получено 1 марта 2018 г.
  189. ^ Champalaune, Mathieu (9 марта 2018 г.). "Box office: "Mme Mills" en tête, Isabelle Huppert omniprésente" [Кассовые сборы: "Mrs. Mills" in the lead, Isabelle Huppert ubiquitous]. Les Inrockuptibles . Архивировано из оригинала 17 марта 2018 г. . Получено 9 марта 2018 г. .
  190. ^ Champalaune, Mathieu (23 марта 2018 г.). "Кассовые сборы: "Pacific Rim Uprising" domine mollement, "Mektoub My Love" à la peine" [Кассовые сборы: "Pacific Rim Uprising" доминирует мягко, "Mektoub My Love" to the trouble]. Les Inrockuptibles . Архивировано из оригинала 25 июня 2018 г. . Получено 23 марта 2018 г. .
  191. ^ Сэндвелл, Иэн (30 октября 2017 г.). «Британская касса: «Тор: Рагнарёк» собрал самый большой небондовский дебют в октябре». Screendaily . Архивировано из оригинала 30 октября 2017 г. . Получено 30 октября 2017 г. .
  192. Гант, Чарльз (30 октября 2017 г.). «Тор: Рагнарёк разгромил оппозицию в британском прокате». The Guardian . Архивировано из оригинала 1 ноября 2017 г. Получено 30 октября 2017 г.
  193. ^ Сэндвелл, Иэн (6 ноября 2017 г.). «Британская касса: «Убийство в Восточном экспрессе» сводит с рельсов «Тор: Рагнарёк»». Screendaily . Архивировано из оригинала 6 ноября 2017 г. . Получено 6 ноября 2017 г. .
  194. ^ Сэндвелл, Иэн (13 ноября 2017 г.). «Британская касса: «Приключения Паддингтона 2» собрали рекордные сборы». Screendaily . Архивировано из оригинала 21 ноября 2017 г. . Получено 13 ноября 2017 г. .
  195. ^ Гант, Чарльз (14 ноября 2017 г.). «Паддингтон 2 делает мармелад из кассовых сборов Великобритании». The Guardian . Архивировано из оригинала 14 ноября 2017 г. Получено 14 ноября 2017 г.
  196. ^ Бьюкенен, Кайл (23 января 2017 г.). «Почему Сандэнс влюбился в гей-роман «Назови меня своим именем»» . Vulture . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 г. Получено 1 августа 2017 г.
  197. ^ Маротта, Дженна (17 ноября 2017 г.). «'Зови меня своим именем': Тимоти Шаламе учится быть мужчиной на экране и за его пределами». IndieWire . Архивировано из оригинала 20 ноября 2017 г. Получено 17 ноября 2017 г.
  198. ^ "Call Me by Your Name (2018)". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 5 июля 2020 г. . Получено 5 июля 2020 г. .
  199. ^ "Golden Tomato Awards: Лучшие рецензируемые фильмы 2017 года > Ограниченные релизы". Rotten Tomatoes . Fandango Media . 4 января 2018 г. Архивировано из оригинала 4 января 2018 г. Получено 4 января 2018 г.
  200. ^ "Golden Tomato Awards: Лучшие рецензируемые романтические фильмы 2017 года". Rotten Tomatoes . Fandango Media . 4 января 2018 г. Архивировано из оригинала 4 января 2018 г. Получено 4 января 2018 г.
  201. ^ "Call Me By Your Name (2017)". Metacritic . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 4 октября 2017 года . Получено 4 января 2018 года .
  202. ^ Dietz, Jason (4 января 2018 г.). «Лучшие фильмы 2017 года». Metacritic . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 7 января 2018 г. . Получено 4 января 2018 г. .
  203. ^ ab Ehrlich, David (23 января 2017 г.). «Обзор «Назови меня своим именем»: Лука Гуаданьино представляет шедевр квир-жанра — Sundance 2017». IndieWire . Архивировано из оригинала 24 января 2017 г. Получено 23 января 2017 г.
  204. ^ Hoeij, Boyd van (23 января 2017 г.). «'Call Me by Your Name': Film Review | Sundance 2017». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 24 января 2017 г. Получено 23 января 2017 г.
  205. Адамс, Сэм (25 января 2017 г.). «Обзор фильма: «Назови меня своим именем» заставит тебя упасть в обморок». BBC . Архивировано из оригинала 25 января 2017 г. Получено 25 января 2017 г.
  206. ^ Burr, Ty (20 декабря 2017 г.). «'Call Me by Your Name' полон света, ландшафта и неудержимой красоты». The Boston Globe . Архивировано из оригинала 27 декабря 2017 г. Получено 25 января 2018 г.
  207. ^ Морган, Дэвид (3 октября 2017 г.). "Обзор: Арми Хаммер в фильме о взрослении "Назови меня своим именем"". CBS . Архивировано из оригинала 8 октября 2017 г. Получено 3 октября 2017 г.
  208. Лоусон, Ричард (23 января 2017 г.). «Великолепный Назови меня своим именем заставляет Сандэнс падать в обморок». Vanity Fair . Архивировано из оригинала 26 ноября 2017 г. Получено 3 октября 2017 г.
  209. ^ Филлипс, Майкл (13 декабря 2017 г.). «Обзор «Назови меня своим именем»: Наконец-то первая любовь». Chicago Tribune . Архивировано из оригинала 9 февраля 2018 г. Получено 13 декабря 2017 г.
  210. ^ NEG (8 сентября 2017 г.). «"Назови меня своим именем" — произведение искусства». The Economist . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 г. Получено 12 сентября 2017 г.
  211. ^ Тейлор, Кейт (9 сентября 2017 г.). «The Globe's Guide to TIFF 2017 Movies». The Globe and Mail . Архивировано из оригинала 26 ноября 2017 г. Получено 17 января 2017 г.
  212. ^ Эйснер, Кен (13 декабря 2017 г.). «Call Me By Your Name страдает от избытка красоты». The Georgia Straight . Архивировано из оригинала 15 февраля 2018 г. Получено 13 декабря 2017 г.
  213. ^ Тернер, Кайл (4 октября 2017 г.). «Назови меня своим именем: обзор Нью-Йоркского кинофестиваля 2017 года». Вставить . Архивировано из оригинала 16 февраля 2018 г. Получено 4 октября 2017 г.
  214. ^ Уайт, Армонд (30 ноября 2017 г.). «Call Me by Your Name’s Sex Lives of the Rich and Immodest». Извлечено из оригинала 20 марта 2018 г. Получено 19 марта 2018 г.
  215. ^ Блумер, Джеффри (8 ноября 2017 г.). «Что мы должны сделать из разницы в возрасте в «Зови меня своим именем»?». Slate . Архивировано из оригинала 13 ноября 2020 г. Получено 14 января 2021 г.
  216. ^ Ahlgrim, Callie (10 декабря 2018 г.). «Звезда «Queer Eye» Карамо Браун считает, что «Call Me by Your Name» «проблемный», потому что он прославляет «хищническое поведение»». Insider . Получено 14 января 2021 г. .
  217. Янг, Робин (15 февраля 2018 г.). «Один автор говорит, что «Назови меня своим именем» — это о насилии, а не о любви». WBUR . Архивировано из оригинала 9 февраля 2021 г. Получено 14 января 2021 г.
  218. ^ Соррентино, Рене; Турбан, Джек (8 сентября 2018 г.). «Назови меня своим именем: не педофилия, но все еще проблематично». Psychiatric Times . 35 (9). Архивировано из оригинала 21 декабря 2020 г. Получено 14 января 2021 г.
  219. ^ Оглз, Джейкоб (2 февраля 2018 г.). «19 натуралов, которые не возражали против разницы в возрасте «Зови меня своим именем»». Адвокат . Архивировано из оригинала 9 ноября 2020 г. Получено 14 января 2021 г.
  220. ^ "Американский институт киноискусства объявляет об официальном отборе на премию AFI Awards 2017" (пресс-релиз). Лос-Анджелес, Калифорния: Американский институт киноискусства . 7 декабря 2017 г. Архивировано из оригинала 8 декабря 2017 г. Получено 7 декабря 2017 г.
  221. ^ "National Board Of Reviews Announces 2017 Award Winners" (пресс-релиз). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: National Board of Review . 28 ноября 2017 г. Архивировано из оригинала 29 ноября 2017 г. Получено 28 ноября 2017 г.
  222. ^ Coggan, Devan (23 января 2018 г.). «Номинации на премию «Оскар» 2018 года: см. полный список». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 23 января 2018 г. Получено 23 января 2018 г.
  223. ^ Chow, Andrew R. (4 марта 2018 г.). «Оскары 2018: Победители». The New York Times . Архивировано из оригинала 5 марта 2018 г. Получено 4 марта 2018 г.
  224. ^ Олсен, Марк (4 марта 2018 г.). «Джеймс Айвори становится старейшим обладателем премии «Оскар» за фильм «Назови меня своим именем». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 5 марта 2018 г. Получено 4 марта 2018 г.
  225. ^ Ритман, Алекс (8 января 2018 г.). «BAFTA Awards: „Форма воды“, „Три билборда“, „Темные времена“ — главные номинанты». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 9 января 2018 г. Получено 8 января 2018 г.
  226. ^ "Список номинаций на премию Британской академии киноискусства EE в 2018 году (простой текст)" (пресс-релиз). Премия Британской академии киноискусства . 9 января 2018 г. Архивировано из оригинала 9 января 2018 г. Получено 9 января 2018 г.
  227. Берг, Мадлен (7 января 2018 г.). «Золотой глобус 2018: полный список победителей». Forbes . Архивировано из оригинала 8 января 2018 г. Получено 7 января 2018 г.
  228. ^ «Фильм «Форма воды» назван лучшим фильмом и получил четыре награды на 23-й ежегодной церемонии вручения премии Critics' Choice Awards» (пресс-релиз). Лос-Анджелес, Калифорния: Ассоциация кинокритиков вещания / Ассоциация журналистов вещания телевидения . 11 января 2018 г. Архивировано из оригинала 12 января 2018 г. Получено 11 января 2018 г.
  229. ^ "33rd Film Independent Spirits Nominations Announced" (PDF) (Пресс-релиз). Лос-Анджелес: Independent Spirit Awards . 21 ноября 2017 г. Архивировано (PDF) из оригинала 7 декабря 2017 г. Получено 21 ноября 2017 г.
  230. ^ "Объявлены победители премии Film Independent Spirit Awards 2018" (пресс-релиз). Лос-Анджелес: Independent Spirit Awards . 3 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2018 г. Получено 3 марта 2018 г.
  231. Рубин, Ребекка (13 декабря 2017 г.). «Номинации на премию Гильдии киноактеров США: полный список». Variety . Архивировано из оригинала 24 января 2018 г. . Получено 25 января 2018 г. .
  232. ^ "Ava DuVernay, Samira Wiley, 'Call Me by Your Name' Honored at GLAAD Media Awards". Variety . 5 мая 2018 г. Архивировано из оригинала 6 мая 2018 г. Получено 6 мая 2018 г.
  233. Туррини, Давиде (30 мая 2018 г.). «Настри д'Ардженто 2018, le nomination – la sfida è tra Loro, Ammore e malavita, Dogman e Napoli velata» [Настри д'Ардженто 2018, номинации – вызов между Лоро, Аммором и малавитой, Догменом и Наполи завуалировано] . Il Fatto Quotidiano (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 2 июня 2018 года . Проверено 30 мая 2018 г.
  234. ^ Катена, Тесто Антонелла (7 июня 2018 г.). «Ciak d'Oro 2018: Vincono i Manetti Bros, Лука Гуаданьино, Клаудия Джерини, Лигабуэ» [Ciak d'Oro 2018: Manetti Bros, Лука Гуаданьино, Клаудия Джерини, победа в Лигабуэ]. Амика (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 8 июня 2018 года . Проверено 8 июня 2018 г.
  235. Gettell, Oliver (27 ноября 2017 г.). «Call Me By Your Name» получает главный приз на Gotham Awards 2017. Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 7 декабря 2017 г. Получено 27 ноября 2017 г.
  236. ^ "2017 Honorees". Hollywood Film Awards . Архивировано из оригинала 22 октября 2017 года . Получено 19 октября 2017 года .
  237. ^ Зилко, Дэвид Эрлих; Кон, Эрик; Эрбланд, Кейт; Томпсон, Энн; Шарф, Зак; О'Фалт, Крис; Драй, Джуд; Обенсон, Тамбей; Блаувельт, Кристиан; Лу, Лия (22 июля 2019 г.). «100 лучших фильмов десятилетия». Архивировано из оригинала 27 июля 2019 г.
  238. ^ Зилко, Дэвид; Эрлих, Дэвид; Эрбланд, Кейт; Кон, Эрик; Томпсон, Энн; О'Фалт, Крис; Обенсон, Тамбей; Блаувельт, Кристиан; Зилко, Кристиан (23 июля 2019 г.). «50 лучших выступлений в кино десятилетия». IndieWire . Архивировано из оригинала 25 июля 2019 г. Получено 28 июля 2019 г.
  239. ^ "100 лучших фильмов 2010-х". 30 декабря 2019 г. Архивировано из оригинала 27 июля 2020 г. Получено 27 апреля 2020 г.
  240. ^ "50 лучших фильмов 2010-х годов". Rolling Stone . 18 декабря 2019 г. Архивировано из оригинала 27 июля 2020 г. Получено 27 апреля 2020 г.
  241. ^ "100 лучших фильмов десятилетия: 2010-2019". Архивировано из оригинала 12 февраля 2020 г. Получено 27 апреля 2020 г.
  242. ^ Назови меня своим именем: как маленький фильм коснулся стольких жизней — издание Kindle от Мирелл, Барб. Юмор и развлечения Kindle eBooks @ Amazon.com. Liberty Bell Publishers. 18 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 15 ноября 2020 г. Получено 3 февраля 2021 г. — через Amazon.
  243. ^ Сюй, Кайбин; Тан, Янь (12 апреля 2019 г.). «Китайская женская зрительская аудитория: исследование сетевого сообщества фильма «Мальчишеская любовь» «Назови меня своим именем»". Феминистские медиа-исследования . 21 (1). Routledge : 35–50. doi : 10.1080/14680777.2019.1597752. S2CID  150851732.
  244. ^ «Любовный тур Элио и Оливера (CMBYN) (Crema) - Aktuelle 2021 - Lohnt es sich? (С фотографиями)» .
  245. ^ Афтаб, Калим (13 октября 2017 г.). «Лука Гуаданьино готовит сиквел «Назови меня своим именем» (эксклюзив)». Screendaily . Архивировано из оригинала 13 октября 2017 г. . Получено 16 октября 2017 г. .
  246. ^ Харрис, Хантер (16 октября 2017 г.). «Лука Гуаданьино планирует сиквелы «Зови меня своим именем» в стиле «Перед рассветом»» . Vulture . Архивировано из оригинала 16 октября 2017 г. Получено 16 октября 2017 г.
  247. ^ ab Desta, Yohana (16 октября 2017 г.). «Режиссер «Зови меня своим именем» хотел бы снять сиквел, пожалуйста». Vanity Fair . Архивировано из оригинала 16 октября 2017 г. . Получено 16 октября 2017 г. .
  248. ^ Шраф, Зак (16 октября 2017 г.). «Лука Гуаданьино планирует сиквел «Зови меня своим именем» в 2020 году». IndieWire . Архивировано из оригинала 16 октября 2017 г. Получено 16 октября 2017 г.
  249. Друг, Дэвид (12 декабря 2017 г.). «Размышления о «Зови меня своим именем» подталкивают Арми Хаммера задуматься о сиквеле». Times Colonist . The Canadian Press . Архивировано из оригинала 23 января 2018 г. . Получено 12 декабря 2017 г. .
  250. ^ Мамфорд, Гвилим (22 декабря 2017 г.). «Лука Гуаданьино о «Назови меня своим именем»: «Это шаг в мои подростковые мечты». The Guardian . Архивировано из оригинала 22 декабря 2017 г. Получено 22 декабря 2017 г.
  251. Уэйкман, Грегори (18 декабря 2017 г.). «Вернутся ли Арми Хаммер и Тимоти Шаламе в сиквел «Назови меня своим именем»?». Metro New York . Архивировано из оригинала 22 декабря 2017 г. . Получено 18 декабря 2017 г. .
  252. ^ Малкин, Марк (25 января 2018 г.). «Режиссер «Назови меня своим именем» раскрывает подробности запланированного сиквела». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 25 января 2018 г. Получено 25 января 2018 г.
  253. ^ ab Jensen, Erin (4 марта 2018 г.). «Режиссер фильма «Назови меня своим именем» Лука Гуаданьино подтверждает продолжение фильма, подробности сюжета». USA Today . Архивировано из оригинала 24 мая 2018 г. . Получено 4 марта 2018 г. .
  254. ^ Кон, Эрик (9 марта 2018 г.). «Арми Хаммер подтвердил, что ему предложили продолжение «Зови меня своим именем»: «Мы все в восторге от этого». IndieWire . Архивировано из оригинала 10 мая 2018 г. . Получено 9 марта 2018 г. .
  255. ^ Кембри, Мелани (29 апреля 2018 г.). «Автор «Зови меня своим именем» Андре Асиман о вине жизни». The Sydney Morning Herald . Архивировано из оригинала 15 июля 2018 г. Получено 29 апреля 2018 г.
  256. ^ Блит, Антония (12 июля 2018 г.). «'Call Me By Your Name': Michael Stuhlbarg Says Luca Guadagnino Is 'Serious' About Sequel». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 13 июля 2018 г. . Получено 12 июля 2018 г. .
  257. ^ Малкин, Марк (8 сентября 2018 г.). «Арми Хаммер: сиквел «Зови меня своим именем» «Случится». Variety . Архивировано из оригинала 9 сентября 2018 г. . Получено 9 сентября 2018 г. .
