stringtranslate.com

Пандемия COVID-19 в Японии

Пандемия COVID-19 в Японии привела к 33 803 572 [1] подтвержденным случаям заболевания COVID-19 и 74 694 [1] случаям смерти, а также к 33 728 878 случаям выздоровления.

Правительство Японии подтвердило первый случай заболевания в стране 16 января 2020 года у жителя префектуры Канагава , который вернулся из Уханя , Китай . [3] Первая известная смерть от COVID-19 была зарегистрирована в Японии 14 февраля 2020 года. За обоими последовала вторая вспышка, принесенная путешественниками и вернувшимися из Европы и Соединенных Штатов в период с 11 марта 2020 года по 23 марта 2020 года. [4] [5] По данным Национального института инфекционных заболеваний , большинство вирусов, распространяющихся в стране, происходят от европейского типа, в то время как вирусы уханьского типа начали исчезать в марте 2020 года. [6] [7] [8]

5 октября 2020 года число подтвержденных случаев в Японии превысило число подтвержденных случаев в Китае, а к концу месяца число подтвержденных случаев в стране перевалило за отметку в 100 000. Число подтвержденных случаев в Японии также превысило отметку в 200 000 22 декабря 2020 года, отметку в 300 000 14 января 2021 года, отметку в 400 000 6 февраля 2021 года, отметку в 500 000 11 апреля 2021 года, отметку в 600 000 3 мая 2021 года, отметку в 700 000 21 мая 2021 года, отметку в 800 000 2 июля 2021 года и отметку в 900 000 30 июля 2021 года. [ необходима хронологическая ссылка ] По состоянию на конец 2020 года в стране было зарегистрировано около 230 000 случаев COVID-19, что почти в 2,7 раза превышает число случаев COVID-19 в Китае. [9] 16 января 2021 года отмечалась первая годовщина начала пандемии COVID-19 в Японии. Это произошло через два дня после того, как число подтвержденных случаев в стране превысило 300 000. 27 апреля 2021 года число смертей в Японии превысило отметку в 10 000. Число подтвержденных случаев в стране превысило число подтвержденных случаев в Португалии 6 августа 2021 года и пересекло отметку в один миллион на следующий день. [10] К моменту окончания летних Паралимпийских игр 2020 года в Японии было зарегистрировано более миллиона случаев. 25 сентября 2021 года число подтвержденных случаев в стране превысило число подтвержденных случаев в Чешской Республике . Более чем через неделю, 5 октября 2021 года, исполнилась первая годовщина с того дня, когда число подтвержденных случаев в Японии превысило число подтвержденных случаев в Китае.

Токио является наиболее пострадавшей префектурой в Японии, где зарегистрировано почти 380 000 случаев. [ необходима цитата ] Страна также вошла в список 40 стран с наибольшим количеством случаев COVID-19 9 января 2021 года, через несколько месяцев после того, как стала наиболее пострадавшей страной в Восточной Азии, обогнав Китай по количеству случаев заражения. Примерно семь месяцев спустя, 14 августа 2021 года, Япония вошла в список 30 стран с наибольшим количеством случаев COVID-19 , через неделю после того, как количество подтвержденных случаев в стране превысило миллион. 15 сентября 2021 года Япония вошла в список 25 стран с наибольшим количеством случаев COVID-19 . Пять недель спустя, 20 октября 2021 года, страна покинула список 25 стран с наибольшим количеством случаев COVID-19 . В глобальном масштабе случаи в Японии составляют около 0,7% от мировых случаев. [ необходима цитата ]

Вакцинация от COVID-19 в Японии началась 17 февраля 2021 года, более чем через месяц после празднования первой годовщины начала пандемии в стране. По состоянию на 22 октября 2021 года около 96,4 млн человек в Японии получили хотя бы одну дозу вакцины от COVID-19 , а около 86,9 млн были полностью вакцинированы.

Правительство Японии приняло различные меры для ограничения или предотвращения вспышки. [11] Некоторые наблюдатели описывают этот подход как уникальную «японскую модель» реагирования на COVID-19. [12] 30 января 2020 года бывший премьер-министр Синдзо Абэ создал Японскую национальную целевую группу по борьбе с коронавирусом  [яп.] для надзора за реакцией правительства на пандемию. [13] [14] 27 февраля 2020 года он потребовал временного закрытия всех японских начальных, средних и старших школ до начала апреля 2020 года. [15] 7 апреля 2020 года Абэ объявил чрезвычайное положение сроком на один месяц для Токио и префектур Канагава , Сайтама , Тиба , Осака , Хёго и Фукуока . [16] 16 апреля 2020 года декларация была распространена на остальную часть страны на неопределенный срок. [17] В течение мая 2020 года чрезвычайное положение было отменено во всё большем количестве префектур, а к 25 мая 2020 года оно распространилось на всю страну. [18]

7 января 2021 года Суга объявил чрезвычайное положение для Токио и префектур Тиба, Сайтама и Канагава, которое будет действовать с 8 января по 7 февраля. [19] Уровень смертности на душу населения от коронавируса в Японии является одним из самых низких в развитом мире, несмотря на старение населения. Факторы, которые предположительно объясняют это, включают реакцию правительства, более мягкий штамм вируса, культурные привычки, такие как этикет поклонов и ношение масок для лица, мытье рук с использованием дезинфицирующего оборудования, защитную генетическую черту и относительный иммунитет, предоставляемый обязательной вакциной БЦЖ от туберкулеза . [20] В декабре 2021 года Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения сообщило о количестве избыточных смертей по июль. Избыточное число смертей составило 12 000 от COVID-19 и 11 000 от естественных причин из-за старения населения, но число смертей от пневмонии снизилось на 5 000 в результате мер по контролю за инфекцией, принятых людьми. [21]

Пандемия продолжала вызывать беспокойство в связи с проведением летних Олимпийских игр 2020 года . Хотя правительство Японии и Международный олимпийский комитет договорились об отсрочке до 2021 года, в сообщениях [ which? ] сделан вывод о том, что отмена игр все еще возможна, хотя премьер-министр Ёсихидэ Суга отверг идею ее проведения. [22] В конце концов, Олимпиада состоялась, спортивные мероприятия прошли с 23 июля по 8 августа 2021 года, и были введены многочисленные ограничения, чтобы избежать вспышек вируса. [23]

Хронология

Япония входит в число стран, где зарегистрировано не менее миллиона случаев заболевания COVID-19, а также является единственной страной в Восточной Азии, где зарегистрировано не менее миллиона случаев заболевания COVID-19. На момент начала летних Олимпийских игр 2020 года в стране было зарегистрировано почти 860 000 случаев.

