Палочки для еды ( китайский :筷子/箸; пиньинь : куайзи/чжу ) представляют собой пары палочек одинаковой длины, которые использовались в качестве кухонных и столовых приборов в большей части Восточной Азии на протяжении более трех тысячелетий. Их держат в доминирующей руке, фиксируют пальцами и используют как продолжение руки, чтобы собирать еду.
Зародившись в Китае , палочки для еды позже распространились в другие части континентальной Азии. Палочки для еды стали более приемлемыми в связи с восточноазиатской едой на Западе , особенно в городах со значительными общинами восточноазиатской диаспоры. Использование палочек для еды также распространилось на остальную часть Юго-Восточной Азии либо через китайскую диаспору, либо через некоторые блюда, такие как лапша, для которых могут потребоваться палочки для еды. [ нужна цитата ]
Палочки для еды гладкие и часто сужаются. Они традиционно изготавливаются из дерева , бамбука , металла , слоновой кости и керамики , а в наши дни все чаще изготавливаются из нетрадиционных материалов, таких как пластик , нержавеющая сталь и даже титан . Часто считается, что палочки для еды требуют практики и навыков для использования в качестве столовой посуды. В некоторых странах несоблюдение этикета при их использовании осуждается, хотя такие чувства, как правило, меньше, чем когда-то.
Палочки для еды существовали и использовались, по крайней мере, со времен династии Шан (1766–1122 гг. До н.э.). Однако историк династии Хань Сыма Цянь писал, что вполне вероятно, что палочки для еды также использовались в предыдущей династии Ся и даже в более ранней культуре Эрлитоу , хотя найти археологические свидетельства этой эпохи сложно. [1]
Самые ранние свидетельства существования палочек для еды, обнаруженные к настоящему времени, включают шесть палочек для еды, сделанных из бронзы, длиной 26 см (10 дюймов) и шириной от 1,1 до 1,3 см (0,43–0,51 дюйма), раскопанных в руинах Инь недалеко от Аньяна ( Хэнань ). Они датируются примерно 1200 годом до нашей эры, во времена династии Шан. Предполагалось, что их использовали для приготовления пищи. [2] [3] [4] Самая ранняя известная текстовая ссылка на использование палочек для еды происходит из Хань Фэйцзы , философского текста, написанного Хань Фэем (ок. 280–233 гг. До н.э.) в 3 веке до н.э. [5]
Широкое распространение палочек для еды в китайской культуре иногда связывают с конфуцианской философией , которая подчеркивает семейную гармонию как основу гражданского порядка. [6] Сам Конфуций якобы говорил, что ножи предназначены для воинов, а палочки для еды — для учёных, [7] а его преемник Мэн-цзы связан с афоризмом «благородный и честный человек держится подальше как от бойни, так и от кухни… И он не допускает ножей на своем столе». [8] Упоминание Конфуция о палочках для еды в его «Книге обрядов» предполагает, что эти предметы были широко известны в период Воюющих царств (ок. 475–221 до н. э.). [9]
Первые палочки для еды использовались для приготовления пищи, разжигания огня, подачи или захвата кусочков еды, а не в качестве столовых приборов. Одна из причин заключалась в том, что до династии Хань просо преобладало в Северном Китае, Корее и некоторых частях Японии. Если для приготовления пищи использовались палочки, то пшенную кашу в то время ели ложками. [10] : 29-35 Использование палочек на кухне продолжается и по сей день.
Рёрибаши (料理箸) — японские палочки для еды, используемые в японской кухне . Они используются при приготовлении японской еды и не предназначены для употребления в пищу. Эти палочки для еды позволяют брать горячую еду одной рукой и используются как обычные палочки для еды. Эти палочки для еды имеют длину 30 сантиметров (12 дюймов) или более, и их можно связать вместе веревкой наверху. Обычно их делают из бамбука . Однако для жарки во фритюре предпочтительны металлические палочки для еды с бамбуковыми ручками, так как кончики обычных бамбуковых палочек обесцвечиваются и становятся жирными после многократного использования в горячем масле. Бамбуковые ручки защищают от жары.
