stringtranslate.com

Сара Бернар

Сара Бернар ( фр. Sarah Bernhardt ; [saʁa bɛʁnɑʁt] ; [примечание 1] при рождении Генриетта-Розин Бернар ; 22 октября 1844 — 26 марта 1923) — французская театральная актриса, сыгравшая главные роли в некоторых из самых популярных французских пьес конца XIX и начала XX веков, включая «Даму с камелиями» Александра Дюма- сына , « Рюи Блаз» Виктора Гюго , «Федора» и «Тоску» Викторьена Сарду и «Эглон » Эдмона Ростана . Она играла женские и мужские роли, в том числе в «Гамлете » Шекспира . Ростан называл ее «королевой позы и принцессой жеста», а Гюго хвалил ее «золотой голос». Она совершила несколько театральных турне по всему миру и была одной из первых выдающихся актрис, которая делала звукозаписи и снималась в кино.

Она также связана с успехом художника Альфонса Мухи , чьи работы она помогла популяризировать. Муха стал одним из самых востребованных художников этого периода благодаря своему стилю ар-нуво .

Биография

Ранний период жизни

Бернхардт с матерью

Генриетта-Розина Бернар [1] родилась в доме 5 по улице Л'Эколь-де-Медесин в Латинском квартале Парижа 22 октября 1844 года. [примечание 2] [2] Она была дочерью Жюдит Бернар (также известной как Жюли, а во Франции как Юль), голландской еврейской куртизанки с богатой или высококлассной клиентурой. [3] [4] [5] [6] Имя ее отца долгое время не записывалось, но теперь известно, что он был адвокатом в Гавре . [7] Позже Бернар писала, что семья ее отца оплатила ее образование, настояла на том, чтобы она крестилась как католичка , и оставила большую сумму, которую нужно было выплатить, когда она достигнет совершеннолетия. [8] Ее мать часто путешествовала и мало видела свою дочь. Она поместила Бернар к медсестре в Бретани , а затем в коттедж в пригороде Парижа Нейи-сюр-Сен . [9]

Когда Бернар было семь лет, мать отправила ее в школу-интернат для молодых леди в парижском пригороде Отей , оплачиваемую на средства семьи ее отца. Там она сыграла свою первую театральную постановку в пьесе «Клотильда» , где она играла роль королевы фей и сыграла свою первую из многих драматических сцен смерти. [9] Во время учебы в школе-интернате ее мать поднялась на вершину парижских куртизанок, общаясь с политиками, банкирами, генералами и писателями. Среди ее покровителей и друзей был Шарль де Морни, герцог Морни , сводный брат императора Наполеона III и президент французского законодательного органа. [10]

В возрасте 10 лет, при спонсорской поддержке Морни, Бернар была принята в Граншам, эксклюзивную школу при монастыре августинцев недалеко от Версаля . [11] В монастыре она исполнила роль архангела Рафаила в истории, основанной на Книге Товита . [12] Она заявила о своем намерении стать монахиней, но не всегда следовала монастырским правилам; ее обвинили в святотатстве , когда она организовала христианское захоронение с процессией и церемонией для своей любимой ящерицы. [13] Она получила свое первое причастие как католик в 1856 году и с тех пор была ревностно религиозна. Однако она никогда не забывала о своем еврейском происхождении. Когда несколько лет спустя репортер спросил ее, является ли она христианкой, она ответила: «Нет, я католичка и представительница великой еврейской расы. Я жду, пока христиане не станут лучше». [14] Это контрастировало с ее ответом: «Нет, никогда. Я атеистка» на более ранний вопрос композитора и соотечественника Шарля Гуно , молилась ли она когда-либо. [15] Несмотря на это, она приняла последние обряды незадолго до своей смерти. [16]

В 1857 году Бернар узнала, что ее отец умер за границей. [17] Ее мать созвала семейный совет, включая Морни, чтобы решить, что с ней делать. Морни предложил Бернар стать актрисой. Эта идея ужаснула Бернар, так как она никогда не была в театре. [18] Морни организовал для нее посещение ее первого театрального представления в Комеди Франсез в компании, в которой были ее мать, Морни, и его друг Александр Дюма- отец . Они пошли на спектакль «Британик » Жана Расина , за которым последовала классическая комедия «Амфитрион» Плавта . Эмоции от пьесы так тронули Бернар, что она начала громко рыдать, беспокоя остальных зрителей. [18] Морни и другие в их компании рассердились на нее. Они ушли, но Дюма утешил ее и позже сказал Морни, что, по его мнению, она предназначена для сцены. После спектакля Дюма назвал ее «моя маленькая звездочка». [19]

Морни использовал свое влияние на композитора Даниэля Обера , главу Парижской консерватории , чтобы организовать прослушивание Бернар. Она начала готовиться, как она описала это в своих мемуарах, «с той яркой преувеличенностью, с которой я принимаю любое новое начинание». [20] Дюма тренировал ее. В состав жюри входили Обера и пять ведущих актеров и актрис из Комеди Франсез. Она должна была прочесть стихи Расина, но никто не сказал ей, что ей нужен кто-то, кто будет давать ей подсказки во время чтения. Бернар сказала присяжным, что вместо этого она прочтет басню «Два голубя» Лафонтена . Присяжные были настроены скептически, но энтузиазм и пафос ее декламации покорили их, и ее пригласили стать студенткой. [21]

Дебют и уход из Комеди Франсез (1862–1864).

Бернар изучала актерское мастерство в Консерватории с января 1860 по 1862 год у двух выдающихся актеров Комеди Франсез, Жозефа-Исидора Самсона и Жана-Батиста Прово. Она писала в своих мемуарах, что Провост научил ее дикции и широким жестам, а Самсон научил ее силе простоты. [22] Для сцены она изменила свое имя с «Бернард» на «Бернардт». Во время учебы она также получила свое первое предложение руки и сердца от богатого бизнесмена, который предложил ей 500 000 франков. Он заплакал, когда она отказалась. Бернар писала, что она была «смущена, огорчена и рада — потому что он любил меня так, как люди любят в пьесах в театре». [23]

Перед первым экзаменом по классу трагедии она попыталась выпрямить свои вьющиеся волосы, что сделало их еще более неуправляемыми, и слегла с сильной простудой, из-за которой ее голос стал таким гнусавым, что она едва узнавала его. Более того, роли, назначенные для ее выступления, были классическими и требовали тщательно стилизованных эмоций, но она предпочитала романтизм и полное и естественное выражение своих эмоций. Преподаватели поставили ее на 14-е место в трагедии и на второе место в комедии. [24] И снова Морни пришел ей на помощь. Он замолвил за нее словечко перед национальным министром искусств Камиллом Дусе . Дусе порекомендовал ее Эдуарду Тьерри, главному администратору Театра Франсе , [24] который предложил Бернар место пенсионера в театре с минимальной зарплатой. [25]

Бернар дебютировала в труппе 31 августа 1862 года в главной роли в «Ифигении» Расина . [26] [примечание 3] Ее премьера не имела успеха. Она испытывала страх сцены и торопилась со своими репликами. Некоторые зрители высмеивали ее худобу. Когда представление закончилось, Прово ждал в кулисах, и она попросила у него прощения. Он сказал ей: «Я могу простить тебя, и ты в конце концов простишь себя, но Расин в своей могиле никогда этого не простит». [27] Франсиск Сарсей, влиятельный театральный критик L'Opinion Nationale и Le Temps , писал: «Она хорошо держится и произносит слова с идеальной точностью. Это все, что можно сказать о ней на данный момент». [27]

Бернар недолго оставалась в «Комеди Франсез». Она играла Генриетту в «Ученых женщинах» Мольера и Ипполита в «Этурди» , а также главную роль в «Валери » Скриба , но не произвела впечатления ни на критиков, ни на других членов труппы, которые были возмущены ее быстрым взлетом. Проходили недели, но ей больше не давали ролей. [28] Ее вспыльчивый характер также доставил ей неприятности: когда привратник театра обратился к ней как к «Маленькой Бернар», она сломала свой зонтик об его голову. Она много извинялась, и когда привратник вышел на пенсию 20 лет спустя, она купила для него коттедж в Нормандии. [29] На церемонии в честь дня рождения Мольера 15 января 1863 года Бернар пригласила свою младшую сестру Регину сопровождать ее. Регина случайно встала на шлейф платья ведущей актрисы труппы, Заира-Натали Мартель (1816–1885), известной как мадам Натали. [30] Мадам Натали столкнула Регину с платья, в результате чего она ударилась о каменную колонну и рассекла лоб. Регина и мадам Натали начали кричать друг на друга, а Бернар шагнул вперед и ударил мадам Натали по щеке. Старшая актриса упала на другого актера. Тьерри попросил Бернар извиниться перед мадам Натали. Бернар отказался сделать это, пока мадам Натали не извинится перед Региной. Бернар уже была назначена на новую роль в театре и начала репетиции. Мадам Натали потребовала, чтобы Бернар была исключена из роли, если она не извинится. Поскольку никто не уступил, а мадам Натали была старшим членом труппы, Тьерри был вынужден попросить Бернар уйти. [31]

Гимназия и Брюссель (1864–1866)

Ее семья не могла понять ее ухода из театра; для них было немыслимо, что кто-то мог уйти из самого престижного театра в Париже в возрасте 18 лет. [32] Вместо этого она пошла в популярный театр Gymnase, где стала дублершей двух ведущих актрис. Она почти сразу же вызвала еще один скандал за кулисами, когда ее пригласили читать стихи на приеме во дворце Тюильри, устроенном Наполеоном III и императрицей Евгенией , вместе с другими актерами Gymnase. Она решила прочитать два романтических стихотворения Виктора Гюго , не подозревая, что Гюго был ярым критиком императора. После первого стихотворения император и императрица встали и вышли, за ними последовали двор и другие гости. [33] Ее следующая роль в Gymnase, глупой русской принцессы, была совершенно неподходящей для нее; ее мать сказала ей, что ее игра была «смешной». [32] Она внезапно решила уйти из театра, чтобы путешествовать и, как ее мать, заводить любовников. Она ненадолго отправилась в Испанию, а затем, по предложению Александра Дюма, в Бельгию. [34]

Она привезла в Брюссель рекомендательные письма от Дюма и была допущена в высшие слои общества. Согласно некоторым более поздним источникам, она посетила бал-маскарад в Брюсселе, где познакомилась с бельгийским аристократом Анри, наследным принцем де Линем , и завела с ним роман. [35] Другие источники говорят, что они встретились в Париже, куда принц часто приезжал, чтобы посетить театр. [36] Роман был прерван, когда она узнала, что у ее матери случился сердечный приступ. Она вернулась в Париж, где обнаружила, что ее матери стало лучше, но она была беременна от своего романа с принцем. Она не уведомила принца. Ее мать не хотела, чтобы ребенок без отца родился под ее крышей, поэтому она переехала в небольшую квартиру на улице Дюфо, и 22 декабря 1864 года 20-летняя актриса родила своего единственного ребенка, Мориса Бернара. [37]

Некоторые источники говорят, что принц Анри не забыл ее. Согласно этим версиям, он узнал ее адрес из театра, приехал в Париж и переехал в квартиру к Бернар. Через месяц он вернулся в Брюссель и сказал своей семье, что хочет жениться на актрисе. Семья принца послала его дядю, генерала де Линя, чтобы разорвать роман, угрожая лишить его наследства, если он женится на Бернар. [38] Согласно другим источникам, принц отрицал какую-либо ответственность за ребенка. [36] Позже она называла эту связь «своей неизбывной раной», но никогда ни с кем не обсуждала происхождение Мориса. Когда ее спрашивали, кто был его отцом, она иногда отвечала: «Я никогда не могла решить, был ли его отцом Гамбетта , Виктор Гюго или генерал Буланже ». [39] Много лет спустя, в январе 1885 года, когда Бернар была уже знаменита, принц якобы приехал в Париж и предложил официально признать Мориса своим сыном, но Морис вежливо отказался, объяснив, что его полностью устраивает быть сыном Сары Бернар. [40] (Хотя история и соответствует характеру Мориса, следует отметить, что принц умер в 1871 году, когда Морису было 6 лет.)

Одеон (1866–1872)

Бернар в роли мальчика-трубадура Занетто в опере Франсуа Коппе «Ле Пассан » (1869).

Чтобы прокормить себя после рождения Мориса, Бернар играла второстепенные роли и была дублершей в театре Porte Saint-Martin, популярном театре мелодрамы. В начале 1866 года она получила прослушивание у Феликса Дюкенеля, директора театра L'Odéon (Одеон) на левом берегу. Дюкенель описывал прослушивание годы спустя, говоря: «Передо мной было существо, которое было изумительно одаренным, умным до гениальности, с огромной энергией под внешностью хрупкой и нежной, и дикой волей». Содиректор театра по финансам Шарль де Шийи хотел отклонить ее как ненадежную и слишком худую, но Дюкенель был очарован; он нанял ее в театр за скромную зарплату в 150 франков в месяц, которую он выплачивал из своего кармана. [41] Одеон был вторым по престижу после Комеди Франсез, и в отличие от этого очень традиционного театра, специализировался на более современных постановках. Одеон был популярен среди студентов Левого берега. Ее первые выступления в театре не имели успеха. Она играла в очень стилизованных и легкомысленных комедиях 18-го века, тогда как ее сильной стороной на сцене была ее полная искренность. [42] Ее худоба также делала ее нелепой в богато украшенных костюмах. Дюма, ее самый ярый сторонник, прокомментировал после одного выступления: «У нее голова девственницы и тело метлы». [43] Вскоре, однако, с другими пьесами и большим опытом, ее выступления улучшились; ее хвалили за ее исполнение Корделии в «Короле Лире» . [ нужна цитата ] В июне 1867 года она сыграла две роли в «Аталии» Жана Расина; роль молодой женщины и молодого мальчика, Захари, первая из многих мужских ролей, которые она сыграла в своей карьере. Влиятельный критик Сарси написал: «Она очаровала свою аудиторию, как маленький Орфей». [43]

Ее прорывное выступление состоялось в возобновленной в 1868 году постановке «Кин» Александра Дюма, в которой она сыграла главную женскую роль Анны Дэнби. Спектакль был прерван в начале беспорядками в зале молодыми зрителями, которые кричали: «Долой Дюма! Дайте нам Гюго!». Бернар обратилась напрямую к зрителям: «Друзья, вы хотите защитить дело справедливости. Вы делаете это, возлагая на месье Дюма ответственность за изгнание месье Гюго?». [44] После этого публика рассмеялась, зааплодировала и замолчала. На последнем занавесе она получила огромную овацию, и Дюма поспешил за кулисы, чтобы поздравить ее. Когда она вышла из театра, толпа собралась у входа на сцену и бросала в нее цветы. Ее зарплата была немедленно увеличена до 250 франков в месяц. [45]

Следующим ее успехом стало выступление в «Le Passant » Франсуа Коппе , премьера которого состоялась в Одеоне 14 января 1868 года, [46] где она сыграла роль мальчика-трубадура Занетто в романтической ренессансной истории. [47] Критик Теофиль Готье описал «тонкое и нежное очарование» ее выступления. Она была сыграна 150 раз, плюс командное выступление во дворце Тюильри для Наполеона III и его двора. После этого император послал ей брошь со своими инициалами, написанными бриллиантами. [48]