Пандемию COVID-19 в Японии можно разделить на пять волн на основе последовательности генома вируса COVID-19 в стране. [6] [7] [24] [25] Национальный институт инфекционных заболеваний (NIID) Японии определил на основе своих генетических исследований, что вариант COVID-19 первой волны произошел от типа Ухань, который распространен у пациентов из Китая и других стран Восточной Азии. После проникновения в Японию в январе 2020 года через путешественников и вернувшихся из Китая вирус вызвал многочисленные кластеры инфекции по всей стране, прежде чем начал спадать в марте. Японское медицинское наблюдение подтвердило свой первый случай вируса 16 января 2020 года у жителя префектуры Канагава, который вернулся из Уханя. [3] [26] [27] 14 февраля 2020 года страна подтвердила первую смерть от COVID-19.

За первой волной последовала вторая, которая возникла из варианта COVID-19 европейского типа, который прослеживается у ранних пациентов из Франции , Италии , Швеции и Великобритании . [6] [25] Японское медицинское наблюдение обнаружило вторую волну 26 марта 2020 года, когда правительственная экспертная группа пришла к выводу о вероятности новой вспышки, вызванной путешественниками и вернувшимися из Европы и Соединенных Штатов в период с 11 по 23 марта 2020 года. [4] [5] NIID установил, что большинство вирусов, распространяющихся в Японии с марта, являются вирусами европейского типа. Это привело его к выводу, что данные «убедительно свидетельствуют» о том, что японскому правительству удалось сдержать уханьский вариант и что именно европейский вариант распространяется по всей стране. [28]

Премьер-министр Ёсихидэ Суга проходит вакцинацию 16 марта 2021 года.

По числу подтвержденных случаев заболевания COVID-19 Япония обогнала Китай 5 октября 2020 года и стала самой пострадавшей страной в Восточной Азии. Страна также достигла первых двух мрачных рубежей в 100 000 случаев заболевания COVID-19 в конце октября 2020 года и 200 000 случаев 22 декабря 2020 года. На конец 2020 года в Японии было около 230 000 случаев, что почти в 2,7 раза превышало число случаев в Китае. 14 января 2021 года страна достигла третьего мрачного рубежа в 300 000 случаев, за два дня до первой годовщины начала пандемии COVID-19. Шесть дней спустя Япония обогнала Китай по числу смертей от COVID-19. Страна также достигла четвертого мрачного рубежа в 400 000 случаев 6 февраля 2021 года. [29] Примерно через два месяца, 11 апреля 2021 года, Япония достигла пятого мрачного рубежа в 500 000 случаев. Общее число смертей от COVID-19 в стране превысило 10 000 27 апреля 2021 года. 3 мая 2021 года Япония достигла шестого мрачного рубежа в 600 000 случаев. Примерно через две недели страна достигла седьмого мрачного рубежа в 700 000 случаев. [ необходима цитата ] Япония также достигла восьмого мрачного рубежа в 800 000 случаев 2 июля 2021 года, за три недели до церемонии открытия перенесенных летних Олимпийских игр 2020 года. Четыре недели спустя страна достигла девятого мрачного рубежа в 900 000 случаев. Это было через неделю после начала летних Олимпийских игр 2020 года. Япония также обогнала Португалию по числу случаев заболевания 6 августа 2021 года, за два дня до церемонии закрытия Олимпиады в Токио. 7 августа 2021 года страна достигла десятого мрачного рубежа в миллион случаев. На следующий день к моменту окончания летних Олимпийских игр 2020 года в Японии было более миллиона случаев заболевания. 25 сентября 2021 года страна обогнала Чехию по числу случаев заболевания.

30 июля 2021 года было зарегистрировано более 10 000 новых подтвержденных случаев коронавируса, поскольку страна пережила пятую волну инфекций. [30] [ проверка не удалась ]

Статистика


Коэффициент летальности

Тенденция летальности от COVID-19 с 16 января, дня, когда был зафиксирован первый случай заболевания в стране. [31]


Реакция правительства

Фаза 1: Сдерживание

Первоначальным ответом японского правительства на вспышку COVID-19 стала политика сдерживания, сосредоточенная на репатриации японских граждан из Уханя, места зарождения пандемии, и введении новых правил пограничного контроля. [32]

24 января 2020 года Абэ созвал министерское совещание по мерам противодействия новому коронавирусу в канцелярии премьер-министра с членами своего кабинета в ответ на заявление Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), подтверждающее передачу коронавируса от человека к человеку. Абэ объявил, что он введет соответствующие меры противодействия заболеванию в координации с НИИД. [33]

27 января 2020 года Абэ обозначил новый коронавирус как «инфекционное заболевание» в соответствии с Законом о контроле за инфекционными заболеваниями, который позволяет правительству приказывать пациентам с COVID-19 проходить госпитализацию. Он также обозначил заболевание как «карантинное инфекционное заболевание» в соответствии с Законом о карантине, который позволяет правительству помещать на карантин людей, подозреваемых в заражении, и приказывать им пройти диагностику и лечение. [34] 30 января 2020 года Синдзо Абэ [35] Абэ объявил о создании «Штаба по реагированию на новый коронавирус» (新型コロナウイルス感染症対策本部), который заседает в официальной резиденции премьер-министра и которым руководит целевая группа во главе с заместителем главного секретаря кабинета министров по управлению кризисами [36] Первоначальный состав целевой группы включает 36 высокопоставленных чиновников из нескольких министерств Японии . Штаб выступает в качестве места принятия решений Абэ по мерам противодействия вирусу в стране.

31 января 2020 года Абэ объявил, что правительство уделяет первостепенное внимание репатриации японских граждан из провинции Хубэй . Чиновники вели переговоры с китайскими властями об отправке пяти чартерных рейсов в Ухань с 29 января 2020 года по 17 февраля 2020 года. [32]

1 февраля 2020 года правительство Японии ввело ограничения, запрещающие въезд иностранным гражданам, посетившим провинцию Хубэй в течение 14 дней, а также лицам с китайским паспортом, выданным там. [37] 12 февраля 2020 года оно распространило эти ограничения на всех, кто недавно совершал поездки в провинцию Чжэцзян и из нее или имел китайский паспорт, выданный там. [38]

5 февраля 2020 года Абэ применил Закон о карантине, чтобы поместить круизное судно Diamond Princess на карантин в Иокогаме . Сотрудники карантина были отправлены на судно, чтобы предотвратить высадку экипажа и пассажиров, а также сопроводить инфицированных пациентов в медицинские учреждения. [39]

6 февраля 2020 года Абэ применил Закон об иммиграционном контроле и беженцах, чтобы отказать во въезде круизному лайнеру MS Westerdam из Гонконга после того, как один из его пассажиров дал положительный результат на COVID-19. [40]

