Слова, обозначающие национальность, ссылаются на статьи с информацией о поэзии или литературе данной страны (например, ирландцы или французы ).
Обзор событий 1985 года в поэзии
События
Работы опубликованы на английском языке
Перечислены по стране, где произведение было впервые опубликовано, а также по родине поэта, если она отличается; существенно переработанные произведения указаны отдельно:
Австралия
- Роберт Грей , Избранные стихотворения 1963-1983
- Крис Уоллес-Крэбб , Любовный каннибал , Оксфорд: Oxford University Press
- В. Уайльд и др., редакторы Oxford Companion to Australian Literature (стипендия) [3]
Канада
- Ру Борсон , Прозрачность ноября / Снег , ISBN 0-919627-30-7 (совместно с Кимом Мальтманом ) Американо - канадский
- Мэтт Коэн , В поисках Леонардо
- Дороти Ливси , «За пределами войны: поэзия» .
- Энн Майклс , Вес апельсинов [4]
- PK Page , The Glass Air: Selected Poems (расширенное издание, опубликованное в 1991 году ) [4]
- Аджмер Роде , «Голубые медитации» , поэта- пенджаби, живущего и публикующегося в Канаде и пишущего на английском языке ; Лондон, Онтарио: Third Eye Publications, ISBN 0-919581-31-5 [5]
- Джо Розенблатт , Poetry Hotel, Избранные стихотворения (1963-1985) . Макклелланд и Стюарт. [6]
- Дункан Кэмпбелл Скотт . Барабан Повассана: Избранные стихотворения Дункана Кэмпбелла Скотта . Рэймонд Саустер и Дуглас Локхед , ред. Оттава: Tecumseh. [7] "
- Элизабет Смарт , Тем временем
- Рэймонд Саустер , Полет американских горок: стихи для юных читателей . Оттава: Oberon Press. [7]
- Рэймонд Саустер и Джеймс Дил . В эту темную землю . Торонто: Unfinished Monument Press. [7]
Индия,по-английски
- Камала Дас , «Стихи Анамалаи» (Поэзия на английском языке ) [8]
- Хари Мохан Прасад, Индийская поэзия на английском языке , Нью-Дели: Sterling Pub. Ltd. [9]
- Аджмер Роде , «Голубые медитации », поэта- пенджаби, живущего и публикующегося в Канаде и пишущего на английском языке; «Голубые медитации» , Лондон, Онтарио: Third Eye Publications, ISBN 0-919581-31-5 [5]
Ирландия
- Пол Дуркан :
- Избранное Пола Дюркана , второе издание, включая «Фабрику шляп», «Таллино: тет-а-тет в гостиной приходского священника»
- Кафе «Берлинская стена» , включая «Жена извозчика встречает Иисуса на дороге около Муна» и «За углом от Фрэнсиса Бэкона»; [10] Белфаст: Blackstaff Press, поэт из Северной Ирландии, опубликованный в Соединенном Королевстве
- Джон Эннис , Дни Буррена , Олдкасл: The Gallery Press, ISBN 978-0-904011-88-3
- Шеймус Хини : от Республики Совести , Amnesty International, уроженец Северной Ирландии, в настоящее время проживающий в Соединенных Штатах.
- Томас Кинселла , Песни Психеи , [11] ирландский поэт, опубликованный в Соединенном Королевстве
- Майкл Лонгли , Стихи 1963–1983 , [11] североирландский поэт, опубликованный в Соединенном Королевстве
- Ричард Мерфи , «Цена камня» , включая «Утренний звонок» [10]
Новая Зеландия
- Урсула Бетелл , Собрание стихотворений , под редакцией и с существенным предисловием Винсента О'Салливана , Окленд: Oxford University Press (посмертно) [12]
- Алистер Кэмпбелл , Soul Traps , Pukerua Bay: Te Kotare Press
- Джанет Чарман , Марина Бахманн и Сью Фитчетт, Рисуем вместе , New Women's Press [13]
- Боб Орр, Красные деревья [14]
- Кендрик Смитиман , «Рассказы о деревянных клавиатурах» , лауреат Новозеландской книжной премии в номинации «Поэзия»
- Ян Уэдде и Харви Маккуин, редакторы, Penguin Book of New Zealand Verse , антология, переработанное издание [15]
Великобритания
- Джеймс Берри (поэт) , Цепь дней [11]
- Кэрол Энн Даффи , Стоящая обнаженная женщина [11]
- Дуглас Данн , Элегии [11]
- Пол Дуркан , Кафе «Берлинская стена» , [11] Белфаст: Blackstaff Press, поэт Северной Ирландии, опубликованный в Соединенном Королевстве
- DJ Enright , Мгновенные Хроники [11]
- Рой Фуллер :
- Новые и собранные стихотворения 1934–1984 , см. также Собрание стихотворений 1962 [11]
- После Лета [11]
- Тони Харрисон :
- Драматический стих, 1973-85
- Огненный Промежуток [11]
- В [11]
- Шеймус Хини : от Республики Совести , Amnesty International, уроженец Северной Ирландии , в настоящее время проживающий в Соединенных Штатах.