В своих мемуарах она писала о времени, проведенном в «Одеоне»: «Это был театр, который я любила больше всего, и который я покинула с сожалением. Мы все любили друг друга. Все были геями. Театр был как бы продолжением школы. Вся молодежь приходила туда... Я помню свои несколько месяцев в «Комеди Франсез». Этот маленький мирок был чопорным, сплетничающим, ревнивым. Я помню свои несколько месяцев в «Гимназе». Там говорили только о платьях и шляпках и болтали о сотне вещей, которые не имели никакого отношения к искусству. В «Одеоне» я была счастлива. Мы думали только о постановке пьес. Мы репетировали по утрам, по вечерам, все время. Я обожала это». Бернар жила со своей давней подругой и помощницей мадам Герар и ее сыном в маленьком коттедже в пригороде Отей и ездила в театр в маленькой карете. Она завела тесную дружбу с писательницей Жорж Санд и сыграла в двух пьесах, которые она написала. [49] Она принимала знаменитостей в своей гримерной, включая Гюстава Флобера и Леона Гамбетту . В 1869 году, когда она стала более состоятельной, она переехала в большую семикомнатную квартиру на улице Обер, 16 в центре Парижа. Ее мать начала навещать ее впервые за много лет, а ее бабушка, строгая ортодоксальная еврейка, переехала в квартиру, чтобы заботиться о Морисе. Бернхардт добавила в свое хозяйство горничную и кухарку, а также начала собирать животных; с ней всегда была одна или две собаки, а две черепахи свободно перемещались по квартире. [50]

В 1868 году пожар полностью уничтожил ее квартиру вместе со всеми ее вещами. Она забыла о страховке. Брошь, подаренная ей императором, и ее жемчуг растаяли, как и тиара, подаренная одним из ее любовников, Халидом Беем. Она нашла бриллианты в пепле, и управляющие Одеона организовали благотворительный концерт. Самая известная сопрано того времени, Аделина Патти , выступала бесплатно. Кроме того, бабушка ее отца пожертвовала 120 000 франков. Бернар смогла купить еще большую резиденцию с двумя салонами и большой столовой на улице Рю де Рим, 4. [51]

Военная служба в Одеоне (1870–1871)

Начало Франко-прусской войны резко прервало ее театральную карьеру. За известием о поражении французской армии, капитуляции Наполеона III в Седане и провозглашении Третьей Французской республики 4 сентября 1870 года последовала осада Парижа прусской армией. Париж был отрезан от новостей и поставок продовольствия, а театры были закрыты. Бернар взяла на себя ответственность за преобразование Одеона в госпиталь для солдат, раненых в боях за пределами города. [52] Она организовала размещение 32 коек в вестибюле и фойе, пригласила своего личного повара, чтобы приготовить суп для пациентов, и убедила своих богатых друзей и поклонников пожертвовать припасы для госпиталя. Помимо организации госпиталя, она работала медсестрой, помогая главному хирургу с ампутациями и операциями. [53] Когда в городе закончились запасы угля, Бернар использовала старые декорации, скамейки и реквизит в качестве топлива для отопления театра. [54] В начале января 1871 года, после 16 недель осады, немцы начали обстреливать город дальнобойными пушками. Пациентов пришлось перевести в подвал, и вскоре госпиталь был вынужден закрыться. Бернхардт организовала перевод тяжелых случаев в другой военный госпиталь и сняла квартиру на улице Прованс, чтобы разместить оставшихся 20 пациентов. К концу осады госпиталь Бернхардта оказал помощь более чем 150 раненым солдатам, включая молодого студента Политехнической школы Фердинанда Фоша , который позже командовал армиями союзников в Первой мировой войне . [55]

Французское правительство подписало перемирие 19 января 1871 года, и Бернар узнала, что ее сын и семья были перемещены в Гамбург. Она пошла к новому главе Французской Республики Адольфу Тьеру и получила пропуск, чтобы отправиться в Германию, чтобы вернуть их. Когда она вернулась в Париж несколько недель спустя, город находился под властью Парижской Коммуны . Она снова переехала, забрав свою семью в Сен-Жермен-ан-Ле . Позже она вернулась в свою квартиру на Рю де Рим в мае, после того как Коммуна была разгромлена французской армией.

Руй Бласи вернуться в Французскую комедию (1872–1878).

Дворец Тюильри , ратуша Парижа и многие другие общественные здания были сожжены Коммуной или повреждены в боях, но Одеон все еще был цел. Шарль-Мари Шилли, содиректор Одеона, пришел к ней в квартиру, где Бернар приняла его, полулежа на диване. Он объявил, что театры откроются в октябре 1871 года, и попросил ее сыграть главную роль в новой пьесе « Жан-Мари» Андре Терье . Бернар ответила, что она закончила с театром и собирается переехать в Бретань и завести ферму. Шилли, хорошо знавший настроения Бернар, сказал ей, что он понял и принял ее решение, и отдаст роль Джейн Эсслер, актрисе-конкурентке. По словам Шилли, Бернар тут же вскочила с дивана и спросила, когда начнутся репетиции. [55]

«Жан-Мари» о молодой бретонке, которую отец заставил выйти замуж за старика, которого она не любила, стала еще одним критическим и популярным успехом Бернар. Критик Сарсей писал: «У нее есть суверенная грация, пронзительное очарование, я не знаю что. Она прирожденный художник, несравненный художник». [56] Затем режиссеры Одеона решили поставить «Рюи Блаз» , пьесу, написанную Виктором Гюго в 1838 году, с Бернар, играющей роль королевы Испании. Гюго присутствовал на всех репетициях. Сначала Бернар делала вид, что равнодушна к нему, но он постепенно завоевал ее расположение, и она стала ярой поклонницей. Премьера пьесы состоялась 16 января 1872 года. На премьере присутствовали принц Уэльский и Гюго; после представления Гюго подошел к Бернар, опустился на одно колено и поцеловал ее руку. [57]

«Рюи Блаз» играл в переполненных залах. Через несколько месяцев после открытия Бернар получила приглашение от Эмиля Перрена , директора «Комеди Франсез», который спрашивал, вернется ли она, и предлагал ей 12 000 франков в год, по сравнению с менее чем 10 000 в «Одеоне». [58] Бернар спросила Шилли, готов ли он предложить ей такую ​​же зарплату, но тот отказался. Всегда подталкиваемая своими растущими расходами и разрастающимся хозяйством, чтобы заработать больше денег, она объявила о своем уходе из «Одеона», когда закончила показ «Рюи Блаз» . Шилли ответила иском, и она была вынуждена выплатить 6 000 франков компенсации. После сотого представления « Рюи Блаз » Гюго дал ужин для Бернар и ее друзей, подняв тост «За его очаровательную королеву и ее золотой голос». [57]

Она официально вернулась в Комеди Франсез 1 октября 1872 года и быстро взяла на себя некоторые из самых известных и сложных ролей во французском театре. Она играла Джуни в «Британике» Жана Расина, мужскую роль Керубина в «Женитьбе Фигаро» Пьера Бомарше и главную роль в пятиактной трагедии Вольтера « Заира» . [59] В 1873 году, имея всего 74 часа на то, чтобы выучить реплики и отрепетировать роль, она сыграла главную роль в «Федре» Расина , играя напротив знаменитого трагика Жана Муне-Сюлли , который вскоре стал ее любовником. Ведущий французский критик Сарсей писал: «Это сама природа, которой служит изумительный интеллект, огненная душа, самый мелодичный голос, который когда-либо очаровывал человеческие уши. Эта женщина играет своим сердцем, своими внутренностями». [60] «Федра» стала ее самой известной классической ролью, которую она исполняла на протяжении многих лет по всему миру, часто для зрителей, которые плохо знали французский язык или вообще не знали его; она заставляла их понимать ее голосом и жестами. [61]

В 1877 году она добилась еще одного успеха в роли Доньи Соль в трагедии «Эрнани» , написанной 47 годами ранее Виктором Гюго. Ее возлюбленным в пьесе был и ее возлюбленный за сценой, Муне-Сюлли. Гюго был среди зрителей. На следующий день он послал ей записку: «Мадам, вы были великолепны и очаровательны; вы тронули меня, меня, старого воина, и в определенный момент, когда публика, тронутая и очарованная вами, аплодировала, я заплакал. Слеза, которую вы заставили меня пролить, — ваша. Я кладу ее к вашим ногам». Записка сопровождалась жемчужиной в форме слезы на золотом браслете. [62]

Она поддерживала очень театральный образ жизни в своем доме на Рю де Ром. Она держала атласный гроб в своей спальне и иногда спала в нем или лежала в нем, чтобы изучать свои роли, хотя, вопреки популярным историям, она никогда не брала его с собой в путешествия. Она заботилась о своей младшей сестре, которая была больна туберкулезом, и позволяла ей спать в своей собственной кровати, пока она спала в гробу. Она позировала в нем для фотографий, пополняя легенды, которые она создала о себе. [63]

Бернар восстановила свои старые отношения с другими членами Комеди Франсез; она приняла участие в благотворительном концерте в честь мадам Натали, актрисы, которую она когда-то ударила. Однако она часто конфликтовала с Перреном, директором театра. В 1878 году во время Парижской всемирной выставки она совершила полет над Парижем с воздухоплавателем Пьером Жиффаром [ нужна цитата ] и художником Жоржем Клереном на воздушном шаре, украшенном именем ее нынешнего персонажа, Доньи Соль . Неожиданный шторм унес воздушный шар далеко за пределы Парижа в небольшой городок. Когда она вернулась поездом в город, Перрен был в ярости; он оштрафовал Бернар на тысячу франков, сославшись на театральное правило, которое требовало, чтобы актеры запрашивали разрешение, прежде чем они покинут Париж. Бернар отказалась платить и пригрозила уйти из Комеди. Перрен понял, что не может позволить себе отпустить ее. Перрен и министр изящных искусств договорились о компромиссе; она отозвала свое заявление об отставке, и взамен была повышена до societaire , высшего звания театра. [64]

Триумф в Лондоне и уход из «Комеди Франсез» (1879–1880)

Сара Бернар в 1879 году, Жюль Бастьен-Лепаж

Бернар зарабатывала в театре значительную сумму, но ее расходы были еще больше. К этому времени у нее было восемь слуг, и она построила свой первый дом, внушительный особняк на улице Фортуни, недалеко от парка Монсо . Она искала дополнительные способы заработать деньги. В июне 1879 года, когда театр Комеди Франсез в Париже был реконструирован, Перрен повез труппу на гастроли в Лондон. Незадолго до начала гастролей британский театральный импресарио по имени Эдвард Джарретт приехал в Париж и предложил ей давать частные выступления в домах богатых лондонцев; гонорар, который она получала за каждое представление, превышал ее месячную зарплату в Комеди. [65] Когда Перрен прочитал в прессе о частных выступлениях, он пришел в ярость. Более того, лондонский театр Gaiety потребовал, чтобы Бернар играла главную роль в первом спектакле, вопреки традициям Comédie Française, где роли распределялись по старшинству, а сама идея звездности презиралась. Когда Перрен запротестовал, заявив, что Бернар была только 10-й или 11-й по старшинству, менеджер Gaiety пригрозил отменить спектакль; Перрену пришлось уступить. Он запланировал Бернар сыграть один акт « Федры» в первый вечер между двумя традиционными французскими комедиями, Le Misanthrope и Les Précieuses . [66]

Портрет Бернар в лондонском журнале Vanity Fair , 5 июля 1879 г.

4 июня 1879 года, как раз перед открытием занавеса ее премьеры в «Федре», она перенесла приступ страха сцены. Позже она писала, что также подняла голос слишком высоко и не смогла его понизить. [67] Тем не менее, выступление было триумфальным. Хотя большинство зрителей не понимали классический французский Расина, она очаровала их своим голосом и жестами; один из зрителей, сэр Джордж Артур, писал, что «она заставила каждый нерв и фибр в их телах трепетать и держала их завороженными». [68] В дополнение к ее выступлениям в «Заире» , «Федре» , «Эрнани» и других пьесах со своей труппой, она давала частные сольные концерты в домах британских аристократов, организованные Джарреттом, который также организовал выставку ее скульптур и картин на Пикадилли , на которой присутствовали как принц Уэльский , так и премьер-министр Гладстон . Находясь в Лондоне, она пополнила свой личный зверинец. В Лондоне она купила трех собак, попугая и обезьяну, а также совершила поездку в Ливерпуль, где купила гепарда, попугая и волкодава и получила в подарок шесть хамелеонов, которых держала в своем арендованном доме на Честер-сквер, а затем забрала обратно в Париж. [69]

Вернувшись в Париж, она все больше недовольна Перреном и руководством «Комеди Франсез». Он настоял, чтобы она сыграла главную роль в пьесе « L'Aventurière» Эмиля Ожье , пьесе, которую она считала посредственной. Когда она репетировала пьесу без энтузиазма и часто забывала свои реплики, драматург раскритиковал ее. Она ответила: «Я знаю, что я плоха, но не так плоха, как ваши реплики». Спектакль был поставлен, но оказался провальным. Она немедленно написала Перрену: «Вы заставили меня играть, когда я не была готова... то, что я предвидела, произошло... это моя первая неудача в «Комеди» и последняя». Она отправила Перрену заявление об увольнении, сделала копии и отправила их в главные газеты. Перрен подал на нее в суд за нарушение контракта; суд обязал ее выплатить 100 000 франков плюс проценты, и она потеряла накопленную пенсию в размере 43 000 франков. [70] Она не выплачивала долг до 1900 года. Однако позже, когда театр «Комеди Франсез» едва не был уничтожен пожаром, она разрешила своей старой труппе использовать свой собственный театр. [71]

Дама с камелиямии первое американское турне (1880–1881)

Фру-фру (1881)

В апреле 1880 года, как только он узнал, что Бернар ушла из Комеди Франсез, импресарио Эдвард Джарретт поспешил в Париж и предложил ей совершить театральное турне по Англии, а затем по Соединенным Штатам. Она могла бы выбрать свой репертуар и актерский состав. Она получала бы 5000 франков за представление, 15% от любого заработка свыше 15 000 франков, плюс все ее расходы, а также счет на ее имя на 100 000 франков, сумму, которую она была должна Комеди Франсез. Она немедленно согласилась. [72]

Теперь уже самостоятельно, Бернар впервые собрала и попробовала свою новую труппу в Театре де ла Гете-Лирик в Париже. Она впервые сыграла Даму с камелиями Александра Дюма- сына . Она не создавала эту роль; пьеса была впервые поставлена ​​Эжени Дошен в 1852 году, но она быстро стала ее самой исполняемой и самой известной ролью. Она сыграла эту роль более тысячи раз и регулярно и успешно играла в ней до конца своей жизни. Зрители часто плакали во время ее знаменитой сцены смерти в конце. [73]

Она не могла исполнять «Даму с камелиями» на лондонской сцене из-за британских законов о цензуре; вместо этого она поставила четыре из своих проверенных успехов, включая «Эрнани» и «Федру» , а также четыре новые роли, включая «Адриенну Лекуврер» Эжена Скриба и салонную комедию «Фру-фру» Мельяка-Галеви, обе из которых имели большой успех на лондонской сцене. [74] В шести из восьми пьес своего репертуара она драматически умерла в последнем акте. Когда она вернулась в Париж из Лондона, «Комеди Франсез» попросила ее вернуться, но она отказалась от их предложения, объяснив, что она зарабатывает гораздо больше денег сама. Вместо этого она взяла свою новую компанию и новые пьесы на гастроли в Брюссель и Копенгаген, а затем на турне по французским провинциальным городам. [75]