Точно так же вьетнамские повара используют Đũa cả ( 𥮊奇) или «большие палочки для еды» при приготовлении пищи, а также для подачи риса из кастрюли. [11]
Палочки для еды начали использоваться в качестве столовых приборов во времена династии Хань , поскольку потребление риса возросло. В этот период ложки продолжали использоваться вместе с палочками в качестве столовых приборов во время еды. Лишь во времена династии Мин палочки для еды стали использоваться исключительно для сервировки и еды. Затем они приобрели название куайзи и нынешнюю форму. [12] [10] : 6-8
Использование палочек для еды в качестве кухонной и столовой посуды со временем распространилось по всей Восточной и Юго-Восточной Азии. Такие ученые, как Ишики Хачиро и Линн Уайт, отметили, что мир был разделен на три обеденных обычая или сферы пищевой культуры. Есть те, кто ест пальцами, те, кто пользуется вилками и ножами, а есть «культурная сфера палочками», состоящая из Китая, Японии, Кореи и Вьетнама. [10] : 1-3, 67-92
По мере того как эмиграция ханьских китайцев распространялась, они распространили использование палочек для еды в качестве столовых приборов в странах Южной и Юго-Восточной Азии, включая Бруней, Камбоджу, Лаос, Непал, Малайзию, Мьянму, Сингапур и Таиланд. В Сингапуре и Малайзии китайцы хань традиционно едят всю еду палочками, в то время как этнические индийцы и малайцы (особенно в Сингапуре ) используют палочки в основном для употребления блюд из лапши. В целом в этих регионах можно использовать палочки для еды, ложку или вилку. [13] [14] В Лаосе, Мьянме, Таиланде и Непале палочки для еды обычно используются только для употребления лапши. [10] : 1–8
Точно так же палочки для еды стали более распространенными в восточноазиатской кухне по всему миру, на Гавайях , на западном побережье Северной Америки, [15] [16] и в городах с зарубежными азиатскими общинами по всему миру.
Самое раннее европейское упоминание о палочках для еды содержится в португальской книге Suma Oriental Томе Пиреса, который писал в 1515 году в Малакке: «Они [китайцы] едят двумя палочками, а глиняную или фарфоровую миску держат в левой руке близко ко рту, две палочки, чтобы всасывать. Это китайский путь». [17]
В древнем письменном китайском языке палочками для еды был иероглиф «чжу» (箸; среднекитайская реконструкция: d̪jwo- ). Хотя он, возможно, широко использовался в древнем китайском языке, в конечном итоге его использование было заменено произношением иероглифа куай (快), что означает «быстрый». Оригинальный иероглиф, хотя и до сих пор используется в письменной форме, редко используется в современном разговорном китайском языке. Однако он сохраняется в китайских диалектах, таких как хоккиен и теочью , поскольку языки минского китайского языка происходят непосредственно от древнекитайского , а не от среднекитайского.
Стандартный китайский термин для обозначения палочек для еды — куайзи (筷子). Первый иероглиф (筷) представляет собой пиктофонетическое (семантико-фонетическое) соединение, состоящее из фонетической части, означающей «быстрый» (快), и семантической части, означающей «бамбук» (竹), с использованием радикала (⺮). [18] [19]
Английское слово «палочка для еды», возможно, произошло от китайского пиджин-английского языка , в котором « chophop» означало «быстро». [20] [21] [22] Согласно Оксфордскому словарю английского языка , самое раннее опубликованное использование этого слова находится в книге Уильяма Дампира « Путешествия и описания» 1699 года : «английские моряки называют их палочками для еды». [23] Другая возможность заключается в том, что этот термин происходит от слова «чоу» (или «чау-чау »), которое также является словом на языке пиджин, происходящим из Юго-Восточной Азии и означающим «еда». Таким образом, палочки для еды означали бы просто «палочки для еды».
