Музыка для заупокойной мессы — это любая музыка, которая сопровождает Реквием , мессу в католической церкви по умершим. Он вдохновил на создание большого количества композиций, в том числе постановок Моцарта , Берлиоза , Доницетти , Верди , Брукнера , Сен-Санса , Дворжака , Форе и Дуруфле . Первоначально подобные композиции предназначались для исполнения на богослужении , под одноголосное пение. Со временем драматический характер текста стал привлекать композиторов до такой степени, что они сделали реквием отдельным жанром, а сочинения таких композиторов, как Верди, по существу представляют собой концертные произведения, а не литургические произведения.
Ниже приведены тексты, положенные на музыку. Обратите внимание, что Libera Me и In Paradisum не являются частью текста самой католической мессы по умершим, а являются частью погребального обряда, который следует сразу за ней. «In Paradisum» традиционно произносили или пели, когда тело покидало церковь, а « Libera Me» произносили/пели на месте захоронения перед погребением. Они стали включены в музыкальные настройки Реквиема в 19 веке, когда композиторы начали относиться к этой форме более либерально.
Из 4 Ездры 2:34–35; Псалом 65 :1-2
Это как Кирие в Ордене мессы :
Это греческий (Κύριε ἐλέησον, Χριστὲ ἐλέησον, Κύριε ἐλέησον). Каждое высказывание поется три раза, хотя иногда при полифоническом исполнении этого не происходит.
Из 4 Ездры 2:34–35; Псалом 112 :6
Последовательность — это литургическое стихотворение, исполняемое после Трактата (или Аллилуиа, если таковой имеется). Последовательность, использованная в Реквиеме Dies irae , приписываемом Фоме Челано (ок. 1200 – ок. 1260–1270), была названа «величайшим из гимнов», достойным «высшего восхищения». [1] Латинский текст включен в Реквиемную мессу Римского Миссала 1962 года . Ранняя английская версия была переведена Уильямом Джозайей Айронсом в 1849 году.
Это похоже на молитву Sanctus в Ординарии Мессы :
Это похоже на Agnus Dei в Ординарии мессы , но с петициями miserere nobis, замененными на dona eis requiem , а dona nobispacem на dona eis requiem sempiternam : [2]
Как уже говорилось выше, в этих музыкальных композициях нет Глории , Аллилуйи или Кредо.
Некоторые отрывки также были положены независимо на музыку, например, «Пирог Иисус» в постановке Дворжака , Форе , Дуруфле и Джона Раттера .
« Пирог Иисуса» состоит из последних слов « Dies irae» , за которыми следуют заключительные слова «Agnus Dei» .
Постановки Музыкального Реквиема иногда включают отрывки из «Отпущения грехов у гробов» ( Absolutio ad feretrum ) или «Похваления умершего» (также называемого « Отпущением грехов мертвым »), которое в случае похорон следует за заключением. мессы.
На протяжении многих веков тексты реквиема исполнялись на григорианские мелодии. Реквием Иоганна Окегема , написанный где-то во второй половине XV века, является самой ранней из сохранившихся полифонических постановок . Была постановка старшего композитора Гийома Дю Фэ , возможно, более ранняя, которая сейчас утеряна: возможно, по ее образцу была создана постановка Окегема. [3] Во многих ранних сочинениях используются разные тексты, которые использовались в разных литургиях по всей Европе до того, как Тридентский собор установил тексты, приведенные выше. Реквием Брумелю , около 1500 года, является первым, включающим Dies Iræ . В ранних полифонических настройках Реквиема наблюдается значительный текстурный контраст внутри самих композиций: простые аккордовые или псевдобурдонные отрывки контрастируют с другими разделами контрапунктической сложности, например, в Офертории Реквиема Окегема. [3]
В XVI веке все больше композиторов ставили Реквиемную мессу. В отличие от практики постановки ординарной мессы, во многих из этих постановок использовалась техника cantus-firmus , которая к середине века стала довольно архаичной. Кроме того, в этих настройках использовался меньший текстурный контраст, чем в ранних настройках Окегема и Брумеля, хотя вокальная партитура часто была богаче, например, в шестиголосном Реквиеме Жана Ришафора , который он написал на смерть Жоскена де Пре . [3] Среди других композиторов до 1550 года — Педро де Эскобар , Антуан де Февен , Кристобаль де Моралес и Пьер де ла Рю ; дом на улице Ла-Рю, вероятно, второй по старшинству после Окегема.