Она и ее труппа отправились из Гавра в Америку 15 октября 1880 года, прибыв в Нью-Йорк 27 октября. 8 ноября в Нью-Йорке она исполнила «Адриенну Лекуврер» Скриба в театре Бута перед аудиторией, которая заплатила максимальную цену в ошеломляющие 40 долларов (1263 доллара в 2023 году) за билет. Мало кто из зрителей понимал французский, но это было и не обязательно; ее жесты и голос очаровали публику, и она получила громовые овации. Она поблагодарила публику своим характерным выходом на поклон; она не кланялась, а стояла совершенно неподвижно, сцепив руки под подбородком или положив ладони на щеки, а затем внезапно протягивала их к публике. После своего первого выступления в Нью-Йорке она сделала 27 выходов на поклон. Хотя ее приветствовали театралы, ее полностью игнорировало высшее общество Нью-Йорка, которое считало ее личную жизнь скандальной. [76]

В первом американском турне Бернар она дала 157 представлений в 51 городе. [77] Она путешествовала на специальном поезде с собственным роскошным дворцовым вагоном , в котором находились ее две горничные, два повара, официант, ее метрдотель и ее личная помощница мадам Герар. В нем также ехал актер по имени Эдуард Анджело, которого она выбрала в качестве своего главного мужчины, и, согласно большинству отчетов, ее любовника во время тура. [78] [79] Из Нью-Йорка она совершила поездку в Менло-Парк , где встретила Томаса Эдисона , который сделал короткую запись ее чтения стиха из «Федры», которая не сохранилась. [80] Она пересекла Соединенные Штаты и Канаду от Монреаля и Торонто до Сент-Луиса и Нового Орлеана, обычно выступая каждый вечер и отправляясь сразу после выступления. Она дала бесчисленное количество интервью прессе, а в Бостоне позировала для фотографий на спине мертвого кита. Епископ Монреаля и методистская пресса осудили ее как безнравственную , что только увеличило продажи билетов. [80] Она сыграла «Федру» шесть раз и «Даму с камелиями» 65 раз (которую Джаррет переименовал в «Камиллу», чтобы американцам было легче произносить, несмотря на то, что ни у одного персонажа в пьесе нет этого имени). 3 мая 1881 года она дала свое последнее представление « Камелий» в Нью-Йорке. Всю свою жизнь она всегда настаивала на том, чтобы ей платили наличными. Когда Бернар вернулась во Францию, она привезла с собой сундук, наполненный 194 000 долларов золотыми монетами. [81] Результат своей поездки она описала своим друзьям: «Я пересекла океаны, неся в себе мечту об искусстве, и гений моей нации восторжествовал. Я посадила французский глагол в сердце иностранной литературы, и это то, чем я больше всего горжусь». [82]

Возвращение в Париж, тур по Европе,ФедоракФеодора(1881–1886)

В роли Федоры Викторьена Сарду (1882)

Ни одна толпа не приветствовала Бернар, когда она вернулась в Париж 5 мая 1881 года, и театральные менеджеры не предложили ей новых ролей; парижская пресса проигнорировала ее турне, и большая часть парижского театрального мира возмущалась тем, что она покинула самый престижный национальный театр, чтобы заработать состояние за границей. [83] Когда не появилось новых пьес или предложений, она отправилась в Лондон для успешного трехнедельного выступления в театре Gaiety. Этот лондонский тур включал первое британское представление « Дамы с камелиями» в театре Шафтсбери; ее друг, принц Уэльский, убедил королеву Викторию разрешить постановку. [84] Много лет спустя она дала частное представление пьесы для королевы, когда та была на отдыхе в Ницце. [85] Вернувшись в Париж, Бернар умудрилась устроить неожиданное выступление на ежегодном патриотическом представлении 14 июля в Парижской опере, на котором присутствовали президент Франции и целый дом высокопоставленных лиц и знаменитостей. Она прочитала Марсельезу , одетая в белый халат с трехцветным знаменем, и в конце театрально взмахнула французским флагом. Публика устроила ей овацию стоя, осыпала цветами и потребовала, чтобы она прочитала песню еще два раза. [86]

Восстановив свое место во французском театральном мире, Бернар заключила контракт на выступление в театре «Водевиль» в Париже за 1500 франков за представление, а также 25 процентов от чистой прибыли. Она также объявила, что не сможет начать работу до 1882 года. Она отправилась в турне по театрам французских провинций, а затем в Италию, Грецию, Венгрию, Швейцарию, Бельгию, Голландию, Испанию, Австрию и Россию. В Киеве и Одессе она столкнулась с антисемитскими толпами, которые бросали в нее камни; проводились погромы , заставившие еврейское население покинуть города. [87] Однако в Москве и Санкт-Петербурге она выступала перед царем Александром III , который нарушил придворный протокол и поклонился ей. Во время своего тура она давала выступления королю Испании Альфонсо XII и императору Австрии Францу Иосифу I. Единственной европейской страной, где она отказалась выступать, была Германия из-за немецкой аннексии французской территории после Франко-прусской войны 1870–71 годов. [88] Незадолго до начала тура она встретила Жака Дамалу , который поехал с ней в качестве ведущего мужчины, а затем на восемь месяцев стал ее первым и единственным мужем. ( см. Личная жизнь )

Теодора , фото Надара (1884)

Когда она вернулась в Париж, ей предложили новую роль в «Федоре» , мелодраме, написанной для нее Викторьеном Сарду . Премьера состоялась 12 декабря 1882 года, главную мужскую роль исполнил ее муж Дамала, и она получила хорошие отзывы. Английский романист Морис Баринг, написавший биографию Бернар, писал: «От нее исходила тайная атмосфера, аромат, притяжение, которое было одновременно экзотическим и интеллектуальным... Она буквально гипнотизировала свою аудиторию». [89] Другой журналист написал: «Она несравненна... Крайняя любовь, крайняя агония, крайние страдания». [90] Однако внезапный конец ее брака вскоре после премьеры снова поставил ее в финансовое затруднительное положение. Она арендовала и отремонтировала театр «Амбигю» специально для того, чтобы дать мужу главные роли, и назначила своего 18-летнего сына Мориса, у которого не было никакого опыта в бизнесе, управляющим. Fédora отыграла всего 50 представлений и потеряла 400 000 франков. Она была вынуждена отказаться от Ambigu, а затем, в феврале 1883 года, продать свои драгоценности, экипажи и лошадей на аукционе. [91]

Когда Дамала уехала, она взяла себе нового ведущего мужчину и любовника, поэта и драматурга Жана Ришпена , который сопровождал ее в коротком туре по европейским городам, чтобы помочь ей выплатить долги. [92] Она возобновила свои отношения с принцем Уэльским, будущим королем Эдуардом VII . [93] Когда они вернулись в Париж, Бернар арендовала театр Порт-Сен-Мартен и сыграла главную роль в «Нана-Сахиб» , новой пьесе Ришпена, костюмированной драме о любви в Британской Индии в 1857 году. Пьеса и игра Ришпена были плохими, и ее быстро закрыли. [94] Затем Ришпен написал адаптацию « Макбета» на французском языке, с Бернар в роли леди Макбет , но это также был провал. Единственным человеком, который похвалил пьесу, был Оскар Уайльд , который тогда жил в Париже. Он написал пьесу «Саломея» , и Бернар планировала создать заглавную роль в Лондоне, но британские цензоры запретили пьесу, и она так и не сыграла ее. [95]

Затем Бернар исполнила новую пьесу Сарду, Теодора (1884), мелодраму, действие которой происходит в Византийской империи шестого века . Сарду написал неисторическую, но драматичную новую сцену смерти для Бернар; в его версии императрица Феодора была публично задушена, тогда как историческая императрица умерла от рака. Бернар отправилась в Равенну, Италия, чтобы изучить и зарисовать костюмы, увиденные на византийских мозаичных фресках, и воспроизвести их для своих собственных костюмов. Пьеса открылась 26 декабря 1884 года и прошла в течение 300 представлений в Париже и 100 в Лондоне, и это был финансовый успех. Она смогла выплатить большую часть своих долгов и купила львенка, которого она назвала Юстинианом, для своего домашнего зверинца. [96] Она также возобновила свой роман со своим бывшим ведущим актером Филиппом Гарнье. [97]

Кругосветные путешествия (1886–1892)

Бернар в образе Марии Магдалины , картина Альфреда Стивенса (1887)

За «Теодорой» последовали две неудачи. В 1885 году, в память о Викторе Гюго, который умер несколькими месяцами ранее, она поставила одну из его старых пьес, «Марион де Лорм» , написанную в 1831 году, но пьеса устарела, и ее роль не дала ей возможности продемонстрировать свои таланты. [98] Затем она поставила «Гамлета» со своим возлюбленным Филиппом Гарнье в главной роли и Бернар в относительно второстепенной роли Офелии . Критики и зрители не были впечатлены, и пьеса не имела успеха. [98] Бернар накопила большие расходы, которые включали 10 000 франков в месяц, выплачиваемых ее сыну Морису, страстному игроку. Бернар была вынуждена продать свое шале в Сент-Адресс и свой особняк на улице Фортуни, а также часть своей коллекции животных. Ее импресарио Эдуард Джарретт немедленно предложил ей совершить еще одно мировое турне, на этот раз в Бразилию, Аргентину , Уругвай , Чили, Перу , Панаму , Кубу и Мексику, а затем в Техас , Нью-Йорк, Англию, Ирландию и Шотландию. Она была в туре 15 месяцев, с начала 1886 года до конца 1887 года. Накануне отъезда она сказала французскому репортеру: «Я страстно люблю эту жизнь приключений. Я ненавижу знать заранее, что мне подадут на ужин, и я ненавижу в сто тысяч раз больше знать, что со мной случится, к лучшему или к худшему. Я обожаю неожиданности». [96]

В каждом городе, который она посещала, ее чествовали и приветствовали зрители. Актеры Эдуард Анджело и Филипп Гарнье были ее ведущими мужчинами. Император Бразилии Педру II посетил все ее выступления в Рио-де-Жанейро и подарил ей золотой браслет с бриллиантами, который почти сразу же был украден из ее отеля. Оба ведущих актера заболели желтой лихорадкой , а ее давний менеджер Эдвард Джарретт умер от сердечного приступа. Однако Бернхардт была неустрашима и отправилась на охоту на крокодилов в Гуаякиль и купила еще животных для своего зверинца. Ее выступления в каждом городе были распроданы, и к концу тура она заработала более 1 миллиона франков. Тур позволил ей купить свой последний дом, который она заполнила своими картинами, растениями, сувенирами и животными. [99]

С тех пор, когда у нее заканчивались деньги (что обычно случалось каждые три-четыре года), она отправлялась в турне, исполняя как свои классические, так и новые пьесы. В 1888 году она гастролировала по Италии, Египту, Турции, Швеции, Норвегии и России. Она вернулась в Париж в начале 1889 года с огромной совой, подаренной ей великим князем Алексеем Александровичем , братом царя. [100] Ее тур 1891–92 годов был ее самым обширным, он охватывал большую часть Европы, России, Северной и Южной Америки, Австралии, Новой Зеландии, Гавайев и Самоа. Ее личный багаж состоял из 45 ящиков с костюмами для ее 15 различных постановок и 75 ящиков для ее внесценической одежды, включая ее 250 пар обуви. Она несла с собой сундук для своих духов, косметики и макияжа, а также еще один для своих простыней, скатертей и пяти подушек. После тура она привезла с собой чемодан, полный 3 500 000 франков, но также получила болезненную травму колена, когда спрыгнула с парапета замка Сант-Анджело в Ла Тоске . Матрас, на который она должна была приземлиться, оказался не на своем месте, и она приземлилась на доски. [101]

Ла ТоскакКлеопатра(1887–1893)

Когда Бернар вернулась из своего тура 1886–87 годов, она получила новое приглашение вернуться в Комеди Франсез. Руководство театра было готово забыть конфликт двух ее предыдущих периодов там и предложило оплату в размере 150 000 франков в год. Деньги ей понравились, и она начала переговоры. Однако старшие члены труппы протестовали против предложенной высокой зарплаты, и консервативные защитники более традиционного театра также жаловались; один антибернаровский критик, Альбер Дельпи из Le Gaulois , написал: «Мадам Саре Бернар сорок три года; она больше не может быть полезна для Комеди. Более того, какие роли она могла бы играть? Я могу только представить, что она могла бы играть матерей...» Бернар была глубоко оскорблена и немедленно прервала переговоры. [102] Она снова обратилась к Сарду, который написал для нее новую пьесу, «Тоска» , в которой была длительная и чрезвычайно драматичная сцена смерти в конце. Спектакль был поставлен в театре Порт-Сен-Мартен, открытие состоялось 24 ноября 1887 года. Он был чрезвычайно популярен и получил признание критиков. Бернар играла эту роль в 29 последовательных аншлаговых представлениях. Успех пьесы позволил Бернар купить нового льва для своего домашнего зверинца. Она назвала его Скарпиа, в честь злодея из «Тоски» . [102] Спектакль вдохновил Джакомо Пуччини на написание одной из его самых известных опер, «Тоска» (1900). [103]

После этого успеха она играла в нескольких возобновленных постановках и классических пьесах, и многие французские писатели предлагали ей новые пьесы. В 1887 году она играла в сценической версии противоречивой драмы «Тереза ​​Ракен» Эмиля Золя . Ранее Золя подвергался нападкам из-за противоречивого содержания книги. На вопрос, почему она выбрала эту пьесу, она заявила журналистам: «Моя истинная родина — свободный воздух, а мое призвание — искусство без ограничений». [100] Пьеса не имела успеха; она была показана всего 38 раз. [104] Затем она сыграла еще одну традиционную мелодраму, «Франсильон» Александра Дюма- сына в 1888 году. Короткая драма, которую она написала сама, «L'Aveu» , разочаровала как критиков, так и зрителей и продержалась всего 12 раз. Гораздо больший успех имела она с «Жанной д'Арк» поэта Жюля Барбье , в которой 45-летняя актриса сыграла Жанну д'Арк , 19-летнюю мученицу. [105] Барбье ранее написала либретто для некоторых из самых известных французских опер того периода, включая «Фауст» Шарля Гуно и «Сказки Гофмана» Жака Оффенбаха . Следующим ее успехом стала еще одна мелодрама Сарду и Моро , «Клеопатра» , которая позволила ей носить сложные костюмы и завершилась памятной сценой смерти . Для этой сцены она держала двух живых змей , которые играли роль ядовитого аспида , кусающего Клеопатру . Для реалистичности она раскрасила ладони рук в красный цвет, хотя они едва были видны из зала. «Я увижу их», — объяснила она. «Если я увижу свою руку, это будет рука Клеопатры». [106]

Жестокое изображение Клеопатры Бернар привело к театральной истории о матроне в зале, которая воскликнула своему спутнику: «Как непохожа, как непохожа на домашнюю жизнь нашей дорогой королевы!» [107]

Театр Ренессанса (1893–1899)