Укрепление системы медицинского обслуживания

Премьер-министр Синдзо Абэ созывает первое совещание экспертов по новому коронавирусу 16 февраля 2020 года

После вспышки COVID-19 на круизном лайнере Diamond Princess японское правительство переключило свое внимание с политики сдерживания на политику профилактики и лечения, поскольку оно предвидело рост распространения инфекции в Японии. Эта политика отдавала приоритет созданию системы тестирования и консультаций по COVID-19 на основе NIID и 83 существующих муниципальных и префектурных учреждений общественного здравоохранения правительства, которые отделены от гражданской больничной системы. Новая система занимается переводом пациентов с COVID-19 в основные медицинские учреждения для облегчения потока пациентов, сортировки и управления ограниченными наборами для тестирования от их имени, чтобы предотвратить наплыв инфицированных и неинфицированных пациентов из-за перегрузки поставщиков медицинских услуг и передачи им заболеваний. Регулируя тестирование на COVID-19 на национальном уровне, администрация Абэ объединила деятельность национального правительства, местных органов власти, медицинских работников, бизнес-операторов и общественности в лечении заболевания. [34]

1 февраля 2020 года Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения поручило муниципальным и префектурным органам власти создать специализированные консультационные центры COVID-19 и амбулаторные отделения в местных учреждениях здравоохранения в течение первой половины месяца. [41] Такие отделения будут обеспечивать медицинские осмотры и тестирование предполагаемых носителей заболевания для защиты больниц общего профиля от заражения. [41]

5 февраля 2020 года Абэ объявил, что правительство начнет подготовку к укреплению возможностей тестирования на COVID-19 в НИИД и 83 муниципальных и префектурных учреждениях общественного здравоохранения, которые назначены правительством в качестве официальных мест тестирования. Без единого диагностического набора для заболевания правительство полагалось на тесты полимеразной цепной реакции (ПЦР) для проверки на наличие инфекций. Поскольку лишь немногие основные медицинские учреждения в Японии могут проводить тесты ПЦР, Абэ также пообещал увеличить количество учреждений с такими наборами, включая университеты и частные компании. [39]

12 февраля 2020 года Абэ объявил, что правительство расширит сферу тестирования COVID-19, включив в нее пациентов с симптомами по усмотрению местных органов власти. Ранее тестирование было ограничено лицами, имевшими историю поездок в провинцию Хубэй. [42] [43] В тот же день Министерство здравоохранения и NIID заключили контракт с SRL Inc на проведение клинических лабораторных испытаний ПЦР. [44] С тех пор правительство сотрудничало с дополнительными частными компаниями для расширения возможностей лабораторного тестирования и работы над разработкой набора для быстрого тестирования. [45]

14 февраля 2020 года Абэ представил правительственную систему консультаций по коронавирусу для координации медицинского тестирования и реагирования с общественностью. Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения работало с местными органами власти для создания 536 консультационных центров, которые охватывали каждую префектуру страны, чтобы предоставить гражданам инструкции о том, как пройти тестирование и лечение COVID-19. Общественности необходимо связаться с консультационным центром по телефону, чтобы пройти тестирование в одном из специализированных амбулаторных отделений правительства (帰国者・接触者外来) . [46] [47]

16 февраля 2020 года Абэ созвал первое правительственное совещание экспертов по новому коронавирусу (新型コロナウイルス感染症対策専門家会議) в канцелярии премьер-министра для разработки национальных руководящих принципов по тестированию и лечению COVID-19. [48] Совещание проходило под председательством Вакита Такадзи  [яп] , директора NIID, который собрал десять экспертов в области общественного здравоохранения и медицинских работников со всей Японии для координации мер реагирования на вирус с Абэ и правительственной целевой группой по коронавирусу в формате круглого стола. Главной проблемой японского медицинского сообщества была переполненность больниц неинфицированными пациентами с легкими симптомами простуды, которые считали, что у них COVID-19. Медицинские представители утверждали, что такая паника приведет к перегрузке медицинских ресурсов и риску подвергнет неинфицированных пациентов риску заражения. [49] [50]

17 февраля 2020 года Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения опубликовало национальные руководящие принципы по тестированию на COVID-19 для каждого из муниципальных и префектурных правительств и их центров общественного здравоохранения. [51] [52] Оно поручило врачам и медсестрам общественного здравоохранения, которые работают в консультационных центрах, ограничить консультации для людей со следующими состояниями: (1) симптомы простуды и температура не ниже 37,5 °C (или необходимость принимать жаропонижающие препараты) в течение более четырех дней; и (2) сильная усталость и затрудненное дыхание. Пожилые люди, люди с уже имеющимися заболеваниями и беременные женщины с симптомами простуды могут получить консультацию, если они у них были в течение двух дней. [51]

22 февраля 2020 года министр здравоохранения Кацунобу Като объявил, что правительство Японии изучает возможность использования фавипиравира , противогриппозного препарата, разработанного компанией Fujifilm , для лечения пациентов с COVID-19. [53] [54]

Фаза 2: Смягчение последствий

23 февраля 2020 года Абэ поручил правительственной целевой группе по борьбе с коронавирусом быстро разработать комплексную базовую политику. [55] Министр здравоохранения Кацунобу Като вновь созвал медицинских экспертов с первого совещания экспертов по новому коронавирусу 24 февраля 2020 года для разработки этой политики. [56] В ходе встречи медицинское учреждение представило свои политические рекомендации в форме отчета о взглядах (新型コロナウイルス感染症対策の基本方針の具体化に向けた見解), заключив, что наиболее важной целью должна быть профилактика крупномасштабных кластеров болезней и снижение вспышек и смертности. Они заявили, что правительство не сможет предотвратить распространение COVID-19 в Японии от человека к человеку, но, возможно, удастся регулировать общую скорость заражения. [57] Они сослались на на следующей неделе или двух как «критический момент», определяющий, испытает ли страна крупный кластер, который может привести к краху медицинской системы и социально-экономическому хаосу. После рассмотрения и обсуждения существующих данных о заболевании комитет заявил, что Универсальное ПЦР-тестирование было невозможно из-за нехватки испытательных учреждений и поставщиков, и рекомендовало правительству вместо этого ограничить применение имеющихся наборов для тестирования для пациентов, которые подвержены высокому риску осложнений, чтобы создать запас для большого кластера. Участники также отметили, что Япония Медицинские учреждения подвержены «хаосу», поскольку многие больничные койки и ресурсы в районе Токио уже использовались для ухода за 700 инфицированными пациентами с Diamond Princess . Они повторили свое предупреждение о том, что поток встревоженных, неинфицированных амбулаторных пациентов с легкими симптомами заболевания может переполнить больницы и превратить залы ожидания в «рассадники» COVID-19. [58]

Основная цель политики контроля японского правительства — « сгладить кривую ».