К настоящему времени написано более 2000 сочинений Реквиема. Обычно настройки эпохи Возрождения, особенно те, которые написаны не на Пиренейском полуострове , могут исполняться а капелла (т. е. без необходимых сопровождающих инструментальных партий), тогда как начиная примерно с 1600 года композиторы чаще предпочитали использовать инструменты для сопровождения хора , а также включать вокальных солистов. Между композициями существует большая разница в том, сколько литургического текста положено на музыку.
Большинство композиторов опускают разделы литургического предписания, чаще всего «Постепенный» и «Трактат». Форе опускает Dies iræ , в то время как тот же самый текст часто ставился французскими композиторами в предыдущие века как отдельное произведение.
Иногда композиторы делят единицу богослужебного текста на две и более части; из-за длины текста Dies iræ является наиболее часто разделяемой частью текста (как, например, у Моцарта). Introit и Kyrie , непосредственно соседствующие в реальной римско-католической литургии, часто составляются как одно движение.
Можно также обнаружить музыкально-тематические связи между частями Реквиема.
Начиная с 18-го века и вплоть до 19-го века, многие композиторы писали то, что по сути является концертными произведениями, которые из-за использования слишком больших сил или столь значительной продолжительности не позволяют их легко использовать в обычной панихиде; реквиемы Госсека , Берлиоза , Верди и Дворжака представляют собой, по существу, драматические концертные оратории . Противодействие этой тенденции пришло со стороны движения Цецилиан , которое рекомендовало сдержанный аккомпанемент литургической музыки и не одобряло использование оперных вокальных солистов.
Многие композиторы сочинили Реквием. Среди наиболее примечательных можно назвать следующие (в хронологическом порядке):
английский с латынью
Корнуолл
эстонский
Немецкий
французский, греческий, с латынью
Французский, английский, немецкий с латынью
Латынь и японский
Латынь, немецкий и другие
Латынь и польский
Латинский и нортумбрийский язык VII века
Русский
Китайский
персидский
Нелингвистический
В ХХ веке реквием развился в нескольких новых направлениях. Одно ответвление составляют композиции, посвященные памяти людей, погибших в военное время. К ним часто относятся внелитургические стихи пацифистского или нелитургического характера; например, «Военный реквием» Бенджамина Бриттена сочетает латинский текст с поэзией Уилфреда Оуэна , « Польский реквием » Кшиштофа Пендерецкого включает в себя традиционный польский гимн, а «Месса в черном» Роберта Стедмана перемежает экологическую поэзию и пророчества Нострадамуса . . Реквием по Холокосту можно рассматривать как особую разновидность этого типа. Всемирный реквием Джона Фулдса был написан после Первой мировой войны и положил начало ежегодному фестивалю памяти Королевского Британского легиона . Недавние реквиемы тайваньских композиторов Тайзена Сяо и Фан-Лонг Ко следуют этой традиции и чтят жертв инцидента 28 февраля и последующего белого террора .
Наконец, в 20-м веке появились светские Реквиемы, написанные для публичного исполнения без особых религиозных обрядов, такие как Реквием Фредерика Делиуса , завершенный в 1916 году и посвященный «памяти всех молодых художников, павших на войне» . 16] и «Реквием » Дмитрия Кабалевского ( соч. 72 – 1962), постановка стихотворения, написанного Робертом Рождественским специально для композиции. [17] В Реквиеме Герберта Хауэллса без сопровождения используются Псалом 23 («Господь — пастырь мой»), Псалом 121 («Я подниму очи мои»), «Salvator mundi» («О Спаситель мира», на английском языке). ), «Requiem aeternam» (две разные постановки) и «Я услышал голос с небес». Некоторые композиторы написали чисто инструментальные произведения, носящие название « Реквием» , ярким примером которого является «Симфония да Реквием» Бриттена . «Цвет Медузы » Ганса Вернера Хенце , написанный в 1968 году как реквием Че Геваре , является, собственно говоря, ораторией ; Реквием Хенце инструментальный, но сохраняет традиционные латинские названия частей. В «Песнях реквиема» Игоря Стравинского инструментальные части сочетаются с фрагментами «Introit», «Dies irae», «Pie Jesu» и «Libera me».
это не семь великих гимнов.