stringtranslate.com

Потопим «Бисмарк»!

«Потопить Бисмарк!» чёрно-белый британский военный фильм 1960 года , снятый по мотивам книги 1959 года «Последние девять дней Бисмарка» К. С. Форестера . В главных ролях снялись Кеннет Мор и Дана Уинтер , режиссёром выступил Льюис Гилберт . [4] На сегодняшний день это единственный фильм, в котором непосредственно рассказывается об операциях, преследовании и потоплении линкора «Бисмарк» Королевским флотом во время Второй мировой войны . [5] Хотя военные фильмы были распространены в 1960-х годах, «Потопить Бисмарк!» рассматривался как нечто вроде аномалии, поскольку большая часть времени в нём была посвящена «незамеченным закулисным планировщикам, а также самим воюющим сторонам». [6] В частности, его историческая точность была встречена с большим энтузиазмом, несмотря на ряд несоответствий. [7]

Фильм «Потопи Бисмарк!» вдохновил Джонни Хортона на создание очень популярной песни 1960 года « Потопи Бисмарк » [8] , которая, по данным журнала Variety, увеличила кассовые сборы фильма в Америке примерно на полмиллиона долларов [9] .

Королевская мировая премьера фильма состоялась в присутствии герцога Эдинбургского в кинотеатре «Одеон» на Лестер-сквер 11 февраля 1960 года.

Сюжет

В феврале 1939 года на воду спускается самый мощный линкор нацистской Германии « Бисмарк » , открывая новую эру немецкой морской мощи. В мае 1941 года британская военно-морская разведка обнаруживает, что «Бисмарк» и тяжелый крейсер «Принц Ойген» собираются отправиться в Северную Атлантику , чтобы атаковать конвои союзников. Из подземной военной комнаты в Лондоне капитан Джонатан Шепард ( Кеннет Мор ) координирует охоту на страшный «Бисмарк» . Два немецких военных корабля сталкиваются с HMS  Hood и HMS  Prince of Wales в Датском проливе , и четыре военных корабля вступают в смертельную перестрелку.

Битва приводит к уничтожению и насильственному распаду Hood , шокируя сражающихся с обеих сторон. Prince of Wales остается один и подвергается обстрелу с двух немецких кораблей. Ей удается нанести урон носу Bismarck , но Bismarck открывает ответный огонь, уничтожая мостик Prince of Wales . Prince of Wales выпускает дымовую завесу, за которой можно отступить. Bismarck и Prinz Eugen также отступают, но их преследуют крейсеры HMS Suffolk и HMS Norfolk , использующие радар. Узнав о потере Hood , Уинстон Черчилль отдает приказ «потопить Bismarck ». Позже Prinz Eugen отрывается и направляется к порту Брест в оккупированной Франции , в то время как Bismarck поворачивается и стреляет по британским крейсерам, чтобы обеспечить прикрытие при своем побеге. Атака заставляет крейсеры отступить. Воздушная атака с авианосца HMS  Victorious повреждает топливные баки «Бисмарка» , но в остальном судно практически не повреждено.

Вернувшись в штаб-квартиру в Лондоне, капитан Шепард делает ставку на то, что адмирал Гюнтер Лютьенс, командующий флотом на борту Bismarck , приказал вернуться в дружественные воды, где подводные лодки и прикрытие с воздуха сделают атаку невозможной. Он планирует перехватить и атаковать немецкое судно до того, как оно достигнет безопасности. Шепард выделяет непропорционально большие силы для поиска, и его ставка оправдывается, когда Bismarck обнаруживается движущимся к французскому побережью. У британских войск есть узкое временное окно, в течение которого они должны уничтожить или замедлить свою добычу, прежде чем немецкая поддержка и их собственные уменьшающиеся запасы топлива исключат дальнейшие атаки. У торпедоносцев Swordfish с HMS Ark Royal есть два шанса. Первый проваливается, когда пилоты ошибочно идентифицируют HMS  Sheffield как Bismarck , но, к счастью, их новые магнитные детонаторы торпед неисправны, и большинство из них взрываются, как только они попадают в море. Вернувшись на авианосец и перейдя на обычные контактные взрыватели, они провели вторую атаку, на этот раз на Bismarck , которая оказалась успешной. Одна торпеда нанесла лишь незначительные повреждения; но катастрофическое второе попадание около кормы заклинило руль немецкого линкора.

