stringtranslate.com

Палочки для еды

Различные палочки для еды, сверху вниз: • линейка
12 дюймов (30,5 см) (для масштабирования) • китайские меламиновые палочки для еды • китайские фарфоровые палочки для еды • тибетские бамбуковые палочки для еды • палочки для еды из вьетнамской пальмы • корейские плоские палочки для еды из нержавеющей стали • корейская ложка в суджо • Набор для пары из японской пальмы (две пары) • Японские детские палочки для еды • Одноразовые бамбуковые палочки для еды из Японии (в бумажной обертке)








Палочки для еды ( китайский :筷子/箸; пиньинь : куайзи/чжу ) представляют собой пары палочек одинаковой длины, которые использовались в качестве кухонных и столовых приборов в большей части Восточной Азии на протяжении более трех тысячелетий. Их держат в доминирующей руке, фиксируют пальцами и используют как продолжение руки, чтобы собирать еду.

Зародившись в Китае , палочки для еды позже распространились в другие части континентальной Азии. Палочки для еды стали более приемлемыми в связи с восточноазиатской едой на Западе , особенно в городах со значительными общинами восточноазиатской диаспоры. Использование палочек для еды также распространилось на остальную часть Юго-Восточной Азии либо через китайскую диаспору, либо через некоторые блюда, такие как лапша, для которых могут потребоваться палочки для еды. [ нужна цитата ]

Палочки для еды гладкие и часто сужаются. Они традиционно изготавливаются из дерева , бамбука , металла , слоновой кости и керамики , а в наши дни все чаще изготавливаются из нетрадиционных материалов, таких как пластик , нержавеющая сталь и даже титан . Часто считается, что палочки для еды требуют практики и навыков для использования в качестве столовой посуды. В некоторых странах несоблюдение этикета при их использовании осуждается, хотя такие чувства, как правило, меньше, чем когда-то.

Происхождение и история

Палочки для еды существовали и использовались, по крайней мере, со времен династии Шан (1766–1122 гг. До н.э.). Однако историк династии Хань Сыма Цянь писал, что вполне вероятно, что палочки для еды также использовались в предыдущей династии Ся и даже в более ранней культуре Эрлитоу , хотя найти археологические свидетельства этой эпохи сложно. [1]

Самые ранние свидетельства существования палочек для еды, обнаруженные к настоящему времени, включают шесть палочек для еды, сделанных из бронзы, длиной 26 см (10 дюймов) и шириной от 1,1 до 1,3 см (0,43–0,51 дюйма), раскопанных в руинах Инь недалеко от Аньяна ( Хэнань ). Они датируются примерно 1200 годом до нашей эры, во времена династии Шан. Предполагалось, что их использовали для приготовления пищи. [2] [3] [4] Самая ранняя известная текстовая ссылка на использование палочек для еды происходит из Хань Фэйцзы , философского текста, написанного Хань Фэем (ок. 280–233 гг. До н.э.) в 3 веке до н.э. [5]

Широкое распространение палочек для еды в китайской культуре иногда связывают с конфуцианской философией , которая подчеркивает семейную гармонию как основу гражданского порядка. [6] Сам Конфуций якобы говорил, что ножи предназначены для воинов, а палочки для еды — для учёных, [7] а его преемник Мэн-цзы связан с афоризмом «благородный и честный человек держится подальше как от бойни, так и от кухни… И он не допускает ножей на своем столе». [8] Упоминание Конфуция о палочках для еды в его «Книге обрядов» предполагает, что эти предметы были широко известны в период Воюющих царств (ок. 475–221 до н. э.). [9]

В качестве кухонной утвари

Серебряные палочки для еды, ложка и миска времен династии Сун.

Первые палочки для еды использовались для приготовления пищи, разжигания огня, подачи или захвата кусочков еды, а не в качестве столовых приборов. Одна из причин заключалась в том, что до династии Хань просо преобладало в Северном Китае, Корее и некоторых частях Японии. Если для приготовления пищи использовались палочки, то пшенную кашу в то время ели ложками. [10] : 29-35  Использование палочек на кухне продолжается и по сей день.

Рёрибаши (料理箸) — японские палочки для еды, используемые в японской кухне . Они используются при приготовлении японской еды и не предназначены для употребления в пищу. Эти палочки для еды позволяют брать горячую еду одной рукой и используются как обычные палочки для еды. Эти палочки для еды имеют длину 30 сантиметров (12 дюймов) или более, и их можно связать вместе веревкой наверху. Обычно их делают из бамбука . Однако для жарки во фритюре предпочтительны металлические палочки для еды с бамбуковыми ручками, так как кончики обычных бамбуковых палочек обесцвечиваются и становятся жирными после многократного использования в горячем масле. Бамбуковые ручки защищают от жары.

Точно так же вьетнамские повара используют Đũa cả ( 𥮊奇) или «большие палочки для еды» при приготовлении пищи, а также для подачи риса из кастрюли. [11]

В качестве столовой посуды

Картина Утагавы Куниёси , изображающая японку, использующую палочки для еды.

Палочки для еды начали использоваться в качестве столовых приборов во времена династии Хань , поскольку потребление риса возросло. В этот период ложки продолжали использоваться вместе с палочками в качестве столовых приборов во время еды. Лишь во времена династии Мин палочки для еды стали использоваться исключительно для сервировки и еды. Затем они приобрели название куайзи и нынешнюю форму. [12] [10] : 6-8 

Распространение по всему миру

Использование палочек для еды в качестве кухонной и столовой посуды со временем распространилось по всей Восточной и Юго-Восточной Азии. Такие ученые, как Ишики Хачиро и Линн Уайт, отметили, что мир был разделен на три обеденных обычая или сферы пищевой культуры. Есть те, кто ест пальцами, те, кто пользуется вилками и ножами, а есть «культурная сфера палочками», состоящая из Китая, Японии, Кореи и Вьетнама. [10] : 1-3, 67-92 

По мере того как эмиграция ханьских китайцев распространялась, они распространили использование палочек для еды в качестве столовых приборов в странах Южной и Юго-Восточной Азии, включая Бруней, Камбоджу, Лаос, Непал, Малайзию, Мьянму, Сингапур и Таиланд. В Сингапуре и Малайзии китайцы хань традиционно едят всю еду палочками, в то время как этнические индийцы и малайцы (особенно в Сингапуре ) используют палочки в основном для употребления блюд из лапши. В целом в этих регионах можно использовать палочки для еды, ложку или вилку. [13] [14] В Лаосе, Мьянме, Таиланде и Непале палочки для еды обычно используются только для употребления лапши. [10] : 1–8 

Точно так же палочки для еды стали более распространенными в восточноазиатской кухне по всему миру, на Гавайях , на западном побережье Северной Америки, [15] [16] и в городах с зарубежными азиатскими общинами по всему миру.