Бернар совершила двухлетнее мировое турне (1891–1893), чтобы пополнить свои финансы. Вернувшись в Париж, она заплатила 700 000 франков за Театр Ренессанса и с 1893 по 1899 год была его художественным руководителем и ведущей актрисой. Она управляла всеми аспектами театра, от финансов до освещения, декораций и костюмов, а также появлялась в восьми спектаклях в неделю. [108] Она ввела правило, согласно которому женщины в зале, независимо от того, насколько они богаты или знамениты, должны были снимать шляпы во время спектаклей, чтобы остальная публика могла их видеть, и убрала суфлерскую будку со сцены, заявив, что актеры должны знать свои реплики. Она отменила в своем театре распространенную практику найма клакеров в зале, чтобы аплодировать звездам. [109] Она использовала новую технологию литографии для создания ярких цветных плакатов, а в 1894 году наняла чешского художника Альфонса Муху для разработки первого из серии плакатов для ее пьесы «Жисмонда» . Он продолжал делать плакаты с ней в течение шести лет. [110]

За пять лет Бернар поставила девять пьес, три из которых были финансово успешными. Первой была возрожденная постановка ее роли Федры, с которой она гастролировала по всему миру. В 1898 году она добилась еще одного успеха в пьесе «Лоренцаччо» , сыграв главную мужскую роль в драме мести эпохи Возрождения, написанной в 1834 году Альфредом де Мюссе , но никогда ранее не поставленной. Как писала ее биограф Корнелия Отис Скиннер , она не пыталась быть чрезмерно мужественной, исполняя мужские роли: «Ее мужские перевоплощения имели бесполую грацию голосов хористов или не совсем настоящий пафос Пьеро ». [111] Анатоль Франс писал о ее игре в «Лоренцаччо» : «Она сформировала из себя молодого человека меланхоличного, полного поэзии и правды». [112] За этим последовала еще одна успешная мелодрама Сарду, Жисмонда , одна из немногих пьес Бернар, не заканчивающаяся драматической сценой смерти. Ее партнером по фильму был Люсьен Гитри , который также исполнял главную роль до конца ее карьеры. Помимо Гитри, она делила сцену с Эдуардом де Максом , ее главным героем в 20 постановках, и Констаном Кокленом , который часто гастролировал с ней. [113]

В апреле 1895 года она сыграла главную роль в романтической и поэтической фантазии « Принцесса Луантэн» малоизвестного 27-летнего поэта Эдмона Ростана . Она не имела денежного успеха и потеряла 200 000 франков, но она положила начало долгим театральным отношениям между Бернар и Ростаном. Ростан продолжил писать «Сирано де Бержерака» и стал одним из самых популярных французских драматургов того периода. [114]

В 1898 году она сыграла главную женскую роль в скандальной пьесе La Ville Morte итальянского поэта и драматурга Габриэле Д'Аннунцио ; пьеса подверглась яростным нападкам критиков из-за темы инцеста между братом и сестрой. Наряду с Эмилем Золя и Викторьеном Сарду, Бернар стала откровенной защитницей Альфреда Дрейфуса , еврейского офицера армии, ложно обвиненного в предательстве Франции. Этот вопрос разделил парижское общество; консервативная газета вышла с заголовком «Сара Бернар присоединилась к евреям против армии», а собственный сын Бернар Морис осудил Дрейфуса; он отказывался разговаривать с ней в течение года. [115]

В Театре Ренессанса Бернар ставила и играла в нескольких современных пьесах, но она не была последовательницей более естественной школы актерского мастерства, которая входила в моду в конце XIX века, предпочитая более драматическое выражение эмоций. «В театре», — заявляла она, — «естественное хорошо, но возвышенное еще лучше». [116]

Театр Сары Бернар (1899–1900)

Несмотря на ее успехи, ее долги продолжали расти, достигнув двух миллионов золотых франков к концу 1898 года. Бернар была вынуждена отказаться от Ренессанса и готовилась отправиться в еще одно мировое турне, когда узнала, что гораздо более крупный парижский театр, Театр Наций на площади Шатле , сдается в аренду. Театр имел 1700 мест, в два раза больше Ренессанса, что позволяло ей быстрее выплачивать стоимость представлений; у него была огромная сцена и закулисье, что позволяло ей представлять несколько разных пьес в неделю; и поскольку он был спроектирован как концертный зал, в нем была прекрасная акустика. 1 января 1899 года она подписала 25-летний договор аренды с городом Парижем, хотя ей было уже 55 лет. [117]

Она переименовала его в Театр Сары Бернар и начала его реконструировать в соответствии со своими потребностями. Фасад освещался 5700 электрическими лампочками, 17 дуговыми светильниками и 11 прожекторами. [118] Она полностью переделала интерьер, заменив красный плюш и позолоту желтым бархатом, парчой и белым деревом. Вестибюль был украшен ее портретами в натуральную величину в ее самых известных ролях, написанными Мухой, Луизой Аббемой и Жоржем Клереном. Ее гардеробная представляла собой пятикомнатный люкс, который после успеха ее наполеоновской пьесы L'Aiglon был оформлен в стиле ампир , с мраморным камином с огнем, который Бернар поддерживала круглый год, огромной ванной, которая была наполнена цветами, которые она получала после каждого представления, и столовой, вмещающей 12 человек, где она развлекала гостей после финального занавеса. [119]

Бернар открыла театр 21 января 1899 года возобновлением «Тоски» Сарду , которую она впервые сыграла в 1887 году. За этим последовали возобновления других ее крупных успехов, включая «Федру» , «Теодору» , «Жисмонду» и «Даму с камелиями» , а также «Далилу » Октава Фейе , «Патрона Беника » Гастона де Вайи и «Самаритянку» Ростана , поэтический пересказ истории самаритянки у колодца из Евангелия от Иоанна . 20 мая она впервые исполнила одну из своих самых известных ролей, сыграв титульного персонажа Гамлета в прозаической адаптации, которую она заказала у Эжена Морана и Марселя Швоба . [120] Она играла Гамлета в манере, которая была прямой, естественной и очень женственной. [121] Ее игра получила в основном положительные отзывы в Париже, но смешанные отзывы в Лондоне. Британский критик Макс Бирбом написал: «Единственный комплимент, который можно добросовестно ей сделать, это то, что ее Гамлет был, от начала до конца, действительно гранд-дамой ». [122]

В 1900 году Бернар представила L'Aiglon , новую пьесу Ростана. Она играла герцога Рейхштадтского , сына Наполеона Бонапарта , заключенного в тюрьму его нелюбящей матерью и семьей до его меланхоличной смерти во дворце Шенбрунн в Вене. L'Aiglon была стихотворной драмой длиной в шесть актов. 56-летняя актриса изучала походку и осанку молодых кавалерийских офицеров и коротко подстриглась, чтобы изобразить молодого герцога. Сценическую мать герцога, Марию-Луизу Австрийскую , играла Мария Лего, актриса на 14 лет моложе Бернар. Пьеса закончилась памятной сценой смерти; по словам одного критика, она умерла «так, как умирали бы умирающие ангелы, если бы им это было позволено». [123] Пьеса имела огромный успех; он был особенно популярен среди посетителей Парижской международной выставки 1900 года и шел почти год, а стоячие места продавались по цене до 600 золотых франков. Спектакль вдохновил на создание сувениров Бернар, включая статуэтки, медальоны, веера, духи, открытки с ее изображением в роли, униформу и картонные мечи для детей, а также пирожные и торты; знаменитый шеф-повар Эскофье добавил персиковый эглон с кремом шантильи в свой репертуар десертов. [124]

Бернхардт продолжала нанимать Муху для разработки своих афиш и расширила свою работу, включив в нее театральные декорации, программы, костюмы и реквизит для ювелирных изделий. Его афиши стали иконами стиля ар-нуво . Чтобы заработать больше денег, Бернхардт откладывала определенное количество печатных афиш каждой пьесы для продажи коллекционерам. [110] [125]

Прощальные гастроли (1901–1913)

После сезона в Париже Бернар исполнила L'Aiglon в Лондоне, а затем совершила свой шестой тур в США. В этом туре она путешествовала с Констаном Кокленом , тогда самым популярным исполнителем главной роли во Франции. Бернар сыграла второстепенную роль Роксаны в его Сирано де Бержераке , роль, которую он впервые исполнил, и он снялся с ней в роли Фламбо в L'Aiglon и в роли первого могильщика в Гамлете . [126]

Она также впервые изменила свое решение не выступать в Германии или на «оккупированных территориях» Эльзаса и Лотарингии. В 1902 году по приглашению французского министерства культуры она приняла участие в первом культурном обмене между Германией и Францией после войны 1870 года. Она исполнила L'Aiglon 14 раз в Германии; кайзер Германии Вильгельм II посетил два представления и устроил ужин в ее честь в Потсдаме. [127]

Во время своего немецкого тура она начала испытывать мучительную боль в правом колене, вероятно, связанную с падением, которое она получила на сцене во время своего тура по Южной Америке. Она была вынуждена ограничить свои движения в Л'Эглоне . Немецкий врач рекомендовал ей немедленно прекратить тур и сделать операцию, за которой последовало шесть месяцев полной иммобилизации ноги. Бернхардт пообещала обратиться к врачу, когда вернется в Париж, но продолжила тур. [128]

В 1903 году у нее была еще одна неудачная роль, когда она играла еще одного мужского персонажа в «Вертере» , мрачной адаптации рассказа немецкого писателя Иоганна Вольфганга фон Гете . Однако она быстро вернулась с другим хитом, «La Sorcière» Сарду. Она играла мавританскую колдунью, влюбленную в испанца-христианина, что привело к ее преследованию церковью. Эта история о толерантности, появившаяся вскоре после дела Дрейфуса, была финансово успешной, и Бернхардт часто давала как дневные, так и вечерние представления. [128]

С 1904 по 1906 год она появлялась в широком спектре ролей, включая «Франческу ди Римини» Фрэнсиса Мариона Кроуфорда , роль Фанни в «Сафо» Альфонса Доде , волшебницу Цирцею в пьесе Шарля Рише, роль Марии Антуанетты в исторической драме « Варенн» Лаведана и Ленотра, роль принца-поэта Ландри в версии « Спящей красавицы » Ришпена и Анри Кэна и новую версию пьесы «Пеллеас и Мелизанда» поэта - символиста Мориса Метерлинка , в которой она сыграла мужскую роль Пеллеаса с британской актрисой миссис Патрик Кэмпбелл в роли Мелиссанды. [129] Она также снялась в новой версии «Адриенны Лекуврер» , которую она написала сама, отличающейся от более ранней версии, написанной для нее Скрибом. В это время она написала драму « Un Coeur d'Homme» , в которой не играла никакой роли, которая была поставлена ​​в Театре искусств, но продержалась всего три представления. [130] Она также некоторое время преподавала актерское мастерство в Консерватории, но нашла тамошнюю систему слишком жесткой и традиционной. Вместо этого она принимала начинающих актрис и актеров в свою компанию, обучала их и использовала в качестве неоплачиваемых статистов и актеров эпизодических ролей. [131]

Бернхардт совершила свой первый американский прощальный тур в 1905–1906 годах, первый из четырех прощальных туров, которые она совершила в США, Канаду и Латинскую Америку, со своими новыми менеджерами, братьями Шуберт . Она привлекла к себе внимание и споры, когда во время ее визита в Монреаль в 1905 году римско-католический епископ призвал своих последователей бросать яйца в Бернхардт, потому что она изображала проституток как симпатичных персонажей. Американская часть тура была осложнена из-за конкуренции Шубертов с могущественным синдикатом владельцев театров, который контролировал почти все крупные театры и оперные театры в Соединенных Штатах. Синдикат не позволял сторонним продюсерам использовать свои сцены. В результате в Техасе и Канзас-Сити Бернхардт и ее компания выступали под огромным цирковым шатром, вмещавшим 4500 зрителей, и на катках в Атланте, Саванне, Тампе и других городах. На своем личном поезде она доехала до Ноксвилла, Далласа, Денвера, Тампы, Чаттануги и Солт-Лейк-Сити, а затем — до Западного побережья Соединенных Штатов .

Ее появление в Денвере было в театре Элитч в течение одного дня, и она сделала утренний показ La Sorcière и вечерний показ Le Dame aux Camélias . В своей биографии Мэри Элитч Лонг рассказывает историю о том, как Бернар посетила логово льва в ее зоопарке и начала гладить голову львицы. Пока львица сидела спокойно, Бернар спросила Мэри, как зовут льва. Когда Мэри сказала, что ее еще не назвали, Бернар повернулась к львице и сказала: «Ты Сара Бернар». [132]

Она не смогла выступить в Сан-Франциско из-за недавнего землетрясения 1906 года , но выступила по ту сторону залива в греческом театре Херста в Калифорнийском университете в Беркли и дала сольный концерт под названием « Рождественская ночь во время террора » для заключенных тюрьмы Сан-Квентин . [133]

Бернар исполняет «Федру» в греческом театре Херста в Беркли, Калифорния (май 1906 г.)
Бернар исполняет «Федру» в греческом театре Херста в Беркли, Калифорния (май 1906 г.)

Ее тур продолжился в Южной Америке, где он был омрачен более серьезным событием: в конце La Tosca в Рио-де-Жанейро она, как всегда, спрыгнула со стены крепости, чтобы нырнуть в Тибр и разбиться насмерть. Однако на этот раз матрас, на который она должна была приземлиться, был расположен неправильно. Она приземлилась на правое колено, которое уже было повреждено в предыдущих турах. Она потеряла сознание и была вынесена из театра на носилках, но отказалась от лечения в местной больнице. Позже она отплыла на корабле из Рио в Нью-Йорк. Когда она прибыла, ее нога распухла, и она была обездвижена в своем отеле в течение 15 дней, прежде чем вернуться во Францию. [134]

В 1906–1907 годах французское правительство наконец наградило Бернар орденом Почетного легиона , но только за ее роль театрального режиссера, а не актрисы. Однако в то время награда требовала пересмотра моральных стандартов получателей, и поведение Бернар все еще считалось скандальным. Бернар проигнорировала пренебрежение и продолжила играть как безобидных, так и спорных персонажей. В ноябре 1906 года она снялась в фильме « La Vierge d'Avila, ou La Courtisane de Dieu » Катюля Мендеса , сыграв Святую Терезу , а 27 января 1907 года — в фильме «Les Bouffons » Мигеля Замокуа, в котором она сыграла молодого и влюбчивого средневекового лорда. [135] В 1909 году она снова сыграла 19-летнюю Жанну д'Арк в «Le Procès de Jeanne d'Arc» Эмиля Моро . Французские газеты призывали школьников рассматривать ее как олицетворение французского патриотизма. [136]

Несмотря на травму ноги, она продолжала ездить на гастроли каждое лето, когда ее собственный театр в Париже был закрыт. В июне 1908 года она совершила 20-дневный тур по Великобритании и Ирландии, выступив в 16 разных городах. [137] В 1908–1909 годах она гастролировала по России и Польше. Ее второй американский прощальный тур (ее восьмой тур по Америке) начался в конце 1910 года. Она взяла с собой нового ведущего мужчину, голландца Лу Теллегена , очень красивого актера, который послужил моделью для скульптуры «Вечная весна» Огюста Родена и который стал ее партнером по фильму на следующие два года, а также ее сопровождающим на всех мероприятиях, торжествах и вечеринках. Он был не особенно хорошим актером и имел сильный голландский акцент, но он был успешен в таких ролях, как Ипполит в «Федре» , где он мог снять рубашку и продемонстрировать свое телосложение. В Нью-Йорке она создала еще один скандал, когда появилась в роли Иуды Искариота в Иуде американского драматурга Джона Уэсли Де Кея . Спектакль был показан в нью-йоркском театре «Глобус» всего один вечер в декабре 1910 года, прежде чем был запрещен местными властями. Он также был запрещен в Бостоне и Филадельфии. [138] Турне пролегало от Бостона до Джексонвилла, через Миссисипи, Арканзас, Теннесси, Кентукки, Западную Вирджинию и Пенсильванию, в Канаду и Миннесоту, обычно один новый город и одно представление каждый день. [139]