25 февраля 2020 года администрация Абэ представила «Основные принципы контроля за новыми коронавирусными заболеваниями» (新型コロナウイルス感染症対策の基本方針) на основе рекомендаций экспертного совещания. [59] После всплеска инфекций в Италии, Иране и Южной Корее Абэ решил, что меры правительства по борьбе с болезнями будут в первую очередь направлены на предотвращение крупномасштабных скоплений в Японии. Это включало спорные просьбы приостановить масштабные собрания, такие как общественные мероприятия и школьные мероприятия, а также ограничить посещение медицинских учреждений пациентами с легкими симптомами простуды, чтобы они не перегружали больничные ресурсы. [60]

Во-первых, новая политика рекомендовала местным медицинским учреждениям, что людям с легкими симптомами простуды лучше полагаться на постельный режим дома, а не обращаться за медицинской помощью в клиники или больницы. Политика также рекомендовала людям с более высоким риском заражения, включая пожилых людей и пациентов с уже имеющимися заболеваниями, избегать визитов в больницу в целях, не связанных с лечением, например, заказывая рецепты по телефону, а не лично. [58]

Во-вторых, новая политика позволила общим медицинским учреждениям в районах быстрой вспышки COVID-19 принимать пациентов с подозрением на инфекцию. До этого пациенты могли пройти тестирование только в специализированных клиниках после записи на прием в консультационные центры, чтобы предотвратить передачу заболевания. Правительственные чиновники пересмотрели предыдущую политику, признав, что такие специализированные учреждения будут перегружены во время большого скопления. [58]

В-третьих, политика призывала тех, у кого были какие-либо симптомы простуды, брать отпуск на работе и не выходить из дома. Правительственные чиновники настоятельно рекомендовали компаниям разрешить сотрудникам работать из дома и ездить на работу в непиковые часы. Японское правительство также обратилось к местным органам власти и предприятиям с официальным запросом отменить масштабные мероприятия. [58]

27 февраля 2020 года Абэ потребовал закрыть все школы с 2 марта 2020 года до конца весенних каникул, которые обычно заканчиваются в начале апреля. На следующий день правительство Японии объявило о планах создания фонда, который поможет компаниям субсидировать работников, которым необходимо брать выходные, чтобы присматривать за детьми, пока школы закрыты. [61]

27 февраля 2020 года правительство Японии также объявило о планах по расширению национальной системы медицинского страхования, чтобы она охватывала тесты на COVID-19. [62]

9 марта 2020 года Министерство здравоохранения возобновило совещание экспертов после двухнедельного «критического момента». Группа медицинских экспертов пришла к выводу, что Япония в настоящее время не находится на пути к возникновению крупномасштабного кластера, но заявила, что существует двухнедельная задержка в анализе тенденций COVID-19 и что в стране будет продолжаться больше случаев заражения. Соответственно, участники попросили правительство сохранять бдительность в быстром выявлении и сдерживании более мелких кластеров. С ростом числа вспышек COVID-19 по всему миру группа также предположила, что новые случаи заражения из-за рубежа могут спровоцировать «вторую волну» заболевания в Японии. [63] [64]

9 марта 2020 года Министерство здравоохранения опубликовало прогноз заболеваемости для каждой префектуры и поручило местным органам власти подготовить свои больницы к учету оценок числа пациентов. Оно предсказало, что пик вируса в каждой префектуре произойдет через три месяца после первого зарегистрированного случая местной передачи. Министерство подсчитало, что на пике в Токио будет 45 400 амбулаторных и 20 500 стационарных пациентов в день, из которых 700 будут находиться в тяжелом состоянии. Для Хоккайдо этот показатель составил 18 300 амбулаторных и 10 200 стационарных пациентов ежедневно, из которых около 340 будут в тяжелом состоянии. [65]

Чрезвычайное положение

В Токио транслируют сообщение с просьбой оставаться дома

5 февраля 2020 года целевая группа по коронавирусу администрации Абэ инициировала политические дебаты о введении чрезвычайных мер по борьбе со вспышкой COVID-19 на следующий день после того, как британскому круизному лайнеру Diamond Princess было предложено пройти карантин. Первоначальные дебаты были сосредоточены на конституционной реформе из-за опасений целевой группы, что японская конституция может ограничить способность правительства принимать такие принудительные меры, как карантин, на том основании, что она нарушает права человека. После того, как законодатели, представляющие почти все основные политические партии, включая Дзиминтō , Риккен -минсютō и Кокумин-минсютō , выразили свое решительное несогласие с этим предложением и заявили, что Конституция допускает чрезвычайные меры, администрация Абэ вместо этого перешла к законодательной реформе. [66]

5 марта 2020 года Абэ представил проект поправки к Закону о специальных мерах по борьбе с новыми типами гриппа 2012 года, чтобы распространить чрезвычайные меры закона на вспышку гриппа, включив в них COVID-19. 4 марта 2020 года он отдельно встретился с главами пяти оппозиционных партий, чтобы содействовать «единому фронту» в проведении реформ. Национальный парламент принял поправку 13 марта 2020 года, сделав ее действительной в течение следующих двух лет. [67] [68] Поправка позволяет премьер-министру объявлять «чрезвычайное положение» в определенных районах, где COVID-19 представляет серьезную угрозу жизни и экономическому благосостоянию жителей. В течение такого периода губернаторы пострадавших районов получат следующие полномочия: (1) предписывать жителям избегать ненужных выходов из дома, если только они не являются работниками таких важных служб, как здравоохранение и общественный транспорт; (2) ограничить использование или потребовать временного закрытия предприятий и учреждений, включая школы, учреждения социального обеспечения, театры, музыкальные площадки и спортивные стадионы; (3) экспроприировать частную землю и здания для строительства новых больниц; и (4) реквизировать медицинские принадлежности и продукты питания у компаний, которые отказываются их продавать, наказывать тех, кто накапливает или не подчиняется, и заставлять фирмы помогать перевозить товары первой необходимости. [69]

Согласно закону, правительство Японии не имеет полномочий вводить городские блокировки. Помимо индивидуальных карантинных мер, должностные лица не могут ограничивать передвижение людей для сдерживания вируса. Следовательно, выполнение правительственных запросов на ограничение передвижений основано на «просьбе о сотрудничестве общественности для «защиты жизней людей» и минимизации дальнейшего ущерба [экономике]». [70]