Самое раннее европейское упоминание о палочках для еды содержится в португальской книге Suma Oriental Томе Пиреса, который писал в 1515 году в Малакке: «Они [китайцы] едят двумя палочками, а глиняную или фарфоровую миску держат в левой руке близко ко рту, две палочки, чтобы всасывать. Это китайский путь». [17]

Нейминг в разных странах

В древнем письменном китайском языке палочками для еды был иероглиф «чжу» (箸; среднекитайская реконструкция: d̪jwo- ). Хотя он, возможно, широко использовался в древнем китайском языке, в конечном итоге его использование было заменено произношением иероглифа куай (快), что означает «быстрый». Оригинальный иероглиф, хотя и до сих пор используется в письменной форме, редко используется в современном разговорном китайском языке. Однако он сохраняется в китайских диалектах, таких как хоккиен и теочью , поскольку языки минского китайского языка происходят непосредственно от древнекитайского , а не от среднекитайского.

Стандартный китайский термин для обозначения палочек для еды — куайзи (筷子). Первый иероглиф () представляет собой пиктофонетическое (семантико-фонетическое) соединение, состоящее из фонетической части, означающей «быстрый» (), и семантической части, означающей «бамбук» (), с использованием радикала (⺮). [18] [19]

Английское слово «палочка для еды», возможно, произошло от китайского пиджин-английского языка , в котором « chophop» означало «быстро». [20] [21] [22] Согласно Оксфордскому словарю английского языка , самое раннее опубликованное использование этого слова находится в книге Уильяма Дампира « Путешествия и описания» 1699 года : «английские моряки называют их палочками для еды». [23] Другая возможность заключается в том, что этот термин происходит от слова «чоу» (или «чау-чау »), которое также является словом на языке пиджин, происходящим из Юго-Восточной Азии и означающим «еда». Таким образом, палочки для еды означали бы просто «палочки для еды».

По- японски палочки для еды называются хаси () . Распространенным заблуждением является то, что их называют отэмото (おてもと) — фраза, обычно печатаемая на упаковках одноразовых палочек для еды, обозначающая размещение палочек на сервировочном столе у ​​основания рук прямо спереди. Те означает рука, а мото означает область под или вокруг чего-либо. Предыдущий знак o используется для вежливости. おてもと может относиться к любой маленькой тарелке или сервировочному столу, поставленному на сервировочный стол.

На Окинаве палочки для еды называются меси (めーし) как вульгарное слово, [24] умэси (うめーし) как вежливое слово, [25] или 'нмэсиぅんめーし(御箸[ нужна цитата ] , ʔНмиси). [26] Особый тип палочек для еды, сделанный из стебля химэхаги ( Polygala japonica ), называется сёро 'нмеши (そーろーぅんめーし, сороо ʔNmeesi精霊御箸[ нужна ссылка ] ). Их используют на алтарях подношений в Кю Бон (старый фестиваль Бон ). [27]

В корейском языке 저 (, чо ) используется в сложном слове чотгарак (젓가락), которое состоит из чо («палочки для еды») и гарак («палочка»). Чжо нельзя использовать отдельно, но его можно найти в других соединениях, таких как суджо (수저) («ложка и палочки для еды»).

На тайваньском языке хоккиен , который происходит от хоккиен , палочки для еды называются , что пишется как 箸. [28]

На вьетнамском языке палочки для еды называются đũa , что на языке Chữ Nôm пишется как. ũa — это некитайско-вьетнамское прочтение. Альтернативный символ — 𥮊.

По -монгольски палочки для еды называются «савх», что по-монгольски пишется как «савх», а по-древнемонгольски — «ᠰᠠᠤᠬᠠ » .

На камбоджийском (кхмерском) палочки для еды называются чан кеу (ចង្កឹះ).

В таких малайскоязычных странах , по -индонезийски , палочки для еды называются sumpit, от Baba малайского sumpit , от Hokkien栓筆/栓笔 (sng-pit, «удерживающая булавка»). На Борнео бамбуковые палочки для еды называются кандас . В Малайзии их можно назвать пеньепит.

Стили палочек для еды

Общие характеристики

Палочки для еды на стойке магазина

Палочки для еды бывают самых разных стилей, с различиями в геометрии и материале. В зависимости от страны и региона некоторые стили палочек для еды встречаются чаще, чем другие.

Восточная Азия

Китай

Китайские палочки для еды, как правило, длиннее, чем другие стили, около 27 сантиметров (11 дюймов). Они толще, с квадратным или закругленным поперечным сечением. Они заканчиваются либо широкими, тупыми, плоскими кончиками, либо коническими заостренными кончиками. Тупые кончики чаще встречаются у разновидностей пластика или меламина , тогда как заостренные кончики чаще встречаются у разновидностей дерева и бамбука. Китайские рестораны чаще предлагают меламиновые палочки для еды из-за их долговечности и простоты гигиены. В индивидуальном домашнем хозяйстве чаще встречаются бамбуковые палочки для еды.

