stringtranslate.com

Фильм Симпсоны

«Симпсоны» — американский анимационный комедийный фильм 2007 года , основанный наанимационном ситкоме Fox «Симпсоны» Мэтта Грёнинга . Фильм был снят продюсером-супервайзером шоу Дэвидом Сильверманом , в нем снялся постоянный актерский состав сериала: Дэн Кастелланета , Джули Кавнер , Нэнси Картрайт , Йердли Смит , Хэнк Азария , Гарри Ширер , Памела Хейден и Тресс МакНил , повторяющие свои роли, и Альберт Брукс в роли главного героя. Главный антагонист фильмаРасс Каргилл, глава Агентства по охране окружающей среды. В фильме рассказывается о Гомере Симпсоне , который безответственно загрязняет озеро в Спрингфилде , в результате чего Агентство по охране окружающей среды (EPA) заключает город под гигантский стеклянный купол. После того, как он и его семья сбегают на Аляску , они в конечном итоге бросают Гомера из-за его эгоизма и возвращаются в Спрингфилд, чтобы предотвратить снос города Каргиллом. Гомер старается искупить свою глупость, сам возвращаясь в Спрингфилд, чтобы спасти его.

Хотя предыдущие попытки создать фильм о Симпсонах предпринимались, они потерпели неудачу из-за отсутствия сценария. В конце концов, в 2001 году продюсеры Джеймс Л. Брукс , Мэтт Грейнинг , Эл Джин , Майк Скалли и Ричард Сакаи начали разработку фильма, а также команда сценаристов, состоящая из Брукса, Грёнинга, Джин, Скалли, Яна Макстон-Грэма , Джорджа Мейера , Дэвида Миркина. Майк Рейсс , Мэтт Селман , Джон Шварцвелдер и Джон Витти были в сборе. Они придумали множество сюжетных идей, адаптированных именно Грёнингом. Сценарий переписывался более ста раз, продолжаясь и после того, как работа над анимацией началась в 2006 году. Следовательно, из финального релиза были вырезаны часы готового материала, включая эпизодические роли Эрин Брокович , Минни Драйвер , Айлы Фишер , Эдварда Нортона и Келси Грэммер , который бы повторил свою роль Боба . Том Хэнкс и участники Green Day озвучивают своих анимационных коллег в финальной версии фильма, а Альберт Брукс, частый приглашенный исполнитель в сериале, озвучивает Каргилла.

Для продвижения выхода фильма были проведены сопутствующие рекламные акции с несколькими компаниями, включая Burger King и 7-Eleven , последняя из которых превратила избранные магазины в Kwik-E-Marts . Премьера фильма состоялась в Спрингфилде, штат Вермонт , 21 июля 2007 года, а шесть дней спустя, 27 июля, он был показан в кинотеатрах компанией 20th Century Fox в Соединенных Штатах. Фильм «Симпсоны» собрал в мировом прокате 536,4 миллиона долларов, став восьмым по прибылям фильмом 2007 года , вторым по прибылям традиционным анимационным фильмом (после « Короля Льва » Диснея ) и самым кассовым фильмом, основанным на мультсериале. Фильм получил очень положительные отзывы за юмор, эмоциональный вес и отсылки к ранним сезонам, а также был номинирован на множество наград, в том числе на премию « Золотой глобус» за лучший анимационный полнометражный фильм на 65-й церемонии вручения премии «Золотой глобус» .

Сюжет

После окончания концерта на озере Спрингфилд Green Day пытаются вовлечь публику в дискуссию об окружающей среде, но вместо этого публика бросает в них мусор. Загрязнение озера разрушает баржу группы , в результате чего они тонут. Во время поминок дедушка Симпсон переживает духовный опыт и предсказывает, что Спрингфилд постигнет катастрофа. Однако только Мардж относится к этому серьезно. Обеспокоенная ужасным состоянием окружающей среды, Лиза и ее новый друг Колин проводят семинар и убеждают город очистить озеро. Тем временем в «Красти Бургере » Гомер усыновляет свинью, чтобы спасти ее от убийства Клоуном Красти . Мардж, считая свинью частью пророчества, предупреждает Гомера избавиться от нее, но он отказывается. Заискивание Гомера перед свиньей заставляет Барта , которому теперь надоела беспечность отца, смотреть на своего соседа, Неда Фландерса , как на отца.

Гомер хранит фекалии свиньи (и часть своих собственных) в переполненном бункере , что вызывает отвращение у Мардж. Гомер пытается безопасно избавиться от него по ее просьбе. Однако, узнав, что Lard Lad's Donuts раздает бесплатные пончики , Гомер, чтобы добраться туда быстрее, выбрасывает бункер в озеро, критически загрязняя его. Спустя несколько мгновений на него натыкается белка , у которой появляется множество глаз, что является еще одной частью пророчества. Во время похода Барт и Нед замечают белку, которую поймало Агентство по охране окружающей среды (EPA). Расс Каргилл, глава Агентства по охране окружающей среды, информирует президента Арнольда Шварценеггера о кризисе загрязнения в Спрингфилде. В ответ президент приказывает федералам заключить Спрингфилд под стеклянный купол, полностью исполняя пророчество. Когда в прямом эфире показывают бункер Гомера, большинство горожан образуют разъяренную толпу и пытаются их линчевать . Семья сбегает через провал , который впоследствии разрушает их дом, и бежит на Аляску , где они пытаются начать свою жизнь заново.

За 93 дня Спрингфилд истощает свои ежедневные запасы, и горожане пытаются сбежать из-под купола. Каргилл, который не хочет, чтобы слухи о его заключении в Спрингфилде распространились, обманом заставляет президента отдать приказ о сносе здания. Симпсоны видят телевизионную рекламу с участием Тома Хэнкса нового Гранд-Каньона на месте Спрингфилда. Понимая, что Спрингфилду угрожает опасность, все решают его спасти, кроме Гомера, который отказывается помочь людям, пытавшимся их убить. Обезумевшая, Мардж записывает, как объясняет, что они не собираются возвращаться на свадебное видео, из-за чего он убегает на их поиски. После встречи с шаманом-инуитом , который спасает его от белого медведя , Гомеру приходит прозрение о том, что нужно спасти город, чтобы спасти себя. Тем временем его семья схвачена Агентством по охране окружающей среды в Сиэтле и помещена обратно под купол.

Гомер возвращается в Спрингфилд, когда Агентство по охране окружающей среды опускает бомбу замедленного действия , подвешенную на веревке, через отверстие наверху купола. Гомер входит в купол и спускается по веревке, сбивая убегающих горожан и бомбу, непреднамеренно сокращая ее обратный отсчет. Взяв мотоцикл, он воссоединяется и примиряется с Бартом. Используя мотоцикл, чтобы подняться по краю купола, Барт бросает бомбу в дыру за несколько секунд до того, как она взорвется, разрушая купол и освобождая город. Позже Каргилл пытается убить пару из дробовика за то, что они сорвали его план. Однако прежде чем он успевает это сделать, Мэгги нокаутирует его, уронив ему на голову камень. Горожане прощают Гомера и приветствуют его как героя, спасшего Спрингфилд от разрушения. Направляясь на закат, Гомер целуется с Мардж на борту мотоцикла. После этого, пока горожане работают над восстановлением Спрингфилда, они в знак благодарности восстанавливают дом Симпсонов.

Бросать

Производство

Разработка

Производственный персонал рассматривал возможность экранизации «Симпсонов» с самого начала сериала. [5] Создатель шоу Мэтт Грейнинг считал, что полнометражный фильм позволит им увеличить масштаб шоу и анимировать эпизоды, слишком сложные для телесериала. [6] Он намеревался снять фильм после окончания шоу, «но это [...] было сведено на нет из-за хороших рейтингов». [7] Были попытки адаптировать эпизод четвертого сезона « Камп Красти » в фильм, но возникли трудности с расширением эпизода до полнометражного. [8] Долгое время проект был приостановлен. Было сложно найти сюжет, достаточный для фильма, а у съемочной группы не было достаточно времени для завершения такого проекта, поскольку они уже работали над сериалом полный рабочий день. [9] Гренинг также выразил желание сделать Симпстазию , пародию на Фантазию ; его так и не выпустили, отчасти потому, что написать полнометражный сценарий было бы слишком сложно. [10] В другой момент было кратко предложено снять фильм «Дом ужасов» в стиле антологии , но такое предложение так и не было реализовано. [11] Постоянный приглашенный исполнитель Фил Хартман хотел снять игровой фильм по мотивам своего персонажа Троя МакКлюра ; несколько сотрудников шоу выразили желание помочь в его создании, а Джош Вайнштейн предложил использовать для фильма сюжет эпизода 1996 года « Рыбка по имени Сельма », но проект был отменен после смерти Хартмана в 1998 году. [12] [ 13] Проект был официально одобрен компанией 20th Century Fox в 1997 году, а продюсерами фильма были назначены Гроенинг и Джеймс Л. Брукс .

Актерский состав был нанят для создания фильма в 2001 году [14] , после чего началась работа над сценарием. [15] Первоначально продюсеры были обеспокоены тем, что создание фильма окажет негативное влияние на сериал, поскольку у них не было достаточной команды, чтобы сосредоточить свое внимание на обоих проектах. По мере развития сериала были наняты дополнительные сценаристы и аниматоры, чтобы можно было снимать шоу и фильм одновременно. [16] Гренинг и Брукс пригласили Майка Скалли и Эла Джина (которые продолжали работать шоураннерами в телесериале) продюсировать фильм вместе с ними. [17] Затем они подписали контракт с режиссером сериала Дэвидом Сильверманом на постановку фильма. [17] Была собрана «самая сильная» команда сценаристов, в которую были выбраны многие сценаристы первых сезонов шоу. [16] Были выбраны Дэвид Миркин , Майк Рейсс , Джордж Мейер , Джон Шварцвелдер и Джон Витти . Ян Макстон-Грэм и Мэтт Селман также присоединились позже, а Брукс, Гренинг, Скалли и Джин также написали части сценария. [16] Сэм Саймон не вернулся, покинув шоу из-за творческих разногласий в 1993 году. Бывший писатель Конан О'Брайен выразил заинтересованность в новой работе с командой «Симпсонов» , хотя позже он пошутил: «Меня беспокоит, что часть моей работы над «Симпсонами» связана с написанием «Симпсонов» . Мозг был разрушен после 14 лет общения с Линдси Лохан и тем парнем из One Tree Hill , так что, возможно, это все к лучшему». [18] То же самое касается и режиссера Брэда Берда , который сказал, что у него «была фантазия о том, сможет ли [он] поработать над фильмом», но у него не было достаточно времени из-за работы над такими фильмами, как « Суперсемейка» и «Рататуй» . [14] Продюсеры заключили сделку с Fox, которая позволяла им отказаться от производства фильма в любой момент, если они сочтут сценарий неудовлетворительным. [19]

Работа над сценарием продолжалась с конца 2003 года и далее, [19] она проходила в небольшом бунгало, где Мэтт Грейнинг впервые представил «Симпсонов» в 1987 году. [20] Сценаристы потратили шесть месяцев на обсуждение сюжета, [21] и каждый из них предлагал схематические идеи. [20] Во время первого мозгового штурма Скалли предложила историю, в которой Стивен Спилберг (которого должен был озвучить сам Спилберг) попытается взорвать Спрингфилд, чтобы снять фильм с Томом Хэнксом (который в конечном итоге появился в качестве гостя, озвучивая себя). в готовом фильме). Именно на этой встрече Гренинг высказал идею о том, что Гомер заведет домашнюю свинью, вдохновленный историей об управлении отходами свиноводства, которую он прочитал в новостях. [11] Джин предложила идею спасения семьи ламантинов , которая стала эпизодом 2005 года « Костер ламантинов », а также была идея, похожая на идею « Шоу Трумэна », где персонажи обнаружили, что их жизни были телешоу. Гренинг отверг это, так как считал, что Симпсоны «никогда не должны осознавать себя знаменитостями», но позже эта идея была использована в видеоигре The Simpsons Game . [14] Гренинг прочитал о городе, которому пришлось избавиться от свиных фекалий в системе водоснабжения, что вдохновило на создание сюжета фильма. [17] Решение о том, что Фландерс будет играть важную роль, также пришло на раннем этапе, поскольку Джин хотела, чтобы Барт задавался вопросом, какой была бы его жизнь, если бы Фландерс был его отцом. [22] Хэнк Скорпион , персонаж из эпизода 1996 года « Ты двигаешься только дважды », изначально должен был вернуться в качестве главного антагониста, но сотрудники отказались от этой идеи и вместо этого создали Расса Каргилла. [23]

Определившись в конечном итоге с основной схемой сюжета фильма, сценаристы разделили его на семь частей. Джин, Скалли, Рейсс, Шварцвелдер, Витти, Миркин и Мейер написали по 25 страниц каждая, а через месяц группа встретилась, чтобы объединить семь разделов в один «очень черновой вариант». [16] Сценарий фильма был написан так же, как и телесериала: сценаристы сидят за столом, делятся идеями и пытаются рассмешить друг друга. [19] Сценарий переписывался более 100 раз, [21] и в какой-то момент фильм стал мюзиклом. Однако песни постоянно сокращались, и от этой идеи отказались. [24] Гренинг описал свое желание сделать фильм намного сильнее, чем телевизионный эпизод, сказав, что он хотел «дать вам что-то, чего вы раньше не видели». [25]

Анимация

Мужчина с ковбойской шляпой на спине.
Режиссер Дэвид Сильверман в поисках вдохновения просмотрел некоторые телевизионные эпизоды, которые он снял.

Анимация фильма началась в январе 2006 года, [17] короткометражка «Зуд и царапины» стала первой сценой, для которой была создана раскадровка . [26] Гренинг отказался от создания игрового или компьютерного фильма, [20] назвав анимацию фильма «намеренно несовершенной» и «данью искусству рисованной анимации ». [27] Фильм был снят с широкоэкранным соотношением сторон 2,40:1 , чтобы отличить его от тогдашнего полноэкранного формата телесериала 4:3 , [16] [26] и окрашен в самую большую палитру, которую когда-либо имели аниматоры. их. [6] Большая часть анимации была создана с использованием планшетов Wacom Cintiq , которые позволяли рисовать изображения прямо на мониторе компьютера для облегчения производства. [26] Работа по производству анимации была разделена между четырьмя студиями по всему миру: Film Roman в Бербанке, Калифорния , Rough Draft Studios в Глендейле, Калифорния и ее подразделением вместе с AKOM в Сеуле , Южная Корея , все из которых ранее работали над сериалом. . Как и в случае с телесериалом, раскадровка, дизайн персонажей, макет фона, общая анимация и анимационные части производства были выполнены в Америке. Зарубежные студии завершили операторскую работу, промежуточную работу , а также цифровые чернила и краски перед отправкой анимации обратно в Соединенные Штаты. [28]

Режиссер Дэвид Сильверман сказал, что в отличие от сериала, где «вам [нужно] выбирать», фильм дал им возможность «расточить это внимание [на] каждую сцену». В отличие от сериала, у персонажей есть тени. [19] Сильверман и аниматоры черпали вдохновение в таких фильмах, как « Суперсемейка », «Тройняшки из Бельвилля » и « Плохой день в Блэк-Роке» , поскольку они были «отличным образованием в постановке из-за того, как расположены персонажи». [19] Они также искали идеи для сцен в фильмах Диснея , таких как « Дамбо и мультфильм о Плутоне : Судный день Плутона» [20] , а также для массовых сцен в « Это безумный, безумный, безумный, безумный мир» . [22] Сильверман просмотрел некоторые из эпизодов « Симпсонов» , которые он снял, в первую очередь два своих любимых: « Клоун Хоми » и « Трое мужчин и комикс ». [29] Майк Б. Андерсон , Лорен МакМаллан , Рич Мур и Стивен Дин Мур каждый руководил анимацией примерно четверти фильма под руководством Сильвермана, а над сценами работало множество других аниматоров. [28]

Кастинг

В качестве вдохновения для создания массовых сцен в фильме съемочная группа использовала плакат, на котором изображено более 320 персонажей «Симпсонов» . [30] Гренинг сказал, что они постарались включить в фильм каждого персонажа, причем 98 из них имели говорящие роли, [17] и большинство членов толпы были заранее известными персонажами, а не обычными людьми. [26] Постоянные актеры озвучивания сериала: Дэн Кастелланета , Джули Кавнер , Нэнси Картрайт , Йердли Смит , Хэнк Азария и Гарри Ширер , а также полупостоянные исполнители Тресс МакНил , Памела Хейден , Марсия Уоллес , Мэгги Розуэлл , Расси Тейлор и Карл Видергот повторил их роли. [7] Джо Мантенья вернулся в роли Толстого Тони , [31] в то время как Альберт Брукс , который озвучивал множество приглашенных голосов в эпизодах, был выбран на роль главного антагониста Расса Каргилла [16] после того, как он сказал персоналу, что хочет быть частью фильма. . [22] В течение «около недели» Брукс должен был повторять роль Хэнка Скорпиона, но когда персонаж был исключен из фильма, в конечном итоге он озвучил самого Каргилла. [28]

В кадре разгневанной толпы, идущей за Гомером, присутствуют камео более чем 320 персонажей. [21]

Актеры провели первое из трех чтений таблиц в мае 2005 года [7] [32] и начали записывать каждую неделю с июня 2006 года до конца производства. [33] Джеймс Л. Брукс поставил их впервые с первых сезонов телешоу. Кастелланета нашел сеансы записи «более интенсивными», чем запись телесериала, и «более эмоционально драматичными». [34] Некоторые сцены, такие как видеообращение Мардж к Гомеру, были записаны более ста раз, в результате чего актерский состав был утомлен. [22]

Сценаристы написали сцену открытия концерта, не имея в виду конкретную группу. Green Day были выбраны на эту роль по просьбе приглашенной звезды в шоу. Том Хэнкс также появляется в фильме в роли самого себя и принял предложение всего после одного телефонного звонка. [22] Создатель «Все любят Рэймонда» Филип Розенталь озвучивает отца в рекламном ролике «Новый Гранд-Каньон » с Хэнксом. [26] Из-за нехватки времени несколько гостей, записавших отрывки, были вырезаны из фильма. Минни Драйвер записала роль покровительственного консультанта по рассмотрению жалоб в сцене, которая в конечном итоге была вырезана. [35] Эдвард Нортон записал роль человека, которого раздавили при возведении купола, выполняя впечатление Вуди Аллена . Персонал посчитал, что голос слишком отвлекает, поэтому Кастелланета перезаписал диалог Нортона другим голосом. [26] Айла Фишер и Эрин Брокович также записали эпизодические роли, но их сцены были вырезаны. [17] [36] Келси Грэммер записала строки для Sideshow Bob , который должен был появиться в нескольких разных моментах, [26] [28] , но эти сцены также были вырезаны. [22] Джонни Ноксвилл также рекламировался как возможная приглашенная звезда. [22]

Хотя Арнольд Шварценеггер не дает голоса, он является президентом Соединенных Штатов , а не реальным действующим президентом Джорджем Бушем , потому что, по словам Грёнинга, «через два года... фильм [будет] устаревшим». . [21] Брукс нервничал по поводу этой идеи, отметив, что « опросы общественного мнения [Шварценеггера] сильно упали», и сказал, что они «[наделись], что он вернется в политику». [6] Аниматоры начали с рисования точной карикатуры на Шварценеггера, [22] но вместо этого один из сотрудников предложил измененную версию повторяющегося персонажа Ренье Вольфкасла в качестве президента. [29] Эта идея была развита в дизайне Вольфкасла, который сам также является карикатурой на Шварценеггера, с большим количеством морщин под глазами и другой прической. [22]

Редактирование

Каждый аспект фильма постоянно анализировался, сюжетные линии, шутки и персонажи регулярно переписывались. [26] Хотя большинство анимационных фильмов не вносят значительных изменений в фильм во время активного производства из-за бюджетных ограничений, [14] Съемочная группа «Симпсоны» продолжала редактировать свой фильм до 2007 года, причем некоторые правки были внесены уже в мае, то есть через два месяца. до выхода фильма. [26] Джеймс Л. Брукс отметил: «70 процентов вещей в [одном из трейлеров] — исходя из того, где мы были восемь недель назад — больше не присутствуют в фильме». [30] Мэтт Грейнинг сказал, что материала было вырезано еще для двух фильмов. [20] Были созданы различные новые персонажи, а затем вырезаны, потому что они не внесли достаточного вклада. [14]

Первоначально Мардж была персонажем, у которого было пророческое видение в церкви. Однако сценаристы посчитали это слишком мрачным и заменили на «Дедушка». [26] Роль Колина, возлюбленного Лизы, часто пересматривалась. Ранее его звали Декстер и Адриан, и его внешний вид был полностью изменен. [22] Одна из идей заключалась в том, чтобы Милхаус выступил в роли любовного увлечения Лизы, но сценаристы поняли, что «зрители не так хорошо знакомы с [его] давней влюбленностью в [Лизу], как [они] думали». [26] Автомобильная погоня , в которой Гомер выбрасывает пылающие мумии из грузовика в EPA, была заменена «более эмоциональными и реалистичными» сценами в мотеле и на карнавале, что позволило сменить темп. [26] Сцена с обнаженным Бартом на скейтборде была идеей Мэтта Грёнинга, который всегда хотел, чтобы Барт катался на скейтборде обнаженным, а Майку Скалли пришла в голову идея показать пенис Барта на две секунды. Художнику-раскадровщику Мартину Арчеру приписывают изобретение способа прикрыть гениталии Барта разными вещами, прежде чем они покажутся зрителю. Хотя съемочная группа согласилась, что шутка будет забавной, они задавались вопросом, будет ли это означать R-рейтинг для фильма, поскольку их устраивал рейтинг PG-13 и что шутка была несексуальной и глупой. В конечном итоге им удалось сойти с рук шутка, потому что это не было ни живое действие, ни гениталии Гомера. [11]

Дальнейшие изменения были внесены после предварительных показов фильма в марте 2007 года в Портленде, штат Орегон , и Фениксе, штат Аризона . [26] Это включало удаление Канга и Кодоса, резко критиковавших фильм во время финальных титров. [17] [37] Многие люди на показах сочли оригинальный фильм слишком грубым, а поведение Гомера — слишком недобрым, поэтому некоторые сцены были смягчены, чтобы он выглядел приятнее. [26] Расс Каргилл несколько раз переделывался, первоначально он выглядел как пожилой мужчина, чьи речевые модели Альберт Брукс основан на Дональде Рамсфельде . Старая модель использовалась Burger King для фигурки. [26]

Сцена Каргилла с Бартом и Гомером в конце фильма была добавлена, чтобы полностью раскрыть его историю, а шутка « Свинья-Паук » также была добавлена ​​поздно. [22] В одной вырезанной сцене, перед тем как купол над Спрингфилдом возведут, мистер Бернс напомнил зрителям, что это последний момент в фильме, когда они могут получить возмещение. [26] Другие удаления включали встречу Гомера с водителем грузовика с колбасой, сцену со свиньей Плоппером в конце, [38] и новостной репортаж, показывающий влияние купола на повседневную жизнь в Спрингфилде в таких областях, как сельское хозяйство и спорт, все из которых были представлены на DVD, были вырезаны, поскольку не вписывались в общий контекст фильма. [26] Несколько музыкальных номеров в разные моменты фильма были вырезаны. [26] В их число входила песня об Аляске на музыку Дэйва Стюарта из Eurythmics . Джин сказала, что «анимация продвинулась довольно далеко, а потом мы испугались, что фильм начал затягиваться в этом разделе». [39] [40]

Музыка

Продюсер Джеймс Л. Брукс выбрал Ханса Циммера для написания музыки к фильму, поскольку они были хорошими друзьями и постоянными соавторами. [41] Циммер чувствовал, что музыка была «уникальным вызовом», и ему нужно было «попытаться выразить стиль Симпсонов, не утомляя публику». [42] Он использовал оригинальную вступительную тему Дэнни Эльфмана , но не хотел ею злоупотреблять. Он создал темы для каждого члена семьи. Лейтмотив Гомера был в центре внимания, а Циммер также сочинял небольшие темы для Барта и Мардж. [43] Композитора обычных телесериалов Альфа Клаузена не просили написать музыку к фильму, отметив: «иногда ты — лобовое стекло, иногда ты — ошибка». [44]

Помимо появления в фильме, Green Day записали собственную версию темы Симпсонов и выпустили ее как сингл . [45] Циммер превратил песню «Свинья-паук» в хоровую пьесу, которую он никогда не собирался включать в фильм. Циммеру также пришлось написать тексты на иностранном языке для 32 дублированных версий песни, когда фильм был выпущен на международном уровне. Ему было труднее всего написать перевод песни на испанский язык. Один и тот же хор научился петь пьесы для каждого иностранного дубляжа. [43]

Темы

Девушка нервничает, глядя на мальчика рядом с ней. На заднем плане яблоня.
Здесь на заднем плане была вставлена ​​яблоня, отсылающая к Адаму и Еве и Эдемскому саду . [28]

Эл Джин описал послание фильма как «мужчина должен слушать свою жену». Кроме того, фильм пародирует две основные современные проблемы: религию и защиту окружающей среды. [46] Тема защиты окружающей среды присутствует на протяжении всего фильма: в загрязнении Гомером озера Спрингфилд, эпизодической роли Green Day, активности Лизы и ее романе с Колином. Злодей Расс Каргилл возглавляет Агентство по охране окружающей среды . [17] Рецензент Эд Гонсалес утверждал, что сюжет был сатирой на реакцию правительства на последствия урагана Катрина в Новом Орлеане . [47] Ян Натан из журнала Empire раскритиковал этот акцент, полагая, что он придает фильму «открытую политическую повестку дня, [которая] граничит с полемикой». [48] ​​Джеймс Д. Блум из Мюленберг-колледжа прокомментировал «явность» « интеллектуальной программы» фильма по этому вопросу, особенно показанной через Лизу. Он написал, что первая сцена фильма после вступительных титров, в которой Green Day терпят неудачу в попытке привлечь аудиторию к проблеме окружающей среды, «приводит в движение сюжет, специально построенный вокруг установления культурной повестки дня» и «размышлений о своевременных 'проблемы'." [49]

Дедушка на мгновение сосредоточился на религии, и Мардж верит в то, что он сказал, как послание от Бога. [50] Гренинг пошутил, что фильм «полагает существование очень активного Бога», когда его спросили, считает ли он, что это может оскорбить. [46] Марк И. Пински, автор книги « Евангелие от Симпсонов» , сказал, что фильм «относится к подлинной вере с уважением, но при этом внимательно следит за религиозными претензиями и лицемерием всех видов». Что касается сцены, где жильцы таверны Мо и церкви меняются местами, он считал, что это «шанс разоблачить человеческую ошибочность каждого». Анализируя роль Неда Фландерса, он написал: «Именно [] готовность « Симпсонов» изобразить все разные стороны нас [...] делает наши сложные отношения с религией такими насыщенными и забавными». [51] Деревья являются мотивом фильма, и они были реализованы в каждой важной или эмоциональной сцене на протяжении всего фильма. Аниматоры вставили яблоню позади Лизы и Колина во время их первой встречи, что было отсылкой к библейским персонажам Адама и Евы и Эдемскому саду . [28]

Культурные ссылки

На протяжении всего фильма содержится множество культурных отсылок и аллюзий. Green Day играют на скрипках « Ближе, Боже мой, к Тебе », пока тонет их баржа, в эпизоде, пародирующем фильм « Титаник» . [26] [52] Когда Барт катается на скейтборде обнаженным, различные проходящие мимо предметы почти постоянно закрывают его гениталии, что является отсылкой к аналогичным приемам, использованным в « Остине Пауэрсе: Международный человек-загадка» . [28] Любовная сцена Гомера и Мардж пародирует многие фильмы Диснея , в том числе «Золушку» , [20] с животными в стиле Диснея, помогающими им раздеться. [22] Первоначально в этой сцене использовалась музыка из «Волшебника страны Оз» , а у олененка были белые пятна; они были удалены, потому что аниматоры посчитали, что они слишком явно напоминают Бэмби . [26] Барт изображает Микки Мауса в поезде, называя себя «талисманом злой корпорации». [22] Гомер играет в Grand Theft Walrus , намек на серию видеоигр Grand Theft Auto . В игре его персонаж стреляет в танцующего чечётку пингвина, отсылка к фильму Happy Feet . [26] Песня «Свинья-паук» является пародией на музыкальную тему телесериала « Человек-паук» 1967 года , [43] а название лекции Лизы — «Раздражающая правда» , пьеса по мотивам фильма Эла Гора «Неудобное». Правда . [50] Робот -обезвреживатель бомб был основан на персонаже Винсента Д'Онофрио Леонарде «Пайле» Лоуренсе из фильма « Цельнометаллическая оболочка» , который совершает самоубийство аналогичным образом. [28] В конце фильма празднование толпы похоже на завершение « Возвращение джедая» , где Карл выполняет точно такие же жесты руками, как Лэндо Калриссиан . [28]

1000 долларов, полученные Гомером при въезде на Аляску, являются отсылкой к дивидендам Постоянного фонда Аляски . [53] Когда Гомер покидает «Эски-Мо», он хватается за проезжающий грузовик и использует его, чтобы вернуться обратно в дом, дань уважения актеру Бастеру Китону , [26] в то время как сцена прозрения представляет собой дань уважения фильму « Бразилия » и произведениям Сальвадора Дали . [28] Хиллари Клинтон появляется в роли вице-президента Itchy, а в сцене с мафией появляется орк из «Властелина колец» . [26] В вырезанной сцене Мардж и дети появились в телевизионном ток-шоу « Взгляд» , чтобы распространить новость о надвигающейся гибели Спрингфилда. Части были написаны для всей панели шоу, и планировалось, что в сцене будет перестрелка Расса Каргилла с Джой Бехар . [26] В другой выпавшей сцене Мо описывал различные физические состояния Спрингфилда внутри купола, одним из которых был аттракцион Autopia в Диснейленде . [26] Есть несколько отсылок к событиям в предыдущих телевизионных эпизодах «Симпсонов» . К ним относятся обломки машины скорой помощи из эпизода « Барт Сорвиголова », врезавшейся в дерево рядом со Спрингфилдским ущельем. [22] Песня Карпентеров « (Они хотят быть) рядом с тобой » была использована в свадебном видео Гомера и Мардж, а также в нескольких эмоциональных моментах между ними в сериале. [26]

Выпускать

Театральный

На табличке написано: «Добро пожаловать на премьеру фильма «Симпсоны» в родном городе Спрингфилд.
Афиша с премьеры фильма, которая прошла в Спрингфилде , штат Вермонт .
Сенатор США Берни Сандерс (справа) и представитель США Питер Уэлч (слева) на премьере

1 апреля 2006 года компания 20th Century Fox объявила, что фильм выйдет в мировой прокат 27 июля 2007 года. [54] Днем ранее фильм вышел в прокат в Австралии и Великобритании. [55] [56] [57] [58] За несколько недель до выхода фильма было опубликовано мало информации о сюжете. Гренинг не чувствовал, что «люди смотрят в телевизионный раздел газеты и думают: «Я посмотрю « Симпсонов» на этой неделе , потому что мне нравится сюжет». Просто настройтесь и посмотрите, что произойдет». [14]

Фокс провел конкурс среди 16 Спрингфилдов по всей территории Соединенных Штатов на право проведения американской премьеры. [59] В каждом Спрингфилде был снят фильм, объясняющий, почему в их городе должна состояться премьера, а результаты определялись путем голосования на веб-сайте USA Today . [60] Спрингфилд , штат Миннесота, выбыл из участия 31 мая 2007 года. [61] 10 июля победителем был объявлен Спрингфилд , штат Вермонт . [62] Город обыграл Спрингфилд , штат Иллинойс , набрав 15 367 голосов против 14 634. Каждый из остальных 14 участников провел свой собственный небольшой показ фильма 26 июля. [60] В Спрингфилде, штат Вермонт, 21 июля состоялась мировая премьера фильма с желтой ковровой дорожкой вместо традиционной красной . [62]

Американская ассоциация кинематографистов присвоила фильму рейтинг PG-13 за «непочтительный юмор во всем»; [63] Производственный персонал ожидал такой оценки. [15] Однако Британский совет по классификации фильмов принял фильм как PG без каких-либо сокращений. [64] Пресс-секретарь BBFC заявила относительно короткой обнаженной сцены Барта: «Естественная нагота без сексуального содержания приемлема в фильмах с PG». [65] Фильм был запрещен в Мьянме не из-за сцены обнаженной натуры, а из-за чрезмерного использования желтого и красного цветов, что запрещено в стране. [66]

Маркетинг

Здание с полосатыми линиями, перед ним стоят люди.
Магазин 7-Eleven в Сиэтле превратился в Kwik-E-Mart

Сеть магазинов повседневного спроса 7-Eleven преобразовала 11 своих магазинов в США и один в Канаде в Kwik-E-Marts , что обошлось примерно в 10 миллионов долларов . [67] [68] 7-Eleven также продавала товары на тему Симпсонов во многих своих магазинах. В их число входили « Squishees », « Buzz Cola », хлопья « Krusty-O's » и «Pink Movie Donuts». [68] Эта акция привела к увеличению прибыли измененных магазинов 7-Eleven на 30%. [69] Гомер исполнил специальный анимационный вступительный монолог для выпуска « Вечернего шоу с Джеем Лено» от 24 июля 2007 года в рамках другого промоушена. [70]

Акции также проводились по всему миру. Компания 20th Century Fox установила гигантский розовый пончик в городе Спрингфилд в Кентербери, Новая Зеландия , в честь присвоения ей имени Спрингфилд, [71] [72] , а в Лондоне рядом с Баттерси была установлена ​​плавающая надувная свинья-паук размером с двухэтажный автобус. Электростанция . [73] В Дорсете , Англия, изображение Гомера было нарисовано рядом с холмистой фигурой , Великаном Серн-Аббас . Это вызвало возмущение среди местных неоязычников , которые применили «магию дождя», пытаясь смыть его. [74]

McFarlane Toys выпустила серию фигурок по мотивам фильма [75], а EA Games выпустила «Игру Симпсонов» одновременно с выпуском DVD с фильмом, хотя сюжет игры не был основан на фильме. [76] [77] Samsung выпустила телефон The Simpsons Movie , [78] а Microsoft выпустила ограниченную серию The Simpsons Movie Xbox 360 . [79] Компания Ben & Jerry's создала пиво на тему Симпсонов и мороженое со вкусом пончиков под названием «Duff & D'oh! Nuts». [80] Windows Live Messenger предоставила своим пользователям возможность загружать бесплатный анимированный и статический контент для использования в своих разговорах. [81] Burger King выпустила линейку игрушечных фигурок Симпсонов , которые раздавались вместе с детскими обедами, и запустила серию телевизионных рекламных роликов на тему Симпсонов , чтобы продвинуть это. [69] JetBlue Airways провела серию онлайн-розыгрышей, чтобы выиграть поездку на премьеру фильма в Лос-Анджелесе , штат Калифорния . Они также включили канал, посвященный Симпсонам , в бортовую развлекательную систему своих самолетов . [69]

Домашние СМИ

Некоторые здания. Тот, что сзади, вверху желтый.
Эмпайр -стейт-билдинг был подсвечен желтым цветом в целях продвижения выпуска домашнего видео фильма.

Фильм был выпущен на DVD и Blu-ray Disc по всему миру 3 декабря 2007 года и 18 декабря [82] в США. Он содержит комментарии продюсеров и аниматоров, шесть коротких удаленных сцен и подборку материалов, использованных для продвижения выхода фильма. [83] Незаконченная удаленная сцена, в которой горожане поют гимн Спрингфилда, также была включена в бокс-сет DVD « Симпсоны: полный десятый сезон» . [84]

Рекламная акция по выпуску DVD проходила по всей территории Соединенных Штатов. Эмпайр -стейт-билдинг был подсвечен желтым цветом, и это первый раз, когда здание использовалось в рамках рекламы фильма. [85] В Великобритании Fox запустила рекламную кампанию стоимостью 5 миллионов фунтов стерлингов. [86] Они также подписали контракт на сумму 1,6 миллиона фунтов стерлингов с компанией по производству йогуртов Yoplait на производство дизайна фильма «Симпсоны» для их бренда Frubes. [87] В первую неделю он возглавил чарт DVD в США и принес доход от проката в размере 11,8 миллиона долларов. [85]

Прием

Критический прием

На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 87% на основе 223 рецензий и среднюю оценку 7,5/10. Критический консенсус сайта гласит: « Фильм «Симпсоны» содержит искренний смех, острую сатиру и честное изображение американской семьи, что делает сериал таким популярным. И он может похвастаться красивой анимацией и отточенным сценарием, которые напоминают о славных днях сериала». [88] На Metacritic он получил оценку 80 из 100 на основе 36 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [89] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «А-» по шкале от A+ до F. [90]

Британские газеты The Guardian и The Times дали фильму четыре звезды из пяти. Джеймс Боун из The Times сказал, что он «может похвастаться теми же хитрыми культурными отсылками и блестящими вспышками, которые принесли телесериалу множество последователей, от малышей до докторов наук в области сравнительной литературы». [91] Питер Брэдшоу из The Guardian заявил, что фильм «дает вам все, что вы только можете пожелать», и что, по его мнению, «восемьдесят пять минут [было] недостаточно, чтобы отдать должное 17 годам комедийного гения». [92] Эд Гонсалес похвалил фильм за его политический посыл, сравнив мультфильм «Зуд и Царапка» в начале с ситуацией президента Шварценеггера позже, а также визуальные приколы в фильме. [47] Рэнди Шульман похвалил актерский состав и охарактеризовал их как «поднявших свою вокальную работу до уровня, выходящего далеко за рамки простого чтения строк», и особенно похвалил Кавнера, который, по его словам, «дал то, что, должно быть, было самым искренним выступлением на свете». [93] Роджер Эберт дал положительную оценку трем из четырех звезд, но признал, что он «в целом [не] фанат фильмов, созданных на основе телевизионной анимации». Он назвал это «радикальным и простым одновременно, подрывным и добросердечным, оскорбительным, хотя на самом деле это не значит». [94] Ричард Корлисс из Time сказал, что фильм «не пытается быть грубее или страннее, он просто больше и лучше». [95]

Джули Кавнер (на фото 1974 года) получила высокую оценку за эмоциональное исполнение роли Мардж и была номинирована на премию Энни за озвучку. На сегодняшний день это ее последнее выступление в художественном фильме.

Кинокритик USA Today Клаудия Пуиг заявила, что эта история «действительно заслуживает полнометражного фильма благодаря умному сюжету и непрекращающемуся непочтительному юмору». [96] Патрик Колан считал, что этот фильм «безусловно, лучший фильм [из Симпсонов ] со времен 12 или 13 сезона », и похвалил анимацию, но также сказал, что появление таких персонажей, как Парень из комиксов и Сеймур Скиннер , было «маленький и несмешной». [97] Кирк Ханикатт из The Hollywood Reporter похвалил фильм за добродушие, заявив, что смех «бывает во всех размерах», но также отметил, что «мало что было достигнуто при выводе Симпсонов на экран». [98]

Брайан Лоури из Variety назвал его «умным, непочтительным, сатирическим и нарядным», но он «едва» способен продержаться дольше, чем телевизионный эпизод. [99] Лиза Шварцбаум похвалила актерский состав, но заявила, что «последовательности действий иногда дают сбои». [100] Сравнивая фильм с ранними эпизодами шоу, Стивен Роули пришел к выводу, что фильм «имеет больше интереса, чем шоу в более поздние годы, но все еще далек от того, что сделало его таким воодушевляющим». [101] Критик The Monthly Люк Дэвис повторил опасения Лоури по поводу продолжительности: «Все движется с головокружительной скоростью получасового эпизода. И в этом парадокс: из-за этого фильм кажется, будто три эпизода связаны вместе. в кинотеатре, и мы ожидаем чего-то эпического». Он высказал мнение, что «в великой истории « Симпсонов » этот фильм будет восприниматься скорее как странность, чем апофеоз». [102]

Более негативную оценку получил журнал Empire , где рецензент Ян Натан сравнил фильм с New Coke , заявив, что «он полностью провалился». [48] ​​Фил Вильярреал считал, что было «слишком мало моментов, достойных смеха» и что «вместо того, чтобы выходить на новые рубежи, фильм опирается на знакомое». [103] Шейла Джонстон раскритиковала темп фильма и уровень его шуток, заявив, что «общая динамика время от времени ослабевает» и что это был «залп комических пируэтов, некоторые очень забавные, другие вялые». [104] Дэвид Эдвардс согласился с этим, написав, что, хотя «вокруг гремит великолепное получасовое шоу... остальное скучно в самом скучном виде», заключив, что это «не ужасный фильм, просто ужасно разочаровывающий фильм». один." [105] Космо Ландесман считал, что «юмор, похоже, потерял свою сатирическую остроту и остроумие» и что «большая часть комедии построена вокруг идиотизма Гомера». [106] Эту оценку разделила Карина Чокано из Los Angeles Times , которая считала, что «как только фильм погружается в размышления о смертности и смысле, трезвость как бы скрипит и отваливается». Она отрицательно сравнила его с фильмом «Южный парк: больше, длиннее и необрезанным» (1999), аналогичным образом адаптированным из мультсериала, заявив, что с точки зрения сатиры он не предлагает «ничего, чего бы мы не слышали каждый вечер на The Daily Show». с Джоном Стюартом ». [107] Брюс Ньюман раскритиковал мимолетные появления многих второстепенных персонажей сериала и счел фильм «разочаровывающим». [108]

Театральная касса

В день премьеры в США фильм заработал 30 758 269 долларов, что сделало его 25-м и пятым по величине доходом от фильмов без сиквелов за всю историю. [109] В первые выходные он собрал в общей сложности 74 036 787 долларов на 5500 экранах в 3922 кинотеатрах, достигнув вершины кассовых сборов за эти выходные. [110] Это сделало его десятым по величине доходом за все время за первые выходные в июле, самым высоким среди несиквелов и самой высокой анимационной телеадаптацией всех времен, превзойдя фильм «Губка Боб Квадратные Штаны » . [111] Это превзошло ожидания Fox в 40 миллионов долларов на выпуск. [112]

Он установил несколько рекордов американских кассовых сборов, в том числе самый кассовый первый уик-энд для анимационного фильма без компьютерной графики и для фильма, основанного на телесериале, превзойдя « Миссия невыполнима 2» . Это также был третий по прибылям первый уик-энд для анимационного фильма. [113] Он занял первое место по международным кассовым сборам, собрав 96 миллионов долларов из 71 заморской территории, в том числе 27,8 миллиона долларов в Соединенном Королевстве, что является вторым по величине открытием в Великобритании для фильма 20th Century Fox . [114] Это способствовало тому, что более половины из рекордных 5,5 миллионов человек посетили британские кинотеатры в те выходные. [115] В Австралии он собрал 13,2 миллиона долларов , что стало третьим по величине результатом открытия выходного дня в стране и самым высоким показателем для анимационного фильма. [116] Великобритания является самой кассовой страной для фильма за пределами Соединенных Штатов с общим сбором в 78,4 миллиона долларов, на втором месте находится Германия с общим сбором в 36,3 миллиона долларов. [117] Фильм закрылся 20 декабря 2007 года с валовым сбором в 183,1 миллиона долларов в США и 536,4 миллиона долларов во всем мире. Это был восьмой по прибылям фильм в мире и десятый по кассовым сборам в США в 2007 году .

Похвалы

Фильм «Симпсоны» получил награду за лучший комедийный фильм на церемонии вручения наград British Comedy Awards , [118] за лучший анимационный фильм на первой Национальной кинопремии ITV , [119] и за лучший фильм на церемонии вручения наград UK Nickelodeon Kids Choice Awards , обойдя Гарри Поттера и Орден «Феникс» , «Пираты Карибского моря: На краю света » и «Шрек Третий» . [120] Трейлер к фильму получил премию «Золотой трейлер» в категории «Лучший трейлер анимационного/семейного фильма» на 8-й ежегодной церемонии вручения наград «Золотой трейлер». [121] Forbes назвал фильм третьим лучшим фильмом года, основываясь на его кассовых сборах и критической оценке Metacritic. [122] Веб-сайт фильма получил премию Webby Award на 12-й ежегодной церемонии вручения наград Webby Awards в категории «Лучший фильм и киносайт». [123]

На 35-й церемонии вручения премии «Энни» фильм был номинирован в четырех категориях: « Лучший анимационный полнометражный фильм» , «Режиссура в анимационном полнометражном фильме», «Сценарий для анимационного полнометражного фильма» и «Озвучка в анимационном полнометражном фильме» для Джули Кавнер. Все четыре награды получил Рататуй . [124] [125] Он был номинирован на лучший анимационный полнометражный фильм на 65-й церемонии вручения премии «Золотой глобус» , на премию BAFTA за лучший анимационный фильм и на премию Гильдии продюсеров за анимационный театральный фильм. [126] [127] [128] [129] Он также был номинирован на премию Satellite за лучший анимационный или смешанный полнометражный фильм , премию Чикагской ассоциации кинокритиков за лучший анимационный фильм и премию Ассоциации кинокритиков вещания за лучший анимационный фильм. . [130] [131] [132] [133]

Перед выпуском фильм был номинирован на премию MTV Movie Awards 2007 года в категории «Лучший летний фильм, который вы еще не видели», причем награду в конечном итоге выиграли « Трансформеры » [134] и потерял премию Teen Choice Award в категории «Лучший летний фильм». – Комедия/Мюзикл», который выиграл Лак для волос . [135] Он также был номинирован на премию «Выбор народа» в категории «Любимый комедийный фильм» , проиграв фильму «Немножко беременен» . [136]

Возможное продолжение

В 2014 году Брукс заявил, что к нему обратились Fox и попросили снять второй фильм. Он добавил, что у нас нет ближайших планов, заявив: «Нас попросили [разработать его], но мы этого не сделали. Мы делаем много других вещей». [137] В декабре 2014 года, незадолго до выхода в эфир эпизода « Человек, который пришел на ужин », Джин написала в Твиттере, что этот эпизод (который был снят в 2012 году и первоначально должен был выйти в эфир в мае 2013 года) был сдержан им самим и Бруксом, потому что его рассматривали для адаптации в сиквел, поскольку этот эпизод был «кинематографическим». [138] [139] Позже Джин пояснила, что существовали опасения, что потенциальный фильм будет считаться «неканоническим» вместе с сериалом [139] и возможная негативная реакция на преодоление этого страха с помощью «стирания памяти». [140] В июле 2017 года Сильверман и Джин заявили, что продолжение находится на ранней стадии разработки, и подчеркнули, что производство первой картины потребовало от всех сотрудников. [11] 10 августа 2018 года стало известно, что продолжение находится в разработке. [141] 22 июля 2019 года Гренинг заявил, что «не сомневается» в том, что The Walt Disney Company , которая приобрела 21st Century Fox в начале того же года, вероятно, однажды выпустит продолжение. [142] В июле 2021 года Джин заявила, что обсуждения потенциального продолжения зашли в тупик из-за пандемии COVID-19 . [143]

Рекомендации

  1. ^ ab "Фильм Симпсоны (2007)" . Каталог художественных фильмов AFI . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
  2. Бэйсли, Сара (18 января 2007 г.). «Universal Pictures переманивает Криса Меледандри из 20th Century Fox Animation». Всемирная сеть анимации . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Проверено 8 августа 2018 г.
  3. ^ "Фильм Симпсоны". Британский совет классификации фильмов . Архивировано из оригинала 28 августа 2019 года . Проверено 9 августа 2010 г.
  4. ^ abc "Фильм Симпсоны (2007)" . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 21 декабря 2007 г.
  5. ^ Харрис, Марк; Томпсон, Энн (10 мая 1991 г.). «Это дойная корова, чувак!». Развлекательный еженедельник . Проверено 2 ноября 2008 г.
  6. ↑ abcd Эдвард Дуглас (24 июля 2007 г.). «Создатели фильма «Симпсоны!»». Comingsoon.net . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Проверено 25 июля 2007 г.
  7. ^ abc Майкл Флеминг (2 апреля 2006 г.). «Гомер собирается бить в 2007 году». Разнообразие . Архивировано из оригинала 29 октября 2006 года . Проверено 19 мая 2007 г.
  8. ^ Гренинг, Мэтт; Эл Джин, Марк Киркланд, Дэвид Сильверман (2004). Симпсоны. Полный DVD-комментарий четвертого сезона к эпизоду « Лагерь Красти » (DVD). «20 век Фокс».
  9. ^ "Мэтт Грейнинг". 26 апреля 2006 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2021 г. Проверено 12 апреля 2017 г.
  10. ^ Гренинг, Мэтт (2004). «Симпсоны». Полный DVD-комментарий четвертого сезона к эпизоду « Трамвай по имени Мардж » (DVD). «20 век Фокс».
  11. ↑ abcd Снирсон, Дэн (27 июля 2017 г.). «Фильм Симпсоны: 10 историй к 10-летию». Развлекательный еженедельник . Проверено 5 мая 2021 г.
  12. Ричардс, Олли (24 мая 2007 г.). «Жизнь в аду развития». Империя . п. 76.
  13. ^ Окли, Билл (2006). Симпсоны. Полный DVD-комментарий седьмого сезона к эпизоду « Гомерпалуза » (DVD). «20 век Фокс».
  14. ^ abcdef Олли Ричардс (24 мая 2007 г.). «Одиссея Гомера». Империя . стр. 72–78.
  15. ^ аб Скотт Боулз (2 апреля 2006 г.). «Мммм, попкорн: фильм «Симпсоны» 2007 года». США сегодня . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Проверено 2 апреля 2006 г.
  16. ^ abcdef «О DVD». Симпсоны Movie.com . «20 век Фокс ». Архивировано из оригинала 23 марта 2013 года . Проверено 29 ноября 2007 г.На главной странице зайдите в дом Симпсонов, нажмите на книгу Лизы, нажмите «О DVD», затем «Производственные заметки».
  17. ^ abcdefgh Дэн Снирсон (20 июля 2007 г.). «Одиссея Гомера». Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 22 августа 2007 года . Проверено 20 июля 2007 г.
  18. Дэн Снирсон (18 июля 2007 г.). «Д'Ох!». Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 20 декабря 2007 года . Проверено 19 июля 2007 г.
  19. ↑ abcde Дэйв Ицкофф (6 мая 2007 г.). «Ох! Они все еще возятся с Гомером». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 26 марта 2021 года . Проверено 5 мая 2007 г.Требуется регистрация
  20. ^ abcdef Мэтт Грейнинг (лето 2007 г.). «12 шагов к созданию фильма о Симпсонах». Всего выпуск фильма 130 . стр. 84–85.
  21. ^ abcd Ник Кертис (12 июля 2007 г.). «Тест Симпсонов на большом экране». Лондон . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Проверено 2 апреля 2012 г.
  22. ^ abcdefghijklmn Робертс, Шейла. «Интервью о фильме «Симпсоны». Фильмы онлайн. Архивировано из оригинала 4 января 2009 года . Проверено 10 февраля 2009 г.
  23. ^ Андерсон, Майк Б.; Дин Мур, Стивен; Мур, Рич; Сильверман, Дэвид (2007). Комментарий аудиорежиссера (DVD). «20 век Фокс».
  24. ^ Уолтерс, Бен (2007). «Мэтт Грейнинг: интервью». Тайм-аут Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 20 сентября 2011 года . Проверено 29 января 2009 г.
  25. Дэйв Уэст (7 июля 2007 г.). «Гренинг: «Симпсоны» будут эмоциональными». Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 26 марта 2021 года . Проверено 10 июля 2007 г.
  26. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz Брукс, Джеймс Л.; Гренинг, Мэтт; Жан, Ал; Скалли, Майк; Сильверман, Дэвид; Кастелланета, Дэн; Смит, Йердли (2007). Аудиокомментарий (DVD). «20 век Фокс».
  27. Нил Смит (5 июля 2007 г.). «Обещанный фильм «Неуклюжие Симпсоны»» . Новости BBC . Архивировано из оригинала 26 марта 2021 года . Проверено 5 июля 2007 г.
  28. ^ abcdefghij Андерсон, Майк Б.; Дин Мур, Стивен; Мур, Рич; Сильверман, Дэвид (2007). Комментарий аудиорежиссера (DVD). «20 век Фокс».
  29. ^ AB Питер Браун (31 июля 2007 г.). «Интервью: режиссер «Симпсонов» Дэвид Сильверман любит делать До» . Журнал iF . Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 31 июля 2007 г.
  30. ^ ab «Получите внутреннюю информацию о фильме «Симпсоны»» . Развлекательный еженедельник . 23 апреля 2007 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2021 г. Проверено 12 апреля 2017 г.
  31. ^ «Джон Крайер и Лиза Джойнер планируют июньскую свадьбу / Джо Мантенья выполняет эклектичную череду ролей» . создатели.com . Архивировано из оригинала 26 мая 2007 года . Проверено 11 апреля 2007 г.
  32. ^ «Нэнси Картрайт в фильме «Симпсоны»». ComingSoon.net . 5 июня 2005 года. Архивировано из оригинала 6 сентября 2006 года . Проверено 7 мая 2007 г.
  33. ^ Пол Фишер. «Гарри Ширер на ваше рассмотрение и интервью из фильма «Симпсоны»». Girl.com . Архивировано из оригинала 29 июля 2014 года . Проверено 7 июля 2007 г.
  34. Скотт Вайнберг (1 февраля 2007 г.). «Кастелланета выполняет двойную работу в фильме «Симпсоны»». Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 10 июня 2008 года . Проверено 7 июля 2007 г.
  35. ^ Шон Адлер; Ларри Кэрролл (2 мая 2007 г.). «Файл фильма: «Темный рыцарь», Кристиан Бэйл, «Симпсоны» и многое другое». МТВ . Архивировано из оригинала 4 мая 2007 года . Проверено 8 мая 2007 г.
  36. ^ «Фишер: Меня вырезали из Симпсонов!». Yahoo! Кино. Ассоциация прессы . 29 ноября 2012. Архивировано из оригинала 19 октября 2014 года . Проверено 1 декабря 2012 г.
  37. ^ Рейсс, Майк; Кликштейн, Мэтью (2018). Спрингфилдская конфиденциальность: шутки, секреты и откровенная ложь из жизни, написанной для Симпсонов . Нью-Йорк: Книги Дей-Стрит. п. 102. ИСБН 978-0062748034.
  38. Эрик Моро (28 июля 2007 г.). «SDCC 07: Панель Симпсонов». ИГН . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Проверено 29 июля 2007 г.
  39. Снирсон, Дэн (23 июля 2011 г.). «10 вещей, которые мы узнали о «Симпсонах» на Comic-Con». Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 8 сентября 2014 года . Проверено 16 августа 2011 г.
  40. Харрис, Уилл (10 октября 2006 г.). «Разговор с Дэйвом Стюартом». Bullz-Eye.com . Архивировано из оригинала 5 июля 2014 года . Проверено 16 августа 2011 г.
  41. Максин Шен (24 июля 2007 г.). «Симпсоны» оценивают состояние Барта». Нью-Йорк Пост . Архивировано из оригинала 11 января 2009 года . Проверено 29 июля 2007 г.
  42. ^ «Ханс Циммер готовит вкусный саундтрек к фильму «Симпсоны»» . Саундтрек.нет . 26 июня 2007 года. Архивировано из оригинала 22 августа 2014 года . Проверено 30 июня 2007 г.
  43. ↑ abc Эдвард Дуглас (7 августа 2007 г.). «Один и неповторимый Ганс Циммер!». ComingSoon.net . Архивировано из оригинала 11 декабря 2007 года . Проверено 15 ноября 2007 г.
  44. Уилл Харрис (26 сентября 2007 г.). «Интервью Альфа Клаузена, Симпсоны». Bullz-Eye.com . Архивировано из оригинала 4 июля 2014 года . Проверено 16 ноября 2007 г.
  45. ^ «Ммммм, саундтрек: командная работа «Симпсонов»» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 26 марта 2021 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
  46. ^ аб Дэниел Мартин (5 июля 2007 г.). «Вдохните с облегчением, фильм «Симпсоны» великолепен». Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 25 июня 2008 года . Проверено 5 июля 2007 г.
  47. ^ аб Эд Гонсалес (27 июля 2007 г.). «Фильм Симпсоны». Журнал «Слант» . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Проверено 25 июля 2007 г.
  48. ^ аб Ян Натан. «Симпсоны. Фильм (PG)». Империя . Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 25 июля 2007 г.
  49. ^ Джеймс Д. Блум (2009). Голливудский интеллект . Роуман и Литтлфилд. п. 174. ИСБН 978-0-7391-2924-1.
  50. ↑ ab Майк Коллетт-Уайт (5 июля 2007 г.). «Фильм «Симпсоны» нацелен на церковь и защитников окружающей среды». Рейтер . Архивировано из оригинала 8 июля 2007 года . Проверено 6 июля 2007 г.
  51. Марк И. Пинский (1 августа 2007 г.). «Фильм «Симпсоны» - поражает ли вера и религия «Гомера» в Спрингфилде?» Католик онлайн . Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 года . Проверено 2 августа 2007 г.
  52. Дитум, Натан (6 июня 2009 г.). «50 величайших отсылок к фильмам о Симпсонах». Тотальный фильм . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Проверено 30 августа 2011 г.
  53. ^ «Жители Аляски будут получать ежегодные дивиденды от роялти за нефть в размере 1654 долларов каждый» . Интернэшнл Геральд Трибьюн . Ассошиэйтед Пресс. 20 сентября 2007 года. Архивировано из оригинала 30 апреля 2008 года . Проверено 28 февраля 2008 г.
  54. ^ "Фильм о Симпсонах подтвержден на 2007 год" . Новости BBC . 1 апреля 2006 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2021 г. Проверено 7 мая 2007 г.
  55. Эрин МакВиртер (26 июля 2007 г.). «Симпсоны в новом измерении». News.com.au. _ Архивировано из оригинала 18 сентября 2007 года . Проверено 2 августа 2007 г.
  56. ^ "20.06.2007: "Новый фильм о Симпсонах" на одном листе" . Анимированные новости . 20 июня 2007 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2021 г. Проверено 28 июня 2007 г.
  57. ^ «Спрингфилд приезжает в Лондон». Империя . 25 июля 2007. Архивировано из оригинала 18 января 2012 года . Проверено 29 августа 2011 г.
  58. ^ "В стране Оз предотвращено пиратство в фильмах о Симпсонах" . Небесные новости . 17 августа 2007. Архивировано из оригинала 12 июля 2012 года . Проверено 29 августа 2011 г.
  59. Анна Джонс (9 марта 2007 г.). «Премьера фильма «Симпсоны» состоится в Спрингфилде. Но какой?». Телевизионный отряд . Архивировано из оригинала 17 марта 2010 года . Проверено 19 мая 2007 г.
  60. ^ аб Синди Кларк. «Конкурс премьеры фильма «Симпсоны» в родном городе» . США сегодня . Архивировано из оригинала 25 апреля 2011 года . Проверено 2 июля 2007 г.
  61. ^ «Спрингфилд, Миннесота, Симпсонам: офигительно» . Вайнона Дейли Ньюс . 31 мая 2007 года. Архивировано из оригинала 7 июля 2007 года . Проверено 7 июня 2007 г.
  62. ^ ab «Запуск «Симпсонов» состоится в Спрингфилде». Новости BBC . 21 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 18 августа 2007 года . Проверено 22 июля 2007 г.
  63. Брэд Бревет (30 мая 2007 г.). «Последние рейтинги MPAA: № 57». Верёвка из кремния . Архивировано из оригинала 22 сентября 2007 года . Проверено 30 мая 2007 г.
  64. ^ "Фильм Симпсоны (2007)" . Британский совет классификации фильмов . Архивировано из оригинала 5 января 2019 года . Проверено 4 января 2019 г.
  65. Адам Шервин (6 июля 2007 г.). «Барт показывает фанатам неожиданное, когда фильм «Симпсоны» обходит цензуру с желтой полосой» . Времена . Лондон. Архивировано из оригинала 17 мая 2011 года . Проверено 7 июля 2007 г.
  66. ^ Манье, Марк. «Некогда гордая киноиндустрия Мьянмы — это проблеск прежней сущности». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Проверено 17 июня 2018 г.
  67. Джош Гроссберг (2 июля 2007 г.). «Ковабанга! 7-Elevens преображаются в Kwik-E». Э! Новости . Архивировано из оригинала 12 октября 2007 года . Проверено 30 октября 2007 г.
  68. ^ ab «7-Eleven становится Kwik-E-Mart для продвижения фильма «Симпсоны»» . Канал «Фокс Ньюс» . 1 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 4 июля 2007 года . Проверено 3 июля 2007 г.
  69. ^ abc «Ох! Fox ограничивает количество врезок в «Симпсоны»» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Проверено 12 апреля 2017 г.
  70. Туртеллотт, Боб (24 июля 2007 г.). «Создатели «Симпсонов» не согласны с глупостью Гомера». Рейтер . Архивировано из оригинала 22 января 2016 года . Проверено 29 августа 2011 г.
  71. ^ «Новый пончик для Спрингфилда». Stuff.co.nz . 1 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 4 июля 2012 года . Проверено 5 августа 2016 г.
  72. ^ "Гигантский пончик представлен в Кентербери" . Одна новость . 15 июля 2007. Архивировано из оригинала 28 июля 2014 года . Проверено 19 июля 2007 г.
  73. ^ "Зал славы рекламных трюков" . Тейлор Херринг. 26 января 2009. Архивировано из оригинала 29 июля 2014 года . Проверено 25 июня 2010 г.
  74. ^ «Желаю, чтобы дождь смыл Гомера». Новости BBC . 16 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 14 февраля 2009 года . Проверено 19 июля 2007 г.
  75. ^ "Фильм Симпсоны". Порождать . Архивировано из оригинала 3 сентября 2014 года . Проверено 8 мая 2007 г.
  76. ^ «Игра EA о Симпсонах представлена ​​​​рядом с 400-м эпизодом Симпсонов» . Игры ЕА. Архивировано из оригинала 8 марта 2009 года . Проверено 8 мая 2007 г.
  77. ^ «Симпсоны выйдут осенью» . Вирджин Медиа . Архивировано из оригинала 22 августа 2007 года . Проверено 8 мая 2007 г.
  78. Джина Хьюз (16 января 2007 г.). «Фильм Симпсоны «Телефон». Yahoo! . Архивировано из оригинала 27 января 2007 года . Проверено 12 июля 2008 г.
  79. Сезар А. Берардини (10 мая 2007 г.). «Изображение Симпсонов для Xbox 360, ограниченное издание». TeamXbox.com . Архивировано из оригинала 12 мая 2007 года . Проверено 11 мая 2007 г.
  80. Гордон Дритчило (19 июля 2007 г.). «Ben & Jerry’s доставляет гомеровское мороженое». Ратленд Геральд . Архивировано из оригинала 12 октября 2013 года . Проверено 19 июля 2007 г.
  81. ^ "Red Box производит глобальный запуск фильма "Симпсон"" . Дедизайнер . 15 июня 2007 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2021 г. Проверено 13 января 2008 г.
  82. ^ «Изображение фильма «Симпсоны» можно будет приобрести на DVD 18 декабря» . Imgur.com (оригинальный документ опубликован ARIA ) . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Проверено 21 января 2020 г.
  83. ^ «Мммм... Фильм! Фильм Симпсоны» . Comingsoon.net . 25 сентября 2007 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2021 г. Проверено 26 сентября 2007 г.
  84. ^ Краткий обзор DVD-диска с фильмом «Симпсоны» — «Симпсоны. Полный десятый сезон» (DVD). «20 век Фокс». 2007.
  85. ^ аб Томас К. Арнольд (28 декабря 2007 г.). «Продажи DVD с фильмом «Симпсоны» спасают мир» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 14 июня 2021 года . Проверено 30 декабря 2007 г.
  86. Даррен Дэвидсон (23 ноября 2007 г.). «DVD с Симпсонами стоит 5 миллионов фунтов стерлингов за рождественскую рекламу» . Брэнд Республика . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Проверено 30 декабря 2007 г.
  87. Мелинда Варлей (23 ноября 2007 г.). «Фрубес в связке с Симпсоном за 1,6 миллиона фунтов стерлингов». Безумный . Архивировано из оригинала 3 января 2008 года . Проверено 30 декабря 2007 г.
  88. ^ "Фильм Симпсоны (2007)" . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Проверено 23 апреля 2019 г.
  89. ^ "Симпсоны. Фильм" . Метакритик . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Проверено 27 июля 2007 г.
  90. ^ "КиноСкор". сайт Cinemascore.com . Искать «СИМПСОНЫ ФИЛЬМ (2007)». Архивировано из оригинала 2 января 2018 года . Проверено 19 марта 2021 г.
  91. Джеймс Боун (22 июля 2007 г.). «Фильм Симпсоны - обзор The Times». Времена . Лондон. Архивировано из оригинала 6 сентября 2011 года . Проверено 25 июля 2007 г.
  92. Питер Брэдшоу (24 июля 2007 г.). «Фильм Симпсоны». Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 6 сентября 2007 года . Проверено 25 июля 2007 г.
  93. Рэнди Шульман (26 июля 2007 г.). «Одиссея Гомера». Метро Еженедельник . Архивировано из оригинала 26 сентября 2007 года . Проверено 26 июля 2007 г.
  94. Роджер Эберт (26 июля 2007 г.). «Фильм Симпсоны (PG-13)». Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 26 июня 2013 года . Проверено 30 июля 2007 г.
  95. Ричард Корлисс (26 июля 2007 г.). «Симпсоны, больше и лучше». Время . Архивировано из оригинала 4 декабря 2010 года . Проверено 30 июля 2007 г.