Не имея возможности починить руль, Bismarck кружит. Ночью два британских эсминца атакуют поврежденный линкор торпедами. Одна попадает, но Bismarck открывает ответный огонь, потопив эсминец HMS Solent . [Примечание 1] Основные силы британских кораблей, включая линкоры HMS  Rodney и HMS  King George V , находят Bismarck на следующий день и обстреливают его снарядами. Лютьенс настаивает на том, что немецкие войска прибудут, чтобы спасти их, но он погибает, когда снаряд попадает в мостик Bismarck . Оставшиеся офицеры мостика погибают, и команда покидает тонущий корабль. На борту King George V адмирал Джон Тови приказывает недавно присоединенному крейсеру HMS  Dorsetshire добить Bismarck . Крейсер выпускает торпеды по немецкому линкору, в результате чего судно тонет быстрее, чем его команда успевает спастись. Капитан King George V , Уилфрид Паттерсон , опускает голову, когда Bismarck исчезает под волнами. Адмирал Тови приказывает Дорсетширу подобрать выживших, наконец, коротко говоря: «Ну, джентльмены, пойдем домой».

Бросать

На берегу

и

В море

Разработка

Скриптинг

Сообщается, что К. С. Форестер написал эту историю в качестве экранизации для компании 20th Century-Fox еще до того, как написал книгу. [10]

Писатель Эдмунд Х. Норт тесно сотрудничал с историей Форестера, сжимая события и временные линии, чтобы сделать сюжет напряженным. Вместе с режиссером он решил использовать технику документального стиля, переключаясь туда-сюда с довольно изолированной военной комнаты на действия, происходящие на удаленных линкорах. [11] Действие становится более реалистичным, когда в игру вмешивается человеческий фактор людей в умы и нервы. Использование Эдварда Р. Марроу, повторяющего свои военные передачи из Лондона, также придает атмосферу подлинности и почти документального ощущения. [12] Льюис Гилберт сказал, что это был «очень хорошо написанный сценарий», один из немногих в его карьере, который он почти не изменил. «Это было больше похоже на детективную историю», сказал Гилберт. [13]

Гилберту предложил фильм Джон Брэбурн. Они решили снять фильм в черно-белом варианте, чтобы перемежать его кадрами кинохроники и сделать его более достоверным. [13]

В титрах фильма фактическим директором операций назван капитан Р. А. Б. Эдвардс , а «капитан Шепард» — вымышленный персонаж. Взаимодействие Шепарда и Дэвиса добавило человеческого интереса к сюжетной линии. [14] Подобным образом битва между британскими и немецкими войсками также воссоздана как человеческая драма, в которой адмирал Лютьенс сражается с капитаном Шепардом в «психологической шахматной партии». [15]

Кастинг

Льюис Гилберт предложил Кеннета Мора на главную роль, с которым он уже работал несколько раз. Дэна Уинтер была связана контрактом с 20th Century-Fox. [13]

Производство

Задействованные корабли

Фильм «Потопить Бисмарк!» был снят в 1960 году, когда последние крупные флотские единицы Второй мировой войны уходили на пенсию. Продюсер Джон Брейбурн смог использовать свое влияние как зятя лорда Маунтбеттена , тогдашнего начальника штаба обороны , чтобы получить полное сотрудничество Адмиралтейства . Линкор HMS  Vanguard, который вскоре должен был быть отправлен на слом, предоставил некоторые кадры 15-дюймовых орудийных башен крупного корабля в действии и использовался для сцен, происходящих на борту HMS Hood , Prince of Wales , King George V и самого Бисмарка . [16] Крейсер HMS  Belfast , ныне хранящийся в Лондоне, использовался для изображения крейсеров, участвовавших в преследовании Бисмарка , включая HMS  Norfolk , Suffolk , Sheffield и Dorsetshire . В качестве декораций для уничтожения «Бисмарка » использовался резервный крейсер класса « Дидо» [17] , и одна из его высоких скошенных труб мельком видна в финальных сценах.

Авианосец HMS  Victorious кратко показан в том же виде, в котором он сам, несмотря на послевоенное добавление большой угловой полетной палубы и массивного радара-прожектора Type 984 ; тот же корабль также используется для изображения отплытия HMS Ark Royal из Гибралтара. Все полеты с обоих авианосцев были сняты на борту HMS  Centaur — четко обозначенного ее послевоенным вымпелом номером R06 — и три уцелевших самолета Fairey Swordfish были восстановлены, из которых два летали с ее полетной палубы. [17] Эти три самолета теперь составляют ядро ​​​​исторического полета Королевского флота . [18] Статья 2010 года в Aeroplane идентифицирует Swordfish, летавший в постановке: LS326 , несущий его настоящий серийный номер, был обозначен как «5A» 825-й морской авиационной эскадрильи , в то время как NF389 был обозначен как LS423 / «5B». [19] Тот же актёр играет лидера атаки «Суордфиш» с корабля HMS Victorious (в реальности — лейтенант-коммандер Юджин Эсмонд, кавалер ордена Виктории и ордена «За выдающиеся заслуги»), а также пилота с корабля HMS Ark Royal , который позже выпустил торпеду, повредившую рулевое управление « Бисмарка » (в реальности — лейтенант Джон Моффат ).

Эсминцы, использованные для изображения ночных торпедных атак, были C-класс HMS  Cavalier , представляющий флагман «капитана (D) 4-й флотилии эсминцев» (в действительности капитана Виана в HMS  Cossack ), и эсминец Battle-класса HMS  Hogue , представляющий вымышленный HMS  Solent , который Бисмарк уничтожает в фильме. Их вымпелы можно разобрать довольно четко, хотя они перевернуты из-за условности фильма, что британские корабли должны двигаться слева направо на экране, а немецкие — наоборот . Это были последние классы эсминцев, построенных во время войны, и последние, которые имели классический контур эсминцев War Emergency Programme . HMS Cavalier оставался на службе до 1972 года, став последним эсминцем Королевских ВМС, служившим во Второй мировой войне, и в настоящее время хранится на верфи Чатем в память обо всех этих судах, но более новый и большой HMS Hogue был разобран вскоре после завершения фильма после столкновения у Цейлона с индийским крейсером INS  Mysore (ранее HMS  Nigeria ). [17]

Большие модели основных военных кораблей Bismarck , HMS Hood , HMS Prince of Wales , HMS King George V , HMS Rodney и крейсеров класса County в целом точны, хотя HMS Hood изображен в несколько более ранней конфигурации, чем та, которая взорвалась на самом деле. Использование моделей в студийном танке было перемежается военными кадрами и постановочными сценами с использованием доступных полноразмерных военных кораблей. [14] Однако зенитные орудия Bismarck представлены кадрами британских 2-фунтовых морских орудий QF . [16]

Прием

Критический

По большей части историческая точность фильма «Потопим Бисмарк!» была высоко оценена критиками, а Variety назвал его «первоклассным фильмом, воссоздающим захватывающее историческое событие». [7] Современный обзор The New York Times , написанный AH Weiler, также отстаивал его реализм, говоря, что «зритель не может желать большей достоверности». Однако он продолжил критиковать как игру актеров, так и постоянную смену сцен «от комнат для планирования Адмиралтейства до мостиков кораблей в море», утверждая, что это снижает «общую эффективность» обеих сцен. [4] Film4 похвалил его кинематографию, отметив, что она «очень реалистично воссоздала сцены в Военной комнате Адмиралтейства», а также «прекрасно сняла эпизоды с использованием миниатюрных моделей». [20]