В апреле 1912 года Бернар представила новую постановку в своем театре, Les Amours de la reine Élisabeth , романтическую костюмированную драму Эмиля Моро о романах королевы Елизаветы с Робертом Дадли и Робертом Деверо . Она была роскошной и дорогой, но оказалась финансовой неудачей, продержавшись всего 12 представлений. К счастью для Бернар, она смогла выплатить свой долг деньгами, которые она получила от американского продюсера Адольфа Цукора за киноверсию пьесы. [140] ( см. Кинофильмы )

Она отправилась в свой третий прощальный тур по Соединенным Штатам в 1913–1914 годах, когда ей было 69 лет. Ее нога еще не полностью зажила, и она не смогла сыграть всю пьесу, только избранные акты. Она также рассталась со своим коллегой и возлюбленным того времени Лу Теллегеном. Когда тур закончился, он остался в Соединенных Штатах, где на короткое время стал звездой немого кино, а она вернулась во Францию ​​в мае 1913 года. [141]

Ампутация ноги и военные выступления (1914–1918)

В декабре 1913 года Бернар добилась еще одного успеха с драмой «Жанна Доре» . 16 марта она стала кавалером ордена Почетного легиона. Несмотря на свои успехи, она все еще нуждалась в деньгах. Она сделала своего сына Мориса директором своего нового театра и разрешила ему использовать доходы театра для оплаты своих карточных долгов, в конечном итоге заставив ее заложить некоторые из своих драгоценностей, чтобы оплатить счета. [142]

В 1914 году она, как обычно, отправилась в свой дом отдыха на острове Бель-Иль с семьей и близкими друзьями. Там она получила известие об убийстве эрцгерцога Франца Фердинанда и начале Первой мировой войны . Она поспешила обратно в Париж, которому угрожала приближающаяся немецкая армия. В сентябре военный министр попросил Бернхардт переехать в более безопасное место. Она отправилась на виллу в заливе Аркашон, где ее врач обнаружил, что на ее ноге, все еще травмированной после выступления в Рио-де-Жанейро в 1906 году, развилась гангрена . Ее перевезли в Бордо, где 22 февраля 1915 года хирург ампутировал ей ногу почти до бедра. Она отказалась от идеи искусственной ноги, костылей или инвалидной коляски, и вместо этого ее обычно несли в паланкине, который она спроектировала, поддерживаемом двумя длинными оглоблями и несомом двумя мужчинами. Она заказала кресло, украшенное в стиле Людовика XV , с белыми боковинами и позолоченной отделкой. [143]

Она вернулась в Париж 15 октября и, несмотря на потерю ноги, продолжала выходить на сцену своего театра; сцены были устроены так, что она могла сидеть или поддерживаться подпоркой, скрывая ногу. Она приняла участие в патриотической «сценической поэме» Эжена Морана « Les Cathédrales» , играя роль Страсбургского собора ; сначала, сидя, она прочитала стихотворение; затем она приподнялась на одной ноге, прислонилась к подлокотнику кресла и провозгласила: «Плачь, плачь, Германия! Немецкий орел упал в Рейн!» [144]

Бернхардт в 1917 году в Проспект-парке произносит речь в поддержку франко-американского сотрудничества в Первой мировой войне

Бернар присоединилась к труппе известных французских актеров и отправилась на битву при Вердене и битву при Аргонне , где она выступала для солдат, которые только что вернулись или собирались отправиться в бой. Опираясь на подушки в кресле, она декламировала свою патриотическую речь в Страсбургском соборе. Другая актриса, присутствовавшая на мероприятии, Беатрикс Дюссан, так описала свое выступление: «Чудо снова произошло; Сара, старая, изуродованная, снова озарила толпу лучами своего гения. Это хрупкое создание, больное, раненое и неподвижное, все еще могло с помощью магии произнесенного слова вновь вселить героизм в этих уставших от битвы солдат». [145]

Она вернулась в Париж в 1916 году и сняла два короткометражных фильма на патриотические темы, один из которых был основан на истории Жанны д'Арк, а другой назывался « Матери Франции» . Затем она отправилась в свой последний прощальный тур по Америке. Несмотря на угрозу немецких подводных лодок, она пересекла Атлантику и гастролировала по Соединенным Штатам, выступая в крупных городах, включая Нью-Йорк и Сан-Франциско. У Бернхардт диагностировали уремию , и ей пришлось перенести экстренную операцию на почке. Она выздоравливала в Лонг-Бич, Калифорния, в течение нескольких месяцев, сочиняя короткие рассказы и повести для публикации во французских журналах. В 1918 году она вернулась в Нью-Йорк и села на корабль во Францию, высадившись в Бордо 11 ноября 1918 года, в день подписания перемирия, положившего конец Первой мировой войне. [146]

Последние годы (1919–1923)

Бернхардт в 1922 году

В 1920 году она возобновила актерскую деятельность в своем театре, обычно исполняя отдельные акты классических произведений, таких как Athelée Расина , которые не требовали много движений. Для своих вызовов на бис она стояла, балансируя на одной ноге и жестикулируя одной рукой. Она также сыграла главную мужскую роль в новой пьесе Daniel , написанной ее внуком, драматургом Луи Вернеем . Она играла главную мужскую роль, но появилась всего в двух актах. Она взяла пьесу и другие известные сцены из своего репертуара в европейский тур, а затем в свой последний тур по Англии, где она дала специальный командный спектакль для Queen Mary , за которым последовал тур по британским провинциям. [147]

В 1921 году Бернар совершила свою последнюю поездку по французским провинциям, читая лекции о театре и декламируя стихи Ростана. Позже в том же году она поставила новую пьесу Ростана, La Gloire , и еще одну пьесу Вернея, Régine Arnaud в 1922 году. Она продолжала развлекать гостей у себя дома. Одна из таких гостей, французская писательница Колетт , описывала, как Бернар подавала ей кофе: «Нежная и сухая рука, протягивающая полную до краев чашку, цветочная лазурь глаз, таких молодых еще в своей сети тонких морщин, вопросительное и насмешливое кокетство наклоненной головы и это неописуемое желание очаровывать, очаровывать еще, очаровывать вплоть до врат самой смерти». [148]

В 1922 году она начала репетировать новую пьесу Саши Гитри под названием Un Sujet de Roman. В ночь генеральной репетиции она упала в обморок, впала в кому на час, а затем проснулась со словами: «Когда я пойду дальше?» Она поправлялась несколько месяцев, и ее состояние улучшилось; она начала готовиться к новой роли Клеопатры в « Родогуне » Корнеля и согласилась снимать новый фильм Саши Гитри под названием «Путешественница » за гонорар в 10 000 франков в день. Она была слишком слаба, чтобы путешествовать, поэтому комната в ее доме на бульваре Перейр была оборудована как киностудия с декорациями, освещением и камерами. Однако 21 марта 1923 года она снова упала в обморок и так и не оправилась. Она умерла от уремии вечером 26 марта 1923 года. Газетные сообщения утверждали, что она умерла «мирно, без страданий, на руках у сына». [149] По ее просьбе ее заупокойная месса была отслужена в церкви Сен-Франсуа-де-Саль, которую она посещала, когда была в Париже. [150] На следующий день 30 000 человек пришли на ее похороны, чтобы отдать дань уважения, и огромная толпа следовала за ее гробом от церкви Сен-Франсуа-де-Саль до кладбища Пер-Лашез , остановившись на минуту молчания возле ее театра. [151] Надпись на ее надгробии — имя «Бернхардт». [152]

Кинофильмы

Бернар была одной из первых актрис, снимавшихся в кино. Первый проецируемый фильм был показан братьями Люмьер в Гранд-кафе в Париже 28 декабря 1895 года. В 1900 году оператор, снявший первые фильмы для братьев Люмьер, Клеман Морис , обратился к Бернар и попросил ее снять фильм из сцены из ее сценической постановки « Гамлета» . Сцена представляла собой дуэль принца Гамлета с Лаэртом , с Бернар в роли Гамлета. Морис одновременно делала фонографическую запись, чтобы фильм мог сопровождаться звуком. Звук сталкивающихся деревянных бутафорских мечей был недостаточно громким и реалистичным, поэтому Морис синхронно с боем на мечах ударял рукой по металлу. Законченный двухминутный фильм Мориса, Le Duel d'Hamlet , был представлен публике на Всемирной выставке в Париже 1900 года с 14 апреля по 12 ноября 1900 года в программе Поля Декавиля Phono-Cinéma-Théâtre. Эта программа содержала короткие фильмы многих других известных французских театральных звезд того времени. [153] Качество звука на восковых цилиндрах и синхронизация были очень плохими, поэтому система так и не стала коммерчески успешной. Тем не менее, ее фильм упоминается как один из ранних примеров звукового фильма. [154]

Восемь лет спустя, в 1908 году, Бернар сняла второй фильм, «Тоска» . Он был спродюсирован Le Film d'Art и снят Андре Кальметтом по пьесе Викторьена Сарду. Фильм был утерян. Ее следующим фильмом, с ее партнером и возлюбленным Лу Телегеном, был «Дама с камелиями» , названный «Камилла». Когда она играла в этом фильме, Бернар изменила и манеру, в которой она играла, значительно ускорив скорость своих жестовых действий. [155] Фильм имел успех в Соединенных Штатах, а во Франции молодой французский художник и позже сценарист Жан Кокто написал: «Какая актриса может сыграть возлюбленную лучше, чем она в этом фильме? Никто!» [156] Бернар получила 30 000 долларов за свою игру.

Вскоре после этого она сняла еще один фильм сцены из своей пьесы Адриенна Лекуврер с Теллегеном в роли Мориса Саксонского. Затем, в 1912 году, пионер американского продюсера Адольф Цукор приехал в Лондон и снял ее сцены выступления из ее сценической пьесы Королева Елизавета с ее возлюбленным Теллегеном, с Бернхардтом в роли лорда Эссекса. [157] Чтобы сделать фильм более привлекательным, Цукор вручную тонировал отпечаток пленки, сделав его одним из первых цветных фильмов. Премьера «Любовей королевы Елизаветы» состоялась в театре Lyceum в Нью-Йорке 12 июля 1912 года и имела финансовый успех; Цукор вложил в фильм 18 000 долларов и заработал 80 000 долларов, что позволило ему основать кинокомпанию Famous Players Film Company , которая позже стала Paramount Pictures . [158] Использование изобразительного искусства, в частности, знаменитой живописи 19 века [ необходимо разъяснение ] , для обрамления сцен и разработки повествовательного действия имеет важное значение в произведении. [155]

Бернар также была героем и звездой двух документальных фильмов, включая «Сара Бернар в Бель-Айле » (1915), фильм о ее повседневной жизни дома. Это был один из ранних фильмов знаменитости, приглашающих нас в дом, и он снова важен для использования в нем отсылок к современному искусству в мизансцене фильма. [155] Она также сняла «Жанну Доре» в 1916 году. Он был спродюсирован Eclipse и срежиссирован Луи Меркантоном и Рене Эрвилем по пьесе Тристана Бернара. В 1917 году она сняла фильм под названием « Матери Франции» ( Mères Françaises ). Спродюсированный Eclipse, фильм был срежиссирован Луи Меркантоном и Рене Эрвилем по сценарию Жана Ришпена. Как объясняет Виктория Дакетт в своей книге « Видя Сару Бернар: представление и немое кино» , этот фильм был пропагандистским фильмом, снятым на линии фронта с целью призвать Америку присоединиться к войне. [155]

За несколько недель до своей смерти в 1923 году она готовилась к съемкам La Voyante , еще одного фильма из ее собственного дома, режиссером которого был Саша Гитри. Она сказала журналистам: «Они платят мне десять тысяч франков в день и планируют сниматься в течение семи дней. Сделайте расчет. Это американские расценки, и мне не нужно пересекать Атлантику! По этим расценкам я готова сниматься в любых фильмах, которые они снимут». [159] Однако она умерла незадолго до начала съемок. [160]

Живопись и скульптура

Бернар начала рисовать, когда работала в Комеди Франсез; поскольку она редко выступала чаще двух раз в неделю, ей хотелось чем-то заняться, чтобы заполнить свое время. В основном ее картины были пейзажами и морскими видами, многие из которых были написаны в Бель-Иль. Ее учителями живописи были близкие и давние друзья Жорж Клерен и Луиза Аббема. Она выставила двухметровое полотно « Молодая женщина и смерть » на Парижском салоне 1878 года . [161]

Ее страсть к скульптуре была более серьезной. Ее учителем скульптуры был Матье-Мёнье, академический скульптор, который специализировался на общественных памятниках и сентиментальных повествовательных работах. [162] Она быстро освоила технику; она выставила и продала горельефную доску смерти Офелии, а для архитектора Шарля Гарнье она создала аллегорическую фигуру Песни для группы Музыка на фасаде Оперного театра Монте-Карло . [163] Она также выставила группу фигур под названием Après la Tempête ( После бури ) на Парижском салоне 1876 года, получив почетное упоминание. Бернар продала оригинальную работу, формы и подписанные гипсовые миниатюры, заработав более 10 000 франков. [163] Оригинал сейчас выставлен в Национальном музее женщин в искусстве в Вашингтоне, округ Колумбия. Было задокументировано пятьдесят работ Бернар, из которых, как известно, 25 все еще существуют. [164] Несколько ее работ также были показаны на выставке Columbia Exposition 1893 года в Чикаго и на Всемирной выставке 1900 года . [165] Во время гастролей в Нью-Йорке она устроила частный просмотр своих картин и скульптур для 500 гостей. [166] В 1880 году она создала декоративную бронзовую чернильницу в стиле ар-нуво, автопортрет с крыльями летучей мыши и рыбьим хвостом, [167] возможно, вдохновленный ее выступлением 1874 года в Le Sphinx. [168] Она открыла студию на бульваре Клиши, 11 на Монмартре , где она часто развлекала своих гостей, одетых в ее наряд скульптора, включая белую атласную блузку и белые шелковые брюки. Роден отверг ее скульптуры как «старомодную ерунду», и она подверглась нападкам в прессе за то, что занималась деятельностью, неподходящей для актрисы. Ее защищал Эмиль Золя, который писал: «Как смешно! Не довольствуясь тем, что считают ее худой или объявляют ее сумасшедшей, они хотят регулировать ее повседневную деятельность... Пусть немедленно будет принят закон, препятствующий накоплению талантов!» [169]

Искусство театра

В последние годы своей жизни Бернар написала учебник по актерскому мастерству. Она писала, когда у нее было время, обычно между постановками и когда она была на каникулах в Бель-Иль. После ее смерти писатель Марсель Берже, ее близкий друг, нашел незаконченную рукопись среди ее вещей в ее доме на бульваре Перейр. Он отредактировал книгу, и она была опубликована под названием L'Art du Théâtre в 1923 году. Английский перевод был опубликован в 1925 году. [170]

Она уделяла особое внимание использованию голоса, «самого необходимого инструмента для драматического артиста». Это был элемент, писала она, который связывал артиста с аудиторией. «Голос должен обладать всеми гармониями... серьезными, жалобными, вибрирующими и металлическими». Для того чтобы голос был полностью завершенным, она писала: «Необходимо, чтобы он был слегка гнусавым. Артист с сухим голосом никогда не сможет тронуть публику». Она также подчеркивала важность для артистов тренировки дыхания для длинных пассажей. Она предположила, что актриса должна уметь читать следующий отрывок из « Федры» на одном дыхании:

Привет! ils se voyaient с лицензией Pleine,
Le ciel de leurs подтверждает невиновность;
Ils suivaient sans remords leur penchant amoureux;
Tous les jours se levaient clairs et sereins pour eux! [171]

Она отметила, что «искусство нашего искусства не в том, чтобы публика его замечала... Мы должны создать атмосферу своей искренностью, чтобы публика, ахнув, растерявшись, не обрела равновесия и свободной воли до падения занавеса. То, что называется произведением, в нашем искусстве должно быть только поиском истины» [172] .

