stringtranslate.com

Королевство Аюттхая

Королевство Аюттхая ( / ɑː ˈ j t ə j ə / ; тайский :อยุธยา, RTGS : Аюттхая  , IAST : Аюдхья или Айодхья , произносится [ ʔā.jút.tʰā.jāː] ) илиИмперия Аюттхая[19]быламонским, а позднеесиамскимкоролевством, существовавшим вЮго-Восточной Азиис 1351[15][20][21]по 1767 год, с центром вокруг городаАюттхаяв Сиаме или современномТаиланде. Европейские путешественники в начале 16 века называли Аюттхая одной из трех великих держав Азии (наряду сВиджаянагароми Китаем).[15]Королевство Аюттхая считается предшественником современного Таиланда, и его развитие является важной частью историиТаиланда.[15]

Королевство Аюттхая возникло из мандалы / слияния трех морских городов-государств в Нижней долине Чао Прайя в конце 13-го и 14-го веков ( Лопбури , Супханбури и Аюттхая). [22] Раннее королевство было морской конфедерацией, ориентированной на пост- Шривиджайскую приморскую Юго-Восточную Азию, совершая набеги и собирая дань с этих морских государств. После двух столетий политической организации из северных городов и перехода к государству внутренних районов, Аюттхая централизовалась и стала одной из великих держав Азии. С 1569 по 1584 год Аюттхая была вассальным государством Таунгу Бирмы , но быстро обрела независимость. В семнадцатом и восемнадцатом веках Аюттхая превратилась в перевалочный пункт международной торговли, и ее культуры процветали. Правление Нарая ( годы правления 1657–1688) было известно персидским, а позднее и европейским влиянием и отправкой сиамского посольства 1686 года ко французскому двору короля Людовика XIV . Поздний период Аютии ознаменовался уходом французов и англичан, но растущей значимостью китайцев. Этот период был описан как «золотой век» сиамской культуры и ознаменовался ростом китайской торговли и внедрением капитализма в Сиам, [23] развитие, которое продолжало расширяться в течение столетий после падения Аютии. [24] [25]

Неспособность Аюттайи создать мирный порядок наследования и введение капитализма подорвали традиционную организацию ее элиты и старые связи контроля над трудом, которые сформировали военную и правительственную организацию королевства. В середине 18-го века бирманская династия Конбаунг вторглась в Аюттайю в 1759–1760 и 1765–1767 годах . В апреле 1767 года, после 14-месячной осады, город Аюттайя пал под натиском бирманских войск и был полностью разрушен, тем самым положив конец 417-летнему королевству Аюттайя. Сиам, однако, быстро оправился от краха, и резиденция сиамской власти была перенесена в Тонбури - Бангкок в течение следующих 15 лет. [24] [26]

В иностранных источниках Аюттхая называлась «Сиам», [27] но жители Аюттхая называли себя Тай , а свое королевство Крунг Тай ( тайский : กรุงไท ), что означает «страна Тай» (กรุงไท). [28] Его также называли Иудеа на картине, заказанной Голландской Ост-Индской компанией . [29] Столица Аюттхая официально известна как Крунг Тхеп Дваравати Си Аюттхая ( тайский : กรุงเทพทวารวดีศรีอยุธยา ), как зафиксировано в исторических источниках. [30] [31] [32] [33]

История

Происхождение

Нижняя часть бассейна Чао Прайя на рубеже второго тысячелетия была разделена между королевством Лаво , которое доминировало в восточной половине Нижней Чао Прайя, и Супханбури (Суварнабхуми), которое доминировало на западе. Нижняя часть бассейна Чао Прайя также находилась под влиянием ангкорской культуры, но не прямого ангкорского политического и военного влияния. [26] [1] Аюттхая, как утверждает Чарнвит Касетсири , была слиянием четырех различных портовых государств вдоль Нижней части бассейна Чао Прайя: Лопбури (Лаво), [34] Супханбури, Аюттхая и Пхетчабури. Супханбури впервые отправил данную миссию к династии Сун в 1180 году, а Пхетчабури — к династии Юань в 1294 году, а также дананные миссии в империю Виджаянагар между 1400 и 1500 годами [35] [22] [36]

Город Аюттхая, вероятно, существовал до предполагаемого «основания» в 1351 году. Король Монгкут в статье, написанной в середине XIX века и опубликованной в Кантоне, Китай, отмечает:

Я просто пользуюсь случаем, чтобы изучить некоторые страницы древней истории Сиама, и смею заявить, что наша древняя столица Аютия до 1350 года нашей эры была всего лишь руинами древнего места, принадлежавшего Камбудже (теперь известной как Камбоджа ), ранее называвшегося Лавек... Неподалеку были и другие города, также принадлежавшие камбуджанам ... [ 37]

Археологические находки обнаружили доказательства наличия построек на острове Аюттайя до XII века. Было обнаружено, что черепки керамики датируются 1270-ми годами. Известно, что некоторые храмы к востоку от Аюттайи, за пределами острова, существовали до 1351 года. [22] Недавние археологические работы выявили уже существующие бараи, наложенные на более поздние сооружения. Буддийская хроника Тамнан Муласасана отмечает, что в 1320-х годах два буддийских монаха посетили Аюттайю в поисках писаний и что предыдущий монах был удостоен чести от «Короля Айодхии» по возвращении с Ланки . [38] С конца XIII века на Малаккский полуостров и Суматру отправлялись экспедиции с целью добычи ресурсов для получения доли в морской торговле. [39] Другие современные ученые утверждали, что Аютия была важным торговым центром с XI века или, по крайней мере, за несколько столетий до 1351 года. [40]

Самые ранние письменные упоминания об Аюттайе в китайских хрониках — это то, что китайский чиновник бежал в Сиань в 1282/83 году. Сиань впервые отправил посольство в Китай в 1292 году, которое китайцы затем запросили еще одно посольство вскоре после этого, что означает раннюю известность Аюттайи до основания Аюттайи. В то время как старые и традиционные ученые утверждают, что этнически тайский Сукхотай или Супханбури был Сианом [41] [35], упомянутым в китайских источниках, более поздние ученые, такие как Крис Бейкер и Пасук Фонгпайчит , утверждают, что Сиань называл Аюттайю, поскольку это было то же самое название, которое позже использовал для Аюттайи китайский двор. Майкл Викери утверждал, что, вероятно, китайцы использовали Сиань для обозначения нижнего бассейна Чао Прайя с момента его основания. [22] [40]

Города до Аютии

В 877 году королевский род из Банг Пана (современный Пран Кратай , Кампхенг Пхет ) Пхра Маха Будда Сакорн (พระมหาพุทธสาคร) основал новый город под названием Сангкабури (สังขะุบี). ) на южном берегу реки Лопбури недалеко от современный Ват Таммикарат  [th] . [42] Сакорн правил городом в течение 97 лет, пока не умер в 974 году, а затем трон был передан другому королевскому роду от Интхапатнакхона (อินทปัตนคร), Прайя Кходхом (พระยาโคดม), который затем переместил город на восток правый берег реки Пасак около нынешнего Ват Айодхья  [th] , а старый город Сангкабури был заброшен. [43]

Кходхом правил новым городом в течение 30 лет, а затем его сын, Котрабонг (โคตรบอง), занял трон в 1004 году. [44] Позже, в 1022 году, Котрабонг потерял власть из-за Креака (แกรก), простолюдина из Лаво , который затем был коронован как новый правитель под именем Синтапомарин (สินธพอมรินทร์). [45] Поскольку Креак изначально не считался представителем королевской семьи, после его смерти в 1081 году трон был захвачен Нараем, сыном короля Чадачоты из королевства Лаво, который был из рода предыдущих королей Сангкабури. [46] Нараи переименовал город Айодхья (อโยธยา) и в конечном итоге сделал его новой столицей королевства Лаво во время своего правления. [46] [47] Затем бывшая столица была переименована в Лопбури . [48]

После окончания правления Нарая в 1147 году Айодхья в течение двух лет подвергалась борьбе за власть между девятью аматьями , [48] пока трон не был отдан Пхра Чао Луангу (พระเจ้าหลวง), который в 1157 году перенес город на юг на восток. берег реки Чао Прайя недалеко от устья реки Мае Беа (แม่น้ำแม่เบี้ย), к югу от нынешнего Ват Фанан Чоенг . [49] Новый город позже был назван Сена Ратчанакхон (เสนาราชนคร) его преемником Дуангкриеном Критнаратом (ดวงเกรียนกฤษณราช) или Сай Нам Пыном, который был назначен новый правитель его отца Крайсорнрата (ไกรสรราช) который также был королем Лопбури. [50] [51] Город Айодхья был заброшен в 1211 году. [51]

После того, как король Лопбури Крайсорнрат умер, не оставив наследника, трон занял король Пхрак Сирача (современный Санкхабури ), который был дедом первого короля Аюттайи, Утонга . После его смерти в 1319 году и Лопбури , и город Сена Ратчанакхон считались королевскими наследствами для его дочери, которая позже передала их своему сыну, Утонгу. [52]

Традиционное основание Аюттхаи

Аюттхая традиционно была основана королем Утонгом 4 марта 1351 года. [54] Однако этот факт стал предметом долгих научных дебатов. По словам Криса Бейкера-Пасука Фонгпайчита, существует по крайней мере семь легенд о том, кем был Утонг: «северный тайский принц, беглый китайский принц из моря, кхмерский дворянин из Ангкора, правитель одного из городов залива или Чола » . [55] Помимо того, что он был легендарным основателем Аюттхая, единственное, что известно об Утонге в хрониках, — это год его смерти. [22]

Раннее морское господство

Аютия изображена на карте мира Фра Мауро (ок. 1450 г.) под названием «Scierno», происходящим от персидского «Shahr-I-Naw», что означает «Новый город» [56]
Пересекающиеся мандалы около 1360 года: с севера на юг: Лансанг , Ланна , Северные города , Аюттхая, Ангкор и Чампа
Королевство Аютия (красный) и северные города (синий) в XIV веке

В 1290-х и 1490-х годах Аютия отправляла войска на полуостров и требовала дань от малайских княжеств вплоть до Темасека ( Сингапура (современный Сингапур)) и Суматры . Раннее государство Аютия было конфедерацией, ориентированной на море, больше соответствующей малайским государствам Приморской Юго-Восточной Азии, чем государствам внутри страны, таким как Сукхотай и Северные города. Мусульманские и европейские картографы обозначали Малайский полуостров до побережья Тенассерим как часть Аютии в 15-м и начале 16-го веков. Раннее государство Аютия не вело записей, и их ранняя династическая хронология, вероятно, сфабрикована более поздней элитой Аютии, писавшей свою историю: ранняя хронология в дворцовых хрониках не коррелирует с хрониками храма Аютии или китайскими придворными хрониками. [1] [12] [57]

Целостность лоскутного одеяла городов раннего королевства Аюттхая поддерживалась в основном за счет семейных связей в рамках системы мандалы . [58] У короля Утонга был сын, принц Рамесуан , правитель Лопбури (Лаво), [34] его брат, правитель Прэек Шрирача [59] (в современной провинции Чайнат ) и его зять, Кхун Луанг Пангуа , правитель Супханбури. Правитель Пхетчабури был его дальним родственником. [60] Король назначал принца или родственника правителем города, и город, которым правил принц, назывался Муанг Лук Луанг ( тайский : เมืองลูกหลวง ). Каждый правитель города клялся в верности и преданности королю Аюттхая, но также сохранял определенные привилегии.

Политика Ранней Аютии характеризовалась соперничеством между двумя династиями: династией Утхонг, основанной на Лопбури (Лаво), и династией Супханнабхум, основанной на Супханбури. Традиционные повествования утверждали, что Аютия завоевала Сукхотай, Ангкор и т. д., но более современные повествования утверждают, что территориальное завоевание было европейским делом, а не делом Юго-Восточной Азии. Скорее, процессы, которые привели к расширению Аютии, были одним из политических слияний и консолидации между городами во главе полуострова и медленно поднимающимися вверх по бассейну реки Чао Прайя к северным городам. [22] [61]

Культура ранней Аютии, описанная Ма Хуанем , писцом путешествий Чжэн Хэ в начале 15 века, описывала Аютию как шумный портовый город, где мужчины практиковали бои на воде, а повседневные дела организовывали женщины. Города на полуострове регулярно жаловались китайскому двору на постоянные сиамские нападения на полуостров в этот период времени. [22] [61] [62]

Эпоха войн

Период с 1430-х по 1600 год ознаменовался периодом роста военных действий по всей материковой части Юго-Восточной Азии. В 1500 году португальцы отметили, что у Аютии было 100 слонов, 50 лет спустя у Аютии было 50 000 слонов. Аютия начала отправлять военные сухопутные экспедиции далеко на запад и восток. На западе Аютия боролась за города Тавой , Мергуи , Тенассерим и Мартабан в конце 15 века. Растущие интересы Китая династии Сун к морской торговле на рубеже второго тысячелетия сделали торговлю между Китаем и Индийским океаном особенно прибыльной. В 1430-х годах Аютия напала на Ангкор , но не разграбила город, хотя Аютия действительно установила недолговечного марионеточного правителя. [22] [61]

Кодексы дворцовых законов при Трайлокканте иллюстрировали вновь обретенное внимание к войне, ссылаясь на ряд наград за количество обезглавленных врагов. Введение слонов, ружей и наемников сделало войны в Юго-Восточной Азии гораздо более хроническими и гораздо более смертоносными. К концу 16-го века Пегу (Баго) пострадал от серьезного восстания призывников, Аютия Пхрай бежала в леса или подкупила офицеров по призыву, а строительство более прочных и крепких городских стен сделало войну в значительной степени неэффективной. [22] [61]

Переход к состоянию глубинки

Королевство Аюттхая перешло от морского государства к более внутреннему государству в течение 15-го и 16-го веков. Поглощение им северных городов и перемещение торговой мощи на внутренние торговые пути с Китаем способствовали этому изменению политики. Правление короля Боромматрайлокканата было пиком этого слияния между бассейном и северными городами , будучи потомком поколений смешанных браков между ними. [22] [61]

Несмотря на то, что Трайлокканат символизировал слияние Севера и Юга, королевство Лан На , государство к северу от Аюттайи (современный Северный Таиланд ), оспаривало растущее влияние Аюттайи на северные города. Война Аюттайи и Лан На велась из-за долины Верхней Чао Прайи за контроль над северными городами. Независимо от того, предпочитал ли он северные города Аюттайе или из-за необходимости иметь столицу ближе к месту войны, Трайлокканат перенес свою столицу в Пхитсанулок . Лан На терпел неудачи, и Трайлокканат в конечном итоге запросил мира в 1475 году. [22]

Сфера влияния Аютии на полуострове оспаривалась Малаккским султанатом . Аютия предприняла несколько неудачных завоеваний против Малакки, которая была дипломатически и экономически укреплена военной поддержкой Китая Мин . В начале 15-го века адмирал Мин Чжэн Хэ создал базу операций в портовом городе, сделав его стратегическим положением, которое китайцы не могли позволить себе проиграть сиамцам. Под этой защитой Малакка процветала, став одним из главных врагов Аютии до захвата Малакки португальцами. [63] Внимание Аютии к путям переправ через верхний полуостров означало, что она не отправляла военную экспедицию на нижний полуостров и в малайские государства в течение всего 16-го века.