- Джон Хит-Стаббс , Жертвоприношение Алефа [11]
- Томас Кинселла , Песни Психеи , [11] ирландский поэт, опубликованный в Соединенном Королевстве
- Лиз Локхед , Истинные признания и новые клише [11]
- Майкл Лонгли , Стихи 1963–1983 , [11] североирландский поэт , опубликованный в Соединенном Королевстве
- Норман Маккейг , Собрание стихотворений [11]
- Дерек Махон , Антарктида , [11] Gallery Press, поэт Северной Ирландии , опубликованный в Соединенном Королевстве
- Питер Рединг , Музыка для укулеле [11] [16]
- Питер Редгроув , «Человек по имени Восток» и другие новые стихотворения [11]
- Джереми Рид , Новый [11]
- Кэрол Руменс , Прямой набор [11]
- Лиза Сент-Обин де Теран , «Высокое место » [11]
- Стивен Спендер :
- Сборник стихотворений 1928–1985 [11]
- Дневники Стивена Спендера, 1939–1983 (биографические) [11]
- RS Thomas , Врастающие мысли
- Хьюго Уильямс , «Пишу домой » [11]
- Бенджамин Софония , Ужасное Дело [11]
Соединенные Штаты
- Джон Эшбери , Эйприл Галеонс
- Пол Блэкберн , Собрание стихотворений Пола Блэкберна
- Джозеф Пейн Бреннан , Шестьдесят избранных стихотворений (The New Establishment Press)
- Рэймонд Карвер , Где вода соединяется с другой водой
- Максин Чернофф , Новые лица 1952 года (Ithaca House)
- Эми Клэмпитт , Каким был свет
- Майкл С. Харпер , Целебная песня для внутреннего уха [17]
- Роберт Хейден , Собрание стихотворений (опубликовано посмертно)
- Шеймус Хини : от Республики Совести , Amnesty International, уроженец Северной Ирландии , в настоящее время проживающий в Соединенных Штатах.
- Уильям Логан , Сложность
- Джеймс Меррилл , Поздние настройки
- Лорин Нидекер , «Из этого конденсатора» и «Гранитное ведро » (посмертно)
- Грейс Пейли , наклонившись вперед
- Мэри Джо Солтер , Генри Перселл в Японии , Кнопф
- Гьертруда Шнакенберг , The Lamplit Answer
Работы, опубликованные на других языках
Перечислены по стране, где произведение было впервые опубликовано, а также по родине поэта, если она отличается; существенно переработанные произведения указаны отдельно:
Дания
- Нильс Франк, ÿjeblikket , первая книга стихов автора [18]
- Клаус Хёк, Jævndøgn («Равноденствие»), с Асгером Шнаком, издатель: Schønberg; Дания [19]
- Сёрен Ульрик Томсен , Mit lys brænder. Омридс аф эн ны поэтик («Свеча моя горит. Очерк новой поэтики»), критика; Дания [20]
французский язык
Венгрия
Индия
Перечислены в алфавитном порядке по имени:
- Амарджит Чандан , Кавитаваан , Навюг, Дели; Пенджаби - язык [22]
- Бернардино Эваристо Мендес, также известный как Б.Е. Мендес, Конкани Сахитик Нибонд ; Конкани-язык [23] * Джая Мехта , Акашман Тарао Чуп Чхе ; Гуджарати - язык [24]
- Кедарнатх Сингх , Пратинидхи Кавитаен , Дели: Раджкамал Пракашан; Хинди - язык [25]
- Нилмани Пхукан , Нритьярата Притхиви , Гувахати, Ассам: Книжное агентство Barua, ассамский язык [26]
- Тангджам Ибопишак Сингх, Норок Патал Притхиви («Эта Земля - ад»), Импхал: Публикация VI; Язык мейтей [27]
Польша
- Юлиуш Эразм Болек, Тексты [28]
- Ева Липска , Przechowalnia ciemnosci , («Хранилище тьмы»); Варшава: Przedswit / Warszawska Oficyna Poetow i Malarzy [29]
- Адам Загаевский , Jechac do Lwowa («Путешествие во Львов»), иллюстрации Юзефа Чапского; Лондон: Анекс [30]
Испания
Другие языки
- Кристоф Бухвальд, главный редактор, и Урсула Крехель , приглашенный редактор, Luchterhand Jahrbuch der Lyrik 1985 («Ежегодник поэзии Luchterhand 1985»), издатель: Luchterhand Literaturverlag ; антология [31]
- Хаим Гури , Махбарот Элул («Конец лета»), израильская литература на иврите [32]
- Наталио Эрнандес , Шочикоскатль ( Collar de flores , «цветочное ожерелье»), мексиканский поэт, пишущий на науатле.