Она также настаивала на том, что художники должны ясно выражать свои эмоции без слов, используя «глаза, руки, положение груди, наклон головы... Внешняя форма искусства часто и есть все искусство; по крайней мере, это то, что наиболее эффективно поражает зрителей». Она призывала актеров «работать, перевозбуждать свое эмоциональное выражение, привыкать к изменению своих психологических состояний и переводить их... Дикция, манера стоять, взгляд, жест являются доминирующими в развитии карьеры художника». [173]

Она объяснила, почему ей нравится играть мужские роли: «Мужские роли, как правило, более интеллектуальны, чем женские... Только роль Федры дает мне очарование проникновения в сердце, которое действительно страдает... Всегда, в театре, роли, исполняемые мужчинами, являются лучшими. И все же театр — единственное искусство, где женщины иногда могут превосходить мужчин». [174]

Память и импровизация

Бернар обладала замечательной способностью быстро запоминать роль. Она рассказывала в L'Art du Théâtre , что «мне достаточно прочитать роль два или три раза, и я знаю ее полностью; но в тот день, когда я перестаю играть пьесу, роль полностью ускользает от меня... Моя память не может вмещать несколько частей одновременно, и для меня невозможно процитировать наизусть тираду из « Федры» или «Гамлета» . И все же я могу вспомнить самые незначительные события из моего детства». [175] Она также страдала, особенно в начале своей карьеры, приступами потери памяти и страхом сцены. Однажды она серьезно заболела перед представлением « L'Etrangère» в театре Gaiety в Лондоне, и врач дал ей дозу обезболивающего, то ли опиума , то ли морфия . Во время представления она вышла на сцену, но не могла вспомнить, что должна была сказать. Она повернулась к другой актрисе и заявила: «Если я заставила вас прийти сюда, мадам, то это потому, что я хотела научить вас тому, что я хочу сделать... Я думала об этом, и я не хочу говорить вам сегодня», а затем ушла со сцены. Другие актеры, пораженные, быстро импровизировали окончание сцены. После короткого отдыха ее память вернулась, и Бернхардт вернулась на сцену и закончила пьесу. [175]

Во время другого выступления в рамках ее мирового турне, во время исполнения «Федры» открылась дверь за кулисы , и холодный ветер дул по сцене, пока Бернар декламировала. Не прерывая своей речи, она добавила: «Если кто-то не закроет эту дверь, я подхвачу пневмонию». Дверь была закрыта, и никто в зале, казалось, не заметил добавления. [175]

Критические оценки

Французские театральные критики хвалили игру Бернар; Франсиск Сарсе, влиятельный парижский критик, писал о ее игре в Мари в 1871 году : «У нее есть суверенная грация, пронзительное очарование и я не знаю что еще. Она природная и несравненная артистка». [56] Рецензируя ее игру в Рюи Блазе в 1872 году, критик Теодор де Банвиль писал, что Бернар «декламировала, как поет синяя птица, как вздыхает ветер, как журчит вода». [176] О той же игре Сарсе писал: «Она добавила музыку своего голоса к музыке стиха. Она пела, да, пела своим мелодичным голосом...» [176]

Виктор Гюго был ярым поклонником Бернар, восхваляя ее «золотой голос». Описывая ее игру в своей пьесе « Рюи Блаз» в 1872 году, он написал в своих Carnets : «Это первый раз, когда эта пьеса действительно была сыграна! Она лучше, чем актриса, она женщина. Она очаровательна; она лучше, чем красива, у нее гармоничные движения и взгляд неотразимого соблазна». [176]

Ее исполнение роли Федоры в 1882 году было описано английским романистом Морисом Барингом : «От нее исходила таинственная атмосфера, аромат, притяжение, которое было одновременно экзотическим и интеллектуальным... Она буквально гипнотизировала публику» и играла «с такой тигриной страстью и кошачьим соблазном, с которыми, будь то хорошее или плохое искусство, никто не мог сравниться с тех пор». [89]

В 1884 году Зигмунд Фрейд, увидев исполнение Бернхардтом «Теодоры» , написал:

«Я не могу сказать многого о пьесе, но эта Сара, как она играла! С того момента, как я услышал ее первые строки, произнесенные ее живым и очаровательным голосом, у меня было чувство, что я знаю ее много лет. Ни одна из произнесенных ею строк не могла меня удивить; я сразу же верил всему, что она говорила. Самый маленький сантиметр этого персонажа был живым и очаровывал вас. И затем, была манера, в которой она должна была льстить, умолять, обнимать. Ее невероятные позы, манера, в которой она молчит, но каждая ее конечность и каждое ее движение играют роль для нее! Странное создание! Мне легко представить, что ей нет необходимости быть чем-то иным на улице, чем она является на сцене!» [177]

У нее также были свои критики, особенно в ее поздние годы среди нового поколения драматургов, которые отстаивали более натуралистический стиль игры. Джордж Бернард Шоу писал о «детски эгоистичном характере ее игры, которая не является искусством заставить вас думать более высоко или чувствовать более глубоко, но искусством заставить вас восхищаться ею, жалеть ее, защищать ее, плакать с ней, смеяться над ее шутками, следить за ее судьбой затаив дыхание и бурно аплодировать ей, когда занавес падает... Это искусство дурачить вас». [178] Иван Тургенев писал: «Все, что у нее есть, — это чудесный голос. Остальное холодно, фальшиво и наиграно; худший вид отталкивающей шикарной парижанки!» [179] [180] [181] Русский драматург Антон Чехов , тогда молодой студент-медик, оплачивал свое обучение написанием рецензий для московской газеты. Он заявил, что «Мы далеки от того, чтобы восхищаться талантом Сары Бернар. Она женщина очень умная и знает, как произвести впечатление, у нее огромный вкус, она понимает человеческое сердце, но она хотела слишком многого, чтобы удивить и ошеломить свою аудиторию». [179] Он написал, что в ее ролях «очарование задушено искусственностью». [180]

Выступления Сары Бернар видели и ценили многие ведущие литературные и культурные деятели конца 19 века. Марк Твен писал: «Есть пять видов актрис. Плохие актрисы, справедливые актрисы, хорошие актрисы, великие актрисы, а затем есть Сара Бернар». Оскар Уайльд называл ее «несравненной», разбрасывал лилии на ее пути и написал пьесу на французском языке « Саломея » специально для нее; она была запрещена британскими цензорами до того, как ее смогли поставить. [182] Незадолго до своей смерти Уайльд писал: «Три женщины, которыми я больше всего восхищался в своей жизни, — это Сара Бернар, Лили Лэнгтри и королева Виктория. Я бы с удовольствием женился на любой из них». [183]

Увидев выступление Бернар в 1903 году, британская актриса Эллен Терри написала: «Как чудесна была Сара Бернар! Она обладала прозрачностью азалии с еще большей нежностью, легкостью облака с меньшей плотностью. Дым от горящей бумаги описывает ее более точно». [184]

Британский писатель Д. Г. Лоуренс увидел исполнение Бернар «Дамы с камелиями» в 1908 году. После этого он написал другу:

«Сара была прекрасна и ужасна. О, видеть ее и слышать ее, дикое существо, газель с очарованием и яростью прекрасной пантеры, смеющуюся на музыкальном французском языке, кричащую настоящим криком пантеры, рыдающую и вздыхающую, как рыдает олень, раненая насмерть... Она некрасива, ее голос не сладок, но в ней воплощение диких эмоций, которые мы разделяем со всеми живыми существами...» [185]

Личная жизнь

Отцовство, дата рождения, происхождение, имя

Личность отца Бернар точно неизвестна. Ее оригинальное свидетельство о рождении было уничтожено, когда Парижская Коммуна сожгла Отель де Вилль и городские архивы в мае 1871 года. В своей автобиографии Ma Double Vie [ 186] она описывает несколько встреч с отцом и пишет, что его семья финансировала ее образование и оставила ей сумму в 100 000 франков, когда она достигла совершеннолетия. [187] Она сказала, что он часто путешествовал за границу, и что когда она была еще ребенком, он умер в Пизе «при необъяснимых обстоятельствах, которые остаются загадочными». [188] В феврале 1914 года она представила восстановленное свидетельство о рождении, в котором говорилось, что ее законным отцом был некто Эдуард Бернар. [189] 21 мая 1856 года, когда она была крещена, она была зарегистрирована как дочь «Эдуарда Бернхарда, проживающего в Гавре, и Джудит Ван Хард, проживающей в Париже». [190]

Более поздняя биография Элен Тьершант (2009) предполагает, что ее отцом мог быть молодой человек по имени Де Морель, члены семьи которого были известными судовладельцами и торговцами в Гавре. Согласно автобиографии Бернар, ее бабушка и дядя в Гавре оказали финансовую поддержку ее образованию, когда она была маленькой, принимали участие в семейных советах о ее будущем, а позже дали ей денег, когда ее квартира в Париже сгорела. [187]

Ее дата рождения также неизвестна из-за уничтожения ее свидетельства о рождении. Обычно она указывала свой день рождения как 23 октября 1844 года и праздновала его в этот день. Однако восстановленное свидетельство о рождении, которое она представила в 1914 году, указывало дату как 25 октября. [191] [192] Другие источники указывают дату 22 октября, [193] или либо 22, либо 23 октября. [2]

Мать Бернхардта Джудит, или Джули, родилась в начале 1820-х годов. Она была одной из шести детей, пяти дочерей и одного сына, голландско-еврейского странствующего торговца очками Морица Баруха Бернардта и немецкой прачки [194] Сары Хирш (позже известной как Джанетта Хартог или Жанна Хард). Мать Джудит умерла в 1829 году, и пять недель спустя ее отец снова женился. [195] Его новая жена не ладила с детьми от его предыдущего брака. Джудит и две ее сестры, Генриетта и Розин, покинули дом, ненадолго переехали в Лондон, а затем поселились в Гавре, на французском побережье. [194] Генриетта вышла замуж за местного жителя в Гавре, но Джули и Розин стали куртизанками, и Джули взяла новое, более французское имя Юль и более аристократично звучащую фамилию Ван Хард. В апреле 1843 года она родила девочек-близнецов от «неизвестного отца». Обе девочки умерли в хосписе в Гавре месяц спустя. В следующем году Юль снова забеременела, на этот раз Сарой. Она переехала в Париж, в дом 5 на улице Эколь-де-Медесин, где в октябре 1844 года родилась Сара. [196]

Любовники и друзья

В начале карьеры Бернар у нее был роман с бельгийским дворянином Шарлем-Жозефом Эженом Анри Жоржем Ламоралем де Линем (1837–1914), сыном Эжена, 8-го принца Линя , от которого она родила своего единственного ребенка Мориса Бернара (1864–1928). Морис не стал актером, но большую часть своей жизни работал менеджером и агентом в различных театрах и у исполнителей, часто управляя карьерой своей матери в ее последние годы, но редко с большим успехом. Морис и его семья обычно полностью или частично зависели от его матери в финансовом отношении до ее смерти. Морис женился на польской принцессе Марии Яблоновской из дома Яблоновских , от которой у него было две дочери: Симона, которая вышла замуж за Эдгара Гросса, сына богатого филадельфийского мыловара; и Лизиана, которая вышла замуж за драматурга Луи Вернея .

С 1864 по 1866 год, после того как Бернар покинула Комеди Франсез, и после рождения Мориса, у нее часто возникали проблемы с поиском ролей. Она часто работала куртизанкой , заводя богатых и влиятельных любовников. Французская полиция Второй империи вела досье на высокопоставленных куртизанок, включая Бернар; в ее досье было записано множество имен и титулов ее покровителей; среди них были Александр Агуадо, сын испанского банкира и маркиза Алехандро Марии Агуадо ; промышленник Робер де Бримон; банкир Жак Стерн; и богатый Луи-Роже де Каюзак. [197] В список также входил Халил Бей , посол Османской империи во Второй империи, сегодня наиболее известный как человек, который заказал Гюставу Курбе написать «Происхождение мира» , подробную картину женской анатомии, которая была запрещена до 1995 года, но теперь экспонируется в Музее Орсе . Бернар получила от него диадему из жемчуга и бриллиантов. У нее также были романы со многими из ее ведущих мужчин, а также с другими мужчинами, более полезными для ее карьеры, включая Арсена Уссе, директора Театра Лирик, и редакторов нескольких крупных газет. Многие из ее ранних любовников продолжали оставаться ее друзьями после того, как романы закончились. [198]

Во время своего пребывания в Одеоне она продолжала видеться со своими старыми любовниками, а также с новыми, включая французских маршалов Франсуа-Сертена Канробера и Ахилла Базена , последний был командующим французской армией в Крымской войне и в Мексике; и принца Наполеона, сына Жозефа Бонапарта и кузена французского императора Луи-Наполеона . У нее также был двухлетний роман с Шарлем Хаасом, сыном банкира и одним из самых знаменитых парижских денди в Империи, прототипом персонажа Свана в романах Марселя Пруста . [199] Действительно, Сван даже упоминает ее по имени в «В поисках утраченного времени» . Сара Бернар, вероятно, одна из актрис, по образцу которых Пруст смоделировал Берму, персонажа, присутствующего в нескольких томах « В поисках утраченного времени» . [ необходима цитата ]

Бернар брала в любовники многих главных героев своих пьес, включая Муне-Сюлли и Лу Теллеген. Возможно, у нее был роман с принцем Уэльским, будущим Эдуардом VII, который часто посещал ее лондонские и парижские спектакли и однажды, в качестве шутки, сыграл роль трупа в одной из ее пьес. [200] Когда он был королем, он путешествовал на королевской яхте, чтобы навестить ее в ее летнем доме на острове Бель-Иль. [201]

Ее последний серьезный роман был с голландским актером Лу Теллегеном , на 37 лет моложе ее, который стал ее партнером по фильму во время ее второго прощального американского тура (и восьмого американского тура) в 1910 году. Он был очень красивым актером, который послужил моделью для скульптуры «Вечная весна» Огюста Родена. У него было мало актерского опыта, но Бернхардт подписала с ним контракт на главную роль как раз перед тем, как отправиться в тур, выделила ему купе в своем личном железнодорожном вагоне и брала его в качестве своего сопровождающего на все мероприятия, торжества и вечеринки. Он был не особенно хорошим актером и имел сильный голландский акцент, но ему удавались роли, такие как Ипполит в «Федре» , где он мог снять рубашку. В конце американского тура у них случился спор, он остался в Соединенных Штатах, а она вернулась во Францию. Сначала у него была успешная карьера в Соединенных Штатах, и он женился на оперной певице-сопрано и киноактрисе Джеральдин Фаррар , но когда они расстались, его карьера резко пошла на спад. Он покончил жизнь самоубийством в 1934 году. [202]

В широкий круг друзей Бернар входили писатели Виктор Гюго , Александр Дюма, его сын Александр Дюма -сын , Эмиль Золя и художник Гюстав Доре . Среди ее близких друзей были художники Жорж Клерен и Луиза Аббема , французская художница-импрессионистка , которая была на девять лет моложе ее. Эти отношения были настолько близкими, что ходили слухи, что эти две женщины были любовницами. В 1990 году картина Аббемы, изображающая их двоих на лодке по озеру в Булонском лесу, была передана в дар театру «Комеди Франсез». В сопроводительном письме говорилось, что картина была «Peint par Louise Abbéma, le jour anniversaire de leur liaison amoureuse» [203] (приблизительный перевод: «Написана Луизой Аббемой в годовщину их любовной связи»). Клерин и Аббема проводили каникулы с Бернар и ее семьей в ее летней резиденции в Бель-Иль и оставались близкими друзьями с Бернар до ее смерти. [204]

Брак с Жаком Дамалой

Жак Дамала и Джейн Хадинг в «Мэтре кузниц» в Театре Гимназ в Марселе (ок. 1883 г.)