Япония

Хаси (для еды) и сайбаши (для приготовления, показано ниже)

Японские палочки обычно короче для женщин, а детские палочки для еды меньшего размера являются обычным явлением. Многие японские палочки для еды имеют канавки по окружности на конце для еды, что помогает предотвратить соскальзывание еды. Японские палочки для еды обычно острые и заостренные, чтобы разделывать рыбу и морепродукты. Традиционно они изготавливаются из дерева или бамбука и покрываются лаком.

Лакированные палочки для еды известны по-японски как нурибаши , в нескольких вариантах, в зависимости от того, где они изготовлены и какие типы лаков используются для их блеска. [10] : 80–87  Япония — единственное место, где их украшают натуральным лаком, что делает их не просто функциональными, но и очень привлекательными. Традиционные японские лакированные палочки для еды производятся в городе Обама в префектуре Фукуи и бывают разных цветов, покрыты натуральным лаком. Они украшены перламутром из морского ушка и яичной скорлупой, которая придает палочкам водонепроницаемое покрытие и продлевает их срок службы. [30]

Палочки для еды Эдо Кибаши изготавливались токийскими мастерами с начала периода Тайсё (1912-1926), примерно 100 лет назад. Для изготовления этих палочек для еды используется высококачественная древесина (черное дерево, красный сандал, железное дерево, японский самшит или клен), которую мастера строгают вручную. [31] Палочки для еды Эдо Кибаши могут быть пятиугольными, шестиугольными или восьмиугольными в поперечном сечении. Кончики этих палочек для еды закруглены, чтобы не повредить блюдо или миску. [32]

В Японии палочки для приготовления пищи известны как рёрибаши (料理箸 りょうりばし), [33] и как сайбаши (菜箸 さいばし), когда они используются для переноса приготовленной пищи на посуду, в которой она будет подана. [34]

Корея

Самое раннее использование палочек для еды в Корее, кажется, относится к Трем Королевствам Кореи, а самые старые палочки для еды были раскопаны в королевской гробнице Пэкче . [35] Палочки для еды, используемые корейцами, часто изготавливаются из металла. Считается, что использование металлических палочек для еды произошло от королевской практики использования серебряных палочек для обнаружения яда в пище, но точная причина спорна. [36] В зависимости от исторической эпохи металлический состав корейских палочек для еды менялся. В прошлом, например, в эпоху Корё , палочки для еды делались из бронзы . В эпоху Чосон палочки для еды, которыми пользовались члены королевской семьи, были сделаны из серебра, поскольку его окислительные свойства часто можно было использовать для определения того, была ли подделана еда, предназначенная для членов королевской семьи. В настоящее время большинство корейских металлических палочек для еды изготавливаются из нержавеющей стали. Из-за скользкости металла палочки для еды имеют плоскую форму для лучшего захвата. [36] Высококачественные наборы, например, предназначенные для подарков, часто изготавливаются из стерлингового серебра. Палочки для еды из различных пород дерева (обычно бамбука) также распространены в Корее. Многие корейские палочки для еды украшены богато украшенной рукояткой.

В Северной и Южной Корее палочки для еды средней длины и небольшой плоской прямоугольной формы сочетаются с ложкой, сделанной из того же материала. Набор называется sujeo — это сочетание корейских слов, обозначающих ложку и палочки для еды. Это (историческое широкое использование ложки в дополнение к палочкам для еды) также является уникальной особенностью Кореи; большинство стран, использующих палочки для еды, либо отказались от использования ложек, либо ограничили их использование в качестве столовых приборов. Традиционно суджо кладут на подставку для ложки и палочек , чтобы палочки и ложка не касались поверхности стола.

В прошлом материалы для суджо варьировались в зависимости от социального класса: суджо, использовавшийся при дворе, изготавливался из золота , серебра или перегородчатой ​​эмали , в то время как простолюдины использовали суджо из латуни или дерева . Сегодня суджо обычно изготавливается из нержавеющей стали , хотя банчджа также популярна и в более традиционной обстановке.

Монголия

Набор монгольских ножей

Монгольские палочки для еды обычно делались из костей, а их кончики были покрыты серебром, каждый богатый человек держал палочки в ножнах. При этом палочки не часто использовались непосредственно для еды, являясь, по большей части, элементом декора и подтверждения статуса носителя. Помимо халха-монголов и монголов Внутренней Монголии Китая , палочки для еды встречаются также в старинных традиционных наборах бурятских и калмыцких ножей.

Юго-Восточная Азия

Борнео/Малайзия/Индонезия и т. д.

В малайскоязычных странах палочки для еды могут иметь несколько названий. На Борнео бамбуковые палочки для еды, называемые кандас , используются для еды амбуята или линута , местного основного продукта питания, состоящего из клейкой каши, приготовленной из саго . Пара канд обычно примыкает сзади. По-индонезийски палочки для еды можно назвать сампитом. В Малайзии их можно назвать пеньепит.

Использование палочек для еды

Пример альтернативных хватов

Таиланд

Исторически сложилось так, что тайцы, как правило, использовали руки, когда ели свою местную кухню. Этнические китайские иммигранты представили палочки для еды для продуктов, которые в них нуждаются. Рестораны, предлагающие блюда других азиатских кухонь, в которых используются палочки для еды, используют палочки для еды, если таковые имеются, соответствующие этой кухне. Вилка и ложка , заимствованные с Запада, сейчас используются чаще всего.

Вьетнам

Đũa cả, разновидность вьетнамских палочек для еды, которыми черпают рис. На фото артефакт Đũa cả народа чот.
Вилки и палочки для еды во вьетнамском ресторане во Франции

Вьетнамские палочки для еды – это длинные палочки, сужающиеся к тупому концу. Обычно они большие и толстые на одном конце и тоньше на другом. Тонкие концы часто используются для сбора пищи. Их традиционно изготавливают из бамбука или лакированного дерева. Сегодня пластиковые палочки для еды также используются из-за их долговечности. Однако бамбуковые или деревянные палочки для еды часто более популярны, особенно в сельской местности (Quê). Во Вьетнаме есть ряд специализированных палочек для приготовления и перемешивания риса, например Đũa cả (箸奇) - большие плоские палочки для еды, используемые для подачи риса из кастрюли, а также существует специальный тип палочек для жарки, их обычно 10– Палочки для еды на 20 см длиннее обычных и называются Đũa xào (箸炒).