- Низар Каббани , сирийский , арабоязычный поэт:
- Любовь не останавливается на красном свете
- Безумные стихи
Награды и почести
Австралия
Канада
Великобритания
Соединенные Штаты
Рождения
Летальные исходы
Ссылка на год рождения для соответствующей статьи «[год] в поэзии»:
- 16 января – Роберт Фицджеральд , 74 (родился в 1910 ), американский поэт и переводчик с классических языков
- 30 января – Ф. Р. Скотт , 85 (родился в 1899 ), канадский поэт и эксперт по конституционному праву
- 22 февраля — Сальвадор Эсприу , 71 (род. 1913 ), испанский каталонский поэт.
- 30 марта – Дж. В. Каннингем (родился в 1911 ), американский поэт, литературный критик и педагог.
- 17 апреля – Бэзил Бантинг , 85 (родился в 1900 ), английский поэт
- 12 мая – Жозефина Майлз , 73 (родилась в 1911 ), американская поэтесса и литературный критик
- 25 мая – Роберт Натан , 91 год, почечная недостаточность, американский писатель и поэт
- 14 августа – Альфред Хейз , 74 года, менингит, англо- американский автор трудовой песни «Джо Хилл»
- 19 августа — Ямадзаки Ходай山崎方代 (род. 1914 ), японец , поэт танка периода Сёва.
- 22 сентября — DJ Опперман , 70 лет, южноафриканский поэт -африкаанс .
- 26 октября — Кикуко Каваками川上 喜久子 (род. 1904 ), японка , писательница периода Сёва , писательница рассказов и поэтесса, женщина.
- 31 октября – Никос Энгонопулос , 81, греческий поэт
- 25 ноября – Джеффри Григсон , 80, английский поэт
- 2 декабря – Филипп Ларкин , 63 года, рак горла, английский поэт
- 7 декабря – Роберт Грейвс , 90 (родился в 1895 ), английский писатель и поэт.
- 22 декабря — Вайлоппилли Сридхара Менон (род. 1911 ), индийский поэт , поэт на языке малаялам [33]
Смотрите также
Примечания
- ^ "Poets of the Great War". Университет имени Бригама Янга . Архивировано из оригинала 2008-09-22 . Получено 2011-12-06 .
- ^ http://www.tamen.net Архивировано 2009-03-02 в Wayback Machine . Паттен, Саймон. "Han Dong". Poetry International Web . Архивировано из оригинала 2011-07-25 . Получено 2011-12-06 .
- ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Австралийская поэзия», раздел «Антологии», стр. 108
- ^ Робертс, Нил, редактор, A Companion to Twentieth-century Poetry, часть III, глава 3, «Канадская поэзия», Синтия Мессенджер, Blackwell Publishing, 2003, ISBN 978-1-4051-1361-8 , получено через Google Books 3 января 2009 г.
- ^ ab Веб-страница под названием "Ajmer Rode" Архивировано 2012-04-20 на Wayback Machine , на веб-сайте Poetry International, получено 6 июля 2010 г.
- ^ "Джо Розенблатт: публикации, заархивированные 14 августа 2011 г. в Wayback Machine ", Canadian Poetry Online. Веб, 22 марта 2011 г.
- ^ abc «Заметки о жизни и творчестве, архивированные 17 августа 2011 г. в Wayback Machine », Избранные стихотворения Рэймонда Сустера, Представительная поэзия в Интернете, UToronto.ca, Веб, 7 мая 2011 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Kamala Das» на веб-сайте факультета английского языка Университета Эмори, получено 28 июля 2010 г.
- ^ Джоти Ране, "14. Поэзия Камалы Дас и Сильвии Плат", стр. 172, в Indian English Poetry: Critical Perspectives , под редакцией Джайдипсинха Додия, 2000, Дели: Прабхат Кумар Шарма для Sarup & Sons, ISBN 81-7625-111-9 , получено через Google Books 17 июля 2010 г.