В 1882 году в Париже Бернар познакомилась с греческим дипломатом Аристидом Дамалой (известным во Франции под сценическим псевдонимом Жак Дамала), который был на 11 лет моложе ее и был известен своими романтическими связями. Биограф Бернар описал его как «красивого, как Адонис, наглого, тщеславного и совершенно презренного». [205] Его связи с замужними женщинами уже привели к одному самоубийству и двум разводам, и французское правительство попросило его покинуть Париж, переведя его в греческое посольство в Санкт-Петербурге. В то время у нее уже был любовник, Филипп Гарнье, ее ведущий мужчина, но когда она встретила Дамалу, она влюбилась в него и настояла на том, чтобы ее тур был изменен, включив остановку в Санкт-Петербурге. Гарнье вежливо отошел в сторону и позволил ей отправиться в Санкт-Петербург без него. Прибыв в Санкт-Петербург, Бернар предложила Дамале оставить дипломатическую должность, чтобы стать актером в ее труппе, а также ее любовником, и вскоре они решили пожениться. Во время перерыва в турне они поженились 4 апреля 1882 года в Лондоне. Она сказала своим друзьям, что вышла замуж, потому что брак был единственным, чего она никогда не испытывала. [206] Вернувшись в Париж, она нашла для Дамалы второстепенную роль в «Даме с камелиями» и главную роль в другой пьесе без нее, «Враги-матери» Катюля Мендеса. Критики отвергли его как красивого, но без заметного таланта. Дамала начала принимать большие дозы морфия, и после большого успеха Бернар в «Федоре » Дамала использовала каждую возможность, чтобы критиковать и унижать ее. Позже она обнаружила, что он использовал деньги, которые она ему давала, для покупки подарков другим женщинам. В начале декабря 1882 года, когда она столкнулась с ним лицом к лицу, он заявил, что отправляется в Северную Африку, чтобы вступить в Иностранный легион , и исчез. [207]

Надгробный бюст Дамалы, созданный Сарой Бернар (1889)

В начале 1889 года Дамала снова появилась у Бернар изможденной, больной и без гроша в кармане. Бернар тут же простила его и предложила ему роль Армана Дюваля в новой постановке « Дамы с камелиями» в Варьете. Они выступали вместе с 18 мая по 30 июня. Он выглядел изможденным и старым, путал дикцию и забывал реплики. Критик Le Rappel написал: «Где, увы, красавец Арман Дюваль, которого нам впервые представили несколько лет назад в Gaîté?» Критик Франсис Сарси написал просто: «Он заставляет нас чувствовать себя больными». Когда его контракт закончился, он смог получить другой контракт как актер в другом театре и продолжил преследовать Бернар. Он посетил одно из ее представлений, сидя в первом ряду, и корчил ей рожи. Ее нынешний любовник Филипп Гарнье увидел его и избил. Позже он вошел в ее дом и разгромил мебель. Бернар была католичкой и не хотела разводиться с ним. [208] Он продолжал играть, иногда с успехом, особенно в пьесе Жоржа Оне « Le Maître des Forges» в 1883 году. Однако его зависимость от морфина продолжала ухудшаться. В августе 1889 года Бернар узнала, что он принял смертельную дозу морфина в Марселе. Она поспешила к его постели и ухаживала за ним, пока он не умер 18 августа 1889 года в возрасте 34 лет. Он был похоронен в Афинах. Бернар послала сделанный ею бюст, чтобы его поместили на его могилу, и когда она гастролировала по Балканам, всегда делала крюк, чтобы посетить его могилу. До конца своей жизни она продолжала подписывать официальные документы как «Сара Бернар, вдова Дамалы». [94]

Бель-Иль

Перестроенный форт Бернхарда на острове Бель-Иль

После своего тура 1886–87 годов Бернар восстанавливалась на Бель-Иль , небольшом острове у побережья Бретани , в 10 милях (16 км) к югу от полуострова Киберон . Она приобрела разрушенную крепость 17-го века, расположенную на конце острова и доступную по подъемному мосту, и превратила ее в свое место отдыха. С 1886 по 1922 год она проводила почти каждое лето, сезон, когда ее театр был закрыт, на Бель-Иль. Она построила бунгало для своего сына Мориса и внуков, а также бунгало со студиями для своих близких друзей, художников Жоржа Клерена и Луизы Аббема. Она также привезла свою большую коллекцию животных, включая нескольких собак, двух лошадей, осла, ястреба, подаренного ей русским великим князем Алексеем, андскую дикую кошку и удава, которого она привезла из своего тура по Южной Америке. Она принимала множество гостей в Бель-Иль, включая короля Эдуарда VII, который останавливался на острове во время круиза на борту королевской яхты. Всегда закутанная в белые шарфы, она играла в теннис (согласно домашним правилам, которые требовали, чтобы она была победителем) и в карты, читала пьесы и создавала скульптуры и украшения в своей студии. Когда рыбаки острова страдали от плохого сезона, она организовывала благотворительное представление с ведущими актерами, чтобы собрать для них средства. Она постепенно расширяла поместье, купив соседний отель и всю землю с видом на имение, но в 1922 году, когда ее здоровье ухудшилось, она внезапно продала его и больше не возвращалась. [209] Во время Второй мировой войны немцы оккупировали остров, и в октябре 1944 года, прежде чем покинуть остров, они взорвали большую часть поместья. Все, что осталось, — это оригинальный старый форт и высеченное в скале место, где Бернхардт ждала лодку, которая отвезла ее на материк. [210]

Вегетарианство

Бернар была описана как строгая вегетарианка (позже ее назовут веганкой ), поскольку она избегала молочных продуктов, яиц и мяса. [211] [212] Ее рацион состоял из хлопьев, фруктов, орехов и овощей. [212] В 1913 году The Literary Digest сообщил, что она стала вегетарианкой, чтобы похудеть и восстановить свою фигуру. [211] [212] Однако в биографии Бернар 1923 года отмечалось, что она ела рыбу и в пожилые годы предпочитала сыр Грюйер или Пон-л'Эвек . [213]

Наследие

Торт «Сара Бернар» назван в ее честь.

Мексиканскую актрису Вирджинию Фабрегас (1871–1950) прозвали «мексиканской Сарой Бернар». [214]

После смерти Бернар ее театром управлял ее сын Морис до своей смерти в 1928 году. Он сохранял свое название до оккупации Парижа немцами во время Второй мировой войны, [215] когда из-за еврейского происхождения Бернар название было изменено на Théâtre de la Cité. Название было изменено обратно на Théâtre Sarah-Bernhardt в 1947 году, затем в 1957 году стало Théâtre des Nations. В 1968 году он был переименован в Théâtre de la Ville , как и сегодня. [216]

В 1876 году Бернар построила большой таунхаус на улице Фортуни, 35 в 17-м округе, недалеко от парка Монсо, для своей семьи, слуг и животных. В 1885 году, когда ее долги выросли, она продала дом. Как только ее состояние пополнилось за счет поездок за границу, она купила еще больший дом на авеню Перейр, 56 в 17-м округе, где она умерла в 1923 году. Дом был снесен в 1960-х годах и заменен современным многоквартирным домом. Мемориальная доска на фасаде напоминает о более раннем месте жительства Бернар. [217]

В 1960 году Бернхардт была включена в Голливудскую Аллею славы со звездой кинофильмов, расположенной на Вайн-стрит , 1751. На сегодняшний день она является самым ранним человеком, родившимся на Аллее славы (родилась в 1844 году), за ней следуют Томас Эдисон и Зигмунд Любин . [218] [219]

В 2018 году Roundabout Theatre Company поставила пьесу Терезы Ребек «Бернхардт/Гамлет» . В пьесе Ребек исследует споры вокруг решения Бернхардт сыграть Гамлета . Спектакль был показан на Бродвее в сентябре в American Airlines Theater ограниченным тиражом. В роли Бернхардт в нем снялась Джанет Мактир , а режиссером выступил Мориц фон Штюльпнагель . [220] Мактир была номинирована на премию «Тони» за роль Бернхардт. [221]

Новое женское движение в Бразилии

Новое женское движение, которое имело место в конце девятнадцатого века и начале двадцатого века в Бразилии, было движением, построенным вокруг возможности женщины получить доступ к общественным местам в Бразилии. Среди женщин среднего класса открылись новые возможности и перспективы для женщин, позволившие им занять профессиональные должности в рабочей силе. Некоторые женщины также обнаружили, что актерская профессия дает им свободу и независимость. Театр предлагал женщинам среду, относительно свободную от социальных ограничений. Профессия актрисы вызывала споры в обществе. С одной стороны, высшее общество принимало женщин, которые появлялись в пьесах или операх, представляя высокую культуру. В то время как с другой стороны, женщины-актрисы могли страдать от общественного внимания и сплетен за то, что вели нетрадиционный образ жизни. [222]

«Вечная женственность» была опубликована 16 января 1886 года издательством Revista Illustrada в Бразилии за шесть месяцев до первого визита Сары Бернар. «Вечная женственность» обсуждала достижения женщин среднего класса и элиты в Бразилии, ссылаясь на расширяющиеся возможности образования, признавая, что женщины способны войти во многие новые профессии и отрасли, которые ранее были ограничены в основном мужчинами. «Вечная женственность» утверждала, что «bello sexo», как журналисты часто называли женщин, может перейти в новые профессии, но их красота, элегантность и вечная женственность должны оставаться на месте». [222]

Выступления Бернхардт в Бразилии имели долгосрочные последствия в том смысле, что они поощряли новые представления о возможностях для женщин в патриархальном и традиционном обществе и в театре. Бернхардт использовала множество тропов, приписываемых женщинам, чтобы создать публичную личность, которая давала ей свободу, независимость и огромную популярность на родине и за рубежом». Даже ее знаменитые роли в переодевании, такие как Гамлет, вмешивались в напряженность между традиционной женщиной и Новой женщиной. [222] Способность Бернхардт владеть собственным театром также говорит о способах, которыми она воплощает новую форму женщин. [223]

В статье « Колено Сары Бернар» говорилось:

«В эпоху дебатов о гендерных нормах звездный образ Бернар представлял собой схожий фантастический сценарий, который удовлетворял потребность ее публики в единстве, решимости и уверенности. Для своих более социально консервативных поклонников Бернар успокоила страхи относительно угрозы Новой женщины и упадка женского соблазнения как повседневного удовольствия. Она превзошла предполагаемый конфликт между независимой Новой женщиной и соблазнительницей...[О]н был живым примером утверждения Маргерит Дюран о том, что женщине не нужно терять свою женственность, чтобы конкурировать в мире мужчин». [222]

Работы

Роли на сцене и в кино

Книги Бернхардта

Скульптуры

В популярной культуре

См.: Категория:Культурные изображения Сары Бернар
Искусство :
Театр :
Телевидение и фильмы :
Книги (художественная литература) :
Комиксы :
Другой :

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Ее собственное произношение, послушайте, например, на YouTube
  2. ^ Существует некоторая неопределенность относительно даты. См. Encyclopaedia Britannica online Tierchant (2009), стр. 15 и Skinner (1967), стр. 1, и раздел ниже о дате рождения Архивировано 10 марта 2018 года на Wayback Machine
  3. В своих мемуарах Бернар указывает дату своего дебюта — 1 сентября.