25 марта 2020 года Министерство здравоохранения, труда и благосостояния объявило, что ежедневное число подтвержденных случаев в Токио увеличилось с 17 до 41 случая по сравнению с предыдущим днем. [71] Губернатор Токио Юрико Коикэ провела экстренную пресс-конференцию во второй половине дня, заявив, что «текущая ситуация является серьезной, и число инфицированных может резко возрасти». Она попросила жителей воздержаться от необязательных прогулок в предстоящие выходные. [72]

26 марта 2020 года Министерство здравоохранения вновь созвало совещание экспертов по новому коронавирусу для рассмотрения новых данных. Группа медицинских экспертов пришла к выводу, что существует «высокая вероятность расширения инфекций» внутри страны из-за увеличения числа инфицированных пациентов, вернувшихся из Европы и США в период с 11 по 23 марта 2020 года. [4] В ответ на это заявление Абэ поручил министру экономической политики Ясутоси Нисимуре создать специальную правительственную целевую группу для борьбы с распространением вируса. [73]

30 марта 2020 года Коикэ попросил жителей воздержаться от необязательных прогулок в течение следующих двух недель из-за продолжающегося роста числа случаев заражения в Токио. [74] Во время пресс-конференции, проведенной Японской медицинской ассоциацией в тот же день, Камаячи Сатоси  [яп] из правительственной группы медицинских экспертов заявил, что его коллеги-члены комиссии разделились во мнении о том, следует ли Абэ объявлять чрезвычайное положение. [75]

1 апреля 2020 года Министерство здравоохранения вновь созвало совещание экспертов по новому коронавирусу для оценки текущей ситуации с COVID-19 в Японии. [4]

2 апреля 2020 года Министерство здравоохранения опубликовало уведомление, в котором настоятельно рекомендовало пациентам с COVID-19, не находящимся в критическом состоянии, покинуть больницы и оставаться дома или в учреждениях, определенных местными органами власти. [76] Губернаторы префектур по всей стране начали организовывать размещение таких пациентов через операторов гостиниц и общежитий и направили официальные запросы в Силы самообороны Японии на транспортные услуги. [77] [78]

3 апреля 2020 года профессор Нисиура Хироси из Группы реагирования кластера Министерства здравоохранения представил общественности первоначальные результаты своих эпидемиологических моделей COVID-19. [79] Он пришел к выводу, что правительство могло бы предотвратить взрывное распространение вируса в Японии, если бы приняло строгие ограничения на выходы, которые сократили бы социальное взаимодействие на 80 процентов, в то время как такое распространение произошло бы, если бы правительство не приняло никаких мер или сократило социальное взаимодействие всего на 20 процентов. Нисиура добавил, что Токио находится примерно в 10 днях-двух неделях от крупномасштабной вспышки. [80]

3 апреля 2020 года в 12:00 ночи запрет на поездки вступит в силу. Запрет на поездки добавил 49 новых стран, в которые граждане Японии не смогут путешествовать. Некоторые из основных стран, которые были добавлены, это: Китай, США, Великобритания, Канада, Австралия и другие. Таким образом, список стран, в которые запрещен въезд в Японию, теперь включает 73 страны. [81]

7 апреля 2020 года Абэ объявил чрезвычайное положение сроком на один месяц с 8 апреля по 6 мая для Токио и префектур Канагава, Сайтама, Тиба, Осака, Хёго и Фукуока. Это решение о введении чрезвычайного положения было принято Абэ и целевой группой по реагированию и защите от новых коронавирусных инфекций. Из-за закона, который был впервые принят в 2012 году и назывался Законом о готовности и реагировании на грипп и новые инфекционные заболевания. [82] Он заявил, что число пациентов достигнет пика через две недели, если число контактов между людьми сократится на 70–80 процентов, и призвал общественность оставаться дома, чтобы достичь этой цели.

10 апреля 2020 года Коикэ объявила о запросах на закрытие шести категорий предприятий в Токио. [83] К ним относятся развлекательные заведения, университеты и подготовительные школы, спортивные и рекреационные учреждения, театры, места проведения мероприятий и выставок, а также коммерческие объекты. Она также попросила рестораны ограничить часы работы до 5 утра и 8 вечера и прекратить подачу алкоголя в 7 вечера. Запрос должен был вступить в силу 12 апреля 2020 года и обещала государственные субсидии предприятиям, которые сотрудничают с ним. [ необходима цитата ]

11 апреля 2020 года профессор Нисиура представил оставшиеся результаты своих эпидемиологических моделей COVID-19. [84] [85] Он определил, что сокращение социальных взаимодействий на 80 процентов снизит уровень заражения COVID-19 до управляемого уровня за 15 дней; на 70 процентов за 34 дня; на 65 процентов за 70 дней; и на 50 процентов за три месяца. Любой показатель ниже 60 процентов увеличит количество случаев.

16 апреля 2020 года Абэ расширил действие чрезвычайного положения, включив в него все префектуры страны. [17] 4 мая Абэ заявил, что чрезвычайное положение будет продлено до конца месяца. [86] 14 мая правительство отменило чрезвычайное положение во всех префектурах, кроме восьми префектур с высоким уровнем риска, включая Токио и Киото . [87]

21 мая 2020 года чрезвычайное положение было приостановлено в трех префектурах в Кинки после того, как на прошлой неделе они преодолели порог новых случаев заражения ниже 0,5 на 100 000 человек, в результате чего в общей сложности 42 из 47 префектур вышли из режима чрезвычайного положения, а пять префектур, такие как Сайтама, Канагава и Хоккайдо, ожидают решения об отмене 25 мая 2020 года. [88] [89]

Встреча экспертов по новому коронавирусу

16 февраля 2020 года Абэ созвал совещание экспертов по новому коронавирусу, чтобы включить членов японского медицинского сообщества в процесс принятия решений. [48] Группа действует как главный медицинский консультативный орган японского правительства во время кризиса COVID-19. [90]

Стул

Вице-председатель

Участники

Меры поддержки

12 февраля 2020 года Абэ объявил, что правительство выделит 500 миллиардов иен на экстренное кредитование и гарантии по кредитам малым и средним предприятиям, пострадавшим от вспышки COVID-19. [91] Он также заявил, что его кабинет выделит 15,3 миллиарда иен из резервных фондов для содействия передаче изолированных образцов вируса соответствующим исследовательским институтам по всему миру. [92]

1 марта 2020 года Абэ применил Закон о чрезвычайных мерах по стабилизации условий жизни населения, чтобы регулировать продажу и распространение лицевых масок на Хоккайдо. В рамках этой политики японское правительство поручило производителям продавать лицевые маски напрямую правительству, которое затем доставляло их жителям. [37] 5 марта 2020 года японское правительство объявило, что оно организует пакет экстренных мер, используя резервный фонд в размере 270 миллиардов иен (2,5 миллиарда долларов) на текущий финансовый год по март, чтобы сдержать вирус и минимизировать его влияние на экономику. [93]