В послевоенный период военные фильмы были одним из основных продуктов британской киноиндустрии, а « Потопить Бисмарк!» был образцом, разделяющим «общие темы, актеров... визуальный стиль и идеологические послания» жанра. [21] Британский журнал Radio Times положительно оценил «Потопить Бисмарк!» , заявив, что «этот прекрасный фильм полностью передает напряженность, опасности и сложности битвы, концентрируясь как на невоспетых закулисных планировщиках, так и на самих комбатантах», а также похвалил игру Мора. Было обращено внимание на то, как он отличался от других военных фильмов того периода, в частности, было отмечено, что «есть уважение к врагу, которого не хватает во многих предыдущих фильмах с развевающимся флагом». Фильму дали рейтинг четыре звезды . [6]

Постоянные набеги Гилберта на события, которые сформировали британский военный опыт, отражали его собственный бэкграунд как военного режиссера. Его фильмы объединяли исторические эпизоды и роль личности, а « Потопить Бисмарк!» характеризовали как имеющий «эмоциональный удар, не в последнюю очередь потому, что режиссура Гилберта неустанно фокусируется на человеческом измерении посреди истории». [22]

Театральная касса

«Потопить Бисмарк!» был хорошо принят публикой и, по данным Kine Weekly , стал вторым по популярности фильмом, выпущенным в Великобритании в 1960 году (после «Влюбленного доктора» ). [23] Фильм повторил успех других британских военных постановок того десятилетия, которые также получили хорошие кассовые сборы, включая «Жестокое море» (1953), «Разрушители плотин» (1955) и «Дотянуться до неба» (1956). [24] В отличие от большинства британских военных фильмов, «Потопить Бисмарк!» стал неожиданным хитом в Северной Америке . [25] Гилберт был удивлен популярностью фильма в США, поскольку «Дотянуться до неба» провалился в этой стране, а в фильме была сильная личная история, которой не было в «Потопить Бисмарк!» . И в битве вообще не участвовали США. [13] (Это привело к тому, что Гилберт отклонил предложение о значительном проценте от прибыли от фильма « Потопить Бисмарк!», о чем он позже пожалел. В 1996 году он сказал, что все еще получает от него какие-то деньги. [26] ) Фильм стал самой успешной картиной Мора в США. [27]

Песня Джонни Хортона « Sink the Bismarck », которая достигла 3-го места как в американских поп-, так и в кантри-чартах, не была оригинальной привязкой к фильму и не появлялась в фильме, но сыграла важную роль в представлении фильма американской аудитории. [8] Помимо успеха в эфире и чартах, песня Хортона была использована в американском рекламном трейлере . Variety подсчитал, что полмиллиона от общей суммы можно отнести к успеху песни. [9]

Историческая точность

Sink the Bismarck! был сделан до 1975 года, когда британский взлом кода в Блетчли-парке был рассекречен, поэтому он не показал, что догадки Шепарда о перемещениях Bismarck были подкреплены разведкой. Определение направления и анализ трафика показали, что 25 мая Bismarck прекратил переговоры с Вильгельмсхафеном и возобновил с Парижем , и Шепард был убежден, что Bismarck направляется к французскому побережью. Переключение радиосвязи с Вильгельмсхафена на Париж могло быть вызвано тем, что Bismarck пересек линию между южной Гренландией и северными Гебридскими островами, что помещало его в группу West вместо группы North. [28] Тем не менее, догадка Шепарда оказалась верной, когда, по счастливой случайности, в Блетчли-парке была перехвачена и расшифрована передача Люфтваффе Enigma , показывающая, что Bismarck направлялся в Брест для устранения утечки масла. Код Люфтваффе «Энигма» был взломан в начале войны, в отличие от немецкого военно-морского кода «Энигма», который был взломан только позже и подвергся только анализу трафика во время преследования «Бисмарка» . [29] Повреждения во время боя с HMS Hood и HMS Prince of Wales вызвали затопление, из-за которого нос «Бисмарка » едва поднялся над уровнем моря. Были видны масляные пятна, вызванные попаданиями с HMS Prince of Wales . В фильме нос «Бисмарка » остается на своей обычной высоте над уровнем моря.

Сравнение настоящего «Бисмарка» (внизу) в 1940 году и из фильма (вверху) в сцене, где он вступает в бой с HMS Prince of Wales .

Некоторые незначительные ошибки связаны с внешним видом Bismarck . Когда шпион в Кристиансанне , Норвегия , видит, как Bismarck прибывает в норвежские воды (плывя с востока), корабль показан плывущим справа налево (с запада). Bismarck не имеет видимого камуфляжа, но на самом деле, на борту корабля все еще был полосатый « балтийский камуфляж », который был удален незадолго до выхода в море. Кроме того, фоторазведывательный Spitfire, который фотографирует Bismarck и Prinz Eugen во фьорде, показан в двух разных версиях, каждая с разными навесами .

Потопить Бисмарк! упрощает движения HMS Hood и HMS Prince of Wales в битве. В фильме показан ранний приказ повернуть, чтобы позволить британским кораблям стрелять полными залпами. На самом деле они стремились сначала сократить дистанцию, представляя более мелкие цели немецким кораблям, но используя только свои передние орудийные башни, что уменьшало их преимущество в огневой мощи на восемь больших орудий, в то время как Bismarck и Prinz Eugen вели огонь полными залпами из всех своих главных орудий . В фильме не показано, что HMS Hood принял тяжелый крейсер Prinz Eugen за Bismarck , сначала выстрелив не по тому кораблю, прежде чем скорректировать свой огонь. Только в свои последние минуты HMS Hood начал поворот, чтобы дать залп по Bismarck . HMS Hood был поражен во время этого поворота, и он взорвался. Поворот показал палубную броню Hood под углом, более уязвимым для проникновения снарядов, и был назван возможной причиной взрыва и его последующего уничтожения, проблема, которую фильм не освещает. HMS Hood показан стреляющим в левый борт, в то время как Bismarck показан стреляющим в правый борт; на самом деле все было наоборот. [30]

В одной из сцен Лютьенс предполагает, что после того, как Bismarck пройдет ремонт в Бресте, два немецких линкора, базирующихся там, Gneisenau и Scharnhorst , могли бы присоединиться к Bismarck в набеге на корабли союзников. В то время нет никаких записей о таком обсуждении, хотя Bismarck мог бы совершить вылазку с двумя линкорами, если бы Bismarck добрался до порта. [Примечание 2]

Другое историческое отклонение было сделано при изображении ночного боя между британскими эсминцами и Bismarck . В фильме показаны три британских попадания торпедами, в то время как британский эсминец HMS Solent поражен и уничтожен Bismarck . Не было эсминца с названием Solent и не было успешной торпедной атаки, хотя подводная лодка S-класса HMS  Solent существовала во время войны как подводная лодка, действовавшая в Восточном флоте в 1944 году. 26 мая эскадра эсминцев Королевского флота под командованием капитана (позже адмирала ) Филиппа Виана на HMS  Cossack обменялась артиллерийским огнем во время безуспешных торпедных атак, при этом Bismarck нанес эсминцам незначительные повреждения. [Примечание 3] Героический поступок присоединенного польского эсминца Piorun (бывший HMS Nerissa класса N ) не был показан, хотя он плыл прямо на Bismarck , сигнализируя «Я поляк» по пути, но ни один из ее выстрелов не достиг цели.

Самолет, который наконец обнаружил Бисмарк после того, как он избежал обнаружения HMS Suffolk и HMS Norfolk, правильно показан как Catalina , но тот факт, что его пилотировал американский военно-морской резервный офицер, энсин Леонард Смит, не мог быть раскрыт до тех пор, пока не наступило время войны, поскольку Соединенные Штаты были нейтральны во время сражения. [34] Атаки флотской авиации Swordfish показывают, что некоторые самолеты были сбиты; ни один Swordfish не был потерян орудиями Bismarck , и все они были восстановлены. Однако во время воздушного налета HMS Victorious два истребителя сопровождения Fairey Fulmar исчерпали топливо и совершили посадку. Три летчика были подобраны с резиновой лодки. [35]

В фильме «Потопите Бисмарк!» также не показаны противоречивые события после затопления Бисмарка , включая быстрое отплытие HMS  Dorsetshire после спасения всего 110 выживших, поскольку британцы заподозрили, что в этом районе находится немецкая подводная лодка, и отступили. [Примечание 4]

Возможно, самая значительная историческая ошибка заключается в том, что фильм помещает операцию британской морской разведки в Адмиралтейство , Уайтхолл , Лондон . Фактический центр разведывательных операций во время битвы за Атлантику и преследования Бисмарка находился в Дерби-Хаусе , Ливерпуль . [37]

Портрет Гюнтера Лютьенса

Фильм подвергся критике за изображение немецкого адмирала Гюнтера Лютьенса , который представлен как стереотипный убежденный нацист, обезумевший от своей непоколебимой веры в то, что Бисмарк непотопляем. На самом деле Лютьенс не был согласен с нацистской политикой; вместе с двумя другими командующими флота он публично протестовал против жестокости антисемитских преступлений во время Хрустальной ночи . Он изображен говорящим «Никогда не забывайте, что вы нацисты», но термин « нацист » был уничижительным сокращением, используемым немцами для обозначения полного названия «Nationalsozialisten» («Национал-социалисты»), которое стало общим названием, используемым в английском языке для обозначения идеологии и ее последователей. [38] Он был одним из немногих офицеров, которые отказались отдать нацистское приветствие, когда Гитлер посетил Бисмарк перед его первой и последней миссией, намеренно используя вместо этого традиционное военно-морское приветствие. [39] [28] Он был пессимистичен относительно шансов на успех миссии Бисмарка и понимал, что это будет сложная задача. [40] [28]

В фильме показано, как Лютьенс приказывает капитану Эрнсту Линдеманну открыть огонь по HMS Hood и HMS Prince of Wales . На самом деле Лютьенс приказал Линдеманну избегать столкновения с HMS Hood ; Линдеманн отказался и приказал корабельным орудиям открыть огонь. [35]

Другие постановки

Возрождение интереса к « Бисмарку» нашло отражение в многочисленных публикациях, последовавших за фильмом, а также в разнообразных масштабных моделях, которые были изготовлены. [41] [Примечание 5] Когда экспедиция 1989 года доктора Роберта Балларда по обнаружению и фотографированию останков линкора оказалась успешной, дальнейшее внимание было направлено на историю «Бисмарка » . [43] Также было снято несколько документальных фильмов, включая мини-сериал Channel 4 «Битва при Худе и Бисмарке» (2002) [44] и «Охота на Бисмарк», показанный в 2007 году по всему миру в сети History Channel . [45]

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. (Вымышленный) корабль HMS  Solent уничтожен.
  2. Эта концепция не была оригинальной идеей Лютьенса; она была предложена немецким военно-морским штабом перед битвой, но была отклонена из-за необходимости ремонта двух немецких линкоров из-за повреждений, полученных во время воздушного налета. [31]
  3. Другими эсминцами, участвовавшими в атаке, были HMS  Maori , HMS  Sikh , HMS  Zulu и ORP  Piorun . На борту HMS Zulu младший лейтенант в башне управления артиллерией потерял руку осколками снаряда, когда снаряд попал в полубак, но не взорвался. У HMS Cossack снарядом была срезана радиоантенна. [32] Королевский флот позже потерял эсминец в ходе операций — HMS  Mashona был потоплен Люфтваффе 28 мая. [33]
  4. ^ Экипаж HMS Dorsetshire заподозрил, что в этом районе находится немецкая подводная лодка , и отступил. Сотни немецких моряков остались в море умирать. [36]
  5. В качестве более тесной связи с фильмом оригинальная книга Форестера была переиздана под названием « Потопить Бисмарк» . [42]

Цитаты

  1. Соломон 1989, стр. 252.
  2. ^ "Rental Potentials of 1960". Variety . Vol. 221, no. 6. 4 января 1961. p. 47. Получено 27 апреля 2019 .
  3. Соломон 1989, стр. 228.
  4. ^ ab Weiler, AH (12 февраля 1960 г.). «Обзор фильма – Потопить Бисмарк – О людях и кораблях». The New York Times .
  5. ^ Рико, Хосе М. (2011). «Потопим Бисмарк!». KBismarck.com . Получено 1 декабря 2013 г. .
  6. ^ ab Parkinson, David (2013). "Потопите Бисмарк!". Radio Times . Получено 1 декабря 2013 г.
  7. ^ ab "Обзор: 'Потопите Бисмарк!'". Variety . 31 декабря 1959 г. Получено 1 декабря 2013 г.
  8. ^ ab Polmar and Cavas 2009, стр. 251.
  9. ^ ab "'Sales Come-On Ought Never To Mislabel Content' - Hathaway". Variety . 26 октября 1960 г. стр. 13.
  10. Ричард, ДМ (21 апреля 1959 г.). «Авторы вкладывают ценности кино в книги». The Christian Science Monitor . ProQuest  509916574.
  11. ^ Фриетас 2011, стр. 79.
  12. Мейо 1999, стр. 264.
  13. ^ abcd Фаулер, Рой (1996). "Lewis Gilbert Side Nine". British Entertainment History Project .
  14. ^ ab Dolan 1985, стр. 88.
  15. ^ Хайамс 1984, стр. 135.
  16. ^ ab Niemi 2006, стр. 99.
  17. ^ abc Erickson 2004, стр. 254.
  18. ^ "Fairey Swordfish" Архивировано 29 октября 2017 г. на Wayback Machine . Исторический полет Королевского флота , 2011. Получено 1 декабря 2013 г.
  19. Говард, Ли. «Возвращение авоськи». Aeroplane , том 38, номер 12, номер 452, декабрь 2010 г., стр. 48.
  20. ^ «Потопите Бисмарк! Film4 , 2013. Получено: 1 декабря 2013.
  21. ^ Ловелл 2000, стр. 205.
  22. ^ Аллон и др. 2002, стр. 115.
  23. Биллингс, Джош (15 декабря 1960 г.). «Снова Британия 1, 2, 3 в кассовых сборах 1960 года». Kine Weekly . С. 8–9.
  24. ^ Эмсли и др. 2003, стр. 178.
  25. Шипман 1980, стр. 417.
  26. ^ Фаулер, Рой (1996). "Льюис Гилберт, сторона 6". British Entertainment History Project .
  27. ^ Вагг, Стивен (16 апреля 2023 г.). «Выживание в полосе холода: Кеннет Мор». Filmink .
  28. ^ abc Кеннеди
  29. ^ Будянский 2002, стр. 189.
  30. Юренс, Уильям Дж. «Потеря HMS Hood: повторный анализ». Архивировано 4 декабря 2004 г. в Wayback Machine International Naval Research Organization. Получено 1 декабря 2013 г.
  31. ^ Зеттерлинг и Тамеландер 2009, с. 23.
  32. ^ Баллард и Арчболд 1990, стр. 117.
  33. ^ Уитли 2000, стр. 116.
  34. ^ «Бисмарк: британско-американское сотрудничество и уничтожение немецкого линкора». Архивировано 6 декабря 2010 г. на Wayback Machine . Командование военно-морской истории и наследия . Получено: 1 декабря 2013 г.
  35. ^ Эванс 2000, стр. 170.
  36. ^ Бреннеке 2003, стр. 88.
  37. History Hit (3 апреля 2024 г.). Бисмарк: как Британия потопила печально известный немецкий линкор (видео) – через YouTube.
  38. ^ Рабинбах, Энсон; Гилман, Сандер, ред. (2013). Справочник по Третьему Рейху. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. стр. 4. ISBN 978-0520955141
  39. ^ Баллард 1990, стр. 32
  40. ^ Асмуссен, Джон. «Бисмарк – Портрет вовлеченных мужчин – Гюнтер Лютьенс». bismarck-class.dk , 2009. Получено 1 декабря 2013 г.
  41. ^ "Waterline Sink the Bismarck 1:1200 (A50120)". Архивировано 3 декабря 2013 г. в Wayback Machine Airfix , 2013. Получено: 1 декабря 2013 г.
  42. Forester 2003, стр. Обложка, задняя обложка.
  43. ^ Макгоуэн 1999, стр. 63.
  44. «Битва Худа и Бисмарка». Channel 4 , 2013. Получено: 1 декабря 2013.
  45. ^ "Воздушные бои: Охота на Бисмарк DVD". History Channel , 2013. Получено: 1 декабря 2013.

Библиография

Внешние ссылки