Ручки для палочек для еды

Как постоянные пользователи, так и взрослые обучающиеся во всем мире держат палочки для еды разными способами. Но существует общее мнение, что стандартный хват является наиболее эффективным способом захвата и владения палочками для еды. [37]

Независимо от того, используют ли пользователи стандартный хват или один из множества альтернативных хватов, их цели одни и те же. Они держат две палки в доминирующей руке, скрепляя ее различными пальцами и частями руки, так что палки становятся продолжением руки. Цунг-Дао Ли , лауреат Нобелевской премии по физике, резюмировал это так: «Хотя эти две палочки просты, они прекрасно используют физику рычага. Палочки для еды являются продолжением человеческих пальцев. Все, что могут делать пальцы, могут делать и палочки». [10] : 14 

Альтернативные хваты различаются по эффективности захвата пищи. Они различаются по величине силы сжатия ( сжатия ), которую они могут генерировать. Некоторые захваты могут генерировать значительную силу вытягивания наружу, тогда как другие не способны на это.

Стандартная ручка

Стандартный хват требует, чтобы верхняя палочка для еды удерживалась кончиком большого, кончиком указательного пальца и суставом среднего пальца. Эти три пальца окружают верхнюю палочку с трех сторон и прочно закрепляют палочку, как будто они держат ручку. Три пальца, используя этот захват, похожий на штатив, могут покачивать и вращать верхнюю палку, как если бы она была их продолжением. Задний конец верхней палочки опирается на основание указательного пальца.

Однако нижняя палочка для еды обычно остается неподвижной. Он фиксируется основанием большого пальца, который прижимает палочку к суставу безымянного пальца и к перликусу. Таким образом, большой палец выполняет двойную функцию. Он удерживает нижнюю палку неподвижной и в то же время перемещает верхнюю палку. Большой палец должен быть сплющен, чтобы выполнять эту двойную функцию. [38]

Учимся пользоваться палочками

Обертка для палочек для еды с инструкцией по использованию.

В культурах, где используются палочки для еды, обучение использованию палочек для еды является частью процесса развития ребенка. Как правильно пользоваться палочками для еды обычно учат в семье. [B] Но многие маленькие дети в процессе находят свои собственные способы владения палочками для еды. [37] Существует множество учебных пособий, которые родители покупают, чтобы помочь своим детям научиться правильно пользоваться палочками для еды.

С другой стороны, взрослые обучающиеся могут приобрести этот навык благодаря личной помощи друзей или инструкциям, напечатанным на упаковках некоторых одноразовых палочек для еды. Различные платформы видеохостинга также предоставляют множество обучающих видеороликов о том, как научиться пользоваться палочками для еды. Тем не менее, взрослые ученики тоже часто находят свои собственные альтернативы использованию палочек для еды.

В целом, учебные пособия пытаются направить учащихся к установленному стандартному хвату. Эти средства пытаются проиллюстрировать или обеспечить правильное механическое управление стандартным хватом.

Полный диапазон движений палочек для еды

Диапазон движения стандартной рукоятки
Вид сбоку: приплюснутый большой палец

Процесс обучения обычно начинается с правильного первоначального размещения пальцев при стандартном хвате. Крайне важно, чтобы учащиеся поняли, как крепко держать обе палочки в руке как продолжение пальцев.

Следующий шаг включает в себя обучение правильному движению пальцев, чтобы переместить верхнюю палочку из закрытого положения, когда кончики палочек для еды соприкасаются, в открытое положение, когда кончики палочек широко раздвинуты для захвата продуктов питания. Открытая поза и закрытая поза определяют два конца максимального стандартного движения хвата. В большинстве ситуаций, связанных с едой, кончики палочек для еды не обязательно раздвигать так широко.

Как расположение пальцев, так и стандартное движение захвата зависят от того, что большой палец сплющен. В этой позе плоского большого пальца основание большого пальца может приложить достаточную силу, чтобы прижать нижнюю палочку к суставу безымянного пальца и к изнанке. В то же время кончик большого пальца прижимается к указательному пальцу и суставу среднего пальца, поскольку все трое одновременно владеют верхней палкой. [39]

Форма плоского большого пальца такова, что нижняя палочка не может расшатываться и медленно приближаться к верхней палке во время повторяющихся стандартных движений захвата. Для стандартного хвата важно держать две палочки для еды на достаточном расстоянии друг от друга, в месте их пересечения с большим пальцем. В открытом положении кончики палочек широко раздвигаются, при этом задние концы палочек не сталкиваются. В закрытом положении это позволяет лучше контролировать кончики палочек для еды. [Б]

Учебные пособия

Учебные пособия, похожие на пинцет

Самым популярным средством обучения палочкам для еды, пожалуй, является модель с оберточным рукавом и резиновой лентой, которая используется в ресторанах Восточной Азии по всему миру. Чаще всего ими пользуются как пинцетом или щипцами. Хотя они полезны для поднятия еды, они не помогают учащимся освоить стандартный хват. На рынке можно найти множество подобных изобретений палочек для еды, например, Kwik Stix. Некоторые изобретения сочетают в себе другую посуду и палочки для еды. К ним относятся «Чорк», палочки для еды «Вилка и нож» и т. д.

Пособие для обучения постановке пальцев

Некоторые учебные пособия помогают учащимся правильно расположить пальцы при стандартном хвате. Это можно сделать, сделав на палочках для еды «указательный палец», «кончик большого пальца» или аналогичные метки в нужных местах. Часто на этих палочках для еды вырезаны выемки в форме пальцев, чтобы помочь учащимся найти правильное место. Другие палочки для еды вместо пальцев вырезают в палочках канавки по окружности.