Централизация и господство северных лордов

Три пагоды Ват Пхра Си Санпхет , в которых покоятся останки королей Боромматрайлокканата , Бороммарачатхирата III и Раматибоди II

Сфера влияния Аюттайи теперь простиралась от северных городов до Малайского полуострова, а ее сердцевина была сосредоточена вокруг старого государственного устройства Аюттайя-Супханбури-Лопбури-Пхетчабури. Система Муанг Лук Луанг была неадекватной для управления относительно обширными территориями. Правительство Аюттайи было централизовано и институционализировано при короле Трайлокканте в его реформах, обнародованных в Палатинском законе 1455 года, который стал конституцией Аюттайи на оставшуюся часть ее существования и продолжал оставаться конституцией Сиама до 1892 года, хотя и в измененных формах. Центральное правительство доминировало в системе Чатусадом ( тайский : จตุสดมภ์ букв. «Четыре столпа»), в которой суд возглавляли два премьер-министра : Самуха Найок, гражданский премьер-министр, и Самуха Калахом, великий командующий войсками, курировавший гражданские и военные дела соответственно. Под началом Самуха Найок находились Четыре министерства. В регионах король отправлял не «правителей», а «губернаторов» для управления городами. Города находились под губернаторами, которые были из знати, а не правителями с привилегиями, как это было раньше. Была установлена ​​«иерархия городов», и города были организованы в четыре уровня. Крупные города высшего уровня имели власть над городами второго или низшего уровня.

Возросшее богатство Аюттайи привело к началу хронической борьбы за престолонаследие Аюттайи. Из-за отсутствия стабильного закона о престолонаследии , с каждым престолонаследием, начиная с XVI века, княжеские губернаторы или могущественные сановники, заявлявшие о своих заслугах, собирали свои силы и двигались на столицу, чтобы настоять на своих требованиях, что привело к нескольким кровавым переворотам. [64] С доминированием клана Супханбури ему теперь пришлось столкнуться с милитаристской знатью северных городов, которые все чаще приезжали на юг в поисках богатства во все более богатой и могущественной Аюттайе. [61] [22] Первая настоящая борьба за престолонаследие в Аюттайе произошла в начале XVI века, и северные лорды играли заметную роль. Во время правления Маха Чаккрапхата северные лорды во главе с лордом Питсанулока Маха Таммарачатхиратом стали королевскими деятелями в Аюттайе. Последним гвоздем этого перехода стало свержение клана Супханбури с трона Аютии после захвата Аютии бирманцами в 1569 году, в результате чего на трон Аютии был возведен Маха Таммарачатират. [22]

XV век также стал поворотным моментом в восприятии Аюттайей самой себя. Король Трайлокканат провел своего рода коронацию, первую в истории Аюттайи, в 1460-х годах. До XV века дворцы и храмы Аюттайи уступали по величию таким городам, как Сукхотай и Пхитсанулок. К началу XVI века Аюттайя уже соперничала со своими региональными конкурентами в своем городском величии, строя великолепные ваты и дворцы для королей с рядом зависимых государств. [22]

Первые бирманские войны

Вторжение короля Табиншвехти из Пегу в Аютию в 1547–1549 годах .

Начиная с середины XVI века королевство неоднократно подвергалось нападениям со стороны династии Таунгу из Бирмы . Бирманско-сиамская война (1547–1549) привела к неудачной осаде Аютии бирманцами. Вторая осада (1563–1564) под руководством короля Байиннаунга вынудила короля Маха Чаккрапхата сдаться в 1564 году. Королевская семья была доставлена ​​в Пегу (Баго), а второй сын короля Махинтратират был назначен вассальным королем. [65] : 111  [66] : 167–170  В 1568 году Махинтратират восстал, когда его отцу удалось вернуться из Пегу в качестве буддийского монаха . Последовавшая за этим третья осада захватила Аюттхаю в 1569 году , и Байиннаунг сделал Маха Таммарачатхирата (также известного как Санпхет I) своим вассальным королем, установив династию Сукхотаи . [66] : 167 

В мае 1584 года, менее чем через три года после смерти Байиннаунга, Упараджа Наресуан (или Санпхет II), сын Санпхета I, провозгласил независимость Аютии. Это провозглашение привело к повторным вторжениям в Аютию со стороны Бирмы, которые сиамцы отбили, в конечном итоге завершившись поединком на слонах между королем Наресуаном и бирманским наследником Мингьи Сва в 1593 году во время четвертой осады Аютии , в которой Наресуан лихо убил Мингьи Сва, [67] : 443  хотя существование этой битвы было оспорено современными учеными, такими как Сулак Сиваракса . Сегодня эта сиамская победа отмечается ежегодно 18 января как День Королевских вооруженных сил Таиланда . Позже в том же году война вспыхнула снова ( бирманско-сиамская война (1593–1600) ), когда сиамцы вторглись в Бирму, сначала заняв провинцию Танинтари на юго-востоке Бирмы в 1593 году, а затем города Молмейн и Мартабан в 1594 году. В 1599 году сиамцы напали на город Пегу, но в конечном итоге были изгнаны бирманскими повстанцами, которые убили бирманского короля Нанду Байина и захватили власть. [67] : 443 

В 1613 году, после того как король Анаукпетлун воссоединил Бирму и взял ее под свой контроль, бирманцы вторглись на территории, удерживаемые сиамцами в провинции Танинтайи, и взяли Тавой. В 1614 году бирманцы вторглись в Лан На, которая в то время была вассалом Аюттайи. Сражения между бирманцами и сиамцами продолжались до 1618 года, когда договор положил конец конфликту. В то время Бирма получила контроль над Лан На, а Аюттайя сохранила контроль над южным Танинтайи (к югу от Тавоя). [65] : 127–130  [67] : 443 

Мир и торговля

Карта Юго-Восточной Азии, опубликованная Николаасом Висшером II (1649–1702). На карте показан весь торговый регион Голландской Ост-Индской компании (VOC).

Прекращение войны около 1600 года уступило место длительному периоду мира и торговли, начавшемуся с правления Экатотсорота . Португальское и голландское завоевание Малакки побудило азиатских торговцев обойти Малакку, пересекая волоковый путь посередине полуострова, контролируемый Аюттайей. Это был период великих азиатских империй: Османской империи , империи Сефевидов , империи Великих Моголов , Китая династий Мин и Цин и Японии Токугава . Поэтому Аюттайя стала прибыльным посредником в торговле между мировыми империями раннего Нового времени. Короли и знать обратились к охоте, торговле и борьбе за трон с окончанием войн. [22]

Этот период Аюттайи также характеризуется возникновением торгового абсолютизма, когда король имел фактическую монополию на все доходы в королевстве, что позволяло королю строить новые храмы и дворцы, спонсировать церемонии и окутывать монархию ритуальным мистицизмом. Король имел право назначать губернаторов городов во внутренней Аюттайе (городах), а также назначать министров, отвечающих за правительство. Однако все это сделало цель трона гораздо более прибыльной и полезной, чем раньше. Успешное возведение своей цели на трон принесло бы огромную награду ее посредникам так же, как и победителю короны. Возможность назначать Передний дворец была эффективна во время войны, но стала палкой о двух концах в отношении мира. Иностранцы, из-за отсутствия связей в королевстве, часто становились видными чиновниками при дворе Аюттайи в этот период. [22]

Поздняя династия Пхитсанулок — ранняя династия Прасат Тхонг

Изображенная на этой сиамской картине наемная армия японского авантюриста Ямады Нагамасы сыграла ключевую роль в придворных интригах в первой половине XVII века.

В 1605 году Наресуан умер от болезни во время кампании против бирманского конфликта в регионе Шан , оставив значительно расширенное сиамское королевство под управлением своего младшего брата Экатотсарота (Санфета III). [68] : 173–180  Правление Экатотсарота было отмечено стабильностью для Сиама и его сферы влияния, а также возросшим иностранным взаимодействием, особенно с Голландской республикой , Португальской империей и сёгунатом Токугава (посредством кораблей Красной печати ) и другими. Действительно, представители многих иностранных земель начали заполнять гражданскую и военную администрацию Сиама — японские торговцы и наемники во главе с Ямадой Нагамасой , например, имели значительное влияние на короля. [69] : 51 

Эпоха Экатотсарота закончилась с его смертью в 1610/11 году. [70] Вопрос о его наследовании был осложнен предполагаемым самоубийством его старшего законного сына, Сутхата, в то время как его второй законный сын, Си Саовапхак , никогда не был юридически назначен наследником самим Экатотсаротом. Тем не менее, Си Саовапхак унаследовал трон вопреки воле своего покойного отца и руководил коротким и неэффективным правлением, во время которого он был похищен и взят в заложники японскими торговцами, а затем убит. [68] : 203–206  После этого эпизода королевство было передано Сонгтаму , младшему сыну, рожденному Экатотсаротом и первоклассной наложницей.

Ват Пхра Пхуттхабат , Сарабури, построенный королем Сонгтамом как место королевского паломничества
Ват Чайваттханарам , построенный королем Прасатом Тонгом в эпоху мира и торговли (1600–1688)

Сонгтам временно восстановил стабильность в Аюттхае и сосредоточился на внутренних религиозных строительных проектах, в частности, на большом храме в Ват Пхра Пхуттхабат . В сфере внешней политики Сонгтам потерял сюзеренитет Лан На, Камбоджи и Тавоя [68] : 207–208  , изгнал португальцев , [71] и расширил внешнеторговые связи Сиама, включив как Английскую Ост-Индскую компанию , так и Французскую Ост-Индскую компанию , а также новые торговые колонии в Сиаме, представляющие общины со всей Азии. [69] : 53–54, 56  Кроме того, Сонгтам поддерживал службу Ямады Нагамаса, чьи японские наемники в тот момент служили личной королевской гвардией короля . [68]

Когда жизнь Сонгтама начала угасать, вопрос о престолонаследии снова породил конфликт, когда и брат короля Сонгтама, принц Сисин, и его сын, принц Четтатират , нашли поддержку своих притязаний среди сиамского двора. Хотя тайская традиция обычно отдавала предпочтение братьям, а не сыновьям в вопросах наследования, Сонгтам заручился поддержкой своего влиятельного кузена Прасата Тонга , чтобы гарантировать, что его сын унаследует королевство вместо него. Когда Сонгтам умер в 1628 году, Прасат Тонг использовал свой союз с наемниками Ямады Нагамасы, чтобы очистить всех, кто поддерживал притязания принца Сонгтама, в конечном итоге захватив и казнив также и Сингха. [68] : 213  Вскоре Прасат Тонг стал более могущественным в Сиаме, чем недавно коронованный король Четтатриат, и посредством дальнейших интриг устроил переворот, в результате которого Четтатират был свергнут и казнен в пользу своего еще более младшего брата Атиттаявонга , которого Прасат Тонг намеревался использовать в качестве марионеточного правителя. [68] : 215–216 

Эта форма правления быстро столкнулась с сопротивлением элементов в тайском дворе, которые были недовольны идеей иметь двух действующих глав государства. Поскольку Прасат Тонг уже правил Сиамом фактически, кроме как номинально как Калахом , он решил решить проблему, организовав окончательное свержение и казнь малолетнего короля в 1629 году. Таким образом, Прасат Тонг полностью узурпировал королевство двойным (возможно, тройным) цареубийством, уничтожив династию Сукхотаи через 60 лет после ее установления бирманцами. [68] : 216  Многие из бывших союзников короля Прасата Тонга отказались от его дела после его восхождения на трон. В ходе подавления такого сопротивления Прасат Тонг убил своего бывшего союзника Ямаду Нагамасу в 1630 году (который теперь выступал против переворота Прасата Тонга) и быстро изгнал всех оставшихся японцев из Сиама. [69] Хотя сообщество японских изгнанников в конечном итоге было радушно принято обратно в страну, это событие знаменует собой конец давних официальных отношений сёгуната Токугава с королевством Аютия. [69]

Персидское и французское влияние

Статуя короля Нарая , созданная в 1966 году, возле здания администрации провинции Лопбури .

После его смерти в 1656 году королю Прасат Тонгу первым наследовал его старший сын Чай , который был почти сразу же свергнут и казнен братом покойного короля, Си Сутхаммарачей , который в свою очередь был побежден в единоборстве своим собственным племянником Нараи . [68] : 216–217  Нараи наконец занял стабильное положение короля Аюттайи при поддержке в основном иностранной придворной фракции, состоящей из групп, которые были маргинализированы во время правления его отца, Прасата Тонга. Среди его благодетелей были, в частности, персидские, голландские и японские наемники. [68] Поэтому неудивительно, что эпоха короля Нарая была эпохой экстравертированного Сиама. Иностранная торговля принесла Аюттайе не только предметы роскоши, но и новое оружие и вооружение. В середине 17 века, во время правления короля Нарая , Аюттайя стала очень процветающей. [72]

В 1662 году война между Бирмой и Аюттайей ( бирманско-сиамская война (1662-64) ) вспыхнула снова, когда король Нарай попытался воспользоваться беспорядками в Бирме, чтобы захватить контроль над Лан На. [73] : 220–227  Бои вдоль границы между двумя противниками продолжались в течение двух лет, и в какой-то момент Нарай захватил Тавой и Мартабан. В конечном итоге, у Нарая и сиамцев закончились припасы, и они вернулись домой обратно в пределы своей границы. [65] : 139  [67] : 443–444 

Французский посол Шевалье де Шомон вручает письмо Людовика XIV королю Нараи. Констанция Фолкон изображена в низком левом углу гравюры
Сиамское посольство и отец Ги Ташар встречаются с папой Иннокентием XI , 23 декабря 1688 г.