  258. ^ Сански, Сэм (5 октября 2018 г.). «Тимоти Шаламе о сиквеле «Назови меня своим именем»: «Арми и я на 1000% в деле». Time . Архивировано из оригинала 5 октября 2018 г. . Получено 9 октября 2018 г. .
  259. ^ ab Heller, Nathan (8 октября 2018 г.). «Кино желания Луки Гуаданьино – разум и тело». The New Yorker (опубликовано 15 октября 2018 г.). Архивировано из оригинала 8 октября 2018 г. Получено 9 октября 2018 г.
  260. ^ ab Ellwood, Gregory (25 октября 2018 г.). «У Луки Гуаданьино есть определенные идеи о следующей главе «Назови меня своим именем». Плейлист . Беверли-Хиллз. Архивировано из оригинала 17 ноября 2018 г. Получено 25 октября 2018 г.
  261. Райан, Майк (23 октября 2018 г.). «Лука Гуаданьино плевать хотел на ваши идеи названий сиквела «Назови меня своим именем». Uproxx . Архивировано из оригинала 23 октября 2018 г. Получено 17 ноября 2018 г.
  262. ^ Харрис, Хантер (29 октября 2018 г.). «Арми Хаммер говорит, что сиквел «Зови меня своим именем» может выйти через несколько лет» . Vulture . Архивировано из оригинала 31 октября 2018 г. Получено 29 октября 2018 г.
  263. ^ Чен, Ник (12 ноября 2018 г.). «Лука Гуаданьино о своем интуитивном, «медленном» подходе к «Суспирии». Dazed . Архивировано из оригинала 17 ноября 2018 г. . Получено 17 ноября 2018 г. .
  264. ^ Энсиниас, Джошуа (29 ноября 2018 г.). «Джеймс Айвори о своем неодобрении сиквела «Назови меня своим именем» и пересмотре «Бостонцев». The Film Stage . Архивировано из оригинала 30 ноября 2018 г. Получено 29 ноября 2018 г.
  265. ^ Шарф, Зак (4 декабря 2018 г.). «Автор «Назови меня своим именем» наконец подтвердил продолжение книги, Арми Хаммер накачан». IndieWire . Архивировано из оригинала 5 декабря 2018 г. . Получено 4 декабря 2018 г. .
  266. ^ Кифер, Холли (4 декабря 2018 г.). «Автор «Назови меня своим именем» Андре Асиман тоже хочет продолжение, поэтому он начал его писать» . Vulture . Архивировано из оригинала 4 декабря 2018 г. Получено 4 декабря 2018 г.
  267. ^ Харрис, Хантер (20 марта 2019 г.). «Андре Асиман официально пишет сиквел «Зови меня своим именем»» . Vulture . Архивировано из оригинала 23 марта 2019 г. Получено 20 марта 2019 г.
  268. Handler, Rachel (19 марта 2019 г.). «Арми Хаммер о «Назови меня своим именем 2»: «Я думаю, мы настраиваем себя на разочарование»» . Vulture . Архивировано из оригинала 19 марта 2019 г. Получено 19 марта 2019 г.
  269. Финос, Арианна (16 марта 2020 г.). «Лука Гуаданьино: «Anche in una Scarpa c'è il genio Italiano»». la Repubblica (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 3 апреля 2020 года . Проверено 3 апреля 2020 г.
  270. Хиф, Джонатан (30 сентября 2020 г.). «Арми Хаммер хочет, чтобы вы подняли трубку и позвонили другу. Например, прямо сейчас». British GQ . Архивировано из оригинала 1 октября 2020 г. Получено 1 октября 2020 г.
  271. ^ "Арми Хаммер теряет последнюю оставшуюся роль в фильме "Шпион на миллиард долларов" после обвинений в нападении". Movieweb . 29 марта 2021 г. . Получено 18 мая 2021 г. .
  272. ^ "Интервью с Майклом Стулбаргом: «Надеюсь, сиквел «Назови меня своим именем» выйдет». The Independent . 1 апреля 2021 г. Получено 18 мая 2021 г.
  273. ^ Флеминг, Майк-младший (28 мая 2021 г.). «Лука Гуаданьино о воссоединении с Тимоти Шаламе, отказе от сиквела «Назови меня своим именем» и добавлении Майкла Стулбарга, Дэвида Гордона Грина и других в свой первый американский фильм «Кости и все остальное»». Крайний срок . Получено 15 июня 2021 г.

Внешние ссылки