Учебные пособия по экзоскелетам

Некоторые учебные пособия позволяют пользователям использовать две палки как продолжение пальцев без точной динамики пальцев, необходимой для стандартного захвата. В некоторых моделях предусмотрены обручи, с помощью которых пальцы могут перемещать верхнюю палочку для еды, в качестве экзоскелета этих пальцев. В других моделях вместо этого используются выступы в форме пальцев, чтобы добиться того же самого, как для верхних, так и для нижних джойстиков. Другие модели сочетают в себе функции размещения пальцев с указанными выше. Обычно эти модели соединяют две палочки для еды с помощью перемычки и шарнира, удерживая две палочки в нужной конфигурации для удобства пользователей.

Обычаи, манеры и этикет палочек для еды

Жители Запада используют палочки для еды в туристическом ресторане на материковом Китае.

Палочки для еды используются во многих частях мира, и принципы этикета схожи, но тонкости могут различаться от региона к региону. Манеры употребления палочек постепенно формировались с учетом особенностей питания и привычек той или иной культуры. Этикет, разработанный в первую очередь для отдельных порций, съедаемых на полу (или на татами, в случае Японии), может отличаться от общей трапезы, которую едят за столом, сидя на стульях. Потребности в сервировочных или общих палочках для еды также различаются. В некоторых культурах принято подносить миску ко рту, тогда как единственными столовыми приборами являются палочки для еды. В других культурах поднесение миски ближе ко рту не одобряется, как эквивалент попрошайничества, поскольку местный обычай состоит в том, чтобы использовать палочки для еды для крупной еды и ложку для жидкой пищи. [10] : 102-119 

В странах, где используются палочки для еды, неправильное владение палочками для еды негативно отражается на родителях ребенка и домашней обстановке. В новостях часто появляются статьи о тревожном снижении способности детей правильно пользоваться палочками для еды. Точно так же не одобряется и нанесение ударов по еде из-за неспособности ловко владеть палочками для еды. [40] : 73-75  [41] [42]

В общем, палочки для еды не следует оставлять вертикально в миске с рисом, поскольку это напоминает ритуал сжигания благовоний , который символизирует «кормление» мертвых. [43] [44] [45]

Восточная Азия

Китай

Япония

Различные подставки для палочек

Корея

Простой корейский стол (палочки для еды и ложка расположены бледно, справа от риса и супа)

Юго-Восточная Азия

Камбоджа

В Камбодже палочки для еды, ложка и вилка, а также руки являются основными столовыми приборами. Хотя палочки для еды обычно используются для блюд из лапши, большинство камбоджийцев используют палочки для еды при любом приеме пищи. [56] А поскольку в Камбодже ложка и вилка стали использоваться позже, чем в соседних странах, таких как Таиланд, камбоджийцы часто используют палочки для еды при приготовлении еды. [57] Вилки используются только для того, чтобы направлять еду на ложку. Вилки не используются для того, чтобы запихивать пищу в рот. Для блюд из лапши, таких как куйтеав и нум банчок , используются палочки для еды. Камбоджийцы вообще не используют вилки, чтобы положить еду в рот, потому что они считаются опасными вблизи области рта. А суповую ложку используют для бульона. [58] [59]

Индонезия и Малайзия

Палочки для еды в малайскоязычных странах, таких как Бруней, Индонезия и другие части Юго-Восточной Азии, используются почти исключительно для еды лапши, тогда как ложка и/или вилка используются для еды риса, а иногда и руками. Обычно чаще всего встречается с такими блюдами, как ми горенг ( жареная лапша , Индонезия) или ми горенг (также жареная лапша , Малайзия, Бруней, Сингапур).

Таиланд

Ми Горенг (жареная лапша) часто используют палочками и ложкой.

Вьетнам

Популярный поднос с рисом во Вьетнаме.

Вьетнам - одна из стран оригинальной «культурной сферы палочек». Его обычаи находятся под сильным влиянием китайских аналогов, в том числе использование палочек для еды исключительно в качестве столовых приборов. Следовательно, вьетнамский этикет с палочками для еды очень похож на китайский. [10] : 69, 73  Например, считается правильным держать чашу близко ко рту, как это принято в Китае. Держать палочки для еды вертикально вверх, как ароматические палочки, – табу. Постукивать по мискам палочками не одобряется. [63]

Хотя есть некоторые сходства с Китаем, у них все же есть некоторые различия. Вот некоторые другие общие вьетнамские табу:

Неравномерное размещение палочек на обеденном столе
До и во время еды не кладите на стол длинные или короткие палочки, ведь это считается плохой приметой. Под влиянием концепции Китая древние также считали, что это похоже на гроб мертвых, сделанный из двух коротких деревянных досок и трех длинных деревянных досок, символизирующих неудачу. Вам следует обратить внимание на то, чтобы палочки для еды были ровными во время еды, это не только во избежание возможных неудач, но и на самом деле облегчает подбор еды.
Выбивание палочек в миску
Постукивание палочками по стенке миски считается похожим на попрошайничество. Потому что в прошлом только нищие использовали палочки для еды, чтобы стучать по горшкам, чтобы издать звук выпрашивания еды. Это считается грубым и неприятным, и его категорически следует избегать, особенно когда обедаете с посторонними людьми.
Указательный палец показывает, когда держишь палочки для еды
В этом случае палочки для еды держат большой, средний, безымянный и мизинец, а указательный палец высовывается. Это все равно, что постоянно показывать пальцем на других, имея в виду критиковать и ругать других. Кроме того, при разговоре во время еды указывать на других палочками тоже крайне неуважительно.
Перекрещивающиеся палочки для еды
Такое поведение обычно остается незамеченным. Во время еды многие люди произвольно кладут палочки на стол. Древние считали такое поведение контрпродуктивным, отрицая всех людей, сидящих за одним столом.
Использование палочек для еды, чтобы закупорить миску с рисом
Это табу, поскольку это похоже на втыкание благовоний в чашу для благовоний, подразумевающее приглашение умершего, привлечение злых духов к трапезе.
Использование палочек для нанизывания еды
Если во время еды в еду вставляют палочки, это своего рода грубое поведение, очень невежливое и табуированное для сидящих за столом людей.
Сосать или кусать палочки для еды
Во время еды держать палочки во рту, перекусывать ртом вперед-назад, а иногда и шуметь считается актом невоспитанности, подлости и неуважения. Кроме того, такое поведение и звуки, которые оно издает, заставляют других чувствовать себя некомфортно и оскорбительно. Таким образом, это нежелательное поведение.
Использование палочек для перемешивания еды
Если вы едите рис, используя только палочки для помешивания еды, этого также следует избегать, поскольку это считается оскорбительным для тех, кто сидит за столом.
Соединяем палочки между собой
При подаче еды другим людям, помимо необходимости переворачивать палочки для еды, чтобы соблюдать гигиену получателя, вы также должны уделять внимание тому, чтобы брать еду и класть ее в миску, а также избегать «соединения палочек для еды», то есть передачи еды из рук. палочки для еды к палочкам других. это приносит неудачу, потому что в некоторых местах при кремации умерших пепел разносят палочками. Вам следует избегать приносить вам неудачу.
Взять и положить, не взяв
В прошлом хорошо образованных девушек часто учили категорически избегать использования палочек для раскачивания подноса с рисом, выбора еды и не знать, куда опустить палочки, чтобы подобрать подходящее место. [ необходимо разъяснение ] Этот тип поведения является типичным проявлением отсутствия совершенствования, более того, он не относится к кому-либо достаточно хорошо, чтобы заставить других чувствовать себя оскорбительно. В современном обществе такое поведение также не имеет здравого смысла.
Поиск через еду
Когда вы едите рис, но держите палочки для еды в руках и постоянно ковыряетесь в еде, чтобы найти предпочтительный продукт, это сравнивается с актом «кражи из могилы». Такое поведение также относится к поведению невоспитанности, вызывающему обиду.
Собираем пролитую еду
Крайне невежливым считается использование палочек для подбора неаккуратной еды или взятие одного блюда и проливание его на другое или на стол. [64]

Глобальные последствия

Одноразовые палочки для еды
Одноразовые палочки для еды в мусорном баке

Воздействие на окружающую среду

Наиболее широко одноразовые палочки для еды используются в Японии, где ежегодно используется около 24 миллиардов пар [65] [66] [67] , что эквивалентно почти 200 парам на человека в год. [68] В Китае ежегодно производится около 45 миллиардов пар одноразовых палочек для еды. [68] Это в сумме составляет 1,66 миллиона кубических метров (59 × 10 6  куб футов) древесины [69] или 25 миллионов полностью выращенных деревьев каждый год. [68]^

В апреле 2006 года Китай ввел 5%-ный налог на одноразовые палочки для еды, чтобы сократить растрату природных ресурсов в результате чрезмерного потребления . [70] [71] Наибольший эффект эта мера оказала в Японии, поскольку многие из ее одноразовых палочек для еды импортируются из Китая, [68] на которые приходится более 90% японского рынка. [67] [72]

Американские производители начали экспортировать палочки для еды американского производства в Китай, используя сладкую камедь и древесину тополя , поскольку эти материалы не нужно искусственно осветлять химикатами или отбеливателями, и они считаются привлекательными для китайских и других восточноазиатских потребителей. [73]

Тайваньский певец американского происхождения Ван Лихом публично выступает за использование многоразовых палочек для еды, изготовленных из экологически чистых материалов . [74] [75] В Японии многоразовые палочки для еды известны как майхаси или майбаши (マイ箸, что означает «мои палочки для еды») . [76] [77]

Влияние на здоровье

Опрос Министерства здравоохранения Гонконга, проведенный в 2006 году, показал, что с 2003 года доля людей, использующих отдельные сервировочные палочки, ложки или другие принадлежности для подачи еды из общего блюда, увеличилась с 46% до 65%. [78]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Все еще широко используется в Восточной Азии, но в Китае стал архаичным в большинстве китайских диалектов, за исключением минкитайского .
  2. ^ ab Отсутствует письменная литература о разнообразии хватов для палочек для еды, их названиях, их классификации, факторах, используемых для определения различий в хватах и ​​т. д. Также отсутствует литература о предполагаемом стандартном хвате, его физике и его механический рычаг. Подробную письменную литературу о том, как освоить стандартный хват, еще предстоит найти. На данный момент выводы об использовании палочек для еды, написанные в этой статье, могут быть подтверждены непосредственными наблюдениями за человеком, использующим палочки для еды, а также просмотром онлайн-видео. [10] : 166-167 