В то время как процветало коммерческое правление Нарая было также бурным в социальном плане. Во многом это можно отнести к трехстороннему конфликту между голландскими , французскими и английскими торговыми компаниями, которые теперь работали в Сиаме с беспрецедентной интенсивностью из-за роли Сиама как центра торговли, поощряемой Нараем. Из этих конкурирующих иностранных влияний Нарая, как правило, благоприятствовал отношениям с французами, опасаясь растущих голландских и английских колониальных владений в Южно-Китайском море . [69] : 58  Вскоре Нарая начал приветствовать общины французских иезуитов при своем дворе и стремиться к более тесным отношениям как с Францией, так и с Ватиканом . [68] : 243–244  Действительно, многочисленные дипломатические миссии, проведенные Нараем в таких отдаленных землях, являются одними из самых известных достижений его правления. Нарая также сдал в аренду французам порты Бангкок и Мергуи и включил многих французских генералов в свою армию, чтобы обучать ее западной стратегии и контролировать строительство фортов в европейском стиле. [74] В это время Нараи покинул традиционную столицу Аюттхая , переехав в новый дворец в Лопбури, спроектированный иезуитами . [68] : 250–251 

По мере того, как растущее католическое присутствие укреплялось в Сиаме, и беспрецедентное количество французских фортов было возведено и размещено на землях, арендованных Нараи, фракция местных сиамских придворных, буддийских священнослужителей и других некатолических и/или нефранцузских элементов двора Нарая начала возмущаться благоприятным отношением к французским интересам во время его правления. [69] : 63  Это враждебное отношение было особенно направлено на Константина Фолкона , католического греческого авантюриста и сторонника французского влияния, который поднялся до ранга премьер-министра Нарая и главного советника по иностранным делам. [75] Большая часть этих беспорядков была в первую очередь религиозной, поскольку французские иезуиты открыто пытались обратить Нарая и королевскую семью в католицизм . [69] : 62 

Осада французской крепости в Бангкоке сиамскими революционными силами Пхетраха в 1688 году.

Нараи добивался расположения не только путем обращения в католичество, но и путем обращения в веру мусульман-персов, чамов и макассаров при своем дворе, последние из которых в 1686 году подняли неудачное восстание , чтобы заменить Нарая мусульманским марионеточным королем. [76] В то время как члены антииностранной придворной фракции были в первую очередь обеспокоены католическим влиянием, есть свидетельства, позволяющие предположить, что Нараи в равной степени интересовался исламом и не имел желания полностью обращаться в какую-либо из религий. [77]

Тем не менее, недовольная фракция, теперь возглавляемая знаменитым командиром слонов Нарая, Фетраха , давно планировала переворот, чтобы устранить Нарая. Когда король серьезно заболел в мае 1688 года, Фетраха и его сообщники арестовали его вместе с Фаулконом и многими членами королевской семьи, все из которых были казнены, кроме Нарая, который умер в плену в июле того же года. [68] : 271–273  [78] : 46, 184  . Устранив короля и его наследников, Фетраха затем узурпировал трон и официально короновал себя королем Аютии 1 августа. [78] : 184 

Король Пхетрача почти сразу же отвоевал Мергуи у французов и начал решающую осаду Бангкока , которая завершилась официальным отступлением французов из Сиама. Однако правление Пхетрача не было стабильным. Многие из провинциальных губернаторов Пхетрача отказались признать его правление законным, и восстания сторонников покойного Нарая продолжались в течение многих лет. [68] : 276–277  Самым важным изменением в Сиаме после революции стал отказ Пхетрача продолжать иностранные посольства Нарая. Король Пхетрача вместо этого решил отменить большую часть решений Нарая и закрыл Таиланд почти для всех форм европейского взаимодействия, за исключением голландцев. [68] : 273–276 

Поздний период Аютии

Аютия и материковая часть Юго-Восточной Азии в 1707 году. Примечание: политические границы Юго-Восточной Азии оставались относительно неопределенными до современного периода.
Фрески храма Аюттхая XVIII века в Ват Ко Кео Суттарам, Пхетчабури, построенные королем Бороммакотом (годы правления 1733–1758)

Дальнейшее процветание и расширение связей с Китаем

Несмотря на отъезд большинства европейцев из Аютии, их экономическое присутствие в Аютии было незначительным по сравнению с торговлей Аютии между Китаем и Индийским океаном. Либерман, позже подкрепленный Бейкером и Фонгпайчитом, опровергает идею о том, что предполагаемый изоляционизм Сиама от мировой торговли после ухода французов и англичан в 1688 году привел к постепенному упадку Аютии, приведшему к ее разрушению бирманцами в 1767 году, заявляя:

Однако очевидно, что конец 1600-х годов и особенно начало 1700-х годов ознаменовали собой период не устойчивого упадка, а экономического подъема, поддерживаемого Китаем, который продолжался и в 19 веке. [79] [5] [80]

Вместо этого, 18 век был, возможно, самым процветающим для королевства Аюттхая, [81] в частности, благодаря торговле с Китаем династии Цин . Рост населения Китая в конце 17-го - 18-го веков, наряду с общенациональной нехваткой риса и голодом в Южном Китае, означал, что Китай стремился импортировать рис из других стран, особенно из Аюттхая. В период поздней Аютии (1688–1767) численность китайского населения в Аютии, возможно, утроилась и составила 30 000 человек с 1680 по 1767 год. Китайцы сыграли ключевую роль в стимулировании экономики Аютии в последние 100 лет существования королевства и в конечном итоге сыграли ключевую роль в быстром восстановлении Сиама после бирманских вторжений 1760-х годов [82] [83], чьи монархи, правившие после Аютии ( Таксин и Рама I ), поддерживали тесные связи, как кровные, так и политические, с этим китайско-сиамским сообществом. [5]

Конфликты из-за наследования и коррупция

Между 1600 и 1767 годами все, кроме двух королевских престолонаследий, оспаривались в небольшой гражданской войне в столице. Трон стал таким мощным и прибыльным источником богатства в течение 150 лет процветания, что многие королевские особы лелеяли амбиции захватить трон. Один дворянин Аютии в 18 веке сетовал, что большая часть придворных чиновников и способных генералов была убита в многочисленных битвах за престол за последние 90 лет. [84] Последний монарх, Эккатхат , вместе со своим братом, Утумфоном , подорвал принца Тамматибета , Упараджа переднего дворца и назначил наследника своего отца, короля Бороммакота , спровоцировав или разоблачив его связь с двумя супругами своего отца. Принц Тамматибет был казнен за свои предполагаемые преступления.

Коррупция процветала из-за экономического процветания. Покупка должностей и взяточничество за политические должности стали обычным явлением. [84]

Введение капитализма, подъем простолюдинов и протонационализм

Массовое прибытие китайских поселенцев-земледельцев в Сиам в 18 веке познакомило Сиам с капитализмом. Последние 150 лет роста побудили пхрай бежать от уз государственного контроля и становиться крестьянами-фермерами в сельской местности, чтобы заработать богатство. Люди бежали от правительственной системы пхрай разными другими способами, включая принятие монашества и бегство в дикую местность. [84]

В поздних записях Аютии появилась новая категория людей, называемая пхрай мангми, или богатый «крепостной». [84]

Начиная с 1688 года, этот период характеризовался растущей жестокостью восстаний простолюдинов. Массовое восстание простолюдинов 1688 года против французского католицизма было беспрецедентным в истории Аютии до 1688 года. [84] Восстания 1688 года также ознаменовали начало своего рода протонационализма, в котором была сформирована концепция протосиамской буддийской национальности. Однако короли Аютии лишь изредка считали себя защитниками «королевства, народа [sic] и буддизма», что не было полностью реализовано до режимов Тонбури и Бангкока в ответ на травматическое разрушение сиамского государства в 1767 году. [85] [26] [84]

Благородство и буддизм

Вихан Пхра Монгкхон Бопит, один из крупнейших строительных проектов короля Бороммакота , радикально изменивший облик Аюттайи XVIII века.
Картина короля Кирти Шри Раджасинхи из Канди (годы правления 1747–1782) и сингальского монаха Веливиты Шри Сарананкары Теро

150 лет процветания принесли элите Аютии значительные состояния. Элита Аютии создавала театральные тропы и проводила сложные празднества, похоронные церемонии и награждалась королевскими титулами, все это ранее было привилегией только королевской семьи.

Короли и знать теперь боролись друг с другом за контроль над уменьшающимся пулом рабочей силы. Повторные законы Аютии об улучшении контроля над рабочей силой подчеркивали растущие неудачи элиты в контроле над людьми.

Смута, вызванная ростом богатства, привела к тому, что знать Аютии обратилась к реформированию буддизма как нового источника общественного порядка. Это было символизировано правлением короля Бороммакота (1733–1758), который был представлен как благочестивый король, обладающий всеми характеристиками добродетельного и благочестивого Бодхисаттвы : строительство и восстановление новых храмов и кардинальное изменение облика Аютии во время своего правления. [84] В 1753 году, следуя просьбе делегации шри-ланкийских монахов, приехавших в Аютию, Бороммакот отправил двух сиамских монахов реформировать буддизм Тхеравады в Шри-Ланке .

Однако потребовалось время до раннего периода Раттанакосина, чтобы сохранившаяся знать Аютии (под руководством будущего короля Рамы I королевства Раттанакосин) успешно реформировала буддизм по своему образу и подобию и сформировала почти неразрывную связь между сиамской монархией и буддизмом, которая сохранилась до настоящего времени в современном Таиланде. [84]

Военно-политическая ситуация к 1759 году

В период между 1600 и 1759 годами масштабы войны пошли на спад по сравнению с предыдущей эпохой войн. Нараи пытался (и потерпел неудачу) захватить Чиангмай в 1650-х и 1660-х годах. Аютия воевала с лордами Нгуен (вьетнамскими правителями южного Вьетнама) за контроль над Камбоджей, начиная примерно с 1715 года. Напротив, королевство Аютия и восстановленная Таунгу Бирма в целом в целом поддерживали гармоничные отношения друг с другом и обменивались посольствами в 17 веке.

Военная организация Аютии оставалась практически неизменной в течение следующих 150 лет. Аютия по-прежнему в значительной степени полагалась на свои наемные силы. Ей не удалось создать элитную военную касту, как самураи Японии или сикхские раджпуты , возможно, из-за того, что короли Аютии намеренно подрывали создание такой элитной группы воинов, которая могла бы существенно повлиять на трон или бросить ему вызов. С другой стороны, город Аютия полагался на муссоны сезона дождей, делавшие город неприступным для осады в течение шести месяцев в году. Со временем Аютия накопила огромный запас больших пушек и оружия, которые поразили бирманцев, когда они открыли сокровищницу Аютии при разграблении Аютии в 1767 году. Однако не хватало людей, чтобы вооружиться этим оружием, из-за краха барщинной системы Аютии и возросших экономических стимулов для пхраи к побегу из-за большей интеграции в мировую экономику за последние 150 лет мира. [1]

Падение Аютии

1765–1767 Маршруты вторжения бирманцев
Современное изображение падения Аютии в 1767 году

Ослабленная бирманская династия Таунгу была свергнута монами Восстановленного королевства Хантавадди в 1752 году. [86] [87] : 116  Аунг Зейя , местный бирманский лидер, восстал против монов и отвоевал Верхнюю Бирму , провозгласив себя королем Алаунгпайей и установив милитаристский режим новой династии Конбаунгов . Алаунгпайя приступил к завоеванию монов Нижней Бирмы в 1757 году, [86] [87] : 116  объединив Бирму под своей властью. В следующем году, в 1758 году, моны восстали в Нижней Бирме против Алаунгпайи [86], но были подавлены и укрылись на удерживаемом сиамцами побережье Тенассерим . Алаунгпайя потребовал, чтобы Сиам репатриировал мятежников монов, но Аютия не пошла на сотрудничество. Бирманский король тогда убедился, что Сиам поддерживает мятежников Мон. Алаунгпая также стремился расширить свои полномочия и славу в соответствии с идеологией Чакравартина о всеобщем правителе. [88] Алаунгпая повел свои закаленные в войне бирманские армии напасть на Аюттайю в середине 1759 года, завоевав Тенассерим, пройдя через перевал Сингхон и напав на северо-западные окраины самого города Аюттайя в начале 1760 года. Аюттайя не была готова к войне. [87] : 116  Длительное отсутствие внешних угроз и экономического процветания в середине восемнадцатого века сделало традиционную систему воинской повинности бесполезной и неэффективной. Нехватка рабочей силы подорвала сиамскую оборонительную систему. [89] Запаниковавшие жители Аюттайи умоляли более способного царя храма Утумпхона оставить монашество, чтобы возглавить оборону. К счастью, наступил предательский сезон дождей, вынудивший бирманцев отступить. Сам Алаунгпая был болен и ранен взрывом пушки, а затем умер на обратном пути в Бирму в 1760 году. Таким образом, Аютия была спасена от бирманского завоевания в последний раз.

После отступления бирманцев Сиам мало что сделал для улучшения или реформирования своих собственных вооруженных сил в рамках подготовки к бирманским вторжениям. Эккатхат оказал давление на Утумпхона, чтобы тот вернулся в монашество навсегда в середине 1760 года и восстановил свои полномочия. Принц Теппифит, который был сослан на Цейлон ранее в 1758 году, оказался вовлеченным в местное восстание и был репатриирован в Сиам в 1762 году, [90] расстроив Эккатхата. Новый бирманский король Синбьюшин , который участвовал во вторжении в Сиам в 1759–1760 годах, был полон решимости завершить незаконченную кампанию своего отца Алаунгпайи по завоеванию Аюттайи. Завоевание Бирмой Ланны (современный Северный Таиланд ) в 1763 году и Лаоса в 1765 году предоставило бирманцам доступ к огромной рабочей силе. [91] Синбьюшин приказал осуществить грандиозное вторжение в Аюттайю двумя путями; маршрут Тавой -Тенассерим с 20 000 бирманских мужчин-монов под командованием Маха Наврахты и маршрут Ланна под командованием Немьо Тихапате с 20 000 бирманских мужчин-ланна. [92] Эти два маршрута должны были сойтись в Аюттайе. В начале 1765 года бирманский полк Тавой завоевал Западный Сиам . [91] В середине 1765 года Немьо Тихапате повел свой полк бирманцев-ланна, чтобы атаковать и завоевать Северный Сиам. Подавление периферийных губернаторов в ответ на внутренние восстания означало, что мало что можно было предоставить для обороны на передовой. Сиамские периферийные города пали под натиском бирманских захватчиков один за другим. Маха Наврахта двинул свою главную колонну из Тавоя, чтобы атаковать Аюттхаю в ноябре 1765 года. [92] Уильям Поуни, [93] британский торговец, который случайно торговал в Аюттхае, повел британо-сиамские войска в атаку на бирманцев в битве при Нонтхабури в декабре 1765 года, но потерпел поражение.