По- японски палочки для еды называются хаси (箸) . Распространенным заблуждением является то, что их называют отэмото (おてもと) — фраза, обычно печатаемая на упаковках одноразовых палочек для еды, обозначающая размещение палочек на сервировочном столе у основания рук прямо спереди. Те означает рука, а мото означает область под или вокруг чего-либо. Предыдущий знак o используется для вежливости. おてもと может относиться к любой маленькой тарелке или сервировочному столу, поставленному на сервировочный стол.
На Окинаве палочки для еды называются меси (めーし) как вульгарное слово, [24] умэси (うめーし) как вежливое слово, [25] или 'нмэсиぅんめーし(御箸[ нужна цитата ] , ʔНмиси). [26] Особый тип палочек для еды, сделанный из стебля химэхаги ( Polygala japonica ), называется сёро 'нмеши (そーろーぅんめーし, сороо ʔNmeesi精霊御箸[ нужна ссылка ] ). Их используют на алтарях подношений в Кю Бон (старый фестиваль Бон ). [27]
В корейском языке 저 (箸, чо ) используется в сложном слове чотгарак (젓가락), которое состоит из чо («палочки для еды») и гарак («палочка»). Чжо нельзя использовать отдельно, но его можно найти в других соединениях, таких как суджо (수저) («ложка и палочки для еды»).
На тайваньском языке хоккиен , который происходит от хоккиен , палочки для еды называются tī , что пишется как 箸. [28]
На вьетнамском языке палочки для еды называются đũa , что на языке Chữ Nôm пишется как箸. ũa — это некитайско-вьетнамское прочтение箸. Альтернативный символ — 𥮊.
По -монгольски палочки для еды называются «савх», что по-монгольски пишется как «савх», а по-древнемонгольски — «ᠰᠠᠤᠬᠠ » .
На камбоджийском (кхмерском) палочки для еды называются чан кеу (ចង្កឹះ).
В таких малайскоязычных странах , по -индонезийски , палочки для еды называются sumpit, от Baba малайского sumpit , от Hokkien栓筆/栓笔 (sng-pit, «удерживающая булавка»). На Борнео бамбуковые палочки для еды называются кандас . В Малайзии их можно назвать пеньепит.
Палочки для еды бывают самых разных стилей, с различиями в геометрии и материале. В зависимости от страны и региона некоторые стили палочек для еды встречаются чаще, чем другие.
Китайские палочки для еды, как правило, длиннее, чем другие стили, около 27 сантиметров (11 дюймов). Они толще, с квадратным или закругленным поперечным сечением. Они заканчиваются либо широкими, тупыми, плоскими кончиками, либо коническими заостренными кончиками. Тупые кончики чаще встречаются у разновидностей пластика или меламина , тогда как заостренные кончики чаще встречаются у разновидностей дерева и бамбука. Китайские рестораны чаще предлагают меламиновые палочки для еды из-за их долговечности и простоты гигиены. В индивидуальном домашнем хозяйстве чаще встречаются бамбуковые палочки для еды.
Японские палочки обычно короче для женщин, а детские палочки для еды меньшего размера являются обычным явлением. Многие японские палочки для еды имеют канавки по окружности на конце для еды, что помогает предотвратить соскальзывание еды. Японские палочки для еды обычно острые и заостренные, чтобы разделывать рыбу и морепродукты. Традиционно они изготавливаются из дерева или бамбука и покрываются лаком.