Рекомендации

  1. ^ HT Хуан (Хуан Синцзун). Ферментации и пищевая наука. Часть 5 « Биологии и биологических технологий» , том 6, изд. Джозефа Нидэма, « Наука и цивилизация в Китае » (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 2000 ISBN  0-521-65270-7 ), стр. 104
  2. ^ 卢茂村 (Лу, Маокунь). «筷子古今谈 (Введение в палочки для еды)»,农业考古 (Сельскохозяйственная археология) , 2004, № 1:209–216. ISSN  1006-2335.
  3. ^ "Le Due Leggende Sulle Bacchette Cinesi" . Итальянский.cri.cn. 19 июня 2008 г. Проверено 14 июля 2009 г.
  4. ^ (на китайском языке) 嚴志斌 洪梅编著殷墟青銅器︰青銅時代的中國文明』 上海大学出版社, 2008-08, стр. 48- дюймовый размер 26 дюймов, размер 26 дюймов, размер 1,1-1,3 дюйма.之间,出土于西北岗1005号大墓。陈梦家认为这种箸原案有长形木柄,应该是烹调用具。 » ISBN 7811180979 OCLC 309392963. 
  5. ^ Нидхэм (2000), с. 104, сноска 161.
  6. ^ Скотт, Мэри (2012). "Китайская еда". У Джорджа Дж. Леонарда (ред.). Азиатско-Тихоокеанское американское наследие: спутник литературы и искусства . Рутледж. ISBN 9781135580179.
  7. ^ Фам, Ким-Шьян; Ян, Жилин; Хайман, Майк (2009). «Конфуцианский маркетинг/маркетинг палочек для еды». Журнал деловой этики . 88, Приложение 3: 393–397. дои : 10.1007/s10551-009-0307-6 . JSTOR  27749715. S2CID  145349903.
  8. ^ Кауфман, Кэти К. (весна – осень 2016 г.). «Повара, ножевладельцы и их публика». Производительность . 3 (1–2).
  9. ^ Нидхэм (2000), с. 104.
  10. ^ abcdefghij Ван, К. Эдвард (2015). Палочки для еды: культурная и кулинарная история. Англия: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781107023963– через Google Книги.
  11. ^ "Дой Да" . Батхуат.нет. 19 июня 2011 г. Проверено 06 февраля 2019 г.
  12. ^ Эндимион Уилкинсон, История Китая: Руководство (Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, версия и англ., 2000), 647 со ссылкой на Юн Лю, Ренсян Ван, Цинь Му, 木芹. 刘云. 王仁湘刘云Чжунго Чжу Вэнь Хуа Да Гуань中国箸文化大观 (Пекин: Кэсюэ чубанше, 1996).
  13. ^ «Этикет в Сингапуре | Фроммер». www.frommers.com .
  14. ^ Сурьядината, Лео (1 января 1997 г.). Этнические китайцы как выходцы из Юго-Восточной Азии. Институт исследований Юго-Восточной Азии. ISBN 9789813055506– через Google Книги.
  15. ^ «Забудьте о палочках для еды, дайте нам вилки | YouGov» . Today.yougov.com .
  16. ^ «Изучение искусства палочек для еды - Гавайи Алоха Путешествие» . 7 июня 2012 г.
  17. ^ Восточная Сума Томе Пиреса стр.116
  18. ^ Уилкинсон, Эндимион (2000). История Китая: Учебное пособие. Кембридж: Гарвардский университет. п. 647. ИСБН 978-0-674-00249-4.
  19. ^ Норман, Джерри (1988) Китайский , издательство Кембриджского университета, стр. 76.
  20. ^ Мерриам-Вебстер Онлайн . «Определение палочек».
  21. ^ Норман, Джерри (1988) Китайский , издательство Кембриджского университета, стр. 267.
  22. ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). "Палочки для еды"  . Британская энциклопедия . Том. 6 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 269.
  23. ^ Оксфордский словарь английского языка, второе издание, 1989 г.
  24. ^ "語彙詳細 — 首里・那覇方言" . ryukyu-lang.lib.u-ryukyu.ac.jp . Проверено 02 апреля 2020 г.[ мертвая ссылка ]
  25. ^ "語彙詳細 — 首里・那覇方言" . ryukyu-lang.lib.u-ryukyu.ac.jp . Проверено 02 апреля 2020 г.[ мертвая ссылка ]
  26. ^ Рюкю [ неработающая ссылка ]
  27. ^ Рюкю [ неработающая ссылка ]
  28. ^ "【箸】 ти" (PDF) . Министерство образования РПЦ . Проверено 1 января 2021 г.
  29. ^ Доступ к Азии: первичные блоки разговорной речи и обучения. Карлтон, Вика: Curriculum Corporation. 1996. с. 80. ИСБН 978-1-86366-345-8.
  30. ^ Мегуми, И. (продюсер) и Масахико, Х. (режиссер). (2009). Начало японоведения-Палочки для еды [Видеофайл].
  31. ^ Эдо Кибаши. (2019). Палочки для еды
  32. ^ NHK (Продюсер). (2006). Биноцубо-Палочки для еды [Видеофайл].
  33. ^ Симбо, Хироко (2000). Японская кухня . Бостон, Массачусетс: Harvard Common Press. п. 15. ISBN 1-55832-177-2.
  34. ^ "さいばし". Shogakukan и NTT Resonant Inc. Проверено 23 февраля 2014 г.
  35. ^ "수저" . Академия корееведения .
  36. ↑ Аб Ким, ЧиХон (19 июля 2021 г.). «История того, почему палочки для еды в Южной Корее стальные». полосы .
  37. ^ ab 山内知子; 小出あつみ; 山本淳子; 大羽和子 (2010). «食育の観点からみた箸の持ち方と食事マナー».日本調理科学会誌. 情報知識学会. 43 (4): 260–264. doi : 10.11402/cookeryscience.43.260.
  38. ^ Райбер, Бет; Спенсер, Джени (2010). Япония Фроммера. Джон Уайли и сыновья. п. 37. ИСБН 978-0-470-54129-6. Правильный способ использования пары — поместить первую палочку между основанием большого пальца и вершиной безымянного пальца (эта палочка остается неподвижной), а вторую — между вершиной большого пальца, средним и указательным пальцами.
  39. ^ Эшкрафт, Брайан (31 января 2018 г.). «Как пользоваться палочками». Котаку . Архивировано из оригинала 31 октября 2020 г. Проверено 03 января 2021 г.
  40. ^ аб Гиблин, Джеймс Кросс (1987). Из рук в уста: Как мы изобрели ножи, вилки, ложки и палочки для еды, а также манеры обращения с ними . Нью-Йорк: Кроуэлл. ISBN 978-0-690-04660-1.