Два бирманских вторгшихся полка в конце концов сошлись в Аюттайе в январе 1766 года и осадили ее. Маха Наврахта разместил свой полк Тавой в Сигуке (современный район Банг Бан ) к западу от Аюттайи в Немьо Тихапате в Пакнам Прасопе ( район Банг Пахан ) к северу. Аюттайя изначально хорошо держалась в осаде из-за обилия припасов, поскольку защитники Аюттайи просто ждали наступления сезона дождей. Однако бирманцы не планировали уходить. Лагеря Банг Рачан , группа самообороны в Банг Рачане , сумели локально сопротивляться бирманским оккупационным силам в течение пяти месяцев в начале 1766 года. [94] Когда приблизился сезон дождей, бирманцы удерживали свои позиции, оставаясь на флотилиях и сосредоточившись на возвышенностях. [87] : 118  Бирманцы приблизились к стенам города Аюттайя в сентябре 1766 года. В начале 1766 года из-за конфликтов вокруг государств Шан , Цинский Китай вторгся в Бирму в ходе китайско-бирманской войны . Бирманский король Синбьюшин призвал своих командиров завершить завоевание Аюттайи, чтобы перенаправить силы на китайский фронт. Затем осаждающие бирманцы построили двадцать семь крепостных башен, окружающих Аюттайю [95], чтобы усилить осаду в январе 1767 года. Положение защитников Аюттайи стало ужасным, поскольку все больше сиамцев сдавались бирманцам [95] , спасаясь от анархии и голода. Прайя Так , сиамский военный китайского происхождения, осознав безнадежность обороны Аюттайи, собрал людей и прорвал бирманскую осаду в январе 1767 года, чтобы искать новую позицию в Восточном Сиаме. Франко-португальские христиане и китайские иммигранты обеспечили последнюю линию обороны к югу от Аюттайи. В марте 1767 года Эккатхат попытался заключить перемирие с бирманцами, но потерпел неудачу. [92] Вскоре после этого Маха Наврахта умер, оставив Немьо Тихапате взять на себя командование всеми бирманскими осаждающими. Бирманцы подавили китайское и христианское сопротивление в марте 1767 года.

В апреле 1767 года Немьо Тихапате приказал вырыть подземный туннель в Аюттайю, поджег корни городских стен, в результате чего северо-восточная часть городских стен рухнула, что позволило бирманцам войти в город. Выдержав четырнадцать месяцев осады, четырехвековая сиамская королевская столица Аюттайя наконец пала под натиском бирманских захватчиков 7 апреля 1767 года. [87] : 118  В отличие от предыдущего падения Аюттайи в 1569 году, [91] разрушение Аюттайи бирманцами в апреле 1767 года было постоянным, глубоким и обширным. Дворцы и храмы были сожжены дотла, а жители были без разбора убиты. Эккатхат, последний король Аюттайи, умер либо от голода, либо от случайного смертельного выстрела. Сокровища и культурные артефакты были конфискованы. Изображение Будды Пхра Си Санпхет, стоявшее в храме Ват Пхра Си Санпхет в течение двух с половиной столетий как палладий королевства Аюттхая, было разрушено и переплавлено в золото. [96] По оценкам, 200 000 сиамцев погибли во время войны, а от 30 000 [91] [97] до 100 000 сиамцев, включая царя храма Утумпхона, других членов династии Бан Пхлу Луанг и тысячи придворных, были массово депортированы из Центрального Таиланда в бирманскую столицу Ава . Бирманское завоевание Сиама в 1767 году оставило Сиам без населения [91] примерно на столетие до середины девятнадцатого века. Немьо Тихапате и бирманские победители покинули Аюттхаю в июне 1767 года, [92] оставив монского командира Туги или Суки командовать относительно небольшими бирманскими оккупационными силами в Фосамтоне к северу от Аюттхаи. [98] Местные режимы возникли из различных региональных центров из-за отсутствия центральной власти. [87] : 122 

Либерман утверждает, что «сотни тысяч, возможно, погибли во время [1765–67] бирманского вторжения». [99] Многие люди были либо насильно увезены бирманцами, либо бежали в леса. Предметы были вывезены обратно в Бирму. Все, что нельзя было переместить, было сожжено бирманскими солдатами. [1] [100] Падение Аютии было, перефразируя историков Криса Бейкера и Пасука Фонгпайчита, «провалом обороны, провалом борьбы с растущим богатством». К 1767 году Аютия стала призом, который многие королевства стремились бы заполучить. В эпоху, когда войны велись между королями, а не между этническими границами, некоторое количество сиамцев присоединилось к бирманцам в разграблении Аютии. Аристократы Аютии, которые были захвачены из Аютии, поселились в соответствии со своими положениями при дворе Авы и хорошо устроились, согласно бирманским хроникам. Перефразируя слова историка Нидхи Осивонга, «королевство пало еще до того, как пали стены Аютии». [101] [1] [100]

Последствия

Горизонт Аютии, сфотографированный Джоном Томсоном в начале 1866 года.

Однако Аюттайя, по словам Либермана, представляла собой столетия политического и экономического развития, которое было трудно разрушить. [102] Один генерал, Прайя Таксин, бывший губернатор Така и сиамско-китайского происхождения, начал усилия по воссоединению . [103] [104] Он собрал свои силы и отвоевал разрушенную столицу Аюттайи у бирманского гарнизона в Пхо Сам Тон в июне 1767 года, используя свои связи с китайской общиной, чтобы предоставить ему значительные ресурсы и политическую поддержку. [105] [106] Он наконец основал столицу в Тонбури , через Чао Прайя от нынешней столицы, Бангкока . Так-Син взошел на трон, став известным как король Так-Син или Таксин. К 1771 году он воссоединил Сиам (за исключением городов Мергуи и Тенассерим) и победил всех местных военачальников. Новый конфликт между Бирмой и Сиамом продлился еще 50 лет, опустошив большие районы Сиама (включая северные города и Питсанулок, бывшую вторую столицу Аютии) и оставив некоторые районы безлюдными вплоть до 1880-х годов. [103] [104] [1] [87] [ нужна страница ]

Дворцы и храмы, которые делали Аюттхаю королевской столицей, превратились в «груды руин и пепла». [107] Город, описанный датским посетителем в 1779 году как «ужасное зрелище», полностью погребенный под лесом и населенный слонами и тиграми, [107] был вскоре заселен заново, а бывшие храмы Аютии использовались для фестивалей и празднеств после разграбления. [108] По словам одного историка, монархи, правившие после Аютии, были настоящими разрушителями бывшей столицы, [109] они разобрали большую часть руин, которые уцелели после разграбления Бирмой, для строительства новой столицы в Бангкоке по символическим и практическим причинам; Бангкок был преемником Аютии в глазах новой элиты Бангкока и поэтому должен был передать свою духовную силу посредством повторного использования своих кирпичей для строительства Бангкока [110] в то время как перспектива будущих бирманских вторжений означала, что не было достаточно времени, чтобы построить столицу традиционным методом во время раннего королевства Раттанакосин. [109]

Правительство

Короли

Бирманское изображение царя Аютии, изображающее либо Утумпхона , либо Эккатхата.
Картина, изображающая событие, в котором два сына короля Интарачи сражались друг с другом насмерть на слонах у моста Па Тхан.

В раннюю морскую фазу правители Аютии были лидерами портового города. Ма Хуань описал правителя Аютии в 15 веке как правителя в штанах с золотой отделкой, который едет на слоне, осматривая город с одним слугой, и правителем, который живет в скромной резиденции. Их отношения с другими городами были первыми среди равных. Ранним правителям Аютии приходилось балансировать между своими интересами и интересами вассальных государств своего города. Когда Аютия включила в себя северные города и адаптировала свои правительственные функции в 15 и 16 веках, правители Аютии стали более царственными и приобрели больше власти за счет своих вассальных городов. Когда короли стали богаче за счет торговли в 17 веке, они использовали свое богатство, чтобы выразить свою власть, включая облачение монарха в ангкорские и брахмические ритуалы и символику. [1]

Короли Аюттайи с 17 века и далее были абсолютными монархами с полурелигиозным статусом. Их власть исходила из идеологий индуизма и буддизма, а также из естественного лидерства. Король Сукхотаи был вдохновителем надписи 1, найденной в Сукхотаи, в которой говорилось, что король Рамкамхенг выслушает прошение любого подданного, который позвонит в колокол у ворот дворца. Таким образом, король считался отцом для своего народа.

Однако в Аюттайе отцовские аспекты царской власти исчезли. Царь считался чаккрапхатом ( санскрит : чакравартин ), который благодаря своей приверженности закону заставлял весь мир вращаться вокруг себя. [111] Согласно индуистской традиции, царь является аватаром Вишну , уничтожителя демонов, который был рожден, чтобы быть защитником людей. Буддийская вера в царя — это праведный правитель ( санскрит : дхармараджа ) , который строго следует учению Гаутамы Будды и стремится к благополучию своего народа.

Официальные имена королей были отражением этих религий: индуизма и буддизма. Они считались воплощением различных индуистских богов: Индры , Шивы или Вишну ( Рамы ). Церемония коронации проводилась брахманами , поскольку индуистский бог Шива был «владыкой вселенной». Однако, согласно кодексам, король имел высшую обязанность как защитник людей и уничтожитель зла.

Согласно буддизму , король также считался бодхисаттвой . Одной из важнейших обязанностей короля было построить храм или статую Будды как символ процветания и мира. [111]

Для местных жителей еще одним аспектом королевской власти была аналогия «Властелина Земли» или «Того, кто правит Землей» ( Phra Chao Phaendin ). Согласно придворному этикету, для общения с королевской властью или о ней использовался особый язык, Rachasap ( санскрит : Rājāśabda , «королевский язык»). [112] В Аюттайе, как говорили, король предоставлял контроль над землей своим подданным, от знати до простолюдинов, в соответствии с системой sakna или sakdina [113], кодифицированной королем Borommatrailokkanat (1448–1488). Система sakdina была похожа на феодализм , но не совпадала с ним , при котором монарх не владеет землей. [114] Хотя нет никаких конкретных доказательств того, что эта система управления землей представляла собой формальную дворцовую экономику , француз Франсуа-Тимолеон де Шуази , приехавший в Аюттайю в 1685 году, писал: «У короля абсолютная власть. Он действительно бог сиамцев: никто не смеет произносить его имя». Другой писатель 17-го века, голландец Ян ван Влит , заметил, что король Сиама «был почитаем и почитаем своими подданными вторым после бога». Законы и приказы издавались королем. Иногда сам король был также высшим судьей, который судил и наказывал важных преступников, таких как предатели или мятежники. [115]

В дополнение к системе сакдина , еще одним из многочисленных институциональных нововведений Боромматрайлокканата было принятие должности упараджа , что переводится как «вице-король» или «принц», обычно занимаемой старшим сыном короля или родным братом, в попытке упорядочить наследование престола — особенно трудный подвиг для полигамной династии. На практике существовал внутренний конфликт между королем и упараджа и часто оспаривались престолонаследия. [116] Однако очевидно, что власть трона Аюттайи имела свои пределы. Гегемония короля Аюттайи всегда основывалась на его харизме, основанной на его возрасте и сторонниках. Без сторонников время от времени происходили кровавые перевороты. Самыми могущественными фигурами столицы всегда были генералы или министр военного ведомства Калахом . В течение последнего столетия Аюттайи кровавая борьба между принцами и генералами, нацеленными на трон, преследовала двор. [ необходима ссылка ]

За исключением наследования Наресуана Экатотсаротом в 1605 году, «методом королевского наследования в Аюттайе на протяжении всего семнадцатого века была битва». [117] Хотя европейские посетители Таиланда в то время пытались различить какие-либо правила в сиамском порядке наследования, отмечая, что на практике младший брат умершего короля часто наследовал ему, этот обычай, по-видимому, нигде не был закреплен. [117] Правящий король часто даровал титул упараджи своему предпочтительному преемнику, но на самом деле это был «процесс исключения»: любой мужчина из королевского клана (обычно братья и сыновья покойного короля) мог претендовать на трон Аюттайи для себя и победить, победив всех своих соперников. [117] Более того, группировки дворян, иностранных торговцев и иностранных наемников активно сплотились вокруг своих предпочтительных кандидатов в надежде извлечь выгоду из исхода каждой войны. [117]

Система мандалы

Аюттхая политически следовала системе мандалы, широко применявшейся во всех королевствах Юго-Восточной Азии до 19 века. В 17 веке монархи Аюттхая могли часто назначать неместных губернаторами городов и поселков, контролируемых Аюттхаей, чтобы предотвратить конкуренцию со стороны ее знати. К концу периода Аюттхая сиамская столица имела сильное влияние на политии в нижней части равнины Чао Прайя, но постепенно теряла контроль над политиями по мере удаления от столицы в Аюттхае. [84] Тайский историк Сунаит Чутинтаранонд отмечает, что «мнение о том, что Аюттхья была сильным централизованным государством», не подтвердилось, и что «в Аюттхье гегемония провинциальных губернаторов так и не была успешно устранена». [118] [119]

Политическое развитие

Социальные классы

Портрет сиамских государственных чиновников, одна из портретных картин коллекции «Портреты периодического подношения императора Цин» работы Се Суя , картина XVIII века в Национальном дворцовом музее в Тайбэе.

Реформы короля Боромматрайлокканата (годы правления 1448–1488) поставили короля Аютии в центр высоко стратифицированной социальной и политической иерархии, которая распространялась на все королевство . Несмотря на отсутствие доказательств, считается, что в королевстве Аютия основной единицей социальной организации была деревенская община, состоящая из расширенных семейных домохозяйств. Право собственности на землю принадлежало старосте, который владел ею от имени общины, хотя крестьяне-собственники пользовались землей до тех пор, пока они ее обрабатывали. [120] Лорды постепенно становились придворными (อำมาตย์) и данническими правителями небольших городов. В конечном итоге король стал признаваться земным воплощением Шивы или Вишну и стал священным объектом политико-религиозных культовых практик, совершаемых королевскими придворными брахманами, частью буддийской придворной свиты. В буддийском контексте девараджа (божественный царь) был бодхисаттвой. Вера в божественное царствование преобладала до 18 века, хотя к тому времени ее религиозные последствия имели ограниченное влияние.

Рейтинг социальных классов

Чиновник Аюттхая Коса Пан в ломпхок и кхруи, символизирующих статус

Имея обширные запасы земли, доступной для обработки, королевство зависело от приобретения и контроля над адекватной рабочей силой для сельскохозяйственных работ и обороны. Резкий подъем Аютии повлек за собой постоянные войны, и, поскольку ни одна из сторон в регионе не обладала технологическим преимуществом, исход сражений обычно определялся размером армий. После каждой победоносной кампании Аютия уводила некоторое количество завоеванных людей обратно на свою территорию, где они ассимилировались и добавлялись к рабочей силе. [120] Раматибоди II (р. 1491–1529) установил систему барщины , в соответствии с которой каждый свободный человек должен был быть зарегистрирован как пхрай (слуга) у местных лордов, чао най (เจ้านาย). Когда начиналась война, мужчины -пхрай подлежали набору . Над phrai находился nai (นาย), который отвечал за военную службу, барщинный труд на общественных работах и ​​на земле чиновника, к которому он был приписан. Phrai Suay (ไพร่ส่วย) выполнял трудовые обязательства, выплачивая налог. Если он находил принудительный труд под его nai отвратительным, он мог продать себя как that (ทาส, «раб») более привлекательному nai или господину, который затем платил пошлину в качестве компенсации за потерю барщинного труда. Примерно треть рабочей силы в 19 веке состояла из phrai . [120]

Портрет сиамских аристократов из «Портретов периодических приношений императору Цин» работы Се Суя , картина XVIII века в Национальном дворцовом музее , Тайбэй.