Три «С» ( 3つの密, Mittsu no Mitsu , «Три «закрытия») , также пишется как «Три С» или «3密» ( San Mitsu ), — лозунг, придуманный японским правительством в 2020 году для борьбы с пандемией COVID-19 . [94] Три «С» были объявлены канцелярией премьер-министра Японии в Twitter 17 марта 2020 года. [95] Это последовало за работой Министерства здравоохранения, труда и социального обеспечения по предотвращению событий суперраспространения и других кластеров (クラスター) , включая создание 25 февраля 2020 года Группы по противодействию кластерам в рамках министерства. [96] Лозунг предупреждает людей о необходимости избегать трех факторов, способствующих возникновению кластеров инфекции: [97] Закрытые помещения (密閉) с плохой вентиляцией; Места скопления людей (密集) с большим количеством людей поблизости; и Обстановка близкого контакта (密接), например, разговоры на близком расстоянии. 16 июля 2020 года ВОЗ опубликовала рекомендацию «Избегать трех С», в терминах, очень похожих на те, которые используются в английском языке правительством Японии. [98]

"Три С"

Споры и критика

17 февраля 2020 года Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения обратилось к тем, у кого температура превышает 37,5 °C в течение более четырех дней, а также к тем, у кого наблюдаются такие серьезные симптомы, как вялость и затрудненное дыхание, с просьбой немедленно обратиться в консультационные центры по возвращению и контакту, чтобы определить, требуется ли тестирование. [99] [100] Однако некоторые СМИ утверждали, что ограничительные стандарты тестирования задержат ответ общественного здравоохранения на пандемию, что приведет к дальнейшему распространению заболевания. [101] [102]

В начале февраля Масахиро Ками  [яп] , гематолог , председатель Института управления здравоохранением и внешний директор SBI Pharma Co., Ltd. и SBI Biotech Co., Ltd., раскритиковал реакцию Японии на вспышки заболевания на борту изолированных круизных судов по сравнению с реакцией Италии. [103]

В конце февраля несколько японских СМИ сообщили, что были люди с лихорадкой или другими симптомами, которых нельзя было протестировать через систему консультационных центров, и они стали «беженцами от тестирования» (検査難民). [104] [105] [106] [107] Некоторые из этих случаев касались пациентов с тяжелой пневмонией. [108] Гематолог Масахиро Ками утверждал, что многим пациентам было отказано в тестировании из-за их легких симптомов, и критиковал японское правительство за установление слишком высоких стандартов тестирования и за отсутствие реакции на беспокойство пациентов. [109]

26 февраля 2020 года министр здравоохранения Кацунобу Като заявил в Национальном парламенте , что в период с 18 по 24 февраля было протестировано 6300 образцов, что составляет в среднем 900 образцов в день. Некоторые представители подвергли сомнению несоответствие между фактическим числом протестированных людей и заявлением на предыдущей неделе о том, что в день можно протестировать 3800 образцов. [110]

В тот же день больше врачей сообщили, что государственные медицинские центры отказались тестировать некоторых пациентов. Японская медицинская ассоциация объявила, что начнет общенациональное расследование и планирует сотрудничать с правительством для улучшения ситуации. [111] Министерство здравоохранения также заявило, что рассмотрит ситуацию с местными органами власти. [112]

Строгие ограничения на тестирование на вирус со стороны японских органов здравоохранения вызвали обвинения со стороны критиков, таких как Масахиро Ками, в том, что Абэ хотел «преуменьшить количество случаев заражения или пациентов из-за предстоящей Олимпиады». Сообщалось, что только несколько государственных медицинских учреждений получили разрешение на тестирование на вирус, после чего результаты могли обрабатываться только пятью одобренными правительством компаниями, что создало узкое место, заставив клиники отказывать даже пациентам с высокой температурой. Это заставило некоторых экспертов усомниться в официальных цифрах случаев заболевания в Японии. Например, Тобиас Харрис из Teneo Intelligence в Вашингтоне, округ Колумбия, сказал: «Интересно, если бы они тестировали почти столько же, сколько Южная Корея, каково было бы фактическое число? Сколько случаев скрывается и просто не выявляется?» [101] [113] Проверка фактов в нескольких СМИ позже показала, что новость о том, что правительство сократило количество тестов, чтобы сдержать рост числа инфицированных людей к Олимпиаде, была совершенно неточной. [114] [115]

В марте 2020 года тестирование по-прежнему ограничивалось крупными больницами, и в этом месяце было проведено 52 000 тестов, или 16 % от количества тестов в Южной Корее. Решение о расширении тестирования было принято 13 апреля 2020 года. [116] В марте было много статей, в которых критиковалось количество ПЦР-тестов в Японии как очень малое по сравнению с Южной Кореей. [117] [118] Согласно данным, опубликованным Министерством здравоохранения, труда и социального обеспечения, по состоянию на 17 марта 2020 года японские власти провели в общей сложности 15 655 ПЦР-тестов, не считая тестов, проведенных у тех, кто возвращался из Китая чартерными рейсами, и пассажиров круизных лайнеров. [119] [120] [121] Во многих больницах заканчивались ресурсы, и они отказывали пациентам из-за отсутствия оборудования для их лечения. Несмотря на то, что в больницах на душу населения было больше больничных коек, чем в любой другой стране, у них не было достаточного количества тестов или оборудования для лечения пациентов с респираторными заболеваниями. В больницах имелись койки для пациентов, но их нельзя было отнести к инфекционным койкам, поскольку у них не было необходимого для их использования респираторного оборудования. [122]

5 марта 2020 года Япония объявила, что усилит карантин для новых въездов из Китая и Южной Кореи, а также добавила районы Ирана к целевой зоне. Китайское правительство проявило понимание решения, в то время как корейское правительство назвало меры, принятые Японией, «необоснованными и чрезмерными». [123] [124] [125] [126] [127]

Распределение правительством тканевых масок подверглось критике за плохое бюджетирование и низкое качество масок. [128] [129] Одна из компаний, занимающихся производством масок, была обвинена в том, что она является компанией-призраком . [128] [129] [130] Некоторые компании, чье производство масок подверглось критике в СМИ, а также персонал, связанный с этими компаниями, подверглись преследованиям в социальных сетях и лично. [131] [132] [133]


Несколько новостных сообщений показали, что признаки отсутствия данных в статистике по заражению в Японии можно объяснить другими источниками статистики. [134] [135] [136] Кроме того, будут различия между несколькими статистическими данными департаментов, поскольку существуют различные стандарты статистики среди региональных директоров и департаментов японских властей, использующих эту статистику с другими стандартами. [137]

Новый метод, введенный Министерством здравоохранения, труда и социального обеспечения, позволит учитывать меньшее количество пациентов с COVID и привел к снижению числа заболевших во многих префектурах. [138] [139]

Медицинский ответ

Институт по уменьшению опасности стихийных бедствий и обновлению человечества  [ja] в Кобе подсвечен синим цветом в знак поддержки работников здравоохранения

Медицинская целевая группа, консультирующая правительство, известная как Совещание экспертов по новому коронавирусу, приняла трехстороннюю стратегию по сдерживанию и смягчению COVID-19, которая включает: (1) раннее выявление и раннее реагирование на кластеры посредством отслеживания контактов; (2) раннюю диагностику пациентов и улучшение интенсивной терапии и обеспечение системы медицинского обслуживания для тяжелобольных; и (3) изменение поведения граждан. [140] Медицинские эксперты отдали приоритет тестированию на COVID-19 для первых двух целей, полагаясь на изменение поведения граждан, а не на массовое тестирование, чтобы предотвратить распространение вируса в больших масштабах. [141]

Отслеживание контактов

25 февраля 2020 года Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения создало Группу реагирования на кластеры (クラスター対策班) в соответствии с Основными принципами контроля за новыми коронавирусными заболеваниями. [142] Целью секции является выявление и сдерживание небольших кластеров инфекций COVID-19 до того, как они перерастут в мегакластеры. Ее возглавляют профессора университета Хитоси Оситани и Нисиура Хироси, и она состоит из группы отслеживания контактов и группы наблюдения из Национального института инфекционных заболеваний (NIID), группы анализа данных из Университета Хоккайдо , группы управления рисками из Университета Тохоку и административной группы. [143] Всякий раз, когда местное правительство определяет наличие кластера на основе отчетов больницы, Министерство здравоохранения направляет секцию в этот район для проведения эпидемиологического обследования и отслеживания контактов в координации с членами местного центра общественного здравоохранения. После того, как команды определят источник заражения, министерство и местные власти принимают контрмеры для обнаружения, тестирования и помещения под медицинское наблюдение любого, кто мог контактировать с инфицированным человеком. Они также могут подавать запросы на приостановку работы зараженных предприятий или ограничение проведения там мероприятий. [143]

По результатам отслеживания контактов Министерство здравоохранения обнаружило, что 80% инфицированных людей не передавали COVID-19 другому человеку. Министерство также определило, что пациенты, которые заражали другого человека, как правило, распространяли его на нескольких людей и образовывали кластеры инфекции, когда находились в определенных условиях. [144] По словам одного из экспертов, Каваоки Ёсихиро , «[Это означало, что] вам не нужно отслеживать каждого инфицированного человека, если вы можете отследить кластер. Если вы ничего не сделаете, кластер выйдет из-под контроля. Но пока вы определяете кластер, достаточно маленький, чтобы его сдержать, вирус вымрет». [145]

9 марта 2020 года медицинские эксперты рассмотрели данные работы группы реагирования кластера и дополнительно уточнили свое определение среды с высоким риском как места с перекрывающимися «тремя С» (три ситуации близкого контакта (三つの密, mittsu no mitsu ) ): (1) закрытые пространства с плохой вентиляцией; (2) многолюдные места с большим количеством людей поблизости; и (3) условия близкого контакта, такие как разговоры на близком расстоянии. [146] Они определили спортзалы, клубы с живой музыкой , выставочные конференции, общественные собрания и якатабунэ в качестве примеров таких мест. Эксперты также предположили, что переполненные поезда не образуют кластеров, потому что люди, пользующиеся общественным транспортом в Японии, обычно не ведут разговоры. [146]

В периоды, когда число инфицированных пациентов возрастает до такой степени, что отслеживание индивидуальных контактов само по себе не может сдержать вспышку COVID-19, правительство будет требовать повсеместного закрытия таких предприятий с высоким уровнем риска. [147]

На начальных этапах вспышки медицинские эксперты рекомендовали правительству сосредоточиться на тестировании на COVID-19 для отслеживания контактов и пациентов со следующими симптомами: (1) симптомы простуды и температура не ниже 37,5 °C (или необходимость приема жаропонижающих препаратов) в течение более четырех дней; и (2) сильная усталость и затрудненное дыхание. [52] Пожилые люди, люди с уже имеющимися заболеваниями и беременные женщины с симптомами простуды могут быть протестированы, если они у них были в течение двух дней. [52] [51] Большое количество сканеров компьютерной томографии (КТ) в стране (111,49 на миллион человек) позволяет им подтверждать подозрительные случаи пневмонии и начинать лечение до тестирования их на COVID-19. [ необходима цитата ]

1 апреля 2020 года медицинские эксперты обратились к правительству с просьбой выделить больше больничных коек для пациентов и перевести тех, у кого легкие симптомы или их отсутствие, в другие учреждения, чтобы сосредоточить лечение на тяжелобольных. [4]

Изменение поведения граждан

Объявление, призывающее пассажиров мыть руки в поезде Tokaido Shinkansen

Медицинская оперативная группа правительства Японии ожидает, что в течение как минимум следующих трех лет в страну прибудут несколько волн COVID-19, каждая из которых будет побуждать общественность к циклу ограничения и облегчения передвижения. [145] Согласно действующему законодательству, премьер-министр может ограничить передвижение, объявив «чрезвычайное положение» в определенных районах, где COVID-19 представляет серьезную угрозу для жителей. В такие периоды губернаторы пострадавших районов могут просить граждан избегать ненужных прогулок и временно закрывать определенные предприятия и учреждения. Поскольку правительство не может принять обязательные меры для обеспечения выполнения этих требований, оно вместо этого приступило к программе социальной инженерии , чтобы обучить своих граждан выполнять их на добровольной основе во время текущих и будущих чрезвычайных ситуаций. [145]

Чтобы сократить контакты между людьми, правительство поручило населению воздерживаться от посещения мест с высоким риском (три «С»: закрытые пространства, многолюдные места и места тесного контакта) и мероприятий, связанных с перемещением между различными районами страны. [147] Оно подчеркнуло крайнюю осторожность при контакте с пожилыми людьми. Правительство также продвигало такие реформы стиля работы, как удаленная работа и скользящие часы поездок на работу, одновременно улучшая инфраструктуру дистанционного обучения для детей в стране. [147]