  41. ^ Ватанабэ, Тереза ​​(23 июня 1992 г.). «Культура: японцы теряют контроль над древним навыком владения палочками для еды: большинство маленьких детей не знают правильной техники. Некоторые даже совершают величайшее преступление: протыкают свой обед». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 3 января 2021 г. Проверено 03 января 2021 г.
  42. ^ "Китайские палочки для еды" . chinacultural.org . п. 4. Архивировано из оригинала 28 апреля 2012 г. Проверено 5 февраля 2012 г.
  43. ^ «Манеры в мире». 오마이뉴스 . 05.09.2017 . Проверено 13 апреля 2018 г.
  44. ^ abc Вардаман, Джеймс; Сасаки Вардаман, Мичико (2011). Японский этикет сегодня: Путеводитель по деловым и социальным обычаям . Издательство Таттл. стр. 68–69. ISBN 9781462902392.
  45. ^ аб Де Менте, Бой Лафайет (2011). Путеводитель по этикету в Японии: знайте правила, которые имеют значение! . Издательство Таттл. стр. 43–44. ISBN 9781462902460.
  46. ^ Ин, Чжу (25 апреля 2020 г.). «Палочки для еды: пищевые привычки под пристальным вниманием». Светить . Архивировано из оригинала 24 ноября 2020 г. Проверено 03 января 2021 г.
  47. ^ «Разница». Chinatoday.com.cn. Архивировано из оригинала 21 июля 2012 г. Проверено 14 июля 2009 г.
  48. ^ "Пандафон". Пандафон . Проверено 14 июля 2009 г.
  49. ^ "祝い箸の基礎知識|さまざまな呼び名の由来と正しい使い方" . 正直屋. Проверено 6 октября 2020 г.
  50. ^ ab Токийский комитет Всемирных стипендий YWCA (1955). Японский этикет: введение . Издательство Таттл. п. 154. ИСБН 9780804802901.
  51. ^ «5 основных советов по этикету палочек для еды, которые следует знать в Японии! | Путеводитель по ЖИВОЙ ЯПОНИИ» . ЖИВАЯ ЯПОНИЯ . Проверено 18 марта 2022 г.
  52. ^ «Куда мне положить ложку на стол? Правильное расположение места» (на корейском языке) . Проверено 13 апреля 2018 г.
  53. ^ Петтид, Майкл Дж. (2008). Корейская кухня: иллюстрированная история . Китай: Reaktion Books Ltd., стр. 154–159. ISBN 978-1-86189-348-2.
  54. ^ Ли, Минджунг (2009). Пошаговая готовка по-корейски: восхитительные идеи для повседневного питания (новое изд.). Сингапур: Маршалл Кавендиш . п. 9. ISBN 978-981-261-799-6.
  55. ^ Парк, Ханна (2014). Корейская культура для любознательных новичков. Перевод Чуна, Чонг-Хуна. Пагиджонг Пресс. п. 117. ИСБН 9788962927252.
  56. Фатер, Том (20 ноября 2015 г.). «Все о традиционной камбоджийской еде». hachettebookgroup.com . Проверено 21 июня 2021 г.
  57. ^ «Камбоджийский этикет». gocambodia.tours . 16 мая 2017 года . Проверено 21 июня 2021 г.
  58. ^ Гилберт, Эбигейл. «Камбоджийские манеры за столом». Travelfish.org .
  59. ^ «Еда и еда Камбоджи». cambodiaa.weebly.com . Проверено 21 июня 2021 г.
  60. ^ «Совок о палочках для еды в тайской кухне» . Brooklynbrainery.com. 30 января 2012 г. Проверено 06 февраля 2019 г.
  61. ^ «Бангкок». CNN .
  62. ^ abc "วัฒนธรรมตะเกียบ ... สนเทศน่ารู้". www.lib.ru.ac.th. _
  63. ^ «Полное руководство по обычаям и этикету во Вьетнаме». Вьетнамская виза. Архивировано из оригинала 3 января 2021 г. Проверено 3 января 2020 г.
  64. Ссылки _ Газета Pháp luật.
  65. ^ Хейс, Дэйл; Лаудан, Рэйчел (2009). Еда и питание. Нью-Йорк: Справочник Маршалла Кавендиша. п. 1043. ИСБН 978-0-7614-7827-0.
  66. ^ Роуторн, Крис (2007). Япония (10-е изд.). Одинокая планета. п. 73. ИСБН 978-1-74104-667-0.
  67. ^ ab «Рост цен на китайские палочки для еды помогает Японии укрепиться». Азия Таймс Онлайн . Азия Таймс. Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Проверено 28 сентября 2011 г.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  68. ^ abcd «Япония опасается нехватки одноразовых палочек для еды: Китай вводит 5-процентный налог на деревянную посуду из-за опасений вырубки лесов» . Новости Эн-Би-Си . Проверено 19 сентября 2011 г.
  69. ^ «Годовой объем производства 4 миллиардов пар палочек для еды из биоразлагаемых растительных волокон, проект компании Jilin Agricultural Science Hi-tech Industry Co., Ltd» . Народное правительство провинции Цзилинь. Архивировано из оригинала 28 марта 2012 года . Проверено 28 сентября 2011 г.
  70. ^ «Китай вводит налог на палочки для еды» . Новости АВС . Проверено 28 сентября 2011 г.
  71. ^ «Поскольку Китай становится экологически чистым, Япония опасается нехватки одноразовых палочек для еды» . США СЕГОДНЯ . 12 мая 2006 г. Проверено 28 сентября 2011 г.
  72. ^ МакКарри, Джастин (14 мая 2006 г.). «Япония сталкивается с кризисом палочек для еды». Хранитель . Лондон . Проверено 28 сентября 2011 г.
  73. ^ Филип Грайцер (17 июля 2011 г.). «Палочки для еды имеют маркировку «Сделано в Америке»». Voanews.com . Проверено 21 декабря 2012 г.
  74. ^ «Ван Лихом, «Измени мой образ жизни»» . английский.cri.cn . 22 августа 2007 г. Архивировано из оригинала 16 декабря 2007 года . Проверено 7 сентября 2008 г.
  75. ^ «Карьера». Архивировано из оригинала 29 марта 2012 года . Проверено 19 сентября 2011 г.
  76. ^ «Экономика палочек для еды и бум «Моего Хаси» | Япония» . Стиппи . Проверено 16 августа 2010 г.
  77. Ссылки旨" . Архивировано из оригинала 20 апреля 2009 года . Проверено 21 апреля 2010 г.
  78. ^ "Опрос Министерства здравоохранения Гонконга" . .news.gov.hk. 26 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 5 мая 2009 г. Проверено 14 июля 2009 г.

Внешние ссылки