Богатство, статус и политическое влияние были взаимосвязаны. Король выделял рисовые поля придворным чиновникам, губернаторам провинций и военачальникам в качестве платы за их службу короне в соответствии с системой сакдина . Понимание этой системы было широко оценено тайскими социологами, такими как Джит Пхумисак и Кукрит Прамодж . Размер надела каждого чиновника определялся числом простолюдинов или пхраев, которыми он мог командовать для его обработки. Количество рабочей силы, которой мог командовать конкретный староста или чиновник, определяло его статус относительно других в иерархии и его богатство. На вершине иерархии король, который был символически крупнейшим землевладельцем королевства, теоретически командовал службами наибольшего числа пхраев , называемых пхраев луанг («королевские слуги»), которые платили налоги, служили в королевской армии и работали на землях короны. [120]

Однако набор в вооруженные силы зависел от nai или mun nai , что буквально означает «господин», чиновников, которые командовали своими собственными phrai som или «подданными». Эти чиновники должны были подчиняться приказам короля, когда начиналась война. Таким образом, чиновники стали ключевыми фигурами в политике королевства. По крайней мере, двое чиновников организовали перевороты, сами взяв трон, в то время как кровавая борьба между королем и его чиновниками, за которой следовали чистки придворных чиновников, была обычным явлением. [120]

В начале XVI века король Трайлок установил определенные наделы земли и phrai для королевских чиновников на каждой ступени иерархии, тем самым определив социальную структуру страны до введения жалованья для государственных чиновников в XIX веке. [120]

Вне этой системы в некоторой степени находились сангха (буддийская монашеская община), в которую могли вступить все классы мужчин, и заграничные китайцы. Ваты стали центрами тайского образования и культуры, в то время как в этот период китайцы впервые начали селиться в Таиланде и вскоре начали устанавливать контроль над экономической жизнью страны. [120]

Китайцы не были обязаны регистрироваться для барщины, поэтому они могли свободно перемещаться по королевству по своему желанию и заниматься торговлей. К XVI веку китайцы контролировали внутреннюю торговлю Аютии и заняли важные должности на гражданской и военной службе. Большинство этих мужчин брали себе в жены тайских женщин, так как мало кто из женщин покидал Китай, чтобы сопровождать мужчин. [120]

Делегаты Сиама (暹罗国) в Пекине в 1761 году.万国来朝图

Утхонг был ответственным за составление Дхармашастры , юридического кодекса, основанного на индуистских источниках и традиционных тайских обычаях. Дхармашастра оставалась инструментом тайского права до конца 19-го века. Была введена бюрократия, основанная на иерархии ранговых и титулованных чиновников, и общество было организовано соответствующим образом. Однако кастовая система не была принята. [122]

XVI век стал свидетелем возвышения Бирмы, которая захватила Чиангмай в бирманско-сиамской войне 1563–1564 годов . В 1569 году бирманские войска, к которым присоединились тайские повстанцы, в основном члены королевской семьи Таиланда, захватили город Аюттайя и увезли всю королевскую семью в Бирму ( бирманско-сиамская война 1568–1570 годов ). Таммарачатират (1569–1590), тайский губернатор, помогавший бирманцам, был назначен вассальным королем в Аюттайе. Независимость Таиланда была восстановлена ​​его сыном, королем Наресуаном (1590–1605), который выступил против бирманцев и к 1600 году изгнал их из страны. [123]

Решив предотвратить еще одну измену, подобную измене его отца, Наресуан приступил к объединению администрации страны непосредственно под королевским двором в Аюттайе. Он положил конец практике назначения королевских принцев для управления провинциями Аюттайи, назначив вместо этого придворных чиновников, которые должны были проводить политику, установленную королем. После этого королевские принцы были ограничены столицей. Их борьба за власть продолжалась, но при дворе под бдительным оком короля. [124]

Сиамское посольство 1686 года в сопровождении переводчика, аббата Артуса де Лиона . Картина Жака Вигуру Дюплесси ( ок.  1680–1732 ).

Чтобы обеспечить свой контроль над новым классом губернаторов, Наресуан постановил, что все свободные люди, подлежащие службе phrai , стали phrai luang , привязанными непосредственно к королю, который распределял использование их услуг среди своих чиновников. Эта мера давала королю теоретическую монополию на всю рабочую силу, и возникла идея, что поскольку король владеет услугами всех людей, он также владеет всей землей. Министерские должности и губернаторства — и сакдина, которая шла вместе с ними — обычно были наследуемыми должностями, на которых доминировали несколько семей, часто связанных с королем браком. Действительно, брак часто использовался тайскими королями для укрепления союзов между собой и могущественными семьями, обычай, преобладавший в течение всего 19 века. В результате этой политики жены короля обычно исчислялись десятками. [124]

Даже с реформами Наресуана эффективность королевского правительства в течение следующих 150 лет была нестабильной. Королевская власть за пределами земель короны — в теории абсолютная — на практике была ограничена слабостью гражданской администрации. Влияние центрального правительства и короля не распространялось за пределы столицы. Когда в конце 18 века разразилась война с бирманцами, провинции легко покинули столицу. Поскольку войска, обеспечивающие принуждение, было нелегко собрать для защиты столицы, город Аюттайя не смог противостоять бирманским агрессорам. [124]

Военный

Крепость Пом Пхет, сохранившиеся остатки оборонительных сооружений, защищавших город Аюттайя; восстановлена. На заднем плане виден Ват Фанан Чонг . [125]
Король Наресуан входит в заброшенный Баго, Бирма , 1600 год, фреска Прайи Анусатчитракон, Ват Сувандарарам, Исторический парк Аюттхая .

Армия Аюттхаи стала источником Королевской армии Таиланда . Армия была организована в небольшую постоянную армию из нескольких тысяч человек, которая защищала столицу и дворец, и гораздо более многочисленную армию военного времени, основанную на призыве. Воинская повинность основывалась на системе Phrai (включая phrai luang и phrai som), которая требовала от местных вождей поставлять заранее определенную квоту мужчин из своей юрисдикции на основе численности населения во время войны. Эта базовая система военной организации оставалась в значительной степени неизменной вплоть до раннего периода Раттанакосина .

Основным оружием пехоты были мечи, копья, луки и стрелы. Пехотные части поддерживались кавалерией и слоновыми корпусами.

Территория

Согласно французскому источнику, Аюттхая в 18 веке включала следующие основные города: Мартабан, Лигор или Накхон Шри Таммарат, Тенассерим, Джанк Цейлон или остров Пхукет , Сингора или Сонгкхла . Ее притоками были Патани , Паханг , Перак , Кедах и Малакка. [126]

В частности, на юге притязания Аютии часто дискредитировались или недооценивались малайскими султанатами, что привело к ряду военных экспедиций, начавшихся в XVII и XVIII веках с целью покорения недовольных султанатов, наиболее печально известной из которых была военная экспедиция короля Нарая в султанат Сингора в 1680 году.

Культура и общество

Население

На протяжении всего периода существования королевства Аютия им в основном управляло общество служилой знати, состоявшее из нескольких тысяч человек, и крепостных (phrai), состоявших из остального населения, что сопоставимо с современным Ancien Regime во Франции или феодализмом в остальной Европе. [127] Социальная лестница существовала во время войн и, особенно в поздний период Аютии, когда богатые простолюдины бросали вызов общественному статус-кво королевства Аютия в результате торгового процветания в течение последних 150 лет мирного существования королевства.

По словам историка Криса Бейкера , крестьяне Аютии занимались кочевым сельским хозяйством и в основном жили в густонаселенных районах вдоль каналов, ведущих к городу Аютия и другим городам королевства, производя домашние товары и текстиль для международного рынка.

Язык

Сиамский (тайский) язык изначально использовался только элитой Аютии, но постепенно он вышел за рамки социальных классов и стал широко распространенным по всему королевству к периоду Поздней Аютии (1688–1767), [5] хотя на языке Мон говорили обычные люди по всей дельте Чао Прайя вплоть до 1515 года . [128] Кхмерский язык был ранним престижным языком двора Аютии, пока его не вытеснил сиамский язык. [5] Однако на нем по-прежнему постоянно говорила этническая кхмерская община, проживающая в Аютии. В королевстве Аютии говорили на многих вариантах китайского языка , и китайцы стали значительным меньшинством в королевстве в период Поздней Аютии. [5]

В королевстве Аютия говорят на различных языках меньшинств, включая малайский , персидский , японский , чамский , голландский и португальский .

Религия

Огромный, 19-метровый (62 фута) покрытый золотом сидящий Будда в Ват Пханан Чонг . Построенный в 1324 году, храм предшествует традиционной дате основания города в 1351 году.

Основной религией Аюттхаи был буддизм Тхеравады . Однако многие элементы политической и социальной системы были заимствованы из индуистских писаний и проводились священниками -брахманами . [122] Во многих областях королевства также практиковали буддизм Махаяны , ислам [129] и под влиянием французских миссионеров, прибывших через Китай в 17 веке, некоторые небольшие области обратились в римский католицизм . [130] Влияние махаяны и тантрических практик также проникло в буддизм Тхеравады, создав традицию, называемую тантрической Тхеравадой .

Природный мир также был домом для ряда духов, которые являются частью Satsana Phi . Phi ( тайский : ผี ) - это духи зданий или территорий, природных мест или явлений; они также являются духами предков, которые защищают людей, или могут также включать злых духов. Phi , которые являются божествами-хранителями мест или городов, чествуются на фестивалях с общественными собраниями и подношениями еды. Духи встречаются во всем тайском фольклоре . [131]

Считалось, что Phi влияет на природные явления, включая болезни человека, и поэтому baci стали важной частью идентичности людей и религиозного здоровья на протяжении тысячелетий. Дома духов были важным народным обычаем, который использовался для обеспечения равновесия с естественным и сверхъестественным миром. Астрология также была важной частью понимания естественного и духовного миров и стала важным культурным средством для обеспечения соблюдения социальных табу и обычаев.

Искусство и представления

Представление Кхон — знаменитый танец периода Аютии.
Фреска буддийского вата в Ват Ко Кео Суттарам, Пхетчабури , фрески в буддийских храмах в Сиаме получили распространение в конце периода Аютии в XVIII веке.

Миф и эпические истории о Рамакиен предоставляют сиамцам богатый источник драматических материалов. Королевский двор Аюттхая разработал классические драматические формы выражения, называемые khon ( тайский : โขน ) и lakhon ( тайский : ละคร ). Рамакиен сыграл роль в формировании этих драматических искусств. В период Аюттхая khon , или драматическая версия Рамакиена, классифицировалась как lakhon nai или театральное представление, предназначенное только для аристократической аудитории. Сиамская драма и классический танец позже распространились по всей материковой части Юго-Восточной Азии и повлияли на развитие искусства высокой культуры в большинстве стран, включая Бирму, Камбоджу и Лаос. [132]

Исторические свидетельства показывают, что тайское искусство сценических постановок должно было быть уже высоко развито к XVII веку. Людовик XIV , французский король-солнце, имел официальные дипломатические отношения с королем Аюттайи Нараи . В 1687 году Франция отправила дипломата Симона де ла Лубера, чтобы тот записал все, что он видел в Сиамском королевстве. В своем знаменитом отчете Du Royaume de Siam Ла Лубер внимательно наблюдал за классическим театром Сиама XVII века, включая эпическую сцену битвы из представления кхона, и записал то, что он видел в мельчайших подробностях:

У сиамцев есть три вида сценических пьес: та, которую они называют Cone [khôn], — это фигурный танец под звуки скрипки и некоторых других инструментов. Танцоры в масках и вооружены и представляют скорее бой, чем танец. И хотя каждый из них переходит к высоким движениям и экстравагантным позам, они не перестают постоянно вставлять какие-то слова. Большинство их масок отвратительны и представляют либо чудовищных зверей, либо разновидности дьяволов. Шоу, которое они называют Lacone, — это поэма, смешанная с эпическим и драматическим, которая длится три дня, с восьми утра до семи вечера. Это истории в стихах, серьезные, и поются несколькими актерами, которые всегда присутствуют и которые поют только по очереди... Рабам — это двойной танец мужчин и женщин, который не является воинственным, но галантным... они могут исполнять его, не сильно связывая себя, потому что их способ танца — это простое марширование по кругу, очень медленное и без каких-либо высоких движений; но с большим количеством медленных изгибов тела и рук. [133]

О нарядах сиамских танцоров кхон Ла Лубер писал, что «[Т]у, которые танцуют в Рабаме и Коне, надеты позолоченные бумажные шляпы, высокие и заостренные, как церемониальные шапки мандаринов, но свисающие по бокам ниже ушей, украшенных поддельными камнями и двумя подвесками из позолоченного дерева». [133]

Бойцы муай-тай в традиционных костюмах монгкхон и пра-джиад

Ла Лубер также наблюдал за существованием муай-тай и муай-лаосского бокса, отмечая, что они выглядели похоже (то есть использовали как кулаки, так и локти для боя), но техники бинтов рук были разными. [133] Муай-тай периода Аюттайи (более известный как Муай-боран) оказал большое влияние на современный вид спорта муай-тай.

Достижения и влияние тайского искусства и культуры, развившиеся в период Аютии, на соседние страны были очевидны в наблюдении Джеймса Лоу , британского ученого по Юго-Восточной Азии, в начале эпохи Раттанакосина: «Сиамцы достигли значительной степени совершенства в драматических представлениях – и в этом отношении им завидуют их соседи бирманцы, лаосцы и камбоджийцы, которые все нанимают сиамских актеров, когда их удается заполучить». [132] : 177 

Краби-крабонг — это форма боя на мечах, разработанная в Аюттхае, которая в настоящее время признана неотъемлемым элементом традиционной тайской культуры и искусства. [134] Ват Пхуттхаисаван , крупный древний храм в Аюттхае, считается местом рождения краби-крабонга.

Литература

Аюттхая была королевством, богатым литературным творчеством. Даже после разграбления Аюттхая в 1767 году сохранилось множество литературных шедевров на тайском языке. Однако в аюттхайской литературе (как и в тайской литературе до современной эпохи) преобладала стихотворная композиция (т. е. поэзия), тогда как прозаические произведения были зарезервированы для юридических вопросов, записей государственных дел и исторических хроник. Таким образом, на тайском языке существует много произведений в характере эпической поэзии. Тайская поэтическая традиция изначально основывалась на местных поэтических формах, таких как rai (ร่าย), khlong (โคลง), kap (กาพย์) и klon (กลอน). Некоторые из этих поэтических форм, в частности khlong  , были общими для носителей тайских языков с древних времен (до возникновения Сиама).