- ^ Кротти, Патрик, Современная ирландская поэзия: Антология , Белфаст, The Blackstaff Press Ltd., 1995, ISBN 0-85640-561-2
- ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz Кокс, Майкл, редактор, Краткая Оксфордская хронология английской литературы , Oxford University Press, 2004, ISBN 0-19-860634-6
- ↑ Веб-страница под названием «Ursula Bethell / New Zealand Literature File» Архивировано 06.03.2006 на Wayback Machine на сайте библиотеки Оклендского университета, просмотрено 30 апреля 2008 г.
- ↑ Робинсон, Роджер и Уотти, Нельсон, Оксфордский справочник по литературе Новой Зеландии , 1998, статья «Джанет Чарман».
- ↑ Веб-страница под названием «Боб Орр» на сайте Best of New Zealand Poems 2001, доступ 23 апреля 2008 г.
- ↑ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Поэзия Новой Зеландии», раздел «Антологии», стр. 837.
- ^ Питер Рединг. Музыка для укулеле . Дэвид и Чарльз. ISBN 0436409860.
- ↑ Веб-страница под названием «Майкл С. Харпер» на сайте Академии американских поэтов, доступ 23 апреля 2008 г.
- ↑ Андерсен, Йорн Эрслев, перевод: Дэвид Макдафф, «Профиль автора: Нильс Франк», веб-сайт Датского агентства по искусству/Литературного центра, получено 1 января 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Библиография Клауса Хёка», веб-сайт Датского агентства по искусству/Литературного центра, получено 1 января 2010 г.
- ^ "", запись в блоге, 6 марта 2009 г., "CLA blog" ("College of Liberal Arts"), веб-сайт Университета Миннесоты, получено 1 января 2009 г.
- ↑ Веб-страница под названием "Жан-Ги Пилон" Архивировано 06.07.2011 на Wayback Machine на сайте L'Académie des lettres du Québec (на французском языке), получено 20 октября 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием "Amarjit Chandan" Архивировано 21 июля 2011 г. на Wayback Machine на сайте "Poetry International", получено 6 июля 2010 г.
- ↑ Das, Sisir Kumar, «Хронология литературных событий / 1911–1956», в Das, Sisir Kumar и других, История индийской литературы: 1911-1956: борьба за свободу: триумф и трагедия, том 2, 1995, опубликовано Sahitya Akademi , ISBN 978-81-7201-798-9 , получено через Google Books 23 декабря 2008 г.
- ↑ Мохан, Сарала Джаг, Глава 4: «Литература гуджарати двадцатого века» (ссылка на Google Books), в Натараджан, Налини и Эмануэль Сампат Нельсон, редакторы, Справочник по литературе двадцатого века Индии , Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Publishing Group, 1996, ISBN 978-0-313-28778-7 , получено 10 декабря 2008 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Kedarnath Singh» на сайте «Poetry International», получена 11 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием "Nilmani Phookan" Архивировано 21 июля 2011 г. на Wayback Machine на сайте "Poetry International", получено 16 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Thangjam Ibopishak Singh» Архивировано 20 сентября 2011 г. на сайте Wayback Machine , Poetry International, получено 29 июля 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Юлиус Эразм Болек był gościem wczorajszego Wieczoru w "Arce" (zdjęcia)» (на польском языке; перевод Google: «Юлиус Эразм Болек вчера вечером был гостем в «Ковчеге» (фотографии)») в «moja» Сайт -остроленка", получено 19 февраля 2010 г.
- ↑ Веб-страницы под названием «Lipska Ewa» (на английском языке, архив 2011-09-16 на Wayback Machine и на польском языке, архив 2011-07-18 на Wayback Machine ), на веб-сайте Instytut Książki («Институт книг»), раздел «Библиография», получено 1 марта 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Некоторая информация об Адаме Загаевском» [1] Архивировано 25 июня 2010 г. на Wayback Machine , кэшированная страница с сайта Техасского университета в Остине, кэширована 24 февраля 2005 г. сайтом «Info-Poland», извлечена 25 февраля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Übersicht erschienener Jahrbücher». Архивировано 17 июля 2011 г. на веб-сайте Wayback Machine на сайте Fischerverlage, получено 21 февраля 2010 г.
- ^ "Архивная копия". Архивировано из оригинала 2007-09-30 . Получено 2007-10-06 .
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )Веб-страница под названием «Хаим Гури» на веб-сайте Института перевода еврейской литературы, просмотрено 6 октября 2007 г. - ↑ Паникер, Айяппа, глава «Современная литература малаялам» в книге Джорджа К. М., редактора « Современная индийская литература, антология» , стр. 231–255, опубликовано Sahitya Akademi, 1992, получено 10 января 2009 г.