  96. Клаудия Пуч (26 июля 2007 г.). «Симпсоны» — это своевременное развлечение». США сегодня . Архивировано из оригинала 9 февраля 2008 года . Проверено 27 июля 2007 г.
  97. Патрик Колан (5 июля 2007 г.). «Обзор фильма Симпсоны» AU. ИГН . Архивировано из оригинала 4 мая 2010 года . Проверено 26 июля 2007 г.
  98. Кирк Ханикатт (25 июля 2007 г.). «Фильм Симпсоны». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 12 апреля 2015 года . Проверено 25 июля 2007 г.
  99. Брайан Лоури (24 июля 2007 г.). «Фильм Симпсоны». Разнообразие . Архивировано из оригинала 15 сентября 2007 года . Проверено 25 июля 2007 г.
  100. Лиза Шварцбаум (24 июля 2007 г.). «Фильм Симпсоны (2007)». Развлекательный еженедельник . Проверено 26 июля 2007 г.
  101. ^ Стивен Роули. «Фильм Симпсоны (Дэвид Сильверман), 2007». Cinephobia.com . Архивировано из оригинала 13 сентября 2009 года . Проверено 14 сентября 2007 г.
  102. ^ Люк Дэвис. «Хо-Диддли-Хум: фильм Дэвида Сильвермана «Симпсоны»)». Ежемесячный . Архивировано из оригинала 11 сентября 2009 года . Проверено 22 ноября 2009 г.
  103. Фил Вильярреал (26 июля 2007 г.). «В «Симпсонах» ничего особенного». Аризона Дейли Стар . Архивировано из оригинала 12 апреля 2008 года . Проверено 13 июня 2010 г.
  104. Шейла Джонстон (25 июля 2007 г.). «Обзор: большой экран, расширяющий возможности Симпсонов» . «Дейли телеграф» . Лондон. Архивировано из оригинала 11 октября 2007 года . Проверено 25 июля 2007 г.
  105. Дэвид Эдвардс (28 июля 2007 г.). «Рецензия: фильм «Симпсоны». Daily Mirror . Архивировано из оригинала 16 апреля 2012 года . Проверено 2 апреля 2012 г.
  106. Космо Ландесман (29 июля 2007 г.). «Фильм Симпсоны – обзор Sunday Times». Санди Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 15 июня 2011 года . Проверено 29 июля 2007 г.
  107. Карина Чокано (27 июля 2007 г.). «Где огонь?». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 11 января 2012 года . Проверено 3 сентября 2011 г.
  108. Брюс Ньюман (25 июля 2007 г.). «Ох! «Симпсоны в кино» — это скорее фухуу, чем уууу». Сан-Хосе Меркьюри Ньюс . Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 26 июля 2007 г.Требуется регистрация
  109. ^ "Лучшие доходы за один день" . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 8 мая 2013 года . Проверено 28 июля 2007 г.
  110. ^ "Кассы выходного дня 27–29 июля 2007 г." Касса Моджо . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Проверено 29 июля 2007 г.
  111. ^ "Лучшие выходные по месяцам" . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 30 августа 2019 года . Проверено 29 июля 2007 г.
  112. Дин Гудман (29 июля 2007 г.). «Симпсоны: первая семья в кинотеатрах». Рейтер . Архивировано из оригинала 10 октября 2014 года . Проверено 29 июля 2007 г.
  113. Рич, Джошуа (30 июля 2007 г.). «Симпсоны бьют рекорды». Развлекательный еженедельник . Проверено 30 апреля 2022 г.
  114. Фрэнк Сегерс (29 июля 2007 г.). «Симпсоны» лидируют в зарубежном прокате». Рейтер . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Проверено 30 июля 2007 г.
  115. ^ «Фильм «Симпсоны» побил рекорд выходных» . Новости BBC . 31 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 5 марта 2022 г. Проверено 2 августа 2007 г.
  116. Патрик Колан (30 июля 2007 г.). «Фильм Симпсоны бьет рекорды». ИГН . Архивировано из оригинала 7 сентября 2007 года . Проверено 31 июля 2007 г.
  117. ^ "Результаты международных кассовых сборов фильма "Симпсоны" (2007)" . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 6 августа 2007 года . Проверено 3 марта 2008 г.
  118. ^ "British Comedy Awards: список победителей" . Новости BBC . 6 декабря 2007. Архивировано из оригинала 19 февраля 2014 года . Проверено 13 июня 2007 г.
  119. Фиона Прайор (28 сентября 2007 г.). «Поттер выигрывает хет-трик на кинопремии». Новости BBC . Архивировано из оригинала 3 февраля 2009 года . Проверено 29 сентября 2007 г.
  120. Ник Левин (20 октября 2007 г.). «Полностью: победители премии Nickelodeon Kids 'Choice Awards в Великобритании» . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 22 апреля 2021 года . Проверено 28 октября 2007 г.
  121. Эдвард Дуглас (31 мая 2007 г.). «Победители 8-й ежегодной премии «Золотой трейлер»!». Comingsoon.net . Архивировано из оригинала 17 октября 2014 года . Проверено 9 июня 2007 г.
  122. Джон Берман (20 февраля 2008 г.). «Настоящие лучшие картины года». Форбс . Архивировано из оригинала 23 мая 2011 года . Проверено 23 февраля 2008 г.
  123. ^ "Победители Webby Awards '08" . Награды Уэбби . Архивировано из оригинала 26 сентября 2010 года . Проверено 19 мая 2008 г.
  124. ^ «На ваше рассмотрение». Энни Awards.com . Архивировано из оригинала 17 февраля 2009 года . Проверено 9 февраля 2008 г.
  125. Питер Дебрюге (8 февраля 2008 г.). «Рататуй почти сметает Анни». Разнообразие . Архивировано из оригинала 24 мая 2012 года . Проверено 9 февраля 2008 г.
  126. ^ «Номинации и победители (2007)». Голливудская ассоциация иностранной прессы . 13 декабря 2007. Архивировано из оригинала 24 мая 2012 года . Проверено 14 января 2008 г.
  127. ^ "Bafta Film Awards 2008: Победители" . Новости BBC . 10 февраля 2008 года. Архивировано из оригинала 10 января 2016 года . Проверено 10 февраля 2008 г.
  128. Дэйв МакНэри (28 января 2008 г.). «PGA избегает кредитного лимита». Разнообразие . Проверено 22 ноября 2009 г.
  129. Лоуренс Ван Гелдер (4 февраля 2008 г.). «Гильдия продюсеров награждает «Нет страны»». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 22 апреля 2021 года . Проверено 5 февраля 2008 г.
  130. Либби Маккарти (30 ноября 2007 г.). «Объявлены номинации на спутники». Разнообразие . Архивировано из оригинала 3 декабря 2007 года . Проверено 13 декабря 2007 г.
  131. Эрин Максвелл (17 декабря 2007 г.). «Объявлены победители спутниковой премии». Разнообразие . Архивировано из оригинала 19 декабря 2007 года . Проверено 22 декабря 2007 г.
  132. ^ "Награды кинокритиков Чикаго - 1998-07" . Чикагская ассоциация кинокритиков. Архивировано из оригинала 15 мая 2012 года . Проверено 2 января 2008 г.
  133. ^ «Номинанты и победители 2007». Ассоциация кинокритиков вещания. Архивировано из оригинала 14 декабря 2005 года . Проверено 9 января 2008 г.
  134. ^ «2007 MTV Movie Awards | Лучший летний фильм, который вы еще не видели» . МТВ . Архивировано из оригинала 3 мая 2008 года . Проверено 9 июня 2007 г.
  135. Майкл Сидони (27 августа 2007 г.). «Пираты», награда Софии Буш за высшую награду для подростков. Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года . Проверено 22 декабря 2007 г.
  136. ^ «Прошлые победители премии People's Choice Awards: 2008» . ЦБС. Архивировано из оригинала 5 марта 2008 года . Проверено 9 января 2008 г.
  137. Аппело, Тим (10 июня 2014 г.). «Джеймс Л. Брукс рассказывает о продолжении «Симпсонов» и новых кинопроектах (эксклюзивное видео)» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 11 ноября 2020 года . Проверено 20 апреля 2020 г.
  138. ^ "Эл Джин в Твиттере" . Твиттер . Архивировано из оригинала 22 ноября 2019 года . Проверено 8 января 2015 г.
  139. ^ Аб Снирсон, Дэн (14 января 2015 г.). «Эта идея могла бы стать следующим фильмом о Симпсонах». EW.com Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 15 января 2015 года . Проверено 15 января 2015 г.
  140. ^ «Эпизод «Странные Симпсоны» был почти странным фильмом о Симпсонах» . avclub.com . 15 января 2015. Архивировано из оригинала 11 мая 2017 года . Проверено 20 апреля 2020 г.
  141. ^ Бервик, Кевин (10 августа 2018 г.). «Сообщается, что фильм «Симпсоны 2» находится в разработке на Fox». Movieweb.com . Архивировано из оригинала 26 марта 2021 года . Проверено 10 августа 2018 г.
  142. Рейли, Ник (22 июля 2019 г.). «Мэтт Грейнинг подтверждает продолжение фильма «Симпсоны»» . НМЕ . Архивировано из оригинала 22 июля 2019 года . Проверено 22 июля 2019 г.
  143. Кавано, Патрик (7 июля 2021 г.). «Шоураннер «Симпсонов» подтверждает, что продолжение фильма обсуждалось до пандемии» . комикс. Архивировано из оригинала 7 июля 2021 года . Проверено 8 июля 2021 г.

Внешние ссылки