Ссылки

  1. ^ Ларусс, Издания. «Энциклопедия Ларусса на линии – Генриетта Розин Бернар, дит Сара Бернар». www.larousse.fr . Архивировано из оригинала 27 мая 2017 года.
  2. ^ ab "Сара Бернар – французская актриса". Архивировано из оригинала 10 марта 2018 года.
  3. Блюм, Мэри (7 октября 2000 г.). «Сара Бернар и Божественная Ложь». The New York Times . Получено 23 июня 2018 г.
  4. ^ Уильямс, Холли (15 декабря 2017 г.). «Сара Бернар: была ли она первой актрисой из списка «А»?». BBC Culture . Получено 23 июня 2018 г.
  5. ^ Koenig, Rhoda (22 февраля 2006 г.). «Сара Бернар: Богиня с золотым голосом». The Independent . Лондон . Получено 23 июня 2018 г. .
  6. ^ Лэнг, Оливия (24 октября 2010 г.). «Сара: Жизнь Сары Бернар Роберта Готлиба». The Guardian . Лондон . Получено 23 июня 2018 г. .
  7. ^ "Qui était le père de Sarah Bernhardt?". www.calameo.com .
  8. ^ Тирчант 2009, стр. 13–14.
  9. ^ Бернхардт 2000, стр. 13–14.
  10. ^ Тирчант 2009, стр. 29.
  11. Голд и Фицдейл 1991, стр. 17–20.
  12. ^ Тирчант 2009, стр. 25–26.
  13. ^ Тирчант 2009, стр. 28.
  14. Скиннер 1967, стр. 13.
  15. ^ Аллен Смит, Уоррен (2002). Знаменитости в аду: путеводитель по атеистам, агностикам, скептикам, свободомыслящим и многим другим в Голливуде . Barricade Books Inc. стр. 130. ISBN 1-56980-214-9.В книге Айры Д. Кардиффа 1945 года «Что великие люди думают о религии» приводится ответ Бернхардта: «Молиться? Никогда! Я атеист».
  16. ^ Менефи, Дэвид В. (2003) Сара Бернар в театре фильмов и звукозаписей . Северная Каролина: Макфарланд. ISBN 0-7864-1636-X 
  17. ^ Бернхардт 2000, стр. 68.
  18. ^ Бернхардт 2000, стр. 77.
  19. Скиннер 1967, стр. 22–24.
  20. ^ Бернхардт 2000, стр. 78–85.
  21. Скиннер 1967, стр. 25–30.
  22. ^ Бернхардт 2000, стр. 102–103.
  23. ^ Бернхардт 2000, стр. 96.
  24. ^ ab Tierchant 2009, стр. 42–44.
  25. Скиннер 1967, стр. 34–35.
  26. ^ Тирчант 2009, стр. 45–46.
  27. ^ Скиннер 1967, стр. 37.
  28. ^ Тирчант 2009, стр. 47.
  29. Скиннер 1967, стр. 38.
  30. ^ Монваль, Жорж (1900). Французская комедия (1658–1900): Алфавитный список общества depuis Molière jusqu'à nos jours . Париж: Aux Bureaux de l'Amateur d'autographes. п. 93.
  31. Голд и Фицдейл 1991, стр. 52.
  32. ^ Бернхардт 2000, стр. 135.
  33. Скиннер 1967, стр. 44.
  34. Скиннер 1967, стр. 42–46.
  35. Скиннер 1967, стр. 46–47.
  36. ^ ab Tierchant 2009, стр. 55.
  37. Скиннер 1967, стр. 48.
  38. Скиннер 1967, стр. 47–52.
  39. Скиннер 1967, стр. 52.
  40. ^ Тирчант 2009, стр. 212.
  41. ^ Тирчант 2009, стр. 62.
  42. Скиннер 1967, стр. 54.
  43. ^ Скиннер 1967, стр. 55.
  44. ^ Тирчант 2009, стр. 68.
  45. Скиннер 1967, стр. 55–58.
  46. Скиннер 1967, стр. 63.
  47. ^ Астон, Элейн (1989). Сара Бернар: французская актриса на английской сцене . Оксфорд: Берг. стр. 5. ISBN 0-85496-019-8.
  48. Скиннер 1967, стр. 64.
  49. ^ Бернхардт 2000, стр. 156.
  50. Скиннер 1967, стр. 60–61.
  51. ^ Тирчант 2009, стр. 72–73.
  52. Голд и Фицдейл 1991, стр. 82–85.
  53. ^ Тирчант 2009, стр. 79.
  54. ^ Тирчант 2009, стр. 75.
  55. ^ Скиннер 1967, стр. 74–78.
  56. ^ ab Tierchant 2009, стр. 91.
  57. ^ Скиннер 1967, стр. 84–85.
  58. ^ Тирчант 2009, стр. 97.
  59. ^ Тирчант 2009, стр. 98.
  60. Скиннер 1967, стр. 104-107.
  61. ^ Тирчант 2009, стр. 17.
  62. ^ Бернхардт 2000, стр. 328.
  63. Скиннер 1967, стр. 100.
  64. Скиннер 1967, стр. 115–117.
  65. Скиннер 1967, стр. 118.
  66. Скиннер 1967, стр. 118–20.
  67. ^ Бернхардт 2000, стр. 351–353.
  68. Скиннер 1967, стр. 128.
  69. Скиннер 1967, стр. 130–133.
  70. ^ Тирчант 2009, стр. 144.
  71. Скиннер 1967, стр. 142.
  72. ^ Тирчант 2009, стр. 148–149.
  73. Скиннер 1967, стр. 146–147.
  74. ^ Тирчант 2009, стр. 150.
  75. Скиннер 1967, стр. 142–145.
  76. Скиннер 1967, стр. 163.
  77. ^ Сара Бернар в базе данных Internet Broadway
  78. ^ Сильверторн, Элизабет (2003). Сара Бернар . Серия «Женщины в искусстве». Филадельфия: Chelsea House. С. 77–78. ISBN 0-7910-7458-7.
  79. Скиннер 1967, стр. 159.
  80. ^ ab Tierchant 2009, стр. 166.
  81. Скиннер 1967, стр. 188–196.
  82. ^ Тирчант 2009, стр. 174.
  83. Скиннер 1967, стр. 198–99.
  84. ^ Тирчант 2009, стр. 176.
  85. Скиннер 1967, стр. 105.
  86. Скиннер 1967, стр. 200–202.
  87. ^ Тирчант 2009, стр. 186.
  88. Скиннер 1967, стр. 206–208.
  89. ^ Скиннер 1967, стр. 217–218.
  90. ^ Тирчант 2009, стр. 195.
  91. ^ Тирчант 2009, стр. 196–197.
  92. Скиннер 1967, стр. 224–226.
  93. ^ Тирчант 2009, стр. 200.
  94. ^ ab Tierchant 2009, стр. 202.
  95. Скиннер 1967, стр. 228–229.
  96. ^ ab Tierchant 2009, стр. 210–211.
  97. Скиннер 1967, стр. 232–233.
  98. ^ ab Tierchant 2009, стр. 213.
  99. ^ Тирчант 2009, стр. 214–216.
  100. ^ ab Tierchant 2009, стр. 226.
  101. Скиннер 1967, стр. 248.
  102. ^ ab Tierchant 2009, стр. 222.
  103. ^ Britannica онлайн, Тоска
  104. ^ Гасснер, Джон; Куинн, Эдвард (1969). Читательская энциклопедия мировой драмы . Dover Publications. стр. 935.
  105. Скиннер 1967, стр. 145.
  106. Скиннер 1967, стр. 148.
  107. ^ Элизабет К. Хельсингер и др., Женский вопрос: общество и литература в Британии и Америке (1983), стр. 66
  108. ^ Готтлиб 2010, стр. 121
  109. ^ Тирчант 2009, стр. 232.
  110. ^ ab Tierchant 2009, стр. 238–39.
  111. Скиннер 1967, стр. 252.
  112. ^ Тирчант 2009, стр. 242.
  113. Скиннер 1967, стр. 252–254.
  114. Скиннер 1967, стр. 264.
  115. Скиннер 1967, стр. 259–260.
  116. ^ Тирчант 2009, стр. 234.
  117. ^ Тирчант 2009, стр. 277.
  118. ^ Тирчант 2009, стр. 278.
  119. Скиннер 1967, стр. 262–63.
  120. ^ Готтлиб 2010, стр. 142
  121. Скиннер 1967, стр. 260.
  122. Скиннер 1967, стр. 261.
  123. Скиннер 1967, стр. 260–261.
  124. ^ Тирчант 2009, стр. 287–288.
  125. ^ Тирчант 2009, стр. 239–40.
  126. Скиннер 1967, стр. 265–270.
  127. ^ Тирчант 2009, стр. 290–291.
  128. ^ ab Tierchant 2009, стр. 294–295.
  129. ^ Тирчант 2009, стр. 297–298.
  130. Скиннер 1967, стр. 294.
  131. Скиннер 1967, стр. 292.
  132. ^ R, Greg (30 мая 2021 г.). "Сара Бернар (1906)". Исторический театр Элитч . Получено 14 октября 2023 г.
  133. Скиннер 1967, стр. 288–289.
  134. ^ Тирчант 2009, стр. 305–306.
  135. ^ Тирчант 2009, стр. 308–309.
  136. Скиннер 1967, стр. 295–96.
  137. ^ Тирчант 2009, стр. 310.
  138. ^ фон Фейлич, Гериберт (2012). На виду: Феликс А. Зоммерфельд, начальник шпионской сети в Мексике, 1908–1914 гг . Эмисвилл, Вирджиния: Henselstone Verlag LLC. п. 352. ИСБН 978-0-9850317-1-8.
  139. ^ Тирчант 2009, стр. 317–318.
  140. ^ Тирчант 2009, стр. 318–319.
  141. ^ Тирчант 2009, стр. 320.
  142. Скиннер 1967, стр. 314–316.
  143. Скиннер 1967, стр. 318–320.
  144. Скиннер 1967, стр. 320.
  145. Скиннер 1967, стр. 322.
  146. Скиннер 1967, стр. 326–327.
  147. ^ Крокстон, Артур (26 марта 2011 г.). «Сара Бернар в Лондоне, лучшая из всех возможных самаритян». The Fortnightly Review, fortnightlyreview.co.uk . Архивировано из оригинала 25 июня 2011 г.
  148. Скиннер 1967, стр. 330.
  149. ^ "Некролог: мадам Сара Бернар". North-China Herald . 31 марта 1923 г. стр. 866.
  150. ^ Сильверторн, Элизабет (2004). Сара Бернар . Филадельфия: Chelsea House Publishers. ISBN 978-1-4381-2416-2. OCLC  464490834.
  151. ^ Уилсон, Скотт. Места упокоения: места захоронения более 14 000 знаменитых людей , 3-е изд.: 2 (Kindle Location 3687). McFarland & Company, Inc., Publishers. Kindle Edition.
  152. Скиннер 1967, стр. 330–333.
  153. ^ Дакетт, Виктория (2015). Видя Сару Бернар: представление и немое кино . Издательство Иллинойсского университета. стр. Глава 2: Гамлет, короткометражный фильм. ISBN 978-0-252-08116-3.
  154. ^ "Съемки Шекспира со словами и без слов в привычных и непривычных условиях". Архивировано из оригинала 30 октября 2007 года . Получено 18 октября 2007 года .
  155. ^ abcd Дакетт, Виктория (2015). Seeing Sarah Bernhardt: Performance and Silent Film . University of Illinois Press. стр. Глава 7. «Матери Франции: Первая мировая война, кино и пропаганда». ISBN 978-0-252-08116-3.
  156. ^ Тирчант 2009, стр. 318.
  157. Скиннер 1967, стр. 308–310.
  158. ^ Тирчант 2009, стр. 318–19.
  159. ^ Тирчант 2009, стр. 350.
  160. Скиннер 1967, стр. 332.
  161. ^ Тирчант 2009, стр. 115.
  162. Скиннер 1967, стр. 96.
  163. ^ ab Tierchant 2009, стр. 114.
  164. XVIII–XIX век | Национальный музей женщин в искусстве. Архивировано 21 января 2013 г. на Wayback Machine . Nmwa.org. Получено 15 июня 2014 г.
  165. ^ Николс, д-р Кэтлин Л. «Международные женщины-скульпторы: выставка 1893 г. — стр. 1». arcadiasystems.org . Получено 18 октября 2018 г. .
  166. Бернхардт в роли хозяйки дома; частный просмотр картин и скульптур. Архивировано 7 апреля 2014 г. в Wayback Machine ; New York Times; 14 ноября 1880 г.
  167. Фантастическая чернильница (автопортрет в виде сфинкса) – Сара Бернар, Френч, 1844–1923 Архивировано 23 января 2013 года в Wayback Machine ; Музей изящных искусств;, Бостон; Mfa.org.; получено 15 июня 2014 года.
  168. ^ Маркс, Патрисия (2003). Первые американские театральные гастроли Сары Бернар 1880–1881 . Макфарланд. ISBN 0-7864-1495-2 . стр. 175 
  169. Скиннер 1967, стр. 97–98.
  170. ^ Бернхардт 2017, стр. 7–11.
  171. ^ Бернхардт 2017, стр. 50–51.
  172. ^ Бернхардт 2017, стр. 65.
  173. ^ Бернхардт 2017, стр. 66–67.
  174. ^ Бернхардт 2017, стр. 116–119.
  175. ^ abc Bernhardt 2017, стр. 31.
  176. ^ abc Tierchant 2009, стр. 95.
  177. ^ Тирчант 2009, стр. 210.
  178. Голд и Фицдейл 1991.
  179. ^ ab Tierchant 2009, стр. 188.
  180. ^ ab Gottlieb 2010.
  181. ^ Шапиро, Леонард (1978). Тургенев и его время . Издательство Гарвардского университета.
  182. Скиннер 1967, стр. 122.
  183. Скиннер 1967, стр. 123–124.
  184. ^ Тирчант 2009, стр. 298.
  185. Письма Д. Г. Лоуренса , том 1, под редакцией Джеймса Болтона , Cambridge University Press (2002).
  186. ^ Бернхардт 2000
  187. ^ Бернхардт 2000.
  188. ^ Бернхардт 2000, стр. 67.
  189. ^ Тирчант 2009, стр. 322.
  190. ^ Тирчант 2009, стр. 27.
  191. ^ Тирчант 2009, стр. 15.
  192. Скиннер 1967, стр. 1.
  193. ^ "Сара Бернар". Biography.com . Архивировано из оригинала 25 апреля 2017 . Получено 3 июня 2017 .
  194. ^ ab Tierchant 2009, стр. 14.
  195. ^ Снел 2007.
  196. ^ Тирчант 2009, стр. 13–15.
  197. ^ Тирчант 2009, стр. 57.
  198. ^ Тирчант 2009, стр. 58–59.
  199. ^ Тирчант 2009, стр. 71–73.
  200. ^ "Биография Эдуарда VII". Архивировано из оригинала 25 мая 2006 года . Получено 18 октября 2007 года .
  201. Скиннер 1967, стр. 273.
  202. Скиннер 1967, стр. 310–313.
  203. ^ Гиберт и др. (2000) Портрет Сары Бернар . Национальная библиотека Франции. ISBN 2-7177-2113-4 
  204. Скиннер 1967, стр. 272-274.
  205. Скиннер 1967, стр. 208.
  206. Скиннер 1967, стр. 210–213.
  207. Скиннер 1967, стр. 208–214.
  208. Скиннер 1967, стр. 224.
  209. Скиннер 1967, стр. 237–279.
  210. ^ Тирчант 2009, стр. 258.
  211. ^ ab Известные вегетарианцы. (1913). The Literary Digest 42 (2): 1196–1199.
  212. ^ abc Якоббо, Карен; Якоббо, Майкл. (2004). Вегетарианская Америка: История . Praeger Publishing. стр. 132. ISBN 978-0-275-97519-7 
  213. ^ Бертон, Тереза ​​Мейлен. (1923). Сара Бернар, как я ее знала. Лондон: Hurst & Blackett. стр. 309
  214. ^ "Вирджиния Фабрегас". Ротонда де лас Персонас Иллюстрес. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Проверено 13 июня 2014 г.
  215. ^ Маккормик, Джон (1995). «Бернхардт, Сара» в The Cambridge Guide to the Theatre . Мартин Банхэм (ред.). Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-43437-9
  216. ^ "История". Театр де ла Виль де Пари (на французском языке). Архивировано из оригинала 6 марта 2021 года . Проверено 9 августа 2021 г.
  217. ^ Тирчант 2009, стр. 219.
  218. ^ "Голливудская аллея славы – Сара Бернар". walkoffame.com . Торговая палата Голливуда. Архивировано из оригинала 16 ноября 2017 года . Получено 16 ноября 2017 года .
  219. Айзенберг, Барбара (4 декабря 2005 г.). «Сара Бернар». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 25 июля 2017 г.
  220. ^ "Bernhardt/Hamlet – Broadway Play – Original". База данных Internet Broadway . Получено 18 марта 2019 г.
  221. ^ «Номинанты на премию «Тони» были объявлены, и были некоторые неожиданные упущения». CNN . Получено 18 марта 2019 г. .
  222. ^ abcd "Колено Сары Бернар". Американская академия . 23 ноября 2020 г. Получено 23 ноября 2020 г.
  223. ^ "Труппа Сары Бернар". www.mtc.com.au . Получено 5 июля 2024 г. .
  224. ^ "Сара Бернар, всегда! - Maxim's | THEATREonline".
  225. ^ "Бернхардт/Гамлет – Бродвейская пьеса – Оригинал | IBDB".
  226. О'Коннор, Джон Дж. (3 июня 1981 г.). «ТВ: Лилли Палмер в роли Сары Бернар». The New York Times .
  227. ^ "Франсуа Озон обсуждает свою "комедию после #MeToo" "Преступление - это мое" (ЭКСКЛЮЗИВ)". 14 января 2023 г.
  228. ^ «Не так уж и тихо: Гийом Никлуа снимает биографический фильм о Саре Бернар «Божественная»». 9 октября 2023 г.

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки