stringtranslate.com

Хоббит

Хоббиты — вымышленная раса людей в романах Дж. Р. Р. Толкина . Ростом примерно в половину среднего человеческого роста, Толкин представлял хоббитов как разновидность человечества или близких родственников такового. Иногда называемые в трудах Толкина полуросликами , они живут босиком и традиционно обитают в уютных подземных домах с окнами, встроенными в склоны холмов, хотя другие живут в домах. У их ног от природы жесткие кожистые подошвы (поэтому им не нужна обувь), а сверху они покрыты вьющимися волосами.

Хоббиты впервые появились в детском романе 1937 года «Хоббит» , в котором главный герой — Бильбо Бэггинс , которого бросают в неожиданное приключение с участием дракона . В его продолжении, «Властелине колец» , хоббиты Фродо Бэггинс , Сэм Гэмджи , Пиппин Тук и Мерри Брендибак являются основными персонажами, которые все играют ключевые роли в борьбе за спасение своего мира (« Средиземья ») от зла. В «Хоббите » хоббиты живут вместе в небольшом городке под названием Хоббитон, который во «Властелине колец» определяется как часть более крупного сельского региона под названием Шир , родины хоббитов на северо-западе Средиземья. Некоторые также живут в регионе к востоку от Шира, в Бри-ленде , где они сосуществуют с людьми .

Происхождение названия и идеи «Хоббитов» обсуждалось; литературные предшественники включают роман Синклера Льюиса 1922 года «Бэббит» и «Чудесная страна Снергов » Эдварда Уайка Смита 1927 года . Слово «хоббит» также появляется в списке призрачных существ в «Трактатах Денхэма» (1895), хотя они не имеют никакого сходства с хоббитами Толкина. Толкин решительно отвергал связь со словом « кролик » и подчеркивал человечность хоббитов, хотя ученые отметили несколько линий доказательств обратного. Хоббиты современны, в отличие от героических древних культур Гондора и Рохана , с такими знакомыми вещами, как зонтики, спички и часы. Таким образом, они являются посредниками между современным миром, известным читателям, и героическим древним миром Средиземья.

Полурослики появляются как раса в Dungeons & Dragons , оригинальное название «Хоббиты» избегается по юридическим причинам. Использование было подхвачено такими авторами фэнтези, как Терри Брукс , Джек Вэнс и Клиффорд Д. Саймак .

Происхождение слова

Толкин утверждал, что он начал писать «Хоббита» внезапно, без всякого предварительного обдумывания, во время проверки ряда студенческих экзаменационных сочинений в 1930 или 1931 году, написав его знаменитую [1] первую строку на чистом листе бумаги: «В норе под землей жил хоббит». [2] [3]

В английской литературе

Снерг с луком и стрелами. Чудесная страна снергов рассматривается толкиенистами как источник влияния на хоббитов Толкиена. [4]

Термин «хоббит», однако, имеет реальных предшественников в современном английском языке. Один из фактов, который признал Толкин: название романа Синклера Льюиса 1922 года «Бэббит» , о «самодовольном американском бизнесмене», который проходит через своего рода путешествие самопознания, сталкиваясь с «почти позором»; [5] исследователь Толкиена Том Шиппи замечает, что здесь есть некоторые параллели с собственным путешествием Бильбо. [6]

Согласно письму Толкина У. Х. Одену , одним из «вероятно... неосознанных» источников вдохновения послужила детская книга Эдварда Уайка Смита 1927 года «Удивительная страна снергов» . [T 1] Толкин описал снергов как «расу людей, которые лишь немного выше среднего роста, но широки в плечах и [обладают] силой десяти мужчин». [7]

Другое возможное происхождение появилось в 1977 году, когда Оксфордский словарь английского языка объявил, что нашел источник, который, как он предполагал, использовал Толкин: Джеймс Харди написал в своем труде 1895 года «The Denham Tracts», том 2 : «Вся земля была переполнена призраками, пугалами... хоббитами, хобгоблинами». Шиппи пишет, что список состоял из призрачных существ без тел, совсем не похожих на плотских хоббитов Толкина. [6] Исследователи Толкина считают маловероятным, что Толкин видел этот список. [8]

Кролик

Дополнительная связь с кроликом , которую Толкин «решительно отверг», [6] хотя это слово появляется в «Хоббите» в связи с мнениями других персонажей о Бильбо в нескольких местах. [9] Бильбо сравнивает себя с кроликом, когда он находится с орлом , который его несет; орел также говорит Бильбо не бояться «как кролик». [6] Гигантский человек-медведь Беорн дразнит Бильбо и шутит, что «маленький кролик снова становится милым и толстым», в то время как гном Торин трясет Бильбо «как кролика». [6]

Шиппи пишет, что кролик не является исконно английским видом, а был намеренно завезен в 13 веке и стал восприниматься как местное дикое животное. Шиппи сравнивает эту «ситуацию анахронизма -с-знакомством» с образом жизни хоббита, приводя пример курения «трубочного зелья». Он утверждает, что Толкин не хотел писать « табак », поскольку он появился только в 16 веке, поэтому Толкин придумал кальку из английских слов. [6] Дональд О'Брайен, пишущий в Mythlore , также отмечает, что описание Арагорном бесценной мифриловой кольчуги Фродо , «вот красивая шкурка хоббита, чтобы завернуть эльфийского принца», является «любопытным отголоском» [9] английского детского стишка « Найти красивую шкурку кролика, чтобы завернуть детскую овсянку ». [9]

Вымышленная этимология

У Толкина король Рохана Теоден говорит: «Полурослики, которых некоторые из нас называют Холбитлан». [T 2] Толкин изложил вымышленную этимологию слова «Хоббит» в приложении к «Властелину колец » , что оно произошло от holbytla (множественное число holbytlan ), [T 3] означающего «строитель дыр». Это была собственная новая конструкция Толкина от древнеанглийского hol , «дыра или пустота», и bytlan , «строить». [10] [6]

Описание

Характеристики

Толкин описывает хоббитов как людей ростом от двух до четырех футов (0,6–1,2 м), средний рост составляет три фута шесть дюймов (1,1 м). Они одеваются в яркие цвета, отдавая предпочтение желтому и зеленому. Обычно они застенчивы, но тем не менее способны на большую отвагу и удивительные подвиги при соответствующих обстоятельствах. Они искусны в метании камней. По большей части они не могут отращивать бороды, но некоторые хоббиты Стура могут. Их ноги покрыты вьющимися волосами (обычно коричневыми, как и волосы на голове) и имеют кожистые подошвы, поэтому хоббиты почти никогда не носят обувь. [T 4] Хоббиты не такие коренастые, как гномы схожего размера , но все же, как правило, крепкие, со слегка заостренными ушами. Толкин разъяснил их внешний вид в письме 1938 года своему американскому издателю: [T 5]

Я представляю себе вполне человеческую фигуру, а не «сказочного» кролика, как, кажется, представляют некоторые из моих британских рецензентов: толстоватый в животе, коротковатые в ногах. Круглое, веселое лицо; уши лишь слегка заостренные и «эльфийские»; волосы короткие и вьющиеся (коричневые). Ступни от щиколоток и ниже покрыты коричневым волосатым мехом. Одежда: зеленые бархатные бриджи; красный или желтый жилет; коричневый или зеленый пиджак; золотые (или латунные) пуговицы; [и специально для Бильбо в «Хоббите» ] темно-зеленый капюшон и плащ (принадлежащие гному). [T 5]

Толкин представил хоббитов как родственников человеческой расы, [T 4] или «разновидность» [T 6] [11] или отдельную «ветвь» [T 7] человечества. [11] В вымышленном мире Толкина хоббиты и другие расы осознают сходство между людьми и хоббитами (отсюда разговорные термины « Большие люди » и «Маленькие люди»); тем не менее, хоббиты считают себя отдельным народом. [T 8]

Средняя продолжительность жизни расы составляет 100 лет, но некоторые из главных персонажей хоббитов Толкиена живут гораздо дольше: Бильбо Бэггинс и Старый Тук, как описывается, жили до 130 лет и дольше, хотя долгая продолжительность жизни Бильбо во многом обязана его обладанию Единым Кольцом . Хоббиты считаются «достигающими совершеннолетия» в свой 33-й день рождения, поэтому 50-летний хоббит будет считаться вступившим в средний возраст. [T 9]

Типы

Хоббиты описываются как три типа: Харфуты , Фаллохайды и Стуры , все они происходят из региона к востоку от Шира , в частности из Угла между двумя реками, и мигрировали в Шир в разное время. [12]

Толкин придумал вымышленную историю с тремя типами хоббитов, с разными физическими характеристиками и темпераментами: Харфуты , Фаллохайды и Стуры . Ко времени Бильбо и Фродо эти типы смешивались на протяжении столетий, хотя и неравномерно, так что некоторые семьи и регионы больше склонялись к происхождению от одной из трех групп. [T 4] [T 10]

Harfoots были самой многочисленной группой хоббитов и были первыми, кто вошел в земли Эриадора , включающие Шир и Бри. Они были самыми маленькими по росту, «более коричневыми» по цвету кожи и наиболее типичными представителями расы, описанной в « Хоббите» . Они жили в норах , или смиалах , и имели более тесные отношения с гномами, чем другие хоббиты. Harfoots, как правило, жили в пологих холмистых местностях и были в основном аграрными. Они были первой группой, которая пересекла Мглистые горы, поселившись на землях вокруг Бри, начиная с Третьей Эпохи 1050 (примерно за 2000 лет до времен Бильбо и Фродо и за пять с половиной столетий до основания Шира в Третьей Эпохе 1601). Толкин придумал термин «Harfoot» как аналог «hairfoot». [T 4] [T 10]

Fallohides были наименее многочисленной и второй группой, вошедшей в Эриадор. Они были, как правило , светловолосыми, более высокими и стройными, чем другие хоббиты. В то время как два других типа хоббитов были в среднем около трех с половиной футов ростом, Fallohides были ближе к среднему росту к четырем футам. Они были более предприимчивыми, чем другие породы, и предпочитали жить в лесах, где они становились искусными охотниками, известными своей точностью в использовании оружия дальнего боя. У них были более тесные отношения с эльфами , которые также, как правило, жили в лесах. Благодаря своему контакту с эльфами, Fallohides были первыми хоббитами, которые научились грамоте, и поэтому были единственными, кто сохранил хотя бы смутные знания о своем прошлом до пересечения Туманных гор. Fallohides пересекли Эриадор примерно через столетие после Harfoots и поселились в уже существующих деревнях Harfoot в Бри-ленде. Никогда не будучи очень многочисленными, Фаллохайды смешались с Харфутами и были в значительной степени поглощены ими в это время, хотя несколько известных семей, таких как Туки и Мастера Бакленда, имели значительное происхождение от Фаллохайдов, в отличие от многих людей, которых они возглавляли. Примерно через четыре столетия большая экспедиция хоббитов мигрировала на запад из Бри-ленда во главе с братьями Фаллохайд Марчо и Бланчо, которые поселились и основали Шир в 1601 году ТЭ. [T 4] [T 10]

Бильбо и трое из четырех главных персонажей хоббитов во «Властелине колец» ( Фродо , Пиппин и Мерри ) имели кровь Фэллохайда через своего общего предка, Старого Тука. Единственное физическое описание, данное Фродо, соответствует этому, поскольку Гэндальф определяет его как «выше некоторых и светлее большинства». [T 11] Толкин создал имя из архаичных значений английских слов «fallow» и «hide», что означает «бледная кожа». [T 4] [T 10]

Стуры были второй по численности группой хоббитов и последней, кто вошел в Эриадор. Они сильно отличались от двух других групп: они были более коренастыми, чем другие хоббиты, хотя и немного ниже ростом, и они были единственной группой, мужчины которой могли отращивать бороды. Они имели тягу к воде, жили в основном у рек и были единственными хоббитами, которые пользовались лодками и плавали, занятия, которые другие хоббиты считали опасными и пугающими. Их руки и ноги также были крепче, чем у других хоббитов, которые обычно не носили обувь для амортизации своих шагов, хотя, поскольку Стуры, как правило, жили около илистых берегов рек, они часто носили сапоги, чтобы ноги оставались сухими, что делало их единственными хоббитами, которые использовали обувь любого вида. Толкин говорит, что они «меньше стеснялись людей ». Стуры мигрировали в Эриадор через два столетия после Фоллохайдов, но вместо того, чтобы поселиться в Бри-ленде, они направились дальше на юг в Дунланд к Третьей Эпохе 1300 года, наконец, мигрировав в недавно основанный Шир в Третьей Эпохе 1630 года, став последней из трех прибывших групп. Стуры в основном селились вдоль берегов реки Брендивайн на востоке Шира, поэтому многие хоббиты Бакленда и Мариша были потомками Стуров. Из-за того, что Стуры жили в Дунланде до миграции в Шир, их имена имеют небольшое кельтское влияние. [T 4] [T 10]

Небольшая группа стуров не пошла так далеко на юг, как Дунланд, а поселилась в болотах Энгла в южном Рудауре, между Дунландом и Бри. Когда на севере поднялась злая сила Ангмара, многие из этих стуров присоединились к своим сородичам в Дунланде, но некоторые бежали обратно на восток через горы и поселились в болотах Ирисных Полей: Деагол и Смеагол/Голлум оба принадлежали к этой группе. [T 12] Толкин использовал древнеанглийское слово stor или stoor , что означает «сильный». [T 4] [T 10] [13]

Образ жизни и культура

Норы или смиалы ​​хоббитов, изображенные в трилогии фильмов Питера Джексона «Властелин колец»

В своих произведениях Толкин описывал хоббитов как людей, любящих не авантюрную, сельскую и простую жизнь , состоящую из фермерства, еды и общения, хотя способных мужественно защищать свои дома, если возникнет такая необходимость. Они бы наслаждались шестью приемами пищи в день, если бы могли их получить. [T 9] Они утверждали, что изобрели искусство курения трубочного зелья . [T 13] Они были чрезвычайно «клановыми» и имели сильную «пристрастие к генеалогии »; ​​соответственно, Толкин включил несколько семейных древ хоббитов во «Властелине колец » . [14] Большинство хоббитов женились и имели большие семьи, хотя Бильбо и Фродо были исключениями из этого общего правила.

Хоббиты Шира развили обычай раздавать подарки в день рождения вместо того, чтобы получать их, хотя этот обычай не был повсеместно принят среди других культур или сообществ хоббитов. [a] Термин матом используется для старых и бесполезных предметов, которые хоббиты не хотят выбрасывать. Матомы неизменно дарят в качестве подарков много раз, иногда возвращая их первоначальному владельцу или храня в музее ( mathom-house ). [T 9]

У хоббитов был свой календарь : каждый год начинался в субботу и заканчивался в пятницу, а каждый из двенадцати месяцев состоял из тридцати дней. Некоторые особые дни не относились ни к одному месяцу — Йоль 1 и 2 (канун Нового года и Новый год) и три Литедея в середине лета. Каждый четвертый год был дополнительный Литедей, скорее всего, как адаптация, похожая на високосный год , чтобы календарь соответствовал временам года. [T 15]

Толкин утверждал, что ему нравятся сады, деревья и ношение жилетов, как это делали хоббиты; его часто фотографировали с деревьями. [T 16]

Хоббиты традиционно живут в «хоббичьих норах», или смиалах , подземных жилищах, которые можно найти на склонах холмов, холмах и берегах, хотя другие жили в домах. [T 9] Было высказано предположение, что почва или грунт Шира состоит из лёсса , и что это облегчает строительство хоббичьих нор. [15] Лёсс — это жёлтая почва, что объясняет цвет реки Брендивайн и характер кирпичей, изготавливаемых на Стоке, главном кирпичном заводе Шира. [b] [17] Архитектура хоббитов предпочитает круглые двери и окна. [T 9]

Толкин сравнил свои вкусы со вкусами хоббитов в письме 1958 года: [T 16]

На самом деле я хоббит во всем, кроме размера. Мне нравятся сады, деревья и немеханизированные сельскохозяйственные угодья; я курю трубку и люблю хорошую простую еду (неохлажденную), но ненавижу французскую кухню; мне нравятся и даже я осмеливаюсь носить в эти унылые дни декоративные жилеты. Я обожаю грибы (из поля); у меня очень простое чувство юмора (которое даже мои благодарные критики находят утомительным); я поздно ложусь спать и поздно встаю (когда это возможно). Я не путешествую много. [T 16]

Вымышленная история

В Рованионе

В своих самых ранних народных сказаниях хоббиты, по-видимому, жили в Рованионе , в долине Андуина , между Лихолесьем и Туманными горами . Согласно Властелину колец , они утратили генеалогические подробности того, как они связаны с Большим народом . Тем не менее, Толкин ясно заявляет в «О хоббитах», что хоббиты технически не являются отдельной расой от людей, как эльфы или гномы, но ответвились от других людей в далеком прошлом Древних Дней. Много эонов спустя, но все еще в начале Третьей Эпохи, древние хоббиты жили в долине реки Андуин , недалеко от Эотеод , предков Рохиррим. Это привело к некоторому контакту между ними, и в результате многие старые слова и имена в «хоббитском» являются производными слов в Рохиррике (который Толкин «перевел» в свой текст, представив его как древнеанглийский). [Т 9]

Харфуты жили на самых низких склонах Мглистых гор в хоббичьих норах, вырытых в склонах холмов. Они были не только меньше и ниже ростом, но также безбороды и сапог. Стуры жили на болотистых полях Гладден , где река Гладден впадала в Андуин, и были шире и массивнее; а Фаллойды предпочитали жить в лесах под Мглистыми горами. Их описывали как людей с более светлой кожей и волосами, а также более высоких и стройных, чем остальные хоббиты. [T 9]

Миграция на Запад

Три народа, основавшие Англию, включали тех, кто пришел из Угла между Фленсбургским фьордом и Шлей , с Востока (через Северное море ), отсюда и название «Англия». Миграции этих трех народов отражены в миграциях трех типов хоббитов. [12]

В Третьей Эпохе хоббиты предприняли трудную задачу пересечения Туманных Гор — период миграции, который они называют «Днями Странствий», самое раннее запоминающееся время в их истории. Причины этого похода неизвестны, но, возможно, они были связаны с растущей властью Саурона в близлежащем Гринвуде, который позже стал известен как Лихолесье из-за тени, которая упала на него во время его поисков в лесу Единого Кольца. Хоббиты выбрали разные маршруты в своем путешествии на запад, но когда они начали селиться вместе в Бри-ленде , Дунланде и Угле, образованном реками Митейтель и Бруинен , различия между видами хоббитов начали стираться. Шиппи объясняет, что название «Энгль» имеет особый резонанс, так как название «Англия» происходит от Англа (Anglia) между Фленсбургским фьордом и рекой Шлей , на севере Германии рядом с Данией, откуда произошли англы среди англосаксов , основавших Англию. Кроме того, миграции трех типов хоббитов отражают миграции основателей Англии. [12]

Основание Шира

В 1601 году Третьей Эпохи (год 1 по летоисчислению Шира) два брата-Фаллохайда по имени Марчо и Бланко получили разрешение от короля Арнора в Форносте пересечь реку Брендивайн и поселиться на другой стороне. Новая земля, которую они основали на западном берегу Брендивайна, была названа Широм. [T 9] Многие хоббиты последовали за ними, и к концу Третьей Эпохи большинство хоббитов за пределами Шира можно было найти в их деревне Стэддл на юго-восточных склонах холма Бри. Однако некоторые также жили с людьми в самой деревне Бри и в близлежащих Арчете и Комбе. [T 17]

Первоначально хоббиты Шира присягнули на номинальную верность последним королям Арнора, от них требовалось только признать их господство, ускорить их посланников и содержать мосты и дороги в порядке. Во время финальной битвы с Ангмаром в битве при Форносте хоббиты утверждают, что послали отряд лучников на помощь, но об этом больше нигде не упоминается. После битвы королевство Арнор было разрушено, и в отсутствие короля хоббиты избрали тана Шира из числа своих вождей. [T 9]

Первым Тейном Шира был Букка из Мариша, который основал семью Олдбаков. Однако семья Олдбаков позже пересекла реку Брендивайн, чтобы создать отдельную землю Бакленд, и фамилия семьи изменилась на знакомое «Брендибак». Их патриарх затем стал Мастером Бакленда. С уходом Олдбаков/Брендибаков была выбрана новая семья, чтобы ее вожди стали Тейнами: семья Тук (Пиппин Тук был сыном Тейна и позже сам стал Тейном). Тейн отвечал за Ширские сборы и сборы и Хоббитри-ин-Армс, но поскольку хоббиты Шира в целом вели совершенно мирную, небогатую событиями жизнь, должность Тейна стала рассматриваться как некая формальность. [T 9]

Хоббиты впервые появляются в «Хоббите» как сельские жители Шира; книга рассказывает о неожиданном приключении, которое случилось с одним из них, Бильбо, когда отряд гномов пытается вернуть древнее сокровище из клада дракона. Они снова занимают центральное место во «Властелине колец» , совершенно более мрачной истории, где младший кузен Бильбо Фродо отправляется из Шира, чтобы уничтожить Кольцо, которое Бильбо принес домой. [18]

Анализ

Моральное значение

Критик Толкина Пол Х. Кохер отмечает, что литературные приемы Толкина требуют от читателей рассматривать хоббитов как людей, особенно когда они находятся под моральным давлением, чтобы выжить в войне, которая грозит опустошить их землю. [19] Фродо становится в некотором роде символическим представлением совести хоббитов, что явно указано в рассказе « Лист Ниггля », который Толкин написал одновременно с первыми девятью главами «Властелина колец » . [20] Ниггль — художник, борющийся с призывом смерти, чтобы завершить свое единственное великое полотно, картину дерева на фоне леса и далеких гор. Он умирает, так и не завершив работу, перечеркнутую его несовершенно щедрым сердцем: «она заставляла его чувствовать себя неуютно чаще, чем заставляла что-либо делать». [T 18] Однако после наказания в Чистилище Ниггль оказывается в том самом пейзаже, который изображен на его картине, которую он теперь может закончить с помощью соседа, который препятствовал ему при жизни. Картина завершена, Ниггль свободен отправиться в далекие горы, которые представляют собой высшую стадию его духовного развития. [T 18] Таким образом, оправившись от раны, нанесенной Королем-Чародеем Ангмара на Уэзертопе , Гэндальф предполагает, что хоббит Фродо «может стать как стакан, наполненный ясным светом, чтобы глаза могли видеть, что могут». [21] Аналогично, когда Фродо приближается к Горе Рока, он отбрасывает оружие и отказывается сражаться с другими, применяя физическую силу: «Для него борьба за право впредь должна вестись только на моральном уровне». [21]

Современные посредники

Толкин датировал Шир временем Бриллиантового юбилея королевы Виктории , 1897 годом, когда были построены юбилейные часы Эксмута. [ T 19]

Исследователи творчества Толкиена, включая Шиппи и Димитру Фими, утверждали, что хоббиты — изгои в героических культурах Средиземья, таких как Гондор и Рохан . Те имеют основу в древних обществах, таких как Древний Рим и англосаксы . [22] Напротив, Толкин поместил Шир в общество, которое он лично пережил, «более или менее деревню Уорикшира примерно периода Бриллиантового юбилея [королевы Виктории, в 1897 году] ». [22] [T 19] Шиппи описал культуру хоббитов, полную табака и картофеля, [23] как «творческий анахронизм» со стороны Толкина. [24] По его мнению, анахронизм — это «основная функция» хоббитов, позволяющая Толкину «преодолеть разрыв», выступая посредником между жизнью читателей в современном мире и опасным древним миром Средиземья. [23]

Фейерверки (на фото — королевские фейерверки Англии 1749 года) являются одними из анахронично современных материальных атрибутов жизни хоббитов. [22]

Фими замечает, что это относится как к стилю языка, используемого хоббитами, так и к их материальной культуре «зонтов, походных котлов, спичек, часов, носовых платков и фейерверков», все из которых явно современные, как и рыба с жареным картофелем , о которой Сэм Гэмджи думает во время своего путешествия в Мордор . [22] Однако наиболее поразительным, по ее мнению, является описание Толкином огромного фейерверка в виде дракона на вечеринке Бильбо, который пронесся над головой «как экспресс». [22] На рисунке Толкина, изображающем зал дома Бильбо, Бэг-Энд , изображены как часы, так и барометр (упомянутый в раннем черновике), и у него были еще одни часы на каминной полке . [25] [T 20] [T 21] Чтобы организовать вечеринку, хоббиты полагаются на ежедневную почтовую службу . [26] Ученые сходятся во мнении, что эффект заключается в том, чтобы с комфортом перенести читателя в древний героический мир. [27] [22]

В популярной культуре

Фантастика

Харфуты в «Кольцах власти» говорят с ирландским акцентом и, как говорят, напоминают «крайне нелестных» ирландских крестьян Лича. [38]

Dungeons & Dragons начали использовать название «полурослик» как альтернативу хоббиту по юридическим причинам. [39] [40] Авторы фэнтези, включая Терри Брукса , Джека Вэнса и Клиффорда Д. Саймака, используют расы полуросликов. [41] [42] [43]

В фильмах Питера Джексона « Властелин колец» и «Хоббит» широко использовалось протезирование . Мастерская Wētā потратила год на создание ступней хоббитов, которые выглядели как большие, мохнатые ступни, но при этом служили обувью для актеров. В общей сложности, четыре ведущих актера, игравших хоббитов, носили 1800 пар во время съемок. Кроме того, актеры делали слепки лиц, чтобы создать заостренные уши и накладные носы. [44]

«Властелин колец: Кольца власти» , сериал, который будет транслироваться с 2022 года, вызвал «ожесточённые споры» о его подходе к расе [45] и расизму, направленному на актёров, играющих Харфутов. [46] Автор фэнтези Нил Гейман , защищая кастинг, прокомментировал, что «Толкин описал Харфутов как «более смуглых», чем у других хоббитов. Поэтому я думаю, что любой ворчащий либо расист, либо не читал своего Толкиена». [47] Комментаторы заметили, что похожие на хоббитов Харфуты говорят с ирландским акцентом, ведут себя как дружелюбные крестьяне и сопровождаются кельтской музыкой ; и что они напоминают «крайне нелестные» изображения ирландцевкарикатуристом 19 века Джоном Личем в журнале Punch . [38]

Ступни хоббитов, использованные в фильмах «Хоббит» , служили обувью для актеров. [44]

Популярная музыка

Группа юмористического хоррор-рока Rosemary's Billygoat записала песню и видео под названием "Hobbit Feet" о человеке, который приводит девушку домой из бара, а затем обнаруживает, что у нее ужасающие "хоббитские ноги". По словам вокалиста Майка Одда, группа получила более 100 писем с гневом от разгневанных фанатов Толкиена. [48]

Ископаемые гоминиды

Останки скелетов нескольких крошечных палеолитических гоминидов были обнаружены на индонезийском острове Флорес в 2004 году. Окаменелости вида, названного Homo floresiensis в честь острова, на котором были найдены останки, [49] были неофициально названы «хоббитами» [50] их первооткрывателями в серии статей, опубликованных в научном журнале Nature . [51] Выкопанные скелеты показывают гоминида, который (как и хоббит) был не больше трехлетнего современного ребенка и имел пропорционально большие ступни, чем у современных людей. [52]

Смотрите также

Примечания

  1. ↑ В «Хоббите » Голлум называет Кольцо Всевластия «подарком на день рождения» . [T 14]
  2. ^ Шток -кирпич — жёлтый кирпич ручной работы, произведённый в Юго-Восточной Англии. [16]

Ссылки

Начальный

  1. Карпентер 2023, Письмо 163 У. Х. Одену, 7 июня 1955 г.
  2. Толкин 1954, книга 3, гл. 8 «Дорога в Изенгард»
  3. Толкин 1955, Приложение F, 2. «О переводе», «Заметка о трех именах: Хоббит , Гэмджи и Брендивайн »
  4. ^ abcdefgh Толкин 1954a, «Пролог»
  5. ^ ab Carpenter 2023, письмо 27 в Houghton Mifflin Company , вероятно, март или апрель 1938 года, конкретно о Бильбо Бэггинсе
  6. Толкин 1975, Первенец
  7. Карпентер 2023, Письмо 131 Милтону Уолдману, конец 1951 г.
  8. ^ Толкин 1954а, Книга II, Глава 1 «Множество встреч». «Если вы не можете отличить человека от хоббита, то ваши суждения хуже, чем я себе представлял. Они так же различны, как горох и яблоки».
  9. ^ abcdefghij Толкин 1954a, «Пролог», 1. «О хоббитах»
  10. ^ abcdef Толкин 1975
  11. Толкин 1954а, книга 1, гл. 10, «Бродяжник»
  12. Толкин 1980, часть 3, гл. 4 «Охота за кольцом», примечание 9
  13. Толкин 1954а, «Пролог», 2. «О трубочном зелье»
  14. Толкин 1937, гл. 5 «Загадки во тьме»
  15. Толкин 1955, Приложение D
  16. ^ abc Carpenter 2023, Письмо 213 Деборе Вебстер, 25 октября 1958 г.
  17. Толкин 1954а, Под знаком «Гарцующего пони»
  18. ^ ab Anon (1945). "[Обзор:] Толкин, Дж. Р. Р. Лист от Ниггла ". The Dublin Review (январь 1945): 216.
  19. ^ ab Carpenter 2023, #178 в Allen & Unwin , 12 декабря 1955 г.
  20. Толкин 1937, Глава 2. Жареная баранина. «Если бы вы протерли каминную полку, то нашли бы это прямо под часами», — сказал Гэндальф, вручая Бильбо записку [от Торина].
  21. ^ Толкин, Дж. Р. Р. Бильбо, последняя песня: (к "XIV. Возвращение в Хоббитон", прим. 21) "Хорнблауэр, получивший барометр, теперь превращается из Козимо (через Карамбо) в Коломбо". (Долгожданная вечеринка): "Для Козимо Чабба, относись к нему как к своему собственному, Бинго: на барометре. Козимо стучал по нему большим толстым пальцем, когда приходил в гости. Он боялся промокнуть и носил шарф и макинтош круглый год".

Вторичный

  1. ^ Sommerlad, Joe (2 октября 2017 г.). «Хоббиту 80: Что вдохновило Дж. Р. Р. Толкина на создание его первой фэнтезийной истории о Средиземье?». The Independent . Получено 7 февраля 2021 г.
  2. Карпентер 1978, стр. 175, 180–181.
  3. ^ Стэнтон 2013, стр. 280–282.
  4. ^ Джилливер, Питер ; Маршалл, Джереми; Вайнер, Эдмунд (23 июля 2009 г.). Кольцо слов: Толкин и Оксфордский словарь английского языка. Oxford University Press . стр. 54. ISBN 978-0-19-956836-9.
  5. ^ Карпентер, Хамфри , ред. (2023) [1981]. Письма Дж. Р. Р. Толкина : исправленное и расширенное издание . Нью-Йорк: Harper Collins . Письмо Гарри К. Бауэру, 24 ноября 1966 г. ISBN 978-0-35-865298-4.
  6. ^ abcdefgh Шиппи 2005, стр. 76–78.
  7. Карпентер 1978, стр. 165.
  8. Цветы 2017, стр. 2.
  9. ^ abc О'Брайен, Дональд (15 декабря 1989 г.). «О происхождении названия «Хоббит»». Mythlore . 16 (2): Статья 19.
  10. Кларк Холл 2002, стр. 63, 189.
  11. ^ ab Gilliver, Peter (14 августа 2012 г.). «Дж. Р. Р. Толкин и OED». Оксфордский словарь английского языка . Получено 23 февраля 2021 г.Примечание: приводится определение термина «Хоббит» из Оксфордского словаря английского языка и утверждается, что он был написан Толкином и включен в текст почти без изменений.
  12. ^ abc Shippey 2001, стр. 198–199.
  13. ^ Кларк Холл 2002, стр. 322.
  14. ^ Фишер, Джейсон (2007). «Семейные деревья». В Драуте, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия Дж.Р.Р. Толкина . Тейлор и Фрэнсис . стр. 188–189. ISBN 978-0-415-96942-0.
  15. ^ Smalley, IJ; Bijl, S. (2003). «Норы хоббитов как лессовые жилища и Шир как лессовый регион». New Zealand Soil News . 51 : 158–159.
  16. Хаунселл, Питер (февраль 2004 г.). «Вверх по срезу до Паддингтона: кирпичная промышленность Западного Миддлсекса и Гранд-Джанкшен-канал». Британское кирпичное общество . 93 : 11–16. ISSN  0960-7870.
  17. ^ Smalley, IJ; Bijl, S. (1995). «Кирпичи и производство кирпичей в Шире». Amon Hen . 128 : 18–19.
  18. ^ Кохер 1974, стр. 22, 29–30.
  19. Кохер 1974, стр. 106, 119.
  20. Кохер 1974, стр. 144–151.
  21. ^ Кохер 1974, стр. 108.
  22. ^ abcdefgh Fimi 2010, 10 «Визуализация Средиземья» «Викторианская деревня и реликвии промышленной революции: материальная культура Шира», стр. 179–188
  23. ^ ab Shippey 2001, стр. 47–48.
  24. ^ Шиппи 2005, стр. 74–80.
  25. Хаммонд и Скалл 1995, стр. 146 «Зал в Бэг-Энде».
  26. ^ ab Shippey 2001, стр. 5–6.
  27. ^ ab Shippey 2001, стр. 48.
  28. ^ ab Wills, Matthew (14 октября 2019 г.). «Колумбийский обмен следует называть колумбийским извлечением». JSTOR Daily . Получено 20 января 2024 г.
  29. ^ Фиерро, Альфред (1996). История и словарь Парижа . Роберт Лаффон. п. 1047. ИСБН 2-221--07862-4.
  30. ^ Уэнхэм, Саймон М. (2015). «Река Темза и популяризация кемпинга, 1860–1980» (PDF) . Oxoniensia . LXXX : 57–74. Значок открытого доступа
  31. ^ Тернер, Дамиан (14 февраля 2015 г.). «Обзор продукта — Ghillie Kettle». Журнал Crossaxle.com . Получено 20 января 2024 г. Дымоходный или вулканический чайник, называйте его как хотите, появился в конце 1800-х годов в западной Ирландии.
  32. ^ Crass, MF Jr. (1941). "История спичечной промышленности. Часть 5" (PDF) . Журнал химического образования . 18 (7): 316–319. Bibcode : 1941JChEd..18..316C. doi : 10.1021/ed018p316.
  33. ^ Уайт, Линн Таунсенд (1964). Средневековая технология и социальные изменения . Нью-Йорк: Oxford University Press. С. 120–121. ISBN 978-01950-0-266-9.
  34. ^ "История карманного платка". Rampley & Co. Архивировано из оригинала 1 декабря 2014 года . Получено 20 января 2024 года .
  35. ^ Гриффитс, TT; Кроне, У.; Ланкастер, Р. (2017). "Пиротехника". Энциклопедия промышленной химии Ульмана . Weinheim: Wiley-VCH. doi :10.1002/14356007.a22_437.pub2. ISBN 978-3527306732.
  36. Рейнер, Джей (3 ноября 2005 г.). «Enduring Love». The Guardian .
  37. ^ "История почтовых служб". Бат: Почтовый музей. Архивировано из оригинала 24 мая 2011 г.
  38. ^ ab Heritage, Stuart (5 сентября 2022 г.). «Ответная реакция, чтобы править ими всеми? Все споры о Кольцах Власти до сих пор». The Guardian . Получено 5 сентября 2022 г. .
  39. ^ Weinstock, Jeffrey, ред. (2014). Энциклопедия литературных и кинематографических монстров Ashgate. Ashgate Publishing. стр. 193. ISBN 978-1409425625.
  40. ^ Лэнгфорд, Дэвид (2005). Колонка о сексе и другие опечатки. Wildside Press. стр. 188. ISBN 1930997787.
  41. ^ Вэнс, Джек (1983). "Глоссарий II: Феи". Lyonesse: Книга I: Сад Сулдруна . Grafton Books. ISBN 0-586-06027-8.
  42. ^ Клют, Джон; Грант, Джон (1999). Энциклопедия фэнтези. St. Martin's Press . стр. 447. ISBN 978-0312198695.
  43. ^ Лайалл, Фрэнсис (2020). Клиффорд Дональд Саймак – Нежная признательность. Paragon Publishing. стр. 117. ISBN 978-1-78222-730-4.
  44. ^ ab Властелин колец: Братство кольца. Приложения (DVD). New Line Cinema . 2002.
  45. Тильман, Сэм (20 февраля 2022 г.). «История фэнтези расизирована»: серия «Властелин колец» разжигает споры о расе». The Guardian . Получено 20 февраля 2022 г.
  46. ^ Даггинс, Алекси (8 сентября 2022 г.). «Звезды «Властелина колец» выступают против расистских «угроз, преследований и оскорблений». The Guardian . Получено 8 сентября 2022 г. .
  47. ^ Стюарт, Сара (6 сентября 2022 г.). «'Нил Гейман дает урок Толкина расистам из 'Кольца власти'». Los Angeles Magazine . Получено 25 октября 2022 г. .
  48. ^ Кудунарис, Пол (16 января 2013 г.). «Козел Розмари: большой волосатый пинок в зад от фанатов Хоббита». LA Record . Получено 14 октября 2020 г.
  49. ^ Морвуд, М. Дж.; Соеджоно, Р. П.; Робертс, Р. Г.; Сутикна, Т.; Терни, К. С. М.; и др. (28 октября 2004 г.). «Археология и возраст нового гоминина из Флореса в восточной Индонезии». Nature . 431 (7012): 1087–1091. Bibcode :2004Natur.431.1087M. doi :10.1038/nature02956. PMID  15510146. S2CID  4358548.
  50. ^ Циммер, Карл (20 июня 2016 г.). «Реальны ли хоббиты?». The New York Times . Получено 21 июня 2016 г.
  51. ^ Браун, П.; Сутикна, Т.; Морвуд, М.Дж.; Соеджоно, РП; Джатмико; Вайху Саптомо, Э.; Эйв Дуэ, Рокус (2004). «Новый мелкотелый гоминин из позднего плейстоцена Флореса, Индонезия» (PDF) . Nature . 431 (7012): 1055–1061. Bibcode :2004Natur.431.1055B. doi :10.1038/nature02999. PMID  15514638. S2CID  26441.: Morwood, MJ; Soejono, P.; Roberts, RG; Sutikna, T.; Turney, CSM; et al. (28 октября 2004 г.). «Археология и возраст нового гоминина из Флореса в восточной Индонезии». Nature . 431 (7012): 1087–1091. Bibcode :2004Natur.431.1087M. doi :10.1038/nature02956. PMID  15510146. S2CID  4358548.
  52. Макки, Робин (21 февраля 2010 г.). «Как хоббит переписывает историю человеческой расы». The Guardian . Получено 8 января 2011 г.

Источники