Влияние санскрита на сиамский язык

Благодаря буддийскому и индуистскому влиянию, через Цейлон были получены различные просодические метры Чанда . Поскольку тайский язык односложный, для составления этих классических санскритских метров требуется огромное количество заимствованных слов из санскрита и пали. По словам Б. Дж. Тервиля, этот процесс происходил ускоренными темпами во время правления короля Боромматрайлокканата (1448–1488), который реформировал модель управления Сиама, превратив сиамское государство в империю по феодальной системе мандала . [135] : 307–326  Новая система требовала нового имперского языка для знатного класса. Это литературное влияние изменило курс тайского или сиамского языка, отделив его от других тайских языков, резко увеличив количество санскритских и палийских слов и навязав тайцам требование разработать систему письма, которая сохраняет орфографию санскритских слов для литературных целей. К 15 веку тайский язык превратился в самобытную среду вместе с зарождающейся литературной идентичностью новой нации. Это позволило сиамским поэтам сочинять в разных поэтических стилях и настроении, от игривых и юмористических рифмованных стихов до романтичных и элегантных клонгов и отточенных и властных просодий чан , модифицированных из классических санскритских метров. Тайские поэты экспериментировали с этими различными просодическими формами, создавая инновационные «гибридные» поэмы, такие как Лилит ( тайский : ลิลิต , чередование стихов хлонг и кап или раи ) или Кап хор Клонг ( тайский : กาพย์ห่อโคลง – поэмы хлонг, окутанные стихами кап ). Таким образом, тайцы развили острый ум и острый слух к поэзии. Однако для максимизации этого нового литературного средства требовалось интенсивное классическое образование на пали. Это сделало поэзию исключительным занятием знатных классов. Однако Б. Дж. Тервиль отмечает, ссылаясь на учебник 17-го века Jindamanee , что писцы и простые сиамские мужчины также поощрялись изучать базовый пали и санскрит для продвижения по службе. [135] : 322–323 

Рамакиен

Хануман защищает павильон Рамы (настенная роспись, «Комната 53» галереи в Ват Пхра Кео)

Большинство стран Юго-Восточной Азии разделяют индианизированную культуру. Поэтому традиционно тайская литература находилась под сильным влиянием индийской культуры и буддийско-индуистской идеологии с момента своего первого появления в 13 веке. Национальный эпос Таиланда представляет собой версию истории Рамы-Пандита, рассказанную Готамой Буддой в Дашаратха Джатаке, называемой Рамакиен , [136] переведенную с пали и переложенную в сиамские стихи. Важность эпоса Рамаяна в Таиланде обусловлена ​​принятием тайцами индуистской религиозно-политической идеологии королевской власти, воплощенной Рамой. Сиамская столица Аюттхая была названа в честь священного города Айодхья , города Рамы. Тайские короли нынешней династии, начиная с Рамы VI и далее, и в ретроспективе, до настоящего времени именуются « Рама » (отношения с Западом заставили корону искать краткое имя, чтобы передавать королевский титул как тайцам, так и иностранцам, следуя европейскому стилю).

Несколько версий эпоса Рамакиен были утеряны при разрушении Аюттайи в 1767 году. В настоящее время существуют три версии. Одна из них была подготовлена ​​под руководством (и частично написана) короля Рамы I. Его сын, Рама II , переписал некоторые части для драмы кхон . Главные отличия от оригинала — расширенная роль бога-обезьяны Ханумана и добавление счастливого конца . Многие из популярных среди тайской знати поэм также основаны на индийских историях. Одна из самых известных — Анирут Кхам Чан, которая основана на древней индийской истории о принце Анирудхе .

Кхун Чанг Кхун Фаен: сиамская эпическая народная поэма

Современное исполнение сефа устного чтения тайской поэзии.

В период Аюттхая также процветали народные сказки. Одной из самых известных народных сказок является история о Кхун Чанг Кхун Фаене ( тайский : ขุนช้างขุนแผน ), называемая в Таиланде просто « Кхун Фаен », которая сочетает в себе элементы романтической комедии и героических приключений, заканчивающихся высокой трагедией. Эпос о Кхун Чанг Кхун Фаене (KCKP) вращается вокруг Кхун Фаена , сиамского генерала со сверхчеловеческими магическими способностями, который служил королю Аюттхая, и его любовных отношений треугольника между ним самим, Кхун Чангом и прекрасной сиамской девушкой по имени Ван-Тхонг. Состав KCKP, как и другие устно передаваемые эпосы, развивался с течением времени. Он возник как декламация или сефа в тайской устной традиции примерно с начала 17-го века (около 1600 г.). Сиамские трубадуры и менестрели со временем добавили больше подсюжетов и приукрасили сцены к оригинальной сюжетной линии. [137] К позднему периоду королевства Аюттхая он достиг нынешней формы как длинное произведение эпической поэмы длиной около 20 000 строк, охватывающее 43 самут тайские книги. Версия, которая существует сегодня, была составлена ​​с использованием размера клон на всем протяжении и упоминается в Таиланде как nithan Kham Klon ( тайский : นิทานคำกลอน ), что означает «поэтическая история».

Архитектура

Главный пранг храма Ват Пхуттайсаван , Аюттхая.

Буддийский храм Аюттхая делится на две основные категории: сплошной храм в стиле ступы и храм в стиле пранг ( тайский : ปรางค์ ). Пранги также можно найти в различных формах в Сукхотае, Лопбури, Бангкоке ( Ват Арун ). Размеры могут различаться, но обычно пранги имеют высоту от 15 до 40 метров и напоминают возвышающуюся конструкцию, похожую на кукурузный початок.

Prangs по сути представляют гору Меру. В Таиланде реликвии Будды часто размещались в хранилище в этих сооружениях, отражая веру в то, что Будда является самым значительным существом, достигшим просветления и показавшим путь к просветлению другим. [138]

Известные археологические памятники

Daily life

Clothing

Thai traditional costumes in Bangkok National Museum

Three clothing styles were evident in the Ayutthaya period. Each style depended on social class.

1. Court clothing (worn by the king, queen, concubines, and senior government officials):

2. Nobles (rich citizens):

3. Villagers:

Economy

Map of Ayutthaya Chao Phraya River course in the 17th century

The Thais never lacked a rich food supply. Peasants planted rice for their own consumption and to pay taxes. Whatever remained was used to support religious institutions. From the 13th to the 15th centuries, however, a transformation took place in Thai rice cultivation. In the highlands, where rainfall had to be supplemented by a system of irrigation[150] to control water levels in flooded paddies, the Thais sowed the glutinous rice that is still the staple in the geographical regions of the north and northeast. But in the floodplain of the Chao Phraya, farmers turned to a different variety of rice – the so-called floating rice, a slender, non-glutinous grain introduced from Bengal – that would grow fast enough to keep pace with the rise of the water level in the lowland fields.[151]

The new strain grew easily and abundantly, producing a surplus that could be sold cheaply abroad. Ayutthaya, at the southern extremity of the floodplain, thus became the hub of economic activity. Under royal patronage, corvée labour dug canals on which rice was brought from the fields to the king's ships for export to China. In the process, the Chao Phraya delta – mud flats between the sea and firm land hitherto considered unsuitable for habitation – was reclaimed and cultivated. Traditionally the king had a duty to perform a religious ceremony to bless the rice planting.[151]

Although rice was abundant in Ayutthaya, rice exports were banned from time to time when famine occurred because of natural calamity or war. Rice was usually bartered for luxury goods and armaments from Westerners, but rice cultivation was mainly for the domestic market and rice export was evidently unreliable.

Trade

Floating market, a marketplace in Ayutthaya period, where goods are sold from boats

Currency

Ayutthaya officially used cowrie shells, prakab (baked clay coins), and pod duang as currencies. Pod duang became the standard medium of exchange from the early-13th century to the reign of King Chulalongkorn.

Ayutthaya as international trading port

Trade with Europeans was lively in the 17th century. In fact European merchants traded their goods, mainly modern arms such as rifles and cannons, for local products from the inland jungle such as sappan (lit. 'bridge')[citation needed] woods, deerskin, and rice. Tomé Pires, a Portuguese voyager, mentioned in the 16th century that Ayutthaya, or Odia, was "rich in good merchandise". Most of the foreign merchants coming to Ayutthaya were European and Chinese, and were taxed by the authorities. The kingdom had an abundance of rice, salt, dried fish, arrack, and vegetables.[152]

Trade with foreigners, mainly the Dutch, reached its peak in the 17th century. Ayutthaya became a main destination for merchants from China and Japan. It was apparent that foreigners began taking part in the kingdom's politics. Ayutthaya's kings employed foreign mercenaries who sometimes joined the wars with the kingdom's enemies. However, after the purge of the French in the late-17th century, the major traders with Ayutthaya were the Chinese. The Dutch from the Dutch East Indies Company (Vereenigde Oost-Indische Compagnie or VOC), were still active. Ayutthaya's economy declined rapidly in the 18th century, until the Burmese invasion caused the total collapse of Ayutthaya's economy in 1767.[153]

Contacts with the West

Portuguese in Thailand Gulf 16th and 17th century:
Light Green – territories conquered or ceded
Dark Green (Allied) – Ayutthaya
Yellow – Main Factories

In 1511, immediately after having conquered Malacca, the Portuguese sent a diplomatic mission headed by Duarte Fernandes to the court of King Ramathibodi II of Ayutthaya. Having established amicable relations between the Kingdom of Portugal and the Kingdom of Siam, they returned with a Siamese envoy who carried gifts and letters to the King of Portugal.[154] The Portuguese were the first Europeans to visit the country. Portuguese mercenaries would also play a major role in the invasion of Lanna in 1539 by King Chairachathirat, and Portuguese soldiers would be considered a respected fighting force for the Kingdom across its existence.[69]: 37  Five years after that initial contact, Ayutthaya and Portugal concluded a treaty granting the Portuguese permission to trade in the kingdom. A similar treaty in 1592 gave the Dutch a privileged position in the rice trade.

Foreigners were cordially welcomed at the court of Narai (1657–1688), a ruler with a cosmopolitan outlook who was nonetheless wary of outside influence. Important commercial ties were forged with Japan. Dutch and English trading companies were allowed to establish factories, and Thai diplomatic missions were sent to Paris and The Hague. By maintaining these ties, the Thai court skillfully played off the Dutch against the English and the French, avoiding the excessive influence of a single power.[155]

In 1664, however, the Dutch used force to exact a treaty granting them extraterritorial rights as well as freer access to trade. At the urging of his foreign minister, the Greek adventurer Constantine Phaulkon, Narai turned to France for assistance. French engineers constructed fortifications for the Thais and built a new palace at Lopburi for Narai. In addition, French missionaries engaged in education and medicine and brought the first printing press into the country. Louis XIV's personal interest was aroused by reports from missionaries suggesting that Narai might be converted to Christianity.[156]

The French presence encouraged by Phaulkon, however, stirred the resentment and suspicions of the Thai nobles and Buddhist clergy. When word spread that Narai was dying, a general, Phetracha (reigned 1688–1693) staged a coup d'état, the 1688 Siamese revolution, seized the throne, killed the designated heir, a Christian, and had Phaulkon put to death along with a number of missionaries. He then expelled the remaining foreigners. Some studies said that Ayutthaya began a period of alienation from European traders, while welcoming more Chinese merchants. But other recent studies argue that, due to wars and conflicts in Europe in the mid-18th century, European merchants reduced their activities in the East. However, it was apparent that the Dutch East Indies Company or VOC was still doing business in Ayutthaya despite political difficulties.[156]

Contacts with East Asia

Between 1405 and 1433, the Chinese Ming dynasty sponsored a series of seven naval expeditions. Emperor Yongle designed them to establish a Chinese presence, impose imperial control over trade, and impress foreign peoples in the Indian Ocean basin. He also might have wanted to extend the tributary system. It is believed that the Chinese fleet under Admiral Zheng He travelled up the Chao Phraya River to Ayutthaya on three occasions.

Meanwhile, a Japanese colony was established in Ayutthaya. The colony was active in trade, particularly in the export of deer hides and saphan wood to Japan in exchange for Japanese silver and Japanese handicrafts (swords, lacquered boxes, high-quality paper). From Ayutthaya, Japan was interested in purchasing Chinese silks, as well as deerskins and ray or shark skins (used to make a sort of shagreen for Japanese sword handles and scabbards).[157]

The Japanese quarters of Ayutthaya were home to about 1,500 Japanese inhabitants (some estimates run as high as 7,000). The community was called Ban Yipun in Thai, and was headed by a Japanese chief nominated by Thai authorities.[158] It seems to have been a combination of traders, Christian converts (Kirishitan) who had fled their home country to various Southeast Asian countries following the persecutions of Toyotomi Hideyoshi and Tokugawa Ieyasu, and unemployed former samurai who had been on the losing side at the battle of Sekigahara.[158]

Padre António Francisco Cardim recounted having administered the sacrament to around 400 Japanese Christians in 1627 in the Thai capital of Ayuthaya ("a 400 japoes christaos")[158] There were also Japanese communities in Ligor and Patani.[159]

Notable foreigners in 17th century Ayutthaya

Historiography

Contemporary accounts of Ayutthaya

The amount to which Ayutthaya texts were destroyed in the Burmese sack of 1767 varies greatly. Van Vliet's written records on Siam is the earliest written history of Siam and Ayutthaya, which date from the early to mid 17th century and likely used the religious temple chronicles as his source. The earliest surviving palace chronicle is the Luang Prasoet chronicle, which dates from 1681. The histories of Ayutthaya was not regarded as important until the age of commerce and peace in the 17th and 18th centuries. Early Ayutthaya did not write down its history. The religious chronicles are also important to understanding Ayutthaya, which date as early as the 16th century. Early Ayutthaya did not write down its history. A significant portion of written evidence must therefore come from outside accounts. Aside from Van Vliet, a number of Europeans in the 17th and early 18th century wrote surviving accounts of Siam. The Chinese palace chronicles are also instrumental in analyzing Ayutthaya's history.[70]

The Ayutthaya Testimonies are another important account of the Ayutthaya Kingdom. Based on the testimonies of the former inhabitants of the Ayutthaya Kingdom and survived by three different documents, these accounts attests to the description of the city of Ayutthaya and the Ayutthaya Kingdom prior to and during its fall in 1767.