Лакированные палочки для еды известны по-японски как нурибаши , в нескольких вариантах, в зависимости от того, где они изготовлены и какие типы лаков используются для их блеска. [10] : 80–87 Япония — единственное место, где их украшают натуральным лаком, что делает их не просто функциональными, но и очень привлекательными. Традиционные японские лакированные палочки для еды производятся в городе Обама в префектуре Фукуи и бывают разных цветов, покрыты натуральным лаком. Они украшены перламутром из морского ушка и яичной скорлупой, которая придает палочкам водонепроницаемое покрытие и продлевает их срок службы. [30]
Палочки для еды Эдо Кибаши изготавливались токийскими мастерами с начала периода Тайсё (1912-1926), примерно 100 лет назад. Для изготовления этих палочек для еды используется высококачественная древесина (черное дерево, красный сандал, железное дерево, японский самшит или клен), которую мастера строгают вручную. [31] Палочки для еды Эдо Кибаши могут быть пятиугольными, шестиугольными или восьмиугольными в поперечном сечении. Кончики этих палочек для еды закруглены, чтобы не повредить блюдо или миску. [32]
В Японии палочки для приготовления пищи известны как рёрибаши (料理箸 りょうりばし), [33] и как сайбаши (菜箸 さいばし), когда они используются для переноса приготовленной пищи на посуду, в которой она будет подана. [34]
Самое раннее использование палочек для еды в Корее, кажется, относится к Трем Королевствам Кореи, а самые старые палочки для еды были раскопаны в королевской гробнице Пэкче . [35] Палочки для еды, используемые корейцами, часто изготавливаются из металла. Считается, что использование металлических палочек для еды произошло от королевской практики использования серебряных палочек для обнаружения яда в пище, но точная причина спорна. [36] В зависимости от исторической эпохи металлический состав корейских палочек для еды менялся. В прошлом, например, в эпоху Корё , палочки для еды делались из бронзы . В эпоху Чосон палочки для еды, которыми пользовались члены королевской семьи, были сделаны из серебра, поскольку его окислительные свойства часто можно было использовать для определения того, была ли подделана еда, предназначенная для членов королевской семьи. В настоящее время большинство корейских металлических палочек для еды изготавливаются из нержавеющей стали. Из-за скользкости металла палочки для еды имеют плоскую форму для лучшего захвата. [36] Высококачественные наборы, например, предназначенные для подарков, часто изготавливаются из стерлингового серебра. Палочки для еды из различных пород дерева (обычно бамбука) также распространены в Корее. Многие корейские палочки для еды украшены богато украшенной рукояткой.
В Северной и Южной Корее палочки для еды средней длины и небольшой плоской прямоугольной формы сочетаются с ложкой, сделанной из того же материала. Набор называется sujeo — это сочетание корейских слов, обозначающих ложку и палочки для еды. Это (историческое широкое использование ложки в дополнение к палочкам для еды) также является уникальной особенностью Кореи; большинство стран, использующих палочки для еды, либо отказались от использования ложек, либо ограничили их использование в качестве столовых приборов. Традиционно суджо кладут на подставку для ложки и палочек , чтобы палочки и ложка не касались поверхности стола.
В прошлом материалы для суджо варьировались в зависимости от социального класса: суджо, использовавшийся при дворе, изготавливался из золота , серебра или перегородчатой эмали , в то время как простолюдины использовали суджо из латуни или дерева . Сегодня суджо обычно изготавливается из нержавеющей стали , хотя банчджа также популярна и в более традиционной обстановке.
Монгольские палочки для еды обычно делались из костей, а их кончики были покрыты серебром, каждый богатый человек держал палочки в ножнах. При этом палочки не часто использовались непосредственно для еды, являясь, по большей части, элементом декора и подтверждения статуса носителя. Помимо халха-монголов и монголов Внутренней Монголии Китая , палочки для еды встречаются также в старинных традиционных наборах бурятских и калмыцких ножей.
В малайскоязычных странах палочки для еды могут иметь несколько названий. На Борнео бамбуковые палочки для еды, называемые кандас , используются для еды амбуята или линута , местного основного продукта питания, состоящего из клейкой каши, приготовленной из саго . Пара канд обычно примыкает сзади. По-индонезийски палочки для еды можно назвать сампитом. В Малайзии их можно назвать пеньепит.
Исторически сложилось так, что тайцы, как правило, использовали руки, когда ели свою местную кухню. Этнические китайские иммигранты представили палочки для еды для продуктов, которые в них нуждаются. Рестораны, предлагающие блюда других азиатских кухонь, в которых используются палочки для еды, используют палочки для еды, если таковые имеются, соответствующие этой кухне. Вилка и ложка , заимствованные с Запада, сейчас используются чаще всего.
Вьетнамские палочки для еды – это длинные палочки, сужающиеся к тупому концу. Обычно они большие и толстые на одном конце и тоньше на другом. Тонкие концы часто используются для сбора пищи. Их традиционно изготавливают из бамбука или лакированного дерева. Сегодня пластиковые палочки для еды также используются из-за их долговечности. Однако бамбуковые или деревянные палочки для еды часто более популярны, особенно в сельской местности (Quê). Во Вьетнаме есть ряд специализированных палочек для приготовления и перемешивания риса, например Đũa cả (箸奇) - большие плоские палочки для еды, используемые для подачи риса из кастрюли, а также существует специальный тип палочек для жарки, их обычно 10– Палочки для еды на 20 см длиннее обычных и называются Đũa xào (箸炒).
Как постоянные пользователи, так и взрослые обучающиеся во всем мире держат палочки для еды разными способами. Но существует общее мнение, что стандартный хват является наиболее эффективным способом захвата и владения палочками для еды. [37]
Независимо от того, используют ли пользователи стандартный хват или один из множества альтернативных хватов, их цели одни и те же. Они держат две палки в доминирующей руке, скрепляя ее различными пальцами и частями руки, так что палки становятся продолжением руки. Цунг-Дао Ли , лауреат Нобелевской премии по физике, резюмировал это так: «Хотя эти две палочки просты, они прекрасно используют физику рычага. Палочки для еды являются продолжением человеческих пальцев. Все, что могут делать пальцы, могут делать и палочки». [10] : 14
Альтернативные хваты различаются по эффективности захвата пищи. Они различаются по величине силы сжатия ( сжатия ), которую они могут генерировать. Некоторые захваты могут генерировать значительную силу вытягивания наружу, тогда как другие не способны на это.
Стандартный хват требует, чтобы верхняя палочка для еды удерживалась кончиком большого, кончиком указательного пальца и суставом среднего пальца. Эти три пальца окружают верхнюю палочку с трех сторон и прочно закрепляют палочку, как будто они держат ручку. Три пальца, используя этот захват, похожий на штатив, могут покачивать и вращать верхнюю палку, как если бы она была их продолжением. Задний конец верхней палочки опирается на основание указательного пальца.
Однако нижняя палочка для еды обычно остается неподвижной. Он фиксируется основанием большого пальца, который прижимает палочку к суставу безымянного пальца и к перликусу. Таким образом, большой палец выполняет двойную функцию. Он удерживает нижнюю палку неподвижной и в то же время перемещает верхнюю палку. Большой палец должен быть сплющен, чтобы выполнять эту двойную функцию. [38]
В культурах, где используются палочки для еды, обучение использованию палочек для еды является частью процесса развития ребенка. Как правильно пользоваться палочками для еды обычно учат в семье. [B] Но многие маленькие дети в процессе находят свои собственные способы владения палочками для еды. [37] Существует множество учебных пособий, которые родители покупают, чтобы помочь своим детям научиться правильно пользоваться палочками для еды.
С другой стороны, взрослые обучающиеся могут приобрести этот навык благодаря личной помощи друзей или инструкциям, напечатанным на упаковках некоторых одноразовых палочек для еды. Различные платформы видеохостинга также предоставляют множество обучающих видеороликов о том, как научиться пользоваться палочками для еды. Тем не менее, взрослые ученики тоже часто находят свои собственные альтернативы использованию палочек для еды.
В целом, учебные пособия пытаются направить учащихся к установленному стандартному хвату. Эти средства пытаются проиллюстрировать или обеспечить правильное механическое управление стандартным хватом.
Процесс обучения обычно начинается с правильного первоначального размещения пальцев при стандартном хвате. Крайне важно, чтобы учащиеся поняли, как крепко держать обе палочки в руке как продолжение пальцев.
Следующий шаг включает в себя обучение правильному движению пальцев, чтобы переместить верхнюю палочку из закрытого положения, когда кончики палочек для еды соприкасаются, в открытое положение, когда кончики палочек широко раздвинуты для захвата продуктов питания. Открытая поза и закрытая поза определяют два конца максимального стандартного движения хвата. В большинстве ситуаций, связанных с едой, кончики палочек для еды не обязательно раздвигать так широко.
Как расположение пальцев, так и стандартное движение захвата зависят от того, что большой палец сплющен. В этой позе плоского большого пальца основание большого пальца может приложить достаточную силу, чтобы прижать нижнюю палочку к суставу безымянного пальца и к изнанке. В то же время кончик большого пальца прижимается к указательному пальцу и суставу среднего пальца, поскольку все трое одновременно владеют верхней палкой. [39]
Форма плоского большого пальца такова, что нижняя палочка не может расшатываться и медленно приближаться к верхней палке во время повторяющихся стандартных движений захвата. Для стандартного хвата важно держать две палочки для еды на достаточном расстоянии друг от друга, в месте их пересечения с большим пальцем. В открытом положении кончики палочек широко раздвигаются, при этом задние концы палочек не сталкиваются. В закрытом положении это позволяет лучше контролировать кончики палочек для еды. [Б]
Самым популярным средством обучения палочкам для еды, пожалуй, является модель с оберточным рукавом и резиновой лентой, которая используется в ресторанах Восточной Азии по всему миру. Чаще всего ими пользуются как пинцетом или щипцами. Хотя они полезны для поднятия еды, они не помогают учащимся освоить стандартный хват. На рынке можно найти множество подобных изобретений палочек для еды, например, Kwik Stix. Некоторые изобретения сочетают в себе другую посуду и палочки для еды. К ним относятся «Чорк», палочки для еды «Вилка и нож» и т. д.
Некоторые учебные пособия помогают учащимся правильно расположить пальцы при стандартном хвате. Это можно сделать, сделав на палочках для еды «указательный палец», «кончик большого пальца» или аналогичные метки в нужных местах. Часто на этих палочках для еды вырезаны выемки в форме пальцев, чтобы помочь учащимся найти правильное место. Другие палочки для еды вместо пальцев вырезают в палочках канавки по окружности.
Некоторые учебные пособия позволяют пользователям использовать две палки как продолжение пальцев без точной динамики пальцев, необходимой для стандартного захвата. В некоторых моделях предусмотрены обручи, с помощью которых пальцы могут перемещать верхнюю палочку для еды, в качестве экзоскелета этих пальцев. В других моделях вместо этого используются выступы в форме пальцев, чтобы добиться того же самого, как для верхних, так и для нижних джойстиков. Другие модели сочетают в себе функции размещения пальцев с указанными выше. Обычно эти модели соединяют две палочки для еды с помощью перемычки и шарнира, удерживая две палочки в нужной конфигурации для удобства пользователей.
Палочки для еды используются во многих частях мира, и принципы этикета схожи, но тонкости могут различаться от региона к региону. Манеры употребления палочек постепенно формировались с учетом особенностей питания и привычек той или иной культуры. Этикет, разработанный в первую очередь для отдельных порций, съедаемых на полу (или на татами, в случае Японии), может отличаться от общей трапезы, которую едят за столом, сидя на стульях. Потребности в сервировочных или общих палочках для еды также различаются. В некоторых культурах принято подносить миску ко рту, тогда как единственными столовыми приборами являются палочки для еды. В других культурах поднесение миски ближе ко рту не одобряется, как эквивалент попрошайничества, поскольку местный обычай состоит в том, чтобы использовать палочки для еды для крупной еды и ложку для жидкой пищи. [10] : 102-119
В странах, где используются палочки для еды, неправильное владение палочками для еды негативно отражается на родителях ребенка и домашней обстановке. В новостях часто появляются статьи о тревожном снижении способности детей правильно пользоваться палочками для еды. Точно так же не одобряется и нанесение ударов по еде из-за неспособности ловко владеть палочками для еды. [40] : 73-75 [41] [42]
В общем, палочки для еды не следует оставлять вертикально в миске с рисом, поскольку это напоминает ритуал сжигания благовоний , который символизирует «кормление» мертвых. [43] [44] [45]
В Камбодже палочки для еды, ложка и вилка, а также руки являются основными столовыми приборами. Хотя палочки для еды обычно используются для блюд из лапши, большинство камбоджийцев используют палочки для еды при любом приеме пищи. [56] А поскольку в Камбодже ложка и вилка стали использоваться позже, чем в соседних странах, таких как Таиланд, камбоджийцы часто используют палочки для еды при приготовлении еды. [57] Вилки используются только для того, чтобы направлять еду на ложку. Вилки не используются для того, чтобы запихивать пищу в рот. Для блюд из лапши, таких как куйтеав и нум банчок , используются палочки для еды. Камбоджийцы вообще не используют вилки, чтобы положить еду в рот, потому что они считаются опасными вблизи области рта. А суповую ложку используют для бульона. [58] [59]
Палочки для еды в малайскоязычных странах, таких как Бруней, Индонезия и другие части Юго-Восточной Азии, используются почти исключительно для еды лапши, тогда как ложка и/или вилка используются для еды риса, а иногда и руками. Обычно чаще всего встречается с такими блюдами, как ми горенг ( жареная лапша , Индонезия) или ми горенг (также жареная лапша , Малайзия, Бруней, Сингапур).
Вьетнам - одна из стран оригинальной «культурной сферы палочек». Его обычаи находятся под сильным влиянием китайских аналогов, в том числе использование палочек для еды исключительно в качестве столовых приборов. Следовательно, вьетнамский этикет с палочками для еды очень похож на китайский. [10] : 69, 73 Например, считается правильным держать чашу близко ко рту, как это принято в Китае. Держать палочки для еды вертикально вверх, как ароматические палочки, – табу. Постукивать по мискам палочками не одобряется. [63]
Хотя есть некоторые сходства с Китаем, у них все же есть некоторые различия. Вот некоторые другие общие вьетнамские табу:
Наиболее широко одноразовые палочки для еды используются в Японии, где ежегодно используется около 24 миллиардов пар [65] [66] [67] , что эквивалентно почти 200 парам на человека в год. [68] В Китае ежегодно производится около 45 миллиардов пар одноразовых палочек для еды. [68] Это в сумме составляет 1,66 миллиона кубических метров (59 × 10 6 куб футов) древесины [69] или 25 миллионов полностью выращенных деревьев каждый год. [68]
В апреле 2006 года Китай ввел 5%-ный налог на одноразовые палочки для еды, чтобы сократить растрату природных ресурсов в результате чрезмерного потребления . [70] [71] Наибольший эффект эта мера оказала в Японии, поскольку многие из ее одноразовых палочек для еды импортируются из Китая, [68] на которые приходится более 90% японского рынка. [67] [72]
Американские производители начали экспортировать палочки для еды американского производства в Китай, используя сладкую камедь и древесину тополя , поскольку эти материалы не нужно искусственно осветлять химикатами или отбеливателями, и они считаются привлекательными для китайских и других восточноазиатских потребителей. [73]
Тайваньский певец американского происхождения Ван Лихом публично выступает за использование многоразовых палочек для еды, изготовленных из экологически чистых материалов . [74] [75] В Японии многоразовые палочки для еды известны как майхаси или майбаши (マイ箸, что означает «мои палочки для еды») . [76] [77]
Опрос Министерства здравоохранения Гонконга, проведенный в 2006 году, показал, что с 2003 года доля людей, использующих отдельные сервировочные палочки, ложки или другие принадлежности для подачи еды из общего блюда, увеличилась с 46% до 65%. [78]
Правильный способ использования пары — поместить первую палочку между основанием большого пальца и вершиной безымянного пальца (эта палочка остается неподвижной), а вторую — между вершиной большого пальца, средним и указательным пальцами.
{{cite web}}
: CS1 maint: unfit URL (link)