stringtranslate.com

Эдвард Спирс

Генерал-майор сэр Эдвард Луис Спирс, 1-й баронет , KBE , CB , MC (7 августа 1886 г. — 27 января 1974 г.) был офицером британской армии и членом парламента, известным своей ролью офицера связи между британскими и французскими войсками в двух мировых войнах. С 1917 по 1920 год он был главой британской военной миссии в Париже, закончив войну в звании бригадного генерала. Между войнами он служил членом британской Палаты общин, прежде чем снова стать англо-французским офицером связи, на этот раз в звании генерал-майора, во Второй мировой войне.

Семья и ранняя жизнь

Спирс родился в семье британцев в доме 7 на шоссе де ла Мюэт в фешенебельном районе Пасси в Париже 7 августа 1886 года; Франция останется страной его детства. Его родители, Чарльз Маккарти Спирс и Мелисента Маргерит Люси Хэк, были британскими резидентами Франции. Его дед по отцовской линии был известным лексикографом Александром Спирсом , который опубликовал англо-французский и французско-английский словарь в 1846 году . [1] Работа была чрезвычайно успешной и принята Университетом Франции для французских колледжей. [2]

Эдвард Луис Спирс изменил свою фамилию со Спайерс на Спирс в 1918 году. Он утверждал, что причиной было его раздражение из-за неправильного произношения Спайерс, хотя вполне возможно, что он хотел имя, похожее на английское, — что-то более соответствующее его званию бригадного генерала и главы британской военной миссии при французском военном министерстве. Он отрицал, что он еврейского происхождения, но его прадед был Исааком Спайерсом из Госпорта, который женился на Ханне Мозес, владелице магазина из того же города. [3] Его происхождение не было секретом. В 1918 году французский посол в Лондоне описал его как «очень способного и интригующего еврея, который везде вкрадывается». [4]

Его родители разошлись, когда он был ребенком, и его бабушка по материнской линии сыграла важную роль в годы его становления. Молодой Луи (имя, которое использовали его друзья) часто был в разъездах, обычно с бабушкой — Ментон , Экс-ле-Бен , Швейцария , Бретань и Ирландия . Он заразился дифтерией и тифом в младенчестве и считался слабым. Однако после двух лет в жесткой школе-интернате в Германии его физическое состояние улучшилось, и он стал сильным пловцом и спортсменом. [5]

Служба в армии до Первой мировой войны

Здание старого военного ведомства в Лондоне. Именно здесь Спирс, двуязычный молодой субалтерн, работал с французскими коллегами, разрабатывая совместную англо-французскую кодовую книгу.

В 1903 году он вступил в милицию Килдэра , 3-й батальон Королевских Дублинских фузилеров . В столовой он получил прозвище Месье Бокер после романа о вежливом французе. Это прозвище прижилось, и его называли так обе его жены, первая из которых часто сокращала его до Б. В 1906 году он был призван в регулярную армию в 8-й Королевский ирландский гусарский полк . Спирс не соответствовал общепринятому образу молодого армейского офицера. В том же году, когда он был призван, он опубликовал перевод книги французского генерала « Уроки русско-японской войны ». Его воспитание с чередой наставников означало, что он не научился общаться, и поэтому он нелегко адаптировался к жизни в офицерской столовой . Он мог быть бестактным и спорным и стал чужаком — таким он оставался всю свою жизнь. В 1911 году он работал в военном министерстве, разрабатывая совместную англо-французскую кодовую книгу. В 1914 году он опубликовал «Тактические схемы кавалерии» , еще один перевод французского военного текста. В мае того же года его отправили в Париж, чтобы работать вместе с французами в их военном министерстве с приказом установить контакт с британскими агентами в Бельгии. С началом войны в августе 1914 года по приказу своего полковника в военном министерстве Спирс покинул Париж и отправился на фронт. Позже он с гордостью утверждал, что был первым британским офицером на фронте. [6]

Первая мировая война

Взаимное непонимание

Фельдмаршал Френч в Париже – командующий БЭФ во Франции плохо говорил по-французски

Сотрудничество между французской и британской армиями было серьезно затруднено из-за отсутствия лингвистической компетентности среди британских и французских офицеров. Генерал Генри Уилсон , штабной офицер, действующий в качестве офицера связи с французской армией , как говорят, заявил, что он «не видит причин для офицера знать какой-либо язык, кроме своего собственного». Согласно одной истории, когда фельдмаршал сэр Джон Френч , командующий Британскими экспедиционными силами в начале Первой мировой войны , говорил (тогда еще будучи генералом) по подготовленному французскому тексту на маневрах во Франции в 1910 году, его акцент был настолько плох, что слушатели думали, что он говорит по-английски. [7]

Во время Первой мировой войны британские солдаты, неспособные произносить французские слова, придумывали свои собственные (часто юмористические) версии названий мест — город Ипр ( Ieper на фламандском) был известен как «Wipers». [8] Однако французские названия мест также были проблемой для старших офицеров. Весной 1915 года Спирсу было приказано произносить французские названия мест на английский манер, иначе генерал сэр Уильям Робертсон , новый начальник штаба, не смог бы их понять. [9]

С французской стороны, немногие командиры хорошо говорили по-английски, за исключением генералов Роберта Нивеля и Фердинанда Фоша . Именно в этом лингвистическом тумане молодой двуязычный субалтерн оставил свой след. Хотя он был всего лишь младшим офицером (лейтенантом гусар), он познакомился с высокопоставленными британскими и французскими военными и политическими деятелями ( Уинстон Черчилль , сэр Джон Френч , Дуглас Хейг , Жозеф Жоффр , Филипп Петен , Поль Рейно , Робертсон и т. д.) – факт, который сослужил ему хорошую службу в дальнейшей жизни. [10]

Первые обязанности связного – Пятая французская армия

Генерал Шарль Ланрезак, командующий Пятой французской армией – первой работой Спирса в качестве связного была служба при этом офицере в начале войны.

Впервые отправленный в Арденны 14 августа 1914 года, его работа заключалась в том, чтобы поддерживать связь между фельдмаршалом сэром Джоном Френчем и генералом Шарлем Ланрезаком , командующим французской Пятой армией . Задача усложнялась одержимостью Ланрезака секретностью и высокомерным отношением к британцам. Немцы быстро продвигались, и командующим союзников приходилось быстро принимать решения, не консультируясь друг с другом; их штабы также находились в движении и не могли держать своих коллег в курсе своего местонахождения. В нынешний век радиосвязи трудно поверить, что такую ​​важную информацию часто передавал лично Спирс, который путешествовал на машине между штабами по дорогам, забитым беженцами и отступающими войсками. [11]

Командиры знали, что беспроводная связь небезопасна, и поэтому часто предпочитали традиционный личный контакт для работы по связи. Что касается телефона, Спирс говорит о «раздражающих задержках»; иногда его даже по ошибке соединяли с наступающими немцами. В таких случаях он притворялся немцем, чтобы получить информацию, но потерпел неудачу, поскольку его немецкий был недостаточно убедителен. [12]

Армия спасена.

23 августа генерал Ланрезак принял внезапное решение отступить — маневр, который мог бы подвергнуть опасности британские силы на его фланге. Спирс смог сообщить об этом сэру Джону Френчу в самый последний момент — действия молодого офицера связи спасли армию. На следующий день Спирс сам поразился своей смелой риторикой, когда призвал генерала Ланрезака начать контратаку: «Мой генерал, если из-за ваших действий британская армия будет уничтожена, Англия никогда не простит Францию, а Франция не сможет позволить себе простить вас». В сентябре Спирс снова показал, что не боится высказывать свое мнение. Когда генерал Луи Франше д'Эспере , преемник Ланрезака, услышал (неверно), что британцы отступают, французский офицер сказал «некоторые неприемлемые вещи относительно британского главнокомандующего в частности и британцев в целом». Спирс обратился к начальнику штаба Франше д'Эспере за извинениями, которые были должным образом даны. По предложению своего молодого офицера связи сэр Джон Френч посетил Франше д'Эспере несколько дней спустя, чтобы прояснить недоразумение. Спирс оставался с французской Пятой армией во время Первой битвы на Марне , скакая верхом позади Франше д'Эспере, когда Реймс был освобожден 13 сентября. [13]

Обязанности связи – Десятая французская армия

Когда Уинстон Черчилль (на фото с адмиралом «Джеки» Фишером) потерял пост первого лорда Адмиралтейства после провала Галлиполийской кампании, он служил на западном фронте. Спирс сопровождал его во время его первого визита, и они стали друзьями — отношения, которые привели к назначению Спирса специальным представителем WSC к де Голлю и Свободной Франции во Второй мировой войне.

Спирс оставался с Франше д'Эспере после битвы на Марне до своего назначения в конце сентября 1914 года в качестве офицера связи с французской Десятой армией , которая теперь находилась под командованием генерала Луи де Мод'юи около Арраса . Двое мужчин хорошо ладили — Мод'юи называл его «моим другом Спирсом» и настаивал, чтобы они ели вместе. Именно по рекомендации нового командующего Спирс был произведен в «кавалеры Почетного легиона » . В январе 1915 года он был впервые ранен и репатриирован для выздоровления в Лондон. Он был упомянут в донесениях и снова отмечен Мод'юи — в результате он был награжден Военным крестом . [14]

Встречает Уинстона Черчилля – зарождается дружба

Снова на фронте в апреле 1915 года он сопровождал Уинстона Черчилля , тогдашнего первого лорда Адмиралтейства , в инспекционной поездке. [15] Часто оказываясь единственным англичанином в французской офицерской столовой, Спирс мог чувствовать себя одиноким и изолированным и должен был терпеть критику своей страны. Общее мнение во Франции было таково, что Британия должна делать больше. [16]

Когда он вернулся во Францию ​​после лечения второй раны, которую он получил в августе 1915 года (всего их было четыре за время войны), он обнаружил, что генерал сэр Дуглас Хейг, командовавший британской Первой армией , и генерал Виктор д'Урбаль , новый командующий французской Десятой армией, находятся в ссоре; его задачей было наладить отношения. Затем, 5 декабря, после провала Дарданелльской кампании , Уинстон Черчилль прибыл во Францию ​​в поисках командования на западном фронте. Он потерял свой пост Первого лорда Адмиралтейства и хотел временно покинуть политическую арену. Эти двое мужчин стали друзьями, и Черчилль предложил, что если ему дадут командование бригадой, Спирс может присоединиться к нему в качестве бригадного майора. Однако вместо этого Черчиллю дали командование батальоном. В любом случае, работа Спирса в связном была слишком высоко оценена, и не было никаких сомнений, что ему разрешат присоединиться к Черчиллю. [17]

Страх психического срыва

Он познакомился с генералом Филиппом Петеном , который отличился в битве при Вердене в 1916 году, и сказал о нем: «Мне нравится Петэн, которого я хорошо знаю». Перед битвой на Сомме он надеялся, что ему больше не придется сталкиваться с критикой британцев. Однако, когда британцы потерпели неудачу и понесли тяжелые потери, появились намеки на то, что они не выдержат артиллерийского огня. Он начал сомневаться в своих соотечественниках — не потеряли ли они энергию и мужество своих предков? В августе 1916 года, подвергаясь эмоциональным ударам с обеих сторон, он опасался, что может потерпеть нервный срыв. [18]

Генеральный штаб — связующее звено между французским военным министерством и военным министерством в Лондоне

В мае 1917 года Спирс стал майором и был повышен до офицера Генерального штаба 1-го класса, прежде чем занять высокопоставленное назначение в Париже, где он должен был поддерживать связь между французским военным министерством и военным министерством в Лондоне. Менее чем за три года этот молодой офицер познакомился со многими влиятельными фигурами по обе стороны Ла-Манша. Он обнаружил, что Париж полон интриг, а группы офицеров и чиновников замышляют заговоры друг против друга. Спирс использовал путаницу в своих интересах и создал для себя независимое положение. [19]

Через несколько дней Спирс обедал во французском военном министерстве с группой VIP-персон — британским премьер-министром Дэвидом Ллойд Джорджем , генералом Филиппом Петеном , начальником имперского генерального штаба генералом сэром Уильямом Робертсоном , адмиралом Джеллико , военным министром Полем Пенлеве и генерал-майором Фредериком Морисом , который был британским директором военных операций. Его заданием было отчитываться напрямую в военное министерство в Лондоне, минуя военного атташе. 17 мая генерал Петен, новый французский главнокомандующий, сказал Спирсу, что он хотел бы, чтобы генерал-лейтенант Генри Уилсон, который был тесно связан с опальным предшественником Петэна Нивелем, был заменен на посту главного британского офицера связи. Понимая, что это сделает Уилсона его врагом, Спирс выразил протест, но его протест был отклонен. [20]

Отчеты о французских мятежах и негодованиях

К 22 мая 1917 года он узнал о мятежах во французской армии и отправился на фронт, чтобы провести оценку. Мятежи впервые прогремели во время бойни под Верденом годом ранее (особенно во время дорогостоящих контратак Нивеля и Манжена) и вспыхнули всерьез после провала наступления Нивеля весной 1917 года. Спирса вызвали в Лондон, чтобы он доложил о моральном духе французов Совету кабинета министров по военной политике — тяжелая ответственность. Спирс записал в интервью BBC в 1964 году , что премьер-министр Дэвид Ллойд Джордж неоднократно просил заверений в том, что французы оправятся. В какой-то момент Спирс сказал: «Вы можете застрелить меня, если я не прав — я знаю, насколько это важно, и готов поклясться в этом своей жизнью». Ллойд Джордж все еще был недоволен: «Вы дадите мне честное слово офицера и джентльмена, что французская армия восстановится?». Спирс был так уязвлен этим, что ответил: «Тот факт, что вы спрашиваете меня об этом, показывает, что вы не знаете значения ни того, ни другого». [21]

Спирс услышал о недовольстве французов обязательствами британской армии, которое было выражено 7 июля на секретном парламентском заседании. Депутаты левого крыла заявили, что британцы понесли 300 000 потерь против 1 300 000 у французов. Кроме того, они удерживали фронт в 138 километров (86 миль), тогда как французы удерживали 474 километра (295 миль). [22]

Генерал Генри Уилсон – через несколько дней после вступления в должность в Париже генерал Петен сказал майору Спирсу, что он хочет, чтобы Уилсона заменили. Спирс протестовал, но его отклонили; после этого Уилсон затаил на него обиду.

Вслед за русской революцией были предприняты попытки возродить Восточный фронт и отделить Болгарию от Центральных держав . В Париже Спирс работал над достижением этих целей и получил дополнительную задачу по поддержанию связи с польской армией . [23]

Знакомит Черчилля с Клемансо

В ноябре 1917 года Жорж Клемансо стал премьер-министром Франции и восстановил волю к борьбе. Спирс сообщил, что Клемансо, который свободно говорил по-английски, был «явно проанглийским»; он был уверен, что Франция продержится до самого конца. Клемансо сказал Спирсу, что он может приехать к нему в любое время — и он так и сделал, взяв своего друга Уинстона Черчилля — теперь министра боеприпасов — на встречу с так называемым «Тигром Франции». [24] Спирс узнал о беспощадности Клемансо — «вероятно, самого трудного и опасного человека, которого я когда-либо встречал» — и сказал Лондону, что он «намерен разрушить» Верховный военный совет в Версале, Франция, стремясь к его господству. [25]

Жорж Клемансо, премьер-министр Франции с 16 ноября 1917 года по 20 января 1920 года. Он поддерживал Спирса, когда Фош пытался его отстранить. Известный как «Тигр Франции», он был грозным персонажем — Спирс позже сослался на то, что он сказал о себе: «У меня была жена, она бросила меня; у меня были дети, они отвернулись от меня; у меня были друзья, они предали меня. У меня остались только когти, и я использую их».

Интриги в Париже

Генерал Генри Уилсон описал Спирса как «того, кто может натворить бед». На первом заседании Высшего военного совета в декабре 1917 года Спирс взял на себя роль церемониймейстера, переводчика и посредника. В январе 1918 года его повысили до звания подполковника и сообщили, что он станет бригадным генералом — звание, которое он сохранил после войны. Однако месяц спустя он испугался за свою карьеру, когда его враг Генри Уилсон сменил генерала сэра Уильяма Робертсона на посту начальника Имперского генерального штаба . [26]

В феврале 1918 года в Париже произошло еще больше интриг. Генерал Фердинанд Фош , союзник и друг генерала Генри Уилсона, был назначен Верховным главнокомандующим союзников в северном французском городе Дуллан 26 марта 1918 года. [27] Фош был обеспокоен дружбой между своим генералом Альфонсом Жоржем и Луи Спирсом. Опасаясь, что последний будет знать слишком много, Фош сказал, что откажет англичанину в доступе к дипломатическим депешам. Однако этого так и не произошло, потому что Спирс разыграл свою козырную карту — близкие отношения, которые у него были с Жоржем Клемансо. Его противник генерал Генри Уилсон, новый начальник Имперского генерального штаба, получил от Фоша совет «избавиться от Спирса». Осложнения продолжались, поскольку Спирс боролся за сохранение своей позиции — говорил Уилсону, что антагонизм Фоша проистекает из личной обиды, и призывал на поддержку своего друга Уинстона Черчилля. Спирс утверждал, что он был привязан к Клемансо, а не к Фошу, — таким образом, его положение в Париже было обеспечено, что впоследствии подтвердилось в письме Генри Уилсона. [28]

Немецкое наступление в марте 1918 года заставило союзников отступить, и Париж подвергся артиллерийскому обстрелу. Последовали взаимные обвинения, фельдмаршал Дуглас Хейг бушевал, «потому что французы не помогают больше», а французы не понимали, «почему британцы не могут удержаться». Париж был гнездом змей. Обе стороны опасались Спирса — французский посол в Лондоне считал его евреем и интриганом, который втерся в доверие к Полю Пенлеве (военный министр летом 1917 года, когда Спирс сменил Вильсона во французском доверии, позднее премьер-министр с 12 сентября по 16 ноября 1917 года), и что он передавал секреты британцам. По той же причине Спирс указал пальцем на профессора Альфреда Манту, заявив, что тот передавал информацию французскому социалисту Альберу Тома . Однако Генри Уилсон отметил, что «Спирс завидует Манту, который является его успешным соперником в качестве переводчика». К концу мая немцы были на реке Марна , и даже Клемансо выступил против Спирса. Причина, по словам лорда Дерби , нового посла в Париже, заключалась в том, что он «узнает и рассказывает нашему правительству вещи, которые Клемансо не хочет, чтобы они знали». [29]

В сентябре 1918 года немцы отступали, и хотя похвала Британии исходила от Фоша, французская пресса была бесцеремонной. Недобрые чувства к британцам сохранились после перемирия 11 ноября 1918 года. В своей победной речи в Палате депутатов Клемансо даже не упомянул британцев – «расчетливая грубость», по словам Спирса. [15]

Романтика и брак

Джесси Гордон

В 1908 году, будучи молодым кавалерийским офицером, Спирс получил сотрясение мозга после того, как потерял сознание во время игры в поло. Он лечился в Лондоне и влюбился в Джесси Гордон, одну из двух женщин, управляющих домом престарелых, где он был пациентом. Этот роман продлился несколько лет, часто причиняя ему страдания. [30]

Мэри «Мэй» Борден-Тернер

12 Strathearn Place – лондонский дом Луи и Мэй до, во время и после Второй мировой войны. Здесь они принимали политиков, журналистов и бизнесменов. Дом был поврежден 15 октября 1940 года, когда по соседству упала бомба. [31] Восстановленный дом можно только увидеть.

В октябре 1916 года, сразу за Западным фронтом , он встретил миссис Мэри Борден-Тернер, американскую писательницу с тремя дочерьми, которая писала под своей девичьей фамилией Мэри Борден и была богатой наследницей. Когда Спирс впервые встретила Мэри — «Мэй», как ее называли — она использовала свои деньги, чтобы основать полевой госпиталь для французской армии. Влечение было взаимным, и к весне 1917 года они с Луи стали любовниками. Они поженились в британском консульстве в Париже примерно через три месяца после ее развода в январе 1918 года. [32] Их единственный ребенок, Майкл, родился в 1921 году. Он заболел остеомиелитом , когда был подростком, и плохое здоровье преследовало его всю жизнь. Тем не менее, он выиграл стипендию в Оксфордском университете и поступил в Министерство иностранных дел. Однако он страдал от депрессии и стал неспособным работать, умер в возрасте всего 47 лет. [33]

Финансовая безопасность, которой Спирс и Мэй наслаждались благодаря ее семейному богатству, подошла к концу, когда она потеряла свою долю богатства в результате краха на Уолл-стрит в 1929 году . [34]

Мэй возобновила свою работу на французов во время Второй мировой войны, основав в 1940 году подразделение скорой помощи Хэдфилд-Спирс на средства сэра Роберта Хэдфилда , стального магната. Подразделение было укомплектовано британскими медсестрами и французскими врачами. Мэй и ее подразделение служили во Франции, пока немецкий блицкриг в июне 1940 года не вынудил их эвакуироваться в Великобританию через Аркашон . С мая 1941 года, на средства, предоставленные Британским обществом военной помощи в Нью-Йорке, медицинское подразделение служило с силами Свободной Франции на Ближнем Востоке, в Северной Африке, Италии и Франции. [35]

Леди Спирс (в центре) с сэром Эдвардом Спирсом (слева) в декабре 1942 года в Ливане на ступенях их резиденции – резиденции первого британского министра в Леванте. Справа от сэра Эдварда стоит Генри Хопкинсон , личный секретарь постоянного заместителя министра иностранных дел сэра Александра Кадогана ; Ричард Кейси , министр-резидент на Ближнем Востоке, находится справа от леди Спирс, а миссис Этель (Мэй) Кейси – слева от нее.

В июне 1945 года в Париже состоялся парад победы ; Шарль де Голль запретил любое британское участие. Однако машины англо-французского подразделения скорой помощи Мэй приняли участие — как обычно, флаги Союза и триколоры бок о бок. Де Голль услышал, как раненые французские солдаты кричали: «Voilà Spears! Vive Spears!», и приказал немедленно закрыть подразделение, а его британских членов репатриировать. Мэй прокомментировала: «Жалкое дело, когда великий человек внезапно становится маленьким». [36] Мэй написала генералу де Голлю, протестуя против его приказа и говоря от имени французских офицеров, которые были прикреплены к ее подразделению. Генерал ответил, отрицая, что ее подразделение было расформировано из-за развевающегося британского флага; он утверждал, что уже принято решение о роспуске шести из девяти мобильных хирургических подразделений, прикрепленных к его войскам. Ответ Мэй от 5 июля был горьким: «От вас я не получала никакого признания с февраля 1941 года [...], но четыре года нашей службы в 1-й Свободной французской дивизии связали нас, офицеров и солдат этой дивизии, узами, которые невозможно разорвать». [37] Мэри Борден умерла 2 декабря 1968 года; в ее некрологе в The Times отдается дань уважения ее гуманитарной деятельности во время обеих мировых войн и она описывается как «писатель с очень реальным и очевидным даром».

Нэнси Морис

Спирс ушел в отставку в июне 1919 года, тем самым положив конец своей должности главы военной миссии в Париже. В октябре того же года бывший директор военных операций в Париже сэр Фредерик Морис проезжал через город в сопровождении своей дочери Нэнси. В отличие от большинства девушек ее происхождения и положения, Нэнси имела хорошее образование и была обученным секретарем. Она согласилась временно стать секретарем Спирса. Однако она стала незаменимой и оставалась на этом посту в течение 42 лет. Их работа сблизила их, и завязался роман.

Когда он вернулся в Левант весной 1942 года после отпуска по болезни в Британии, она сопровождала его в качестве секретаря. С ее хорошими коммерческими способностями она оказалась бесценной, когда он стал председателем Ashanti Goldfields Corporation в Голд-Косте после войны. Когда Мэй умерла в декабре 1968 года, Нэнси ожидала скорого замужества, но Луи уклонился от ответа. Они поженились 4 декабря 1969 года в церкви Святого Павла в Найтсбридже, и Нэнси, таким образом, стала второй леди Спирс. Нэнси умерла в 1975 году. [38]

Межвоенные годы

Деловые и политические связи с Чехословакией

В 1921 году Спирс начал бизнес с финским партнером – их целью было установление торговых связей в недавно основанной Первой Чехословацкой Республике . Во время визита в Прагу он встретился с Эдуардом Бенешем , премьер-министром, и Яном Масариком , сыном президента; в то же время он вступил в контакт с чиновниками чешского Министерства финансов. [39] Его деловые отношения в Праге получили дальнейшее развитие, когда в 1934 году Спирс стал председателем британской обувной компании Bata , которая, в свою очередь, была частью международного концерна с тем же названием. Позже он стал директором торговцев J. Fisher, которые имели торговые связи с Чехословакией, и директором чешского сталелитейного завода. Однако его деловые успехи не нашли одобрения у некоторых членов Консервативной партии – особенно тех, кто имел антисемитские взгляды . Дафф Купер сказал о нем: «Он самый непопулярный человек в Палате представителей . Не доверяйте ему: в конце концов он вас подведет». [40]

Его визиты в Чехословакию и дружба с ее политическими деятелями укрепили его решимость усилить поддержку молодой республики как в Лондоне, так и в Париже. Он яростно выступал против Мюнхенского соглашения 1938 года, по которому Судетская область была передана Германии. Когда он услышал новости об оккупации, он открыто плакал и заявил, что никогда не чувствовал себя таким пристыженным и убитым горем. Его взгляды привели его к оппозиции с консерваторами, которые в целом поддерживали Мюнхенское соглашение. Однако нельзя отрицать, что в его поддержке чешского дела присутствовал элемент личной заинтересованности — он мог потерять свои деловые интересы и годовой доход около 2000 фунтов стерлингов, если страна распадется. [41]

Член парламента

Спирс был дважды членом парламента (МП) – с 1922 по 1924 год в Лафборо и с 1931 по 1945 год в Карлайле . Его профранцузские взгляды в Палате общин принесли ему прозвище «Член от Парижа». [42]

Лафборо

В декабре 1921 года Спирс был принят в Лафборо в качестве кандидата в парламент от Национальной либеральной партии . Он был избран без сопротивления в 1922 году, потому что кандидат от лейбористов не подал вовремя свои документы о выдвижении, а консерваторы согласились не выдвигать кандидата в качестве оппонента. Поскольку Уинстон Черчилль был в больнице и не мог вести кампанию в Данди , Спирс и его жена взялись за эту работу, но Черчилль потерпел поражение. В качестве жеста дружбы Спирс предложил отказаться от своего места в Лафборо — предложение, которое Черчилль отклонил. Его первая речь в феврале 1923 года была критикой как Министерства иностранных дел, так и посольства в Париже. Позднее в том же месяце он выступил против французской оккупации Рура в Палате общин. В декабре состоялись еще одни выборы, на которых Спирс сохранил свое место как Национал-либерал. [43] Однако на выборах в октябре 1924 года он был побит на третьем месте кандидатами от Консервативной партии и Лейбористской партии. [44] Затем последовали еще две попытки — обе безуспешные. Первая была на дополнительных выборах в Босворте в 1927 году, затем в Карлайле на всеобщих выборах в июне 1929 года. [45]

Карлайл

На всеобщих выборах в октябре 1931 года Спирс баллотировался как кандидат от Национальной Консервативной партии и был избран членом парламента от Карлайла . [46] В июне 1935 года Рамсей Макдональд ушел с поста премьер-министра Национального правительства , и его сменил консерватор Стэнли Болдуин . На всеобщих выборах в ноябре 1935 года Спирс снова баллотировался как кандидат от Национальной Консервативной партии в Карлайле и был возвращен с сокращенным большинством. [47] В его доме в 1934 году состоялась первая встреча межпартийной группы, которая позже стала Европейской исследовательской группой. В ее состав вошли Роберт Бутби , Джозайя Веджвуд и Клемент Эттли . Спирс стал ее председателем в 1936 году; она стала центром внимания для тех депутатов , которые с подозрением относились к европейской политике Национального правительства Невилла Чемберлена . [48]

Книги о Первой мировой войне

Liaison 1914; A Narrative of the Great Retreat , был опубликован в сентябре 1930 года с предисловием Уинстона Черчилля . Этот личный отчет о его опыте в качестве офицера связи с июля по сентябрь 1914 года был хорошо принят. [49] В предисловии говорится: «Цель этой книги — внести свой вклад в правдивую историю войны и оправдать роль Британского экспедиционного корпуса в 1914 году». [50] Что касается французов, то Шарль Ланрезак подвергся резкой критике, но были и похвалы маршалам Франше д'Эспере и Жозефу Жоффру . С британской стороны Спирс благосклонно отзывался о генерале Макдоноу , который, будучи полковником, завербовал его для военной разведки в 1909 году, и о фельдмаршале сэре Джоне Френче. Liaison 1914 ярко описывает ужасы войны – беженцев без обуви, потерю товарищей и опустошенный ландшафт. Два года спустя французский перевод также имел успех, единственное несогласие исходило от сына генерала Ланрезака, который опроверг рассказ Спирса о грубости его отца по отношению к сэру Джону Френчу. Французский политик Поль Рейно , который позже недолгое время занимал пост премьер-министра Франции с 21 марта по 16 июня 1940 года, воспринял книгу как иллюстрацию того, что Франция не должна позволять себе отделяться от Британии. Liaison 1914 был снова опубликован в США в мае 1931 года и получил высокую оценку. [51]

В 1939 году Спирс опубликовал «Прелюдию к победе» , отчет о первых месяцах 1917 года, содержащий известный отчет о конференции в Кале , на которой Ллойд Джордж попытался передать британские войска под командование генерала Нивеля, и кульминацией которой стала битва при Аррасе . С надвигающейся войной Спирс написал, что, учитывая ограничения по времени, он решил сосредоточиться на периоде с наибольшими уроками для англо-французских отношений. Книга также содержит предисловие Уинстона Черчилля , в котором говорится, что Спирс, по его мнению, был не совсем честен с желанием Ллойд Джорджа, чтобы Британия воздержалась от крупных наступлений, пока американцы не прибудут в полном составе. [52]

Выступает против умиротворения

Спирс стал членом так называемой «группы Идена» депутатов -заднескамеечников, выступающих против политики умиротворения . Эта группа, пренебрежительно известная среди консервативных кнутов как « The Glamour Boys », сформировалась вокруг Энтони Идена , когда он ушел с поста министра иностранных дел в феврале 1938 года в знак протеста против начала переговоров с Италией премьер-министром Невиллом Чемберленом . Учитывая его давнюю дружбу с Уинстоном Черчиллем , неудивительно, что Спирс также присоединился к группе противников политики умиротворения, известной как «The Old Guard». Обе группы призывали к перевооружению перед лицом нацистских угроз. [53]

Канун войны

В августе 1939 года, когда надвигалась война, Спирс сопровождал Уинстона Черчилля в восточную Францию ​​для посещения линии Мажино . В Страсбурге у него возникла идея спускать по Рейну плавающие мины, связанные между собой тросами , — акция, которая должна была быть осуществлена ​​после объявления войны с целью повреждения мостов. Первоначально скептически относясь к плану, Черчилль позже одобрил его под кодовым названием Operation Royal Marine , но утверждал, что это была его собственная идея. [54]

Вторая мировая война

Фальшивая война

Во время Странной войны Спирс поддерживал политику ястреба ; сетуя на то, что Британия и Франция не делали «ничего более воинственного, чем разбрасывание листовок». Он призывал к активной поддержке поляков и хотел, чтобы Германия подверглась бомбардировкам; он собирался выступить в Палате представителей, критикуя неспособность помочь Польше как нарушение англо-польского соглашения , но его отговорил государственный секретарь по вопросам авиации Кингсли Вуд — к его большому сожалению в дальнейшем. [55] [56]

Будучи председателем англо-французского комитета Палаты общин, он налаживал связи со своими друзьями по ту сторону Ла-Манша и в октябре 1939 года возглавил делегацию депутатов, посетивших Палату депутатов Франции, когда их доставили на линию Мажино . [57]

Четыре месяца спустя Спирс был отправлен во Францию, чтобы проверить операцию Royal Marine для Уинстона Черчилля, и вернулся с ним в апреле. Тысячи мин должны были быть сброшены в Рейн Королевским флотом, чтобы разрушить мосты и нарушить речное движение. Операция была отклонена французами из-за страха репрессий, но в конце концов была согласована отсрочка. [58]

10 мая 1940 года началась операция «Королевская морская пехота» , давшая результаты, которые предсказывал Спирс. Однако к тому времени немецкий блицкриг уже был в самом разгаре, и успех, как заметил Черчилль, был утерян в «потопе катастроф», которым стало падение Франции. [59]

Личный представитель Черчилля при премьер-министре Франции

Спирс уезжает в Париж

22 мая 1940 года Спирса вызвали на Даунинг-стрит , 10. В условиях отступления британских и французских войск перед лицом немецкого блицкрига и поступления спутанных и противоречивых сообщений из-за Ла-Манша Уинстон Черчилль решил отправить Спирса в качестве своего личного представителя к Полю Рейно , премьер-министру Франции, который также исполнял обязанности министра обороны. Три дня спустя, сумев найти различные части своей формы, которые он не носил с момента ухода из армии в 1919 году, он вылетел на самолете в Париж в звании генерал-майора. [60]

Сомнения относительно Петэна

Во время хаоса и неразберихи отступления союзников Спирс продолжал встречаться с высокопоставленными французскими политическими и военными деятелями. Он выдвинул точку зрения, что танки можно остановить, взорвав здания; он также настоятельно рекомендовал префектам не покидать свои департаменты , не убедившись сначала, что весь бензин уничтожен. 26 мая он встретился с маршалом Филиппом Петеном ; старик вспоминал об их совместном времени во время Первой мировой войны и «относился к нему как к сыну». Однако казалось, что маршал «в своем преклонном возрасте олицетворял паралич французского народа». Он осознал трудности воссоздания организации связи; в 1917 году его миссия была создана в течение нескольких лет. Начиная с нуля, задача казалась «такой же невыполнимой, как вспоминать мертвых». [61]

Пессимизм Вейгана и капитуляция Бельгии

Во время визита в Лондон в воскресенье 26 мая французский премьер-министр Поль Рейно доложил Черчиллю о мнении нового главнокомандующего генерала Максима Вейгана о том, что борьба стала безнадежной. 27 мая Черчилль потребовал от Спирса немедленного отчета, которому было приказано противостоять такому пораженчеству. Рейно сослался на «смертельную опасность» в отношении возможного нападения фашистской Италии , которая еще не вступила в войну; Спирс считал, что французская армия в Альпах сильна, и что единственная опасность со стороны итальянцев будет заключаться в том, что они помешают переброске войск из Французской Северной Африки . Однако, как ни странно, итальянское вмешательство могло бы быть полезным для морального духа союзников: «наши объединенные флоты пронесут их по Средиземному морю ». Рейно и Спирс спорили, первый призывал к большей британской поддержке с воздуха, второй, раздраженный, спрашивал: «Почему бы вам не импортировать финнов и испанцев, чтобы показать людям, как противостоять захватчикам?» [62] Он продолжил сравнивать в невыгодном свете дух Парижа 1940 года с тем, что он знал в 1914 году. Тем вечером Спирс и британский посол были вызваны в военное министерство — известие о внезапной капитуляции Бельгии привело в ярость Рейно, Петена и Вейгана; Спирс был на короткое время воодушевлен, но затем раздражен критикой Вейгана лорда Горта , командующего британскими экспедиционными силами . В конце дня Спирс отметил, что он «почувствовал разрыв в отношениях между двумя странами; они «больше не были едины». [63]

Вторжение в Британию может быть отражено

28 мая Рейно спросил британского посла сэра Рональда Хью Кэмпбелла и Спирса об их мнении относительно прямого обращения за помощью к Соединенным Штатам . Сэр Рональд отказался комментировать, но Спирс сказал, что у этого нет шансов на успех; Америка не объявит войну в одночасье, и, в любом случае, это не во власти президента . Перспектива попытки немецкого вторжения через Ла-Манш была для Рейно некоторым утешением, поскольку она дала бы французам передышку. Спирс не чувствовал себя запуганным, а приветствовал эту перспективу: «мне даже не приходило в голову, что мы не сможем успешно справиться с попыткой вторжения. Было бы действительно замечательно, если бы нацистские силы рискнули вторгнуться в нашу собственную стихию, море». Во время беседы с Жоржем Манделем (министром внутренних дел и одним из немногих ястребов во французском кабинете министров) ему сказали, что Лебрен , президент Республики , плачет от отчаяния. Мандель сообщил о критике Вейгана и генерала Жозефа Вюйемена (командующего французскими военно-воздушными силами ) по поводу недостаточной поддержки с воздуха со стороны Великобритании; Вюйемен сомневался, что его собственные военно-воздушные силы смогут выдержать потери, которые они несли. [64]

Дискуссии о Дюнкерке, Нарвике и Италии на Верховном военном совете в Париже

31 мая 1940 года Черчилль вылетел в Париж с Клементом Эттли и генералами Джоном Диллом ( начальником Имперского генерального штаба ) и «Мопсом» Исмеем на заседание Англо-французского верховного военного совета [65], чтобы обсудить ухудшающуюся военную ситуацию с французской делегацией, состоящей из Рейно, Петена и Вейгана. Были рассмотрены три основных пункта: Нарвик , эвакуация из Дюнкерка и перспектива итальянского вторжения во Францию . Спирс не принимал участия в обсуждениях, но присутствовал, «делая объемные заметки». Было решено, что британские и французские войска в Нарвике будут эвакуированы без промедления — Франция срочно нуждалась в рабочей силе. Спирс был впечатлен тем, как Черчилль доминировал на заседании. Дюнкерк был главной темой, французы указывали, что «из 200 000 британцев 150 000 были эвакуированы, тогда как из 200 000 французов были вывезены только 15 000». Черчилль пообещал, что теперь британские и французские солдаты уйдут вместе «bras dessus, bras dessous» — рука об руку. Вступление Италии в войну казалось неизбежным, Черчилль призывал к бомбардировке промышленного севера британскими самолетами, базировавшимися на юге Франции , и в то же время пытался оценить, боятся ли французы возмездия. Спирс предположил, что он пытался оценить волю французов к борьбе. Завершив обсуждение повестки дня, Черчилль страстно говорил о необходимости для двух стран продолжать сражаться, иначе «они будут низведены до положения рабов навсегда». Спирс был тронут «эмоциями, которые хлынули из Уинстона Черчилля огромными потоками». [66]

В ходе обсуждений после встречи вокруг Черчилля, Петена и Спирса образовалась группа. Один из французских чиновников упомянул о возможности того, что Франция попытается заключить сепаратный мир. В разговоре с Петеном Спирс указал, что такое событие спровоцирует блокаду Франции со стороны Британии и бомбардировку всех французских портов, находящихся в руках Германии. Черчилль заявил, что Британия будет сражаться, что бы ни случилось. [67]

Возвращается в Лондон с посланием Черчиллю

Транспортный самолет de Havilland Flamingo . Личный Flamingo Черчилля, на котором он летал во Францию ​​и обратно во время кризиса в мае и июне 1940 года, эксплуатировался в составе XXIV эскадрильи Королевских ВВС .

7 июня, когда немцы наступали на Париж, Спирс вылетел в Лондон на личном самолете Черчилля с личным посланием от Рейно британскому премьер-министру. Французы просили британские дивизии и истребительные эскадрильи базироваться во Франции. В ответ Спирс поинтересовался, сколько французских войск перебрасывается из Северной Африки. В Лондоне его спросили, будут ли французы, как сказал Клемансо, «сражаться за пределами Парижа, внутри Парижа, за Парижем». Он считал, что они не допустят разрушения этого прекрасного города, но это было опровергнуто 11 июня представителем французского правительства, который сообщил Daily Telegraph , что Париж никогда не будет объявлен открытым городом. (На следующий день генерал Вейган отдал приказ, в котором говорилось, что столицу не следует защищать.) [68]

Сопровождает Черчилля на конференцию в Бриаре.

Замок Мюге в Бриаре, штаб-квартира генерала Вейгана и место проведения конференции 11 июня 1940 года

11 июня Спирс вернулся во Францию ​​с Черчиллем, Иденом, генералами Диллом и Исмеем и другими офицерами штаба. Встреча Англо-французского Верховного военного совета была организована с Рейно, который был вынужден покинуть Париж, в Бриаре около Орлеана, который теперь был штабом генерала Вейгана. Также присутствовал генерал Шарль де Голль ; Спирс не встречался с ним раньше и был впечатлен его поведением. Пока продолжались препирательства по поводу уровня поддержки со стороны Великобритании, Спирс внезапно осознал, что «битва за Францию ​​закончилась, и что никто не верит в чудеса». На следующий день катастрофический отчет Вейгана о военной ситуации усилил его пессимизм. Несмотря на заверения адмирала Франсуа Дарлана , британцы были обеспокоены тем, что мощный французский флот может попасть в руки немцев. Когда конференция подходила к концу, Спирс осознал, что две страны «находятся на перекрестке, на котором судьбы двух наций могут разойтись». [69]

Спирс спорит с Петеном – отъезд в Тур

Он оставался в Бриаре после того, как Черчилль уехал в Лондон 12 июня; позже в тот же день он спорил с маршалом Петеном, который утверждал, что перемирие с Германией теперь неизбежно, жалуясь, что британцы оставили Францию ​​сражаться в одиночку. Спирс сослался на слова Черчилля о неповиновении на встрече, чувствуя, что некоторые французы могут остаться в борьбе, если их заставят поверить, что Британия будет сражаться дальше. Маршал ответил: «Вы не победите Гитлера словами». Он начал чувствовать отчуждение от Петена, чье отношение, впервые за все время их отношений, отдавало враждебностью. Теперь его заботой было связаться с послом, сэром Рональдом Хью Кэмпбеллом , и он отправился на машине в Тур . По дороге они проезжали через толпы беженцев, многие из которых оказались в затруднительном положении, когда в их машинах закончилось топливо. В замке Шисси, высоко над рекой Шер , он обнаружил Рейно и его министров, пытающихся управлять Францией, но с недостаточными телефонными линиями и во временных помещениях. Он снова встретился с де Голлем, «чья смелость была острой и ясной, рожденной любовью к своей стране и вдохновленной ею». Позже в тот же день он услышал, к своему удивлению, что Рейно уехал в Тур, потому что Черчилль летел на другую встречу. В этой суматохе ни Спирс, ни сэр Рональд не были проинформированы. Опасаясь, что он может не прибыть вовремя, он сразу же отправился по дорогам, забитым беженцами. [70]

Последние отчаянные переговоры в Туре

Префектура Тура – ​​место кризисных переговоров.

Последнее заседание Англо-французского верховного военного совета состоялось в префектуре в Туре 13 июня. Когда прибыл Спирс, британская делегация — Черчилль, лорд Галифакс , лорд Бивербрук , сэр Александр Кадоган и генерал «Мопс» Исмей — уже были там. Французского премьер-министра Поля Рейно сопровождал Поль Бодуэн , член Военного комитета. Спирс нашел атмосферу совсем иной, чем в Бриаре, где Черчилль выразил добрую волю, сочувствие и скорбь; теперь это было похоже на деловую встречу, на которой британцы остро оценивали ситуацию со своей точки зрения. Рейно заявил, что если не будет гарантирована немедленная помощь со стороны США, французскому правительству придется отказаться от борьбы. Он признал, что две страны договорились никогда не заключать сепаратный мир [71] , но Франция физически неспособна продолжать. Новость была воспринята британцами с шоком и ужасом; Чувства Спирса были выражены восклицательными знаками, которые он нацарапал в своих записях. Спирс отметил решимость Черчилля, когда он сказал: «Мы должны сражаться, мы будем сражаться, и именно поэтому мы должны просить наших друзей продолжать сражаться». Премьер-министр Рейно признал, что Британия продолжит войну, подтвердив, что Франция также продолжит борьбу из Северной Африки, если это необходимо, но только если будет шанс на успех. Этот успех может быть достигнут только в том случае, если Америка будет готова присоединиться к схватке. Французский лидер призвал к пониманию со стороны Великобритании, снова попросив освободить Францию ​​от ее обязательства не заключать сепаратный мир теперь, когда она больше ничего не может сделать. Спирс передал Черчиллю записку с предложением об отсрочке — предложение, которое было принято. [72]

Британцы обошли заболоченный сад префектуры, Спирс сообщил, что настроение Рейно изменилось с того утра, когда он говорил о своем сопротивлении «перемирцам». Он сказал Черчиллю, что уверен в стойкости де Голля, но генерал Вейган считает врагами любого, кто хочет сражаться. Бивербрук призвал Черчилля повторить то, что он уже сказал, а именно, что президенту США Франклину Д. Рузвельту следует телеграфировать и искать американскую помощь. Когда заседание возобновилось, было решено, что обе страны отправят идентичные телеграммы. На этой ноте конференция завершилась. [73]

Спирс и де Голль вылетели из Бордо в Англию через Джерси на Dragon Rapide . После войны возник спор о том, находился ли самолет под командованием Спирса или де Голля; этот вопрос так и не был решен удовлетворительно. [74]

Лингвистическое недопонимание

После встречи де Голль рассказал Спирсу, что Поль Бодуэн рассказывал журналистам, что Черчилль сказал, что «он бы понял, если бы Франция заключила сепаратное перемирие»… «que l'Angleterre comprendrait si la France faisait un armistice et une paix séparée ». Спирс понял, что произошло лингвистическое недоразумение. Когда Рейно говорил (по-французски) о сепаратном перемирии, Черчилль сказал: «Je comprends» (я понимаю) в смысле «я понимаю, что вы говорите», а не в смысле «я согласен». Как раз перед тем, как Черчилль собирался улететь в Великобританию, Спирс получил от него заверения в том, что он никогда не давал согласия на сепаратное перемирие. Но ущерб был нанесен, и 23 июня эти слова процитировал адмирал Франсуа Дарлан , который подал сигнал всем французским военным кораблям, сообщив, что британский премьер-министр заявил, что «он понимает» необходимость для Франции положить конец борьбе. [75]

Черчилль не смог выступить перед французским кабинетом министров

День закончился в смятении – Черчилль улетел обратно в Лондон, не поговорив с французским кабинетом, как обещал Рейно. Министры были встревожены и рассержены; Спирс был подавлен, понимая, что «была упущена возможность, которая могла и не повториться». Он был в недоумении, почему встреча не состоялась – Рейно просто забыл? Хотел ли Рейно сам объяснить ситуацию министрам? В любом случае, его министры были разочарованы и чувствовали себя покинутыми. Спирс считал, что это событие сыграло свою роль в склонении большинства кабинета к капитуляции. Он был уверен, что «к ночи 13 июня возможность того, что Франция останется в войне, почти исчезла». Единственная надежда возлагалась на решение президента Рузвельта – присоединится ли теперь Америка к войне? [76]

Финиш в Бордо – Лондон предлагает франко-британский союз

14 июня Спирс покинул Тур, чтобы найти Рейно и его правительство, которое переехало в Бордо . По дороге он осознал, что отношение людей к виду британской формы изменилось — они были угрюмыми, если не враждебными. Когда он добрался до Бордо, он узнал, что Париж пал этим утром. Спирс нашел Рейно — он не получил удовлетворительного ответа из Вашингтона, но все еще цеплялся за надежду. Спирс нашел его измученным, покинутым и нерешительным. Британское консульство было осаждено толпами потенциальных беженцев, искавших выхода из Франции. [77]

Спирс выступает против пораженчества

На следующий день он столкнулся с Камиллом Шотэмом , вице-президентом кабинета министров, упрекая его за пораженчество и восхваляя дух французских солдат, которых он знал во время Первой мировой войны. Позже он поговорил с Роланом де Маржери , шефом кабинета Рейно , и поднял вопрос о нескольких сотнях немецких летчиков, которые были пленены французами, прося передать их британцам. Однако было много путаницы, и телефонная связь была затруднена даже в самом городе Бордо. Теперь у Спирса были опасения относительно решимости Рейно остаться на войне, если необходимо из Французской Северной Африки. Он был возмущен тем, что, несмотря на критическую ситуацию, французский главнокомандующий в Северной Африке был против приема войск из Франции. Не хватало жилья, не было запасного оружия, не хватало врачей; кроме того, климат был довольно теплым для молодых французов в это время года! По мнению Спирса, это было чудовищно; почему Рейно не уволил генерала-обструкциониста? Он спросил, почему была отброшена идея создания редута в Бретани и почему Рейно не уволил генерала Вейгана за его пораженчество. Маржери ответила, что народ верит в Вейгана и что его также поддерживает Петен. Продолжая в том же духе, Спирс вылил холодную воду на идею о том, что Америка может присоединиться к войне. Спирс и посол отправили телеграмму в Лондон, объясняя, что теперь все зависит от заверений США, добавив, что они сделают все возможное, чтобы добиться затопления французского флота. Их последние слова были: «Мы сейчас мало во что верим». Они услышали, что маршал Петен уйдет в отставку, если американская помощь не поступит; Спирс пришел к выводу, что Рейно не продолжит перед лицом объединенного сопротивления маршала и Вейгана. Он жаждал присутствия Черчилля, которое было бы «ценнее, чем миллионы золота, которые можно было бы купить». [78]

Спирс и посол были вызваны после заседания кабинета министров. Языковая путаница из Тура вернулась, чтобы преследовать их, когда Рейно начал: «Как заявил г-н Черчилль в Туре, он согласен, что Франция должна подать ходатайство о перемирии...». Спирс прекратил писать и возразил: «Я не могу это записать, потому что это неправда». Протокол заседания в Туре был представлен, и Спирс был оправдан. Рейно написал сообщение Черчиллю, заявив, что Франция запросила разрешение Великобритании, чтобы узнать об условиях перемирия; если Великобритания откажется, он уйдет в отставку. В этот момент помощник передал ему отказ Рузвельта объявлять войну — Рейно был в отчаянии. Однако он гарантировал, что любой преемник не сдаст флот в перемирии. Спирс испытывал симпатию к французской армии, но презрение к Вейгану, «истеричному, эгоцентричному старику». [79]

Отказ Великобритании разрешить Франции добиваться сепаратного мира

К 16 июня Спирс и сэр Рональд Кэмпбелл были уверены, что как только французы запросят перемирие, они больше никогда не будут воевать. Что касается Французской империи и флота, существовала вероятность, что если условия перемирия Германии будут слишком суровыми, Империя может восстать против них, даже если метрополия Франции уступит. Им и в голову не приходило, что Гитлер разделит Францию ​​на две зоны, тем самым разделив ее против самой себя. Рано утром того же дня Рейно, нервно истощенный и подавленный, снова попросил освободить Францию ​​от обязательства не заключать сепаратный мир. Британцы заняли жесткую позицию, указав, что торжественное обязательство было составлено для удовлетворения существующих непредвиденных обстоятельств; в любом случае Франция [со своими заморскими владениями и флотом] все еще была в состоянии продолжать. Пока велись эти обсуждения на высшем уровне, Элен де Порт , любовница Рейно, неоднократно входила в комнату, к большому раздражению Спирса и посла. Спирс чувствовала, что ее пагубное влияние нанесло Рейно большой вред. [80] [81]

Принятие перемирия Британией зависело от судьбы французского флота

Незадолго до обеда из Лондона пришла телеграмма, в которой говорилось, что Франция может добиваться условий перемирия при условии, что французский флот немедленно отправится в британские гавани для переговоров. Спирс и посол чувствовали, что это будет воспринято французским флотом как оскорбление и признак недоверия. Рейно воспринял эту новость с насмешкой — если Британия хочет, чтобы Франция продолжала войну из Северной Африки, как они могут просить ее флот отправиться в британские гавани? Он поговорил по телефону с Черчиллем и попросил Спирса организовать встречу с британским премьер-министром в море где-то у берегов Бретани. Однако встреча так и не состоялась, поскольку он предпочел отправиться на французском военном корабле, и это так и не произошло. К концу дня Спирс все больше осознавал пораженчество, но сторонники жесткой линии, как правило, были социалистами. Его британская форма звучала фальшиво, и люди избегали его. [82]

Французы отвергают франко-британский союз

Днем 16 июня Спирс и посол встретились с Рейно, чтобы передать сообщение из Лондона — в интересах обеих стран, чтобы французский флот был перемещен в британские порты; предполагалось, что будут приложены все усилия для перевода военно-воздушных сил в Северную Африку или в Великобританию; польские, бельгийские и чешские войска во Франции должны быть отправлены в Северную Африку. Пока они спорили со все возрастающей язвительностью о флоте, раздался звонок от де Голля, который был в Лондоне. Британское предложение было не чем иным, как Декларацией Союза — «Франция и Великобритания больше не будут двумя странами, а будут одним Франко-Британским Союзом . Каждый гражданин Франции будет пользоваться немедленным гражданством Великобритании ; каждый британский подданный станет гражданином Франции». Спирс был «застыл от изумления»; Рейно ликовал. Когда новость вышла наружу, сторонники жесткой линии, такие как Жорж Мандель, были довольны и вздохнули с облегчением. Предложение будет представлено французскому кабинету министров. Спирс был оптимистичен, что это будет принято, поскольку как могло случиться, что из стран, воюющих с Германией, Франция должна была быть единственной, кто отказался от борьбы, когда она обладала империей, уступающей только нашей, и флотом в целом, сильнейшим после нашего в Европе». Тем не менее, он шутил, что единственным общим знаменателем англо-французского парламента будет «полное незнание языка друг друга»! [83]

Пока шло заседание кабинета министров, Спирс и посол услышали, что Черчилль, Клемент Эттли , сэр Арчибальд Синклер , три начальника штабов и другие прибудут из Бретани на военном корабле на следующий день в полдень для переговоров с французами. Однако французский кабинет отклонил предложение об объединении; Рейно должен был уйти в отставку. Один из министров заметил, что это предложение превратит Францию ​​в британский доминион . Спирс, с другой стороны, чувствовал, что отказ «был похож на удар ножом другу, склонившемуся над вами в горе и привязанности». Черчилль и его делегация уже были в поезде на станции Ватерлоо , когда пришло известие об отказе. Он вернулся на Даунинг-стрит «с тяжелым сердцем». [84]

Де Голль опасается ареста

В Бордо Спирс и сэр Рональд Кэмпбелл отправились к Рейно в его тускло освещенный офис. По словам Спирса, в темноте к нему подошел де Голль и сказал, что Вейган намеревается его арестовать. Рейно сообщил британцам, что Петен будет формировать правительство. Спирс отметил, что оно будет состоять исключительно из пораженцев, и что у французского премьер-министра был «вид человека, освободившегося от тяжкого бремени». Невероятно, но Рейно спросил, когда утром Черчилль прибудет из Бретани. Спирс был с ним краток: «Завтра будет новое правительство, и вы больше не будете говорить ни от кого». Однако позже он понял, что Рейно никогда не предавал своего союзника, а делал все возможное, чтобы сохранить союз, сражаясь с людьми, которые были сильнее его. Его вина заключалась в неспособности выбирать хороших людей. После встречи Спирс нашел де Голля и решил помочь ему бежать в Великобританию. Он позвонил Черчиллю и получил его неохотное согласие привезти и де Голля, и Жоржа Манделя . Последний, однако, отказался приехать, решив вместо этого отправиться в Северную Африку. Было решено, что де Голль приедет в отель Спирса в 7 часов утра следующего дня. [85] [86]

Спирс уезжает в Великобританию с де Голлем

17 июня де Голль и его адъютант, лейтенант Жоффруа де Курсель , [87] отправились со Спирсом на аэродром под предлогом проводить его. После задержки, пока багаж де Голля был закреплен, самолет De Havilland Flamingo вылетел в Великобританию. Уинстон Черчилль писал, что Спирс лично спас де Голля из Франции как раз перед немецким завоеванием, буквально затащив француза в свой самолет, когда тот взлетал из Бордо в Великобританию. [88] [89] Когда они добрались до Великобритании, де Голль вручил Спирсу подписанную фотографию с надписью: «Генералу Спирсу, свидетелю, союзнику, другу». [90]

Спирс возглавляет миссию британского правительства к де Голлю

Мемориальная доска в память о штаб-квартире генерала де Голля по адресу Карлтон Гарденс, 4.

Знаменитое обращение де Голля от 18 июня было передано на французском языке BBC и повторено 22 июня, текст затем был переведен на английский язык для Даунинг-стрит, 10 Нэнси Морис, секретарем Спирса. К концу июня 1940 года Спирс был назначен главой миссии британского правительства к де Голлю, [91] чья штаб-квартира была окончательно размещена в 4 Карлтон Гарденс в Лондоне. [92]

Последствия Дюнкерка и Мерс-эль-Кебира

Мемориал на прибрежной дороге в Тулоне французским морякам, погибшим 3 июля 1940 года во время британской бомбардировки их кораблей в гавани Мерс-эль-Кебир.

Более 100 000 французских солдат были эвакуированы из Дюнкерка во время операции «Динамо» с 26 мая по 4 июня 1940 года, но большинство из них вернулись во Францию ​​из портов на западе Англии в течение нескольких дней. [93] 3 июля Спирсу предстояло неприятное задание — сообщить де Голлю о британском ультиматуме французским кораблям, стоявшим на якоре в североафриканском порту Мерс-эль-Кебир ; это привело к первой фазе операции «Катапульта» , в результате которой было потеряно множество французских военных кораблей и погибло 1297 французских моряков. Атака вызвала большую враждебность по отношению к Британии и еще больше затруднила для де Голля набор людей для своего дела. Де Голль, хотя и считал военно-морские действия «неизбежными», изначально не был уверен, сможет ли он все еще сотрудничать с Британией. Спирс пытался подбодрить его и в конце июля в безуспешной попытке заручиться поддержкой вылетел в лагерь для интернированных на ипподроме Эйнтри недалеко от Ливерпуля , куда в рамках операции «Катапульта» были доставлены французские моряки, находившиеся в британских портах. [94] В итоге в распоряжении де Голля в Британии было всего около 1300 человек, большинство из которых были теми, кто недавно был эвакуирован из Нарвика после Норвежской кампании . [95]

Дакар – Операция «Угроза»

Спирс и де Голль по пути в Дакар в сентябре 1940 года на борту голландского лайнера Westernland .

Уинстон Черчилль настаивал на действиях Свободной Франции , чтобы отвратить французские колонии от режима Виши . Целью был Дакар во Французской Западной Африке ; главной причиной было то, что он мог стать базой, угрожающей судоходству в Атлантике. Была запланирована демонстрация силы Королевским флотом в сочетании с высадкой де Голля, которая, как надеялись, убедит защитников Виши дезертировать. Спирс сопровождал де Голля в миссии ( Операция «Угроза ») с приказом докладывать непосредственно премьер-министру. Однако безопасность была слабой, и, как говорили, пункт назначения был обычным разговором среди французских войск в Лондоне. [96]

Пока оперативная группа была в пути, она увидела французский флот, включая три крейсера, направлявшийся из Тулона в Дуалу, чтобы отвоевать Французскую Экваториальную Африку, которая заявила о своей поддержке де Голля. Удивленный, французский флот вместо этого отплыл в Дакар, тем самым сделав исход экспедиции гораздо более неопределенным. [97] Черчилль теперь считал, что проект следует отказаться, но де Голль настоял, и в телеграмме от Спирса премьер-министру говорилось: «Я хочу лично и официально настаивать на том, чтобы план конституирования Французской Африки через Дакар был поддержан и выполнен». [98]

23 сентября 1940 года высадка войск де Голля была отражена, и в последовавшем морском сражении два британских крупных корабля и два крейсера были повреждены, в то время как вишистские французы потеряли два эсминца и подводную лодку. В конце концов Черчилль приказал отменить операцию. Свободная Франция была оставлена ​​своими соотечественниками без внимания; де Голль и Спирс были глубоко подавлены, последний опасался за свою собственную репутацию — и это было справедливо. Daily Mirror писала: «Дакар претендует на то, чтобы быть в одном ряду с самыми низкими глубинами слабоумия, до которых мы когда-либо опускались». Де Голль был еще больше дискредитирован американцами и начал открыто критиковать Спирса, говоря Черчиллю, что он «умный, но эгоистичный и мешает из-за своей непопулярности в военном министерстве и т. д.». [99] Джон Колвилл , личный секретарь Черчилля, писал 27 октября 1940 года: «Это правда, что решительные телеграммы Спирса убедили Кабинет вернуться к Дакарскому плану после того, как по совету начальников штабов от него отказались». [100]

Де Голль и Спирс в Леванте

Французский флаг с Лотарингским крестом , эмблемой Свободной Франции.

Все еще исполняя обязанности личного представителя Черчилля в Свободной Франции, Спирс покинул Англию вместе с де Голлем и отправился в Левант через Каир в марте 1941 года. Их встречали британские офицеры, в том числе генерал Арчибальд Уэйвелл , британский главнокомандующий на Ближнем Востоке, а также генерал Жорж Катру , бывший генерал-губернатор Французского Индокитая , который был освобожден от своей должности режимом Виши во Франции маршала Филиппа Петена . [101]

Уэйвелл, британский главнокомандующий , хотел провести переговоры с губернатором Французского Сомалиленда , который все еще был лоялен к Вишистской Франции, и снять блокаду этой территории в обмен на право отправлять поставки британским войскам в Абиссинии по железной дороге от побережья до Аддис-Абебы . Однако де Голль и Спирс выступили в пользу твердости, первый утверждал, что отряд его Свободной Франции должен быть отправлен для противостояния войскам Армии перемирия Виши в надежде, что последние будут убеждены перейти на другую сторону. Уэйвелл согласился, но позже был отклонен Энтони Иденом , который опасался открытого столкновения между двумя французскими фракциями. Британские колебания сохранялись вопреки советам Спирса и к крайнему раздражению де Голля. [102]

Сирия и Ливан

Более серьезные разногласия между Британией и де Голлем вскоре возникли по поводу Сирии и Ливана . Де Голль и Спирс считали, что необходимо лишить немцев доступа к базам ВВС Виши в Сирии, откуда они могли бы угрожать Суэцкому каналу . Однако Уэйвелл не хотел растягивать свои ограниченные силы и не хотел рисковать столкновением с французами в Сирии. [103]

Французы в Сирии изначально выступали за продолжение борьбы с Германией, но были отвергнуты Уэйвеллом, который отклонил предложение о сотрудничестве от трех французских дивизий. К тому времени, как де Голль добрался до Леванта, Виши заменил всех французов, которые симпатизировали Британии. [104]

Покинув Ближний Восток с де Голлем, отправившимся с визитом во Французскую Экваториальную Африку , Спирс впервые серьезно поссорился с генералом, который в порыве раздражения, вызванного «какими-то совсем незначительными действиями британского правительства», внезапно заявил, что посадочная площадка в Форт- Лами больше не будет доступна для британских самолетов, пролетающих через Африку. Спирс яростно возражал, угрожая вызвать британские войска, чтобы занять аэродром, и дело было улажено. [105]

Де Голль сказал Спирсу, что власти Виши на Ближнем Востоке действовали против Свободной Франции и Британии. Французским кораблям, заблокированным Британией в Александрии, было разрешено передавать закодированные сообщения, которые были совсем не полезны для дела Британии. Их командам было разрешено отправиться в Левантийские Штаты, где они разжигали антибританские настроения. Они также привозили информацию о передвижениях британских военно-морских сил и войск, которая попадала обратно в Виши. В книге «Выполнение миссии» Спирс с горечью пишет о том, как Британия выплачивала жалованье морякам Виши, которым разрешалось переводить деньги обратно во Францию. Их жалованье, конечно, лишилось бы их, если бы они присоединились к де Голлю. Однако его самым большим камнем преткновения — тем, из-за которого он часто конфликтовал с Министерством иностранных дел и Адмиралтейством — было то, что французскому кораблю SS Providence было разрешено беспрепятственно ходить между Бейрутом и Марселем . На нем перевозилась контрабанда «и живой груз французских солдат и чиновников [заключенных], которые были к нам благосклонны или хотели продолжить борьбу на нашей стороне». [106]

Президентский штандарт коллаборационистского режима Виши

Де Голль и Спирс придерживались мнения, что британцы в Ставке в Каире не желали признавать, что их обманули по поводу уровня сотрудничества между Германией и контролируемыми Виши государствами в Леванте. Британские военные власти опасались, что блокада Леванта вызовет трудности и, таким образом, вызовет неприязнь у гражданского населения. Однако Спирс указал на то, что вишистские французы уже были непопулярны среди местного населения — простые люди возмущались тем, что ими командуют побежденные иностранцы. Он призывал к агрессивной пропаганде, направленной на вишистских французов в поддержку политики Свободной Франции и Великобритании. Он чувствовал, что Свободная Франция будет рассматриваться как нечто иное, поскольку они были союзниками Британии и наслаждались достоинством борьбы со своим врагом вместо того, чтобы подчиняться ему. [107]

13 мая 1941 года опасения де Голля и Спирса оправдались, когда немецкие самолеты приземлились в Сирии в поддержку иракского мятежника Рашида Али , который выступал против пробританского Королевства Ирак . 8 июня 30 000 солдат (индийская армия, британцы, австралийские, Свободная Франция и Трансиорданские пограничные силы ) вторглись в Ливан и Сирию в ходе операции, известной как «Экспортер» . Виши оказали жесткое сопротивление, и Спирс с горечью прокомментировал «этот странный класс французов, которые развили в себе энергию поражения, которая не была очевидна, когда они защищали свою страну». [108]

Спирс вскоре узнал о плохой связи, которая существовала между британским посольством в Каире, вооруженными силами, Палестиной и Суданом . Прибытие в Каир в июле 1941 года Оливера Литтелтона , который был государственным министром и членом военного кабинета, значительно улучшило ситуацию. Также был сформирован Совет обороны Ближнего Востока — орган, к которому Спирс позже присоединится. [109]

В январе 1942 года, получив титул KBE , Спирс был назначен первым британским министром в Сирии и Ливане. Бейрут до сих пор носит его имя на одной из своих главных улиц, Rue Spears . [110]

Дальнейшая жизнь

Спирс потерял свое место в парламенте на всеобщих выборах 1945 года , на которых Консервативная партия потерпела сокрушительное поражение. В том же году он принял пост председателя коммерческой фирмы Ashanti Goldfields. С 1948 по 1966 год он был председателем Института директоров, часто посещая Западную Африку. Спирс опубликовал несколько книг в послевоенный период: Assignment to Catastrophe (1954);. Two Men who Saved France (1966) и свою собственную автобиографию The Picnic Basket (1967).

В 1947 году он основал Англо-арабскую ассоциацию. [111] [112]

Спирс был создан баронетом из Уорфилда , Беркшир, 30 июня 1953 года. Он умер 27 января 1974 года в возрасте 87 лет в госпитале Хезервуд в Аскоте . [110] Поминальная служба в церкви Св. Маргарет в Вестминстере состоялась 7 марта. Трубачи 11-го гусарского полка играли фанфары; присутствовали послы Франции и Ливана. Генерал сэр Эдвард Луис Спирс похоронен в Уорфилде рядом с могилами своей первой жены Мэй и сына Майкла. [113]

Трагедия его жизни

В предисловии к «Выполнению миссии» , рассказу Спирса о его службе в Леванте, Джон Террейн пишет о «трагедии своей жизни». Под этим он подразумевал, что тот, кто должен был быть теплым другом де Голля, стал несговорчивым и злобным врагом. Его детство прошло во Франции. Он был счастлив во Франции, ему нравился дух народа. Ему нравились моряки Бретани и крестьяне Бургундии. Он понимал их остроумие. Ему было забавно разговаривать с ними и быть с ними. Это был очень горький опыт — оказаться в оппозиции и так часто выступать против французской политики. Это, сказал он, было трагедией его жизни. Террейн далее комментирует: «Если бы мистер Грэм Грин уже не воспользовался этим, название « Выполнения миссии» могло бы с тем же успехом быть «Конец одного дела». [114]

Языковая компетентность

В октябре 1939 года он возглавил делегацию британских парламентариев во Франции и выступил на французском радио . После трансляции слушатели протестовали, что его речь была прочитана за него, потому что «англичанина без акцента не существует»! [115] В феврале 1940 года он прочитал лекцию о британских военных усилиях большой и уважаемой аудитории в Париже. Хотя он свободно говорил, он тем не менее считал полезным посещать уроки с преподавателем ораторского искусства, который тренировал ведущих французских актеров. [116] Надо полагать, что он также немного говорил по-немецки благодаря двум годам, которые он провел в школе-интернате в Германии. [117]

Несмотря на свою лингвистическую компетентность, Спирс ненавидел устный перевод. Он понимал, что для этого требуются квалификации, выходящие за рамки простого знания двух языков. На конференции в Туре 13 июня 1940 года на него легла огромная ответственность — перевести французский текст Поля Рейно на английский и английский текст Уинстона Черчилля на французский. На карту была поставлена ​​заключительная фаза битвы за Францию ​​и судьба двух наций; это обещало стать самой серьезной из всех встреч, проведенных до сих пор между двумя правительствами. Более того, он знал, что другие в зале прекрасно владели обоими языками и что большинство из них подумали бы о слове, которое он искал, прежде чем он его нашел. [118]

СМИ

Сэр Эдвард Спирс появляется в качестве интервьюируемого в многочисленных эпизодах документального сериала 1964 года «Великая война» , особенно в связи с его важной ролью в качестве связного с французской Пятой армией в эпизодах « Мы снимаем шляпы перед генералом Жоффром» , в котором подробно описывается Великое отступление к Марне, и « Это дело может длиться долго» , в котором подробно описывается Первая битва на Марне и последующий «Гонка к морю» . Он появился в франко-западногерманском документальном фильме 1969 года «Печаль и жалость» о сотрудничестве в вишистской Франции. Он также появился в конце своей жизни в эпизоде ​​« Падение Франции » знаменательного документального сериала 1974 года « Мир в войне» .

Примечания и источники

  1. ^ Эгремонт, Макс (1997). Под двумя флагами . Лондон: Phoenix – Orion Books. стр. 1–2. ISBN 0-7538-0147-7.
  2. ^ Спайерс, Александр (2006). Общий словарь английского и французского языков (Поиск книг Google) . Получено 11 апреля 2008 г.
  3. Эгремонт, стр. 2, 82.
  4. Джулиан Джексон, Падение Франции, Оксфорд 2003, 91.
  5. Эгремонт, стр. 4, 6.
  6. Эгремонт, стр. 6–22.
  7. Эгремонт, стр. 23.
  8. ^ "Battlefield Colloquialisms of the Great War (WW1) by Paul Hinckley". Архивировано из оригинала 14 апреля 2008 года . Получено 6 апреля 2008 года .
  9. Эгремонт, стр. 41.
  10. Эгремонт, стр. 6, 22, 41, 43.
  11. Эгремонт, стр. 23, 25, 30.
  12. ^ "Телефоны, телеграфы и автомобили: ответ британских командиров на новые технологии связи в 1914 году Николаса Гарднера" ​​(PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 января 2004 года . Получено 9 апреля 2008 года .
  13. Эгремонт, стр. 28–29, 34.
  14. Эгремонт, стр. 38–40.
  15. ^ Эгремонт, стр. 81.
  16. Эгремонт, стр. 42, 50.
  17. Эгремонт, стр. 43, 48, 49.
  18. Эгремонт, стр. 48.
  19. Эгремонт, стр. 53–54.
  20. Эгремонт, стр. 55.
  21. Эгремонт, стр. 56–58.
  22. Эгремонт, стр. 59.
  23. Эгремонт, стр. 66.
  24. ^ "Portrait – Georges Clémenceau (1841–1929)". Архивировано из оригинала 11 июня 2004 года . Получено 7 апреля 2008 года .
  25. Эгремонт, стр. 67–68.
  26. Эгремонт, стр. 68–69, 73.
  27. ^ "Culture.fr – le portail de la culture". Архивировано из оригинала 10 июня 2011 года . Получено 7 апреля 2008 года .
  28. Эгремонт, стр. 75–76.
  29. Эгремонт, стр. 77–80.
  30. Эгремонт, стр. 9–10, 39–40, 46.
  31. ^ Борден, Мэри (1946). Путешествие в тупик . Лондон: Hutchinson & Co. стр. 122.
  32. Эгремонт, стр. 62, 77.
  33. Эгремонт, стр. 95, 128–129, 236–237, 289–291, 304.
  34. Эгремонт, стр. 118.
  35. Борден, стр. 13, 116–117, внутренняя сторона обложки.
  36. ^ Гилберт, Мартин (1995). День, когда закончилась война . Лондон: HarperCollins. стр. 397. ISBN 0-00-711622-5.
  37. Борден, стр. 295–296.
  38. Эгремонт, стр. 91–93, 113, 237, 305, 316.
  39. Эгремонт, стр. 98.
  40. Эгремонт, стр. 136–137.
  41. Эгремонт, стр. 139–141.
  42. ^ Бертон, Саймон (2001). Союзники на войне . Лондон: HarperCollins. стр. 80. ISBN 0-00-711622-5.
  43. Эгремонт, стр. 100–106, 111.
  44. Эгремонт, стр. 113.
  45. Эгремонт, стр. 114.
  46. Эгремонт, стр. 124.
  47. Эгремонт, стр. 133.
  48. Эгремонт, стр. 127.
  49. ^ «Живые, красочные и блестяще написанные мемуары о войне, захватывающие богатством деталей, это, безусловно, самая интересная книга на английском языке о первой кампании во Франции. Когда в дело вступают личные предубеждения автора, он проявляет определенную свободу в манипулировании фактами». Такман, Барбара (1962) август 1914 г. , издание 1962 г., опубликовано Constable and Co , издание 1980 г., Macmillan Press , ISBN 0-333-30516-7 стр.434 
  50. Liaison 1914 , Предисловие автора к первому изданию, Cassell 1999, xxxi.
  51. Эгремонт, стр. 24, 119–120, 123, 125.
  52. Спирс 1939, стр. 11, 15.
  53. ^ "Oxford DNB". Oxford University Press. 2006. Получено 25 марта 2008 .
  54. Спирс, сэр Эдвард (1954). Прелюдия к Дюнкерку . Лондон: Heinemann. С. 10.
  55. ^ Бувери, Тим (2019). Умиротворение: Чемберлен, Гитлер, Черчилль и дорога к войне (1-е изд.). Нью-Йорк: Tim Duggan Books . стр. 380-381. ISBN 978-0-451-49984-4 . OCLC  1042099346. 
  56. Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 30–31.
  57. Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 38.
  58. Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 96–99, 73, 101.
  59. ^ "Контр-адмирал Роджер Уэлби (некролог)". The Daily Telegraph . 3 декабря 2003 г. Архивировано из оригинала 23 января 2004 г. Получено 11 апреля 2008 г.
  60. Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 153–154, 176.
  61. Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 219, 224, 234.
  62. ^ Ссылка на яростное сопротивление Финляндии российскому вторжению в ноябре 1939 года во время Зимней войны , а также на сопротивление испанских партизан Наполеону .
  63. Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 237–239, 244–251.
  64. Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 253, 261–263.
  65. ^ Джексон, Джулиан (2004). Падение Франции: нацистское вторжение 1940 года . Оксфорд: Oxford University Press. стр. 82. ISBN 978-0-19-280550-8.
  66. Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 253, 292–314.
  67. Эгремонт, стр. 170.
  68. Спирс, сэр Эдвард (1954). Падение Франции . Лондон: Heinemann. С. 110–123, 148.
  69. Падение Франции , стр. 137–171.
  70. Падение Франции , стр. 172–197.
  71. На заседании Англо-французского Верховного военного совета, состоявшемся в Лондоне 28 марта 1940 года.
  72. Падение Франции , стр. 199–213.
  73. Падение Франции , стр. 214–218.
  74. Эгремонт, стр. 310–302.
  75. Падение Франции , стр. 218–220.
  76. Падение Франции , стр. 221–234.
  77. Падение Франции , стр. 235–253.
  78. Падение Франции , стр. 246–263.
  79. Падение Франции , стр. 263–275.
  80. Падение Франции , стр. 276–280.
  81. ^ В своем дневнике от 4 марта 1941 года Гарольд Николсон вспоминает, как ужинал со Спирс в отеле Ritz в Лондоне. Спирс сказала, что де Порт была страстной антибританкой; она верила, что Рейно станет диктатором Франции, а она будет силой, стоящей за троном. Она чувствовала, что наши демократические идеи предотвратят эту модель государственного управления. Она окружила Рейно пятой колонной и шпионами. Спирс также думала, что Рейно имел комплекс неполноценности из-за своего маленького роста; графиня де Порт заставляла его чувствовать себя высоким, величественным и могущественным. Любому, кто призывал к сопротивлению, кричали: «C'est moi qui suis la maîtresse ici!» Ближе к концу июня, после того как Рейно ушел в отставку, они были в своей машине, когда Рейно врезалась в дерево. Чемодан ударил ее по затылку, и она мгновенно умерла.
  82. Падение Франции , стр. 282–288.
  83. Падение Франции , стр. 290–294.
  84. Падение Франции , стр. 296–300.
  85. Эгремонт (стр. 191) отмечает, что Мандель отправился в Северную Африку, но был отправлен обратно во Францию, где был убит в 1944 году.
  86. Падение Франции , стр. 235–318.
  87. См. французскую Википедию по адресу fr:Geoffroy Chodron de Courcel.
  88. ^ Уинстон С. Черчилль (1949). Их звездный час . Houghton Mifflin .
  89. ^ Однако Эгремонт (стр. 190) отмечает, что рассказ Спирса о драматическом спасении был оспорен после войны — в частности, голлистами. Его роль была преуменьшена во Франции, и некоторые источники предполагали, что он бежал, опасаясь за свою жизнь, потому что был евреем. В «Шарле де Голле » Эрика Русселя (Gaillimard, 2002, стр. 121) Жоффруа де Курсель презирает описание Спирсом того, как он прыгнул на борт рулившего самолета: «Курсель, более ловкий, был в мгновение ока». Де Курсель замечает, что этот поступок приписывает ему акробатическое мастерство, которое даже в то время было бы далеко за пределами его возможностей. «C'est m'attribuer des dons acrobatiques dont, même à l'epoque, j'aurais été bien incapable».
  90. Бертон, стр. 80.
  91. Эгремонт, стр. 195–196.
  92. ^ London Calling, École Superieure de Journalisme de Lille, заархивировано из оригинала 20 ноября 2008 г. , получено 22 октября 2008 г.
  93. ^ "Le Paradis apres l'Enfer: французские солдаты, эвакуированные из Дюнкерка в 1940 году – диссертация Рианнон Лузли". Франко-Британский совет. 2005. Архивировано из оригинала 4 декабря 2008 года . Получено 29 марта 2008 года .
  94. Эгремонт, стр. 197–200.
  95. ^ "Les Français libres" (PDF) . Фонд свободной Франции. 2003. Архивировано из оригинала (PDF) 24 июля 2008 года . Проверено 30 марта 2008 г.
  96. Эгремонт, стр. 201–204.
  97. ^ Жан Лакутюр, Де Голль , Сеуиль, 2010 (1984) том 1, стр. 437–438.
  98. Эгремонт, стр. 206–207.
  99. Эгремонт, стр. 214, 216.
  100. ^ Колвилл, Джон (1985). Границы власти – 10 дневников Даунинг-стрит 1939–1955. Лондон: Hodder and Stoughton. стр. 277. ISBN 0-393-02223-4.
  101. ^ Спирс, сэр Эдвард (1977). Выполнение миссии . Лондон: Leo Cooper. стр. 6. ISBN 0-85052-234-X.
  102. Выполнение миссии – Спирс, стр. 11–13.
  103. Выполнение миссии – Спирс, стр. 61–64.
  104. Выполнение миссии – Спирс, стр. 15, 25.
  105. Выполнение миссии – Спирс, стр. 49–50.
  106. Выполнение миссии – Спирс, стр. 21–22.
  107. Выполнение миссии – Спирс, стр. 26, 33.
  108. Эгремонт, стр. 225–226.
  109. Эгремонт, стр. 21, 111.
  110. ^ ab "Спирс, сэр Эдвард Луис, баронет (1886–1974)". Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн, январь 2008 г.). Oxford University Press. 2004. Получено 16 августа 2009 г.
  111. ^ «Служба открытий».
  112. Middle East International № 569, 27 февраля 1998 г.; Джеймс Крейг, стр. 23. Обзор «Under Two Flags»/Эгремонт.
  113. Эгремонт, стр. 316.
  114. Выполнение миссии – Спирс, стр. ix.
  115. Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 46.
  116. Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 72.
  117. Эгремонт, стр. 6.
  118. Падение Франции – Спирс, стр. 201–202.

Ссылки


Внешние ссылки