Post-Ayutthaya historiography

The history of the Ayutthaya Kingdom overall has been a neglected period of historiography in Thailand, as well as abroad, characterized by well-researched and popular histories of subperiods of Ayutthaya. Chris Baker and Pasuk Phongpaichit's "A History of Ayutthaya: Siam In the Early Modern World", published in 2017, was the first English-academic book to have analyzed the full four hundred years of the Ayutthaya Kingdom's existence. The historiography of Southeast Asia originated from post-colonial capitals. As Thailand had never been fully colonized, it never had a European patron from which national histories could be written about themselves until the arrival of the Americans in the 1960s.[4][70]

In the early Rattanakosin period, King Rama I compiled all surviving Ayutthaya law records and published the Three Seals Law in 1805. Early Rattanakosin period documents traced their "national" origins to the founding of Ayutthaya in 1351. In the early 20th-century however, Thai elites, influenced by Western ideas of European nationalism and the nation state, used that framework to create a nationalist history of Thailand, implementing it in ways deemphasized Ayutthaya's importance to Thai history by portraying the Sukhothai Kingdom as the first "Thai" kingdom or golden age of "Thai-ness" (Buddhism, Thai-style democracy, free trade, abolition of slavery), Rattanakosin as the "rebirth", and Ayutthaya as a period of decline between Sukhothai and Rattanakosin. This resulted in Ayutthaya being largely forgotten in the historiography of Thailand for half a century following the works of Prince Damrong in the early 20th century.[4][160]

The nationalist-themed histories of Ayutthaya, pioneered by Prince Damrong, primarily featured the stories of kings fighting wars and the idea of territorial subjugation of neighboring states. These historical themes remains influential in Thailand and in Thai popular history up until the present, which has only been challenged by a newer generation of historians and academics in Thailand and abroad starting in the 1980s, emphasizing the long-neglected commercial and economic aspects which were important to Ayutthaya. New released sources and translations from a variety of historical records (China, the Netherlands, etc...) have made the researching of Ayutthaya history more accessible in the past two and three decades.[70][161]

Since the 1970s, newer generations of academics have come up and challenged the old historiography, paying more attention and publishing works about the history of Ayutthaya, prominently beginning with Charnvit Kasetsiri's "The Rise of Ayudhya", published in 1977.[4][162][163][164] Kasetsiri, in 1999, argues that, "Ayutthaya was the first major political, cultural, and commercial center of the Thai."[4][165]

The "General Crisis" hypothesis

The idea that Ayutthaya suffered a decline following the departure of Europeans in the late 17th century was an idea popularized, at first, in the Rattanakosin court, in an attempt to legitimize the new dynasty over the Ayutthaya Ban Phlu Luang dynasty, and more famously by Anthony Reid's book on the "Age of Commerce" in recent decades. However, more recent studies, such as by Victor Lieberman in "Strange Parallels in Southeast Asia" and by Baker and Phongpaichit in "A History of Ayutthaya", have mostly refuted Reid's hypothesis, in particular Lieberman criticizing Reid's methodology of using the example of Maritime Southeast Asia to explain Mainland Southeast Asia, citing the opening of Qing China's revocation of its maritime ban and the subsequent increase in trade between China and Siam and Ayutthaya's historical importance as a regional Asian trade center rather than one in which Europeans held any power or any significant influence for any extended period of time.[102][162][166][4]

Gallery

In popular culture

See also

References

  1. ^ a b c d e f g h i j Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-19076-4.
  2. ^ a b Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. p. 64. ISBN 978-1-316-64113-2.
  3. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. pp. 64, 69, 78. ISBN 978-1-316-64113-2.
  4. ^ a b c d e f g "The Siam Society Lecture: A History of Ayutthaya (28 June 2017)". Youtube. 21 May 2020. Retrieved 3 January 2022.
  5. ^ a b c d e f g h Lieberman, Victor (2003). Strange Parallels: Volume 1, Integration on the Mainland: Southeast Asia in Global Context, c. 800–1830 (Studies in Comparative World History) (Kindle ed.). Cambridge University Press. ISBN 978-0521800860.
  6. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. pp. 205–07. ISBN 978-1-316-64113-2.
  7. ^ "The Siam Society Lecture: Uma Amizade Duradoura (31 May 2018)". YouTube. 27 April 2020. 6:14–6:40
  8. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. pp. 127–129, 206. ISBN 978-1-316-64113-2.
  9. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. p. 206. ISBN 978-1-316-64113-2.
  10. ^ "The Siam Society Lecture: Uma Amizade Duradoura (31 May 2018)". YouTube. 27 April 2020. 50:02–50:52
  11. ^ Lieberman, Victor (2003). Strange Parallels: Volume 1, Integration on the Mainland: Southeast Asia in Global Context, c. 800–1830 (Studies in Comparative World History) (Kindle ed.). Cambridge University Press. ISBN 978-0521800860.
  12. ^ a b c Baker, Chris (2003). "Ayutthaya Rising: From Land or Sea?". Journal of Southeast Asian Studies. 34 (1): 41–62. doi:10.1017/S0022463403000031. ISSN 0022-4634. JSTOR 20072474. S2CID 154278025.
  13. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. ISBN 978-1-316-64113-2.
  14. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World (Kindle ed.). Cambridge University Press. pp. i, 170–171. ISBN 978-1-316-64113-2. "From 1600, peace paved the way for Ayutthaya to prosper as Asia's leading entrepot under an expansive mercantile absolutism."
  15. ^ a b c d Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. ISBN 978-1-316-64113-2.
  16. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. pp. 46, 51. ISBN 978-1-316-64113-2.
  17. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. p. 50. ISBN 978-1-316-64113-2.
  18. ^ Lieberman, Victor (2003). Strange Parallels: Volume 1, Integration on the Mainland: Southeast Asia in Global Context, c. 800–1830 (Studies in Comparative World History) (Kindle ed.). Cambridge University Press. p. 295. ISBN 978-0521800860. "Siam's population must have increased from c. 2,500,000 in 1600 to 4,000,000 in 1800."
  19. ^ Wyatt 2003, p. 86.
  20. ^ "Ayutthaya | National Virtual Museum". Retrieved 29 October 2023.
  21. ^ The Siam Society Lecture: A History of Ayutthaya (28 June 2017), 21 May 2020, retrieved 29 October 2023
  22. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-19076-4.
  23. ^ Wyatt 2003, pp. 109–110.
  24. ^ a b Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World (Kindle ed.). Cambridge University Press. ISBN 978-1-316-64113-2.
  25. ^ Lieberman, Victor (2003). Strange Parallels: Volume 1, Integration on the Mainland: Southeast Asia in Global Context, c. 800–1830 (Studies in Comparative World History) (Kindle ed.). Cambridge University Press. p. 290. ISBN 978-0521800860. "From the early 1700s well into the 19th century Chinese not only dominated Siam's external trade..."
  26. ^ a b c Lieberman, Victor B.; Victor, Lieberman (2014). Strange Parallels: Southeast Asia in Global Context, c. 800–1830. Cambridge University Press. ISBN 978-0-511-65854-9.
  27. ^ "Ayutthaya | Ancient Capital of Thailand | Britannica". www.britannica.com. Retrieved 11 August 2024.
  28. ^ Williams, Benjamin (5 October 2020). "Cultural Profile: Ayutthaya Kingdom, the Buddhist State of Siam". Paths Unwritten. Retrieved 11 August 2024.
  29. ^ Roberts, Edmund (1837). "XVIII City of Bang-kok". Embassy to the Eastern courts of Cochin-China, Siam, and Muscat in the U. S. sloop-of-war Peacock during the years 1832–3–4. Harper & Brothers. p. image 288. OCLC 12212199. The spot on which the present capital stands, and the country in its vicinity, on both banks of the river for a considerable distance, were formerly, before the removal of the court to its present situation called Bang-kok; but since that time, and for nearly sixty years past, it has been named Sia yuthia, (pronounced See-ah you-tè-ah, and by the natives, Krung, that is, the capital;) it is called by both names here, but never Bang-kok; and they always correct foreigners when the latter make this mistake. The villages which occupy the right hand of the river, opposite to the capital, pass under the general name of Bang-kok.
  30. ^ Boeles, J.J. (1964). "The King of Sri Dvaravati and His Regalia" (PDF). Journal of the Siam Society. 52 (1): 102–103. Retrieved 13 April 2023.
  31. ^ Pongsripian, Winai (1983). Traditional Thai historiography and its nineteenth century decline (PDF) (PhD). University of Bristol. p. 21. Retrieved 13 April 2023.
  32. ^ Blagden, C.O. (1941). "A XVIIth Century Malay Cannon in London". Journal of the Malayan Branch of the Royal Asiatic Society. 19 (1): 122–124. JSTOR 41559979. Retrieved 13 April 2023. TA-HTAUNG TA_YA HNIT-HSE SHIT-KHU DWARAWATI THEIN YA – 1128 year (= 1766 A.D) obtained at the conquest of Dwarawati (= Siam). One may note that in that year the Burmese invaded Siam and captured Ayutthaya, the capital, in 1767.
  33. ^ JARUDHIRANART, Jaroonsak (2017). THE INTERPRETATION OF SI SATCHANALAI (Thesis). Silpakorn University. p. 31. Retrieved 13 April 2023. Ayutthaya, they still named the kingdom after its former kingdom as "Krung Thep Dvaravati Sri Ayutthaya".
  34. ^ a b "AYUTTHAYA | National Virtual Museum". Retrieved 15 October 2023.
  35. ^ a b Smith, R. B. (February 1978). "Charnvit Kasetsiri: The rise of Ayudhya: a history of Siam in the fourteenth and fifteenth centuries. (East Asian Historical Monographs.) xii, 194 pp. Kuala Lumpur, etc.: Oxford University Press, 1976. £14.25". Bulletin of the School of Oriental and African Studies. 41: 202–203. doi:10.1017/S0041977X00058286. S2CID 161257067.
  36. ^ Lieberman, Victor B.; Victor, Lieberman (2014). Strange Parallels: Southeast Asia in Global Context, c. 800–1830. Cambridge University Press. ISBN 978-0-511-65854-9.
  37. ^ Kasetsiri, Charnvit (2022). Thailand, a Struggle for the Nation. Singapore: ISEAS-Yushof Isak Institute. ISBN 978-981-5011-25-8. Retrieved 2 February 2024.
  38. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World (Kindle ed.). Cambridge University Press. pp. 44–46.
  39. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya. Cambridge University Press. p. 43. ISBN 978-1-107-19076-4.
  40. ^ a b Kasetsiri, Charnvit. "Review Article: A New Tamman About Ayudhya – The Rise of Ayudhya: A History of Siam in the Fourteenth and Fifteenth Centuries" (PDF).
  41. ^ "รายการ "อดีตในอนาคต" ตอนที่ ๑๗ สุพรรณภูมิ". Archived from the original on 19 May 2020. Retrieved 10 May 2020.
  42. ^ Thepthani 1953, p. 95.
  43. ^ Thepthani 1953, pp. 96–97.
  44. ^ Thepthani 1953, p. 97.
  45. ^ Thepthani 1953, p. 98.
  46. ^ a b Thepthani 1953, p. 99.
  47. ^ "3,000ปี ลพบุรีไม่เคยร้าง "ขรรค์ชัย-สุจิตต์" ชวนทอดน่องเมืองละโว้ ค้นต้นกำเนิดอยุธยา". Matichon (in Thai). 18 December 2017. Archived from the original on 26 October 2023. Retrieved 26 October 2023.
  48. ^ a b Thepthani 1953, p. 101.
  49. ^ Thepthani 1953, p. 102.
  50. ^ Thepthani 1953, p. 103.
  51. ^ a b Thepthani 1953, p. 104.
  52. ^ Thepthani 1953, p. 109.
  53. ^ a b Thepthani 1953, p. 110.
  54. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World (Kindle ed.). Cambridge University Press. p. 43.
  55. ^ "The Siam Society Lecture: A History of Ayutthaya (28 June 2017)". YouTube. 21 May 2020. 14:53
  56. ^ Bhumiprabhas, Subhatra (6 September 2006). "Scierno: the Land of Smiles". The Nation. Archived from the original on 3 March 2016. Retrieved 6 May 2019.
  57. ^ Wade, Geoff (2000). "The "Ming shi-lu" as a Source for Thai History: Fourteenth to Seventeenth Centuries". Journal of Southeast Asian Studies. 31 (2): 273. doi:10.1017/S0022463400017562. hdl:10722/42537. ISSN 0022-4634. JSTOR 20072252. S2CID 162645676.
  58. ^ Higham 1989, p. 355
  59. ^ สมเด็จพระศรีราชาธิราช
  60. ^ ภูมิศักดิ์, จิตร (2004). สังคมไทย ลุ่มแม่น้ำเจ้าพระยาก่อนสมัยศรีอยุธยา. สำนักพิมพ์ฟ้าเดียวกัน. ISBN 974-92593-1-9.
  61. ^ a b c d e f Baker, Chris (2003). "Ayutthaya Rising: From Land or Sea?". Journal of Southeast Asian Studies. 34 (1): 41–62. doi:10.1017/S0022463403000031. ISSN 0022-4634. JSTOR 20072474. S2CID 154278025.
  62. ^ . p. 7 https://thesiamsociety.org/wp-content/uploads/2007/03/JSS_095_0b_Rodao_CastiliansDiscoverSiam.pdf. {{cite web}}: Missing or empty |title= (help)
  63. ^ Jin, Shaoqing (2005). Office of the People's Government of Fujian Province (ed.). Zheng He's voyages down the western seas. Fujian, China: China Intercontinental Press. p. 58. ISBN 9787508507088. Retrieved 2 August 2009.
  64. ^ "The Aytthaya Era, 1350–1767". U. S. Library of Congress. Retrieved 25 July 2009.
  65. ^ a b c Phayre, Sir Arthur P (1883). History of Burma, including Burma Proper, Pegu, Taungu, Tenasserim, and Arakan (1967 ed.). London: Susil Gupta.
  66. ^ a b Harvey, G E (1925). History of Burma. London: Frank Cass & Co. Ltd.
  67. ^ a b c d Kohn, George Childs (1999). Dictionary of Wars (Revised ed.). New York: Facts on File, Inc. ISBN 0-8160-3928-3.
  68. ^ a b c d e f g h i j k l m n Rajanubhab, D., 2001, Our Wars With the Burmese, Bangkok: White Lotus Co. Ltd., ISBN 9747534584
  69. ^ a b c d e f g h Chakrabongse, C., 1960, Lords of Life, London: Alvin Redman Limited
  70. ^ a b c d Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. ISBN 978-1-316-64113-2.
  71. ^ Tricky Vandenberg. "History of Ayutthaya – Foreign Settlements – Portuguese Settlement". Ayutthaya-history.com. Retrieved 20 October 2013.
  72. ^ Wyatt 2003, pp. 90–121
  73. ^ Rajanubhab
  74. ^ Cruysse, Dirk van der (2002). Siam and the West. Chiang Mai: Silkworm. p. 343.
  75. ^ When Bangkok was just a French fort
  76. ^ Michael Smithies. "Accounts of the Makassar Revolt, 1686" (PDF). Siamese-heritage.org. Retrieved 28 September 2018.
  77. ^ Muhammad Rabi' ibn Muhammad Ibrahim (1972). The Ship of Sulaiman. Translated by J. O'Kane. London: Routledge. pp. 98–99.
  78. ^ a b Mission Made Impossible: The Second French Embassy to Siam, 1687, by Michael Smithies, Claude Céberet, Guy Tachard, Simon de La Loubère (2002) Silkworm Books, Thailand ISBN 974-7551-61-6
  79. ^ Lieberman 2003, 299 (Kindle Edition)
  80. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World (Kindle ed.). Cambridge University Press. pp. 211–212, 258. ISBN 978-1-316-64113-2.
  81. ^ "Chris Baker and Pasuk Phongpaichit, "A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World". New Books Network.
  82. ^ Lieberman 2003, 299 (Kindle Edition) "...the late 1600s and especially the early 1700s inaugurated a period not of sustained decline, but of Chinese-assisted economic vitality that would continue into the 19th century."
  83. ^ Wyatt 2003, p. 109.
  84. ^ a b c d e f g h i Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya. Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-19076-4.
  85. ^ Chutintaranond, Sunait (1992). "The image of the Burmese enemy in Thai perceptions and history writings" (PDF): 91. Archived from the original (PDF) on 15 July 2020. Retrieved 30 August 2023. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  86. ^ a b c Topich, William J.; Leitich, Keith A. (2013). The History of Myanmar. ABC-CLIO.
  87. ^ a b c d e f g Wyatt 2003.
  88. ^ Thant Myint-U (2011). The River of Lost Footsteps. Faber & Faber.
  89. ^ Watson, Noelle; Schellinger, Paul; Ring, Trudy (2012). Asia and Oceania: International Dictionary of Historic Places. Taylor & Francis.
  90. ^ Ruangsilp, Bhawan (2007). Dutch East India Company Merchants at the Court of Ayutthaya: Dutch Perceptions of the Thai Kingdom c. 1604–1765. Leiden, Netherlands: Koninklijke Brill NV. ISBN 978-0-300-08475-7. Retrieved 20 November 2009.
  91. ^ a b c d e Andaya, Barbara Watson; Andaya, Leonard Y. (2015). A History of Early Modern Southeast Asia, 1400–1830. Cambridge University Press.
  92. ^ a b c d Phraison Salarak (Thien Subindu), Luang (1916). Intercourse between Burma and Siam as recorded in Hmannan Yazawindawgyi. Bangkok.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  93. ^ na Pombejra, Dhiravat (2017). "Alangkapuni: An English Captain at the Siege of Ayutthaya". Journal of the Siam Society. 105: 115–129.
  94. ^ "Heroes Of Khai Bang Rachan Monument And Khai Bang Rachan Park". Tourism Thailand.
  95. ^ a b Soe Thuzar Myint (2011). "Yodayar Naing Mawgun by Letwe Nawrahta: A Contemporary Myanmar Record, Long Lost, of How Ayutthaya Was Conquered" (PDF). Journal of the Siam Society.
  96. ^ "War Phra Sri Sanphet". Ayutthaya History.
  97. ^ Wattanasukchai, Sirinya (2 May 2013). "On the walls of Mandalay". Bangkok Post.
  98. ^ Mishra, Patit Paban (2010). The History of Thailand. ABC-CLIO.
  99. ^ Lieberman 2003, 293 (Kindle Edition)
  100. ^ a b "เล่าเรื่องเสียกรุงศรีอยุธยา ครั้งที่ 2 (15เม.ย.62) ฟังหูไว้หู | 9 MCOT HD". YouTube. 15 April 2019.
  101. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. p. 268. ISBN 978-1-107-19076-4.
  102. ^ a b Lieberman, Victor (2003). Strange Parallels: Volume 1, Integration on the Mainland: Southeast Asia in Global Context, c. 800–1830 (Studies in Comparative World History). Cambridge University Press. ISBN 978-0521800860.
  103. ^ a b Syamananda 1990, p. 94
  104. ^ a b Wood 1924, pp. 254–264
  105. ^ Lieberman, Victor (2003). Strange Parallels: Volume 1, Integration on the Mainland: Southeast Asia in Global Context, c. 800–1830 (Studies in Comparative World History) (Kindle ed.). Cambridge University Press. ISBN 978-0521800860.
  106. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World (Kindle ed.). Cambridge University Press. ISBN 978-1-316-64113-2.
  107. ^ a b Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. p. 258. ISBN 978-1-107-19076-4.
  108. ^ "เศรษฐกิจและสังคมสยามจากอยุธยาถึงกรุงธนบุรี". YouTube. 26 September 2017. 34:00–1:13:00
  109. ^ a b "ถอดบทเรียนว่าด้วยกรุงแตกครั้งที่ 2 : อ.สมฤทธิ์ ลือชัย". YouTube.
  110. ^ Rod-ari, Melody (2016). "Beyond the Ashes: The Making of Bangkok as the Capital City of Siam". University Press of Colorado. pp. 155–180. doi:10.5876/9781607324690.c004. ISBN 9781607324683. JSTOR j.ctt1dfnt2b.10. {{cite book}}: |journal= ignored (help); Missing or empty |title= (help)
  111. ^ a b "Introduction". South East Asia site. Northern Illinois University. Archived from the original on 31 May 2009. Retrieved 3 October 2009.
  112. ^ "The National Language". Mahidol University. 1 November 2002. Archived from the original on 5 March 2010. Retrieved 17 October 2009.
  113. ^ "Thailand: Brief Description of the Country and its National/State Government Structure". UN ESCAP. 12 February 2002. Archived from the original on 20 April 2012. Retrieved 2 April 2012. The traditional government system and social structure in Siam during this period was known as the Sakdina system. All land was owned by the ruler who granted land to members of the royal family and the nobility according to their ranks in the traditional bureaucratic hierarchy.
  114. ^ Giles Ji Ungpakorn (2 April 2012). "Class and politics in Thailand". Thailand's Crisis and the Fight for Democracy. Links International Journal of Socialist Renewal. Archived from the original on 1 April 2012. Retrieved 2 April 2012. This was a system of direct control over humans, rather than the use of land ownership to control labour....
  115. ^ Bavadam, Lyla (14 March 2006). "Magnificent Ruins". Frontline. 26 (6). Archived from the original on 7 November 2012. Retrieved 17 October 2009.
  116. ^ "HM Second King Pinklao". Soravij. Archived from the original on 10 May 2013. Retrieved 17 October 2009.
  117. ^ a b c d Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya. Cambridge: Cambridge University Press. p. 158. ISBN 9781107190764. Retrieved 8 March 2022.
  118. ^ O.W. Wolters, pp. 142–143 citing Chutintaranond, 1990, pp. 97–98
  119. ^ Sunait Chutintaranond, (Thai: สุเนตร ชุตินธรานนท์) (1990). "Mandala, Segmentary State and Politics of Centralization in Medieval Ayudhya" (PDF). Journal of the Siam Society. JSS Vol. 78.1i (digital). Siam Heritage Trust: image 11. Retrieved 17 March 2013. Nevertheless, the Ayudhya kings, as they are described in indigenous and foreign records, never successfully eliminated the hegemony of provincial governors.
  120. ^ a b c d e f g h "Ayutthaya". Mahidol University. 1 November 2002. Archived from the original on 23 February 2010. Retrieved 1 November 2009.
  121. ^ a b c d Lieberman, Victor B. (2003). Strange Parallels: Southeast Asia in Global Context, c. 800–1830, volume 1, Integration on the Mainland. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-80496-7.
  122. ^ a b "Background Note: Thailand". U.S. Department of State. July 2009. Retrieved 8 November 2009.
  123. ^ Ross, Kelly L. (2008). "The Periphery of China – Korea, Vietnam, Thailand, Laos, Cambodia, Burma, Tibet, and Mongolia". Freisian School. Retrieved 8 November 2009.
  124. ^ a b c Ring, Trudy; Robert M. Salkin (1995). International Dictionary of Historic Places: Asia and Oceania. Vol. 5. Sharon La Boda. Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers. p. 56. ISBN 1-884964-04-4. Retrieved 10 December 2009.
  125. ^ "History of Ayutthaya – Historical Sites – Phet Fortress". www.ayutthaya-history.com. Retrieved 21 December 2021.
  126. ^ Dictionaire geographique universel. Amsterdam & Utrecht: Chez Francois Halma, 1750. p. 880.
  127. ^ Thailand, economy and politics (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press. 2002. ISBN 978-9835600661.
  128. ^ Lieberman, Victor (2003). Strange Parallels: Volume 1, Integration on the Mainland: Southeast Asia in Global Context, c. 800–1830 (Studies in Comparative World History) (Kindle ed.). Cambridge University Press. p. 324. ISBN 978-0521800860.
  129. ^ Sheik Ahmad, Omar Farouk. "Muslims in the Kingdom of Ayyuthaya" (PDF). UKM. Retrieved 24 May 2012.
  130. ^ Indobhasa, Sao (2009). "Buddhism in Ayutthaya (1350–1767)". Ceylon Journey. Archived from the original on 25 August 2009. Retrieved 22 December 2009.
  131. ^ Tossa, Nattavong & MacDonald (2008), pp. 75–89.
  132. ^ a b Low, James (1839). James Low, On Siamese Literature (PDF). p. 177.
  133. ^ a b c La Loubère, Simon (1693). The Kingdom of Siam (1986 ed.). Oxford University Press. p. 49.
  134. ^ "Thailand's Ancient Modern Kingdom | The Mark of Empire | Ayutthaya". YouTube. 30 May 2020. 11:48–14:31
  135. ^ a b Terwiel, B.J. (1996). "The Introduction of Indian Prosody Among the Thai". In Jan E.M. Houben (ed.). Ideology and Status of Sanskrit-Contribution to the History of Sanskrit Language. E.J.Brill. ISBN 9-0041-0613-8.
  136. ^ "Many Ramayanas: The Diversity of a Narrative Tradition in South Asia".
  137. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2009). "The Career of Khun Chang Khun Phaen" (PDF). Journal of the Siam Society. 97: 1–42. Archived from the original (PDF) on 12 October 2017. Retrieved 14 October 2017.
  138. ^ Guido Vanhaleweyk. "The difference between Khmer prangs and Thai (Ayutthaya) prangs". Ayutthaya2020.com. Retrieved 31 May 2017.
  139. ^ a b c Vandenberg, Tricky (July 2009). "Wat Phukhao Thong". History of Ayutthaya – Temples and Ruins. Retrieved 21 July 2021.
  140. ^ "The Elephant Kraal of Ayutthaya". Atlas Obscura.
  141. ^ "History of Ayutthaya – Historical Sites – Chandra Kasem Palace". www.ayutthaya-history.com.
  142. ^ "History of Ayutthaya – Royal Residences –Prasat Nakhon Luang". www.ayutthaya-history.com.
  143. ^ "Prasat Nakhon Luang, Nakhon Luang, Thailand". Asian Architecture.
  144. ^ a b "Wat Ko Kaew Suttharam". Thailandee.com. Retrieved 21 July 2021.
  145. ^ a b c May, Ken (September 2009). "History of Ayutthaya – Temples And Ruins". Wat Kudi Dao. Retrieved 21 July 2021.
  146. ^ a b Vandenberg, Tricky (September 2009). "Temples and Ruins – Wat Na Phra Men". History of Ayutthaya. Retrieved 21 July 2021.
  147. ^ "Wat Phra Phutthabat Ratchaworamahawihan". www.tourismthailand.org. Retrieved 28 January 2022.
  148. ^ a b Vandenburg, Tricky. "Wat Yai Chaimongkhon". History of Ayutthaya – Temples and Ruins. Retrieved 21 July 2021.
  149. ^ Vandenburg, Tricky. "Wat Yai Chaimongkhon". History of Ayutthaya – Temples and Ruins. Retrieved 19 December 2021.
  150. ^ Luo, Wei; Hartmann, John; Li, Jinfang; Sysamouth, Vinya (December 2000). "GIS Mapping and Analysis of Tai Linguistic and Settlement Patterns in Southern China" (PDF). Geographic Information Sciences. 6 (2). DeKalb: Northern Illinois University: 129–136. Bibcode:2000AnGIS...6..129L. doi:10.1080/10824000009480541. S2CID 24199802. Retrieved 28 May 2013.
  151. ^ a b "The Economy and Economic Changes". Department of Provincial Administration. Archived from the original on 20 November 2010. Retrieved 30 January 2010.
  152. ^ Tome Pires. The Suma Oriental of Tome Pires. London, The Hakluyt Society, 1944, p. 107
  153. ^ Vandenberg, Tricky (March 2009). "The Dutch in Ayutthaya". History of Ayutthaya. Retrieved 1 January 2010.
  154. ^ Donald Frederick Lach, Edwin J. Van Kley, "Asia in the making of Europe", pp. 520–521, University of Chicago Press, 1994, ISBN 978-0-226-46731-3
  155. ^ "The Beginning of Relations with Buropean Nations and Japan (sic)". Thai Ministry of Foreign Affairs. 2006. Archived from the original on 15 October 2002. Retrieved 11 February 2010.
  156. ^ a b Smithies, Michael (2002). Three military accounts of the 1688 "Revolution" in Siam. Bangkok: Orchid Press. pp. 12, 100, 183. ISBN 974-524-005-2.
  157. ^ Boxer, p. 293
  158. ^ a b c Ishii Yoneo. "Siam and Japan in pre-modern times: a note on mutual images". In Denoon, p. 154.
  159. ^ Boxer, p. 297
  160. ^ "เปิดตัวหนังสือ "Studies in Thai and Southeast Asian Histories" : ชาญวิทย์ เกษตรศิริ". YouTube. 8 November 2015. Retrieved 27 February 2022.
  161. ^ "Day 1 : Three Decades of Ayutthaya World Heritage". Youtube. 10 January 2022. Retrieved 30 January 2022. 56:05
  162. ^ a b Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World. Cambridge University Press. ISBN 978-1-316-64113-2.
  163. ^ "2017 07 13 Ayutthaya and Writing Thai History Today". Youtube. FCCT Events. 15 August 2017. Retrieved 28 January 2022.
  164. ^ "เปิดตัวหนังสือ "Studies in Thai and Southeast Asian Histories" : ชาญวิทย์ เกษตรศิริ". YouTube. 8 November 2015. Retrieved 27 February 2022. "8:49"
  165. ^ Baker, Chris; Phongpaichit, Pasuk (2017). A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World (Kindle ed.). Cambridge University Press. pp. xiii. ISBN 978-1-316-64113-2.
  166. ^ "Conference: Exploring Maritime Heritage Dynamics – Dhiravat Na Pombejra". Youtube. 17 December 2015. Retrieved 28 January 2022.

General references

Further reading

General works

Royal Chronicles of Ayutthaya

There are 18 versions of Royal Chronicles of Ayutthaya (Phongsawadan Krung Si Ayutthaya) known to scholars. See: Wyatt, David K. (1999). Chronicle of the Kingdom of Ayutthaya. Tokyo: The Center for East Asian Cultural Studies for UNESCO, The Toyo Bunko. pp. Introduction, 14. ISBN 978-4-89656-613-0..

Some of these are available in Cushman, Richard D. (2000). The Royal Chronicles of Ayutthaya: A Synoptic Translation, edited by David K. Wyatt. Bangkok: The Siam Society.

Burmese accounts

These are Burmese historical accounts of Ayutthaya.

Western accounts

External links