4 мая 2020 года Министерство здравоохранения, труда и благосостояния представило свою программу по созданию «нового образа жизни» (新しい生活様式) для граждан страны, который должен практиковаться каждый день на долгосрочной основе. [148] [149] Несколько элементов образа жизни включают изменения поведения, требуемые в условиях чрезвычайного положения, такие как избегание сред с высоким риском и дальних поездок. Однако программа расширяет эти меры предосторожности, чтобы охватить более обыденные действия, требуя от людей заниматься такими видами деятельности, как ношение масок во время всех разговоров, воздержание от разговоров в общественном транспорте и прием пищи рядом друг с другом, а не лицом друг к другу. [147] [148]

Вакцинация

Хронология вакцинации от COVID-19 (первая доза и полная вакцинация) в Японии. Источник: Our World In Data [150]
Премьер -министр Японии Ёсихидэ Суга вакцинирован вакциной от COVID-19

Вакцинация от COVID-19 в Японии началась позже, чем в большинстве других крупных экономик. [151] Страну часто считали «медлительной» в плане вакцинации. [152] [153]

На данный момент Япония одобрила использование вакцин Pfizer–BioNTech , Moderna и Oxford–AstraZeneca . По данным правительства, в апреле 2024 года 79,5% людей получили вторую дозу, а 80,4% — первую. [154] На сегодняшний день 79% японцев получили две дозы вакцины от COVID-19; 67% получили третью (ревакцинирующую) дозу. [155]

Региональные события

Ниже приведены примеры распространения инфекций в шести из восьми регионов Японии .

Хоккайдо

Первый случай был выявлен на Хоккайдо 28 января 2020 года, [156] [157] а первый случай инфицирования человека на Хоккайдо был 14 февраля 2020 года. [156] [158] Чтобы ограничить распространение инфекции, губернатор Хоккайдо Наомити Судзуки 28 февраля 2020 года объявил Декларацию о чрезвычайной ситуации в связи с новым коронавирусом, призвав местных жителей воздержаться от выхода на улицу. [159]

Тохоку

Регион Тохоку был относительно не затронут во время более ранних волн инфекций. Еще 10 июля 2020 года префектура Иватэ не сообщала ни об одном случае. [160] К 3 апреля 2021 года общее число зарегистрированных случаев COVID-19 в регионе достигло 12 076, причем 6 423 из этих случаев были зарегистрированы в префектуре Мияги , 4 196 из которых были в городе Сендай . [161] [162] [163] [164] [165] [166] [ необходима цитата ]

Канто

13 февраля 2020 года было объявлено о трех подтвержденных случаях в регионе Канто , и по одному случаю в Канагаве, Токио и Тибе. 6 марта 2020 года было подтверждено, что в 5 префектурах, включая Тотиги и Сайтаму, было зарегистрировано 121 инфицированных. 21 марта 2020 года в Токио было выявлено 136 инфицированных, а в регионе Канто было подтверждено 311 случаев. [ необходима цитата ]

Чубу

Первый случай был выявлен в префектуре Айти 26 января 2020 года, [167] а первый случай инфицирования человека в Айти был 14 февраля 2020 года. [167] По мере распространения вируса губернатор Омура признал, что в префектуре было два кластера, в основном в Нагое. [168] Он подчеркнул необходимость работать с правительством города Нагоя, чтобы предотвратить распространение инфекции. [168]

Кансай

Модель Осаки ( яп .大阪モデル, Хепберн : Ōsaka moderu ) самоограничения (自粛, Jishuku ) получила широкую похвалу в Японии. [169] Проактивные меры, принятые губернатором Ёсимурой в префектуре Осака, оказались эффективными в смягчении последствий пандемии по сравнению с другими регионами Японии с минимальными нарушениями в образовании или экономике. Губернаторы других префектур последовали этому примеру. Будучи вторым по величине населенным пунктом в Японии с самой высокой плотностью населения в регионе Кансай , это оказалось эффективным для снижения распространения вируса в этом регионе. Сокращение международного туризма в Киото из-за ограничений на поездки и отмены туристических групп также снизило распространение вируса, но в результате туристический сектор испытывает трудности. [170] [171]

Кюсю

24 мая 2020 года префектура Фукуока объявила о четырех подтвержденных случаях, включая один повторный положительный случай, подтвержденный в городе Фукуока, и три случая заражения, связанных с городом Китакюсю . [172] К сожалению для Кюсю, Кагосима объявила 2 июля 2020 года, что она вновь подтвердила заражение коронавирусом у 9 мужчин и женщин. [173] С другой стороны, префектура Фукуока объявила 2-го числа, что были подтверждены четыре новых случая заражения коронавирусом. [173] В августе 2020 года Фукуока оставалась наиболее серьезно пострадавшей страной с почти четырьмя тысячами случаев и более сорока смертей. [174] В январе 2021 года число случаев в Фукуоке выросло до более чем 13 000 и 150 смертей. [174]

Социально-экономическое воздействие

Полки в аптеке в Японии были распроданы без масок 3 февраля 2020 года
Пандемия резко сократила пассажирские перевозки на железнодорожном транспорте в 2020 году, которые росли с 1960 года.

Абэ сказал, что «новый коронавирус оказывает серьезное влияние на туризм, экономику и наше общество в целом», [175] [176] ввергнув Японию в рецессию. В первом квартале 2020 года ВВП сократился на 0,9, тогда как в четвертом квартале 2019 года ВВП сократился на 1,9. [177] На ранних стадиях пандемии маски для лица были распроданы по всей стране, а новые запасы быстро истощились. [178] На систему здравоохранения было оказано давление, поскольку возросла потребность в медицинских осмотрах . [179] Сообщалось, что китайцы подвергались возросшей дискриминации. [180]

Из-за пандемии COVID-19 логистика и цепочки поставок с китайских заводов были нарушены, что привело к жалобам со стороны некоторых японских производителей. [181] Абэ рассматривал возможность использования экстренных фондов для смягчения воздействия вспышки на туризм, 40% которого приходится на граждан Китая. [182] S&P Global отметило, что сильнее всего пострадали акции туристических, косметических и розничных компаний, которые больше всего подвержены влиянию китайского туризма. [183] ​​Разработчик видеоигр Nintendo опубликовал заявление с извинениями за задержки в поставках оборудования Nintendo Switch, объяснив это вспышкой коронавируса в Китае, где расположена большая часть производства компании. [184] В тот же день Nagoya Expressway Public Corporation объявила о планах временно закрыть некоторые пункты взимания платы и разрешить сотрудникам работать из дома после того, как у сотрудника, работающего на пунктах взимания платы, был диагностирован положительный результат на SARS-CoV-2. [185] Из-за нехватки персонала шесть пунктов взимания платы на маршрутах Токай и Манба сети скоростных автомагистралей были закрыты в течение следующих выходных. [185]

В сентябре 2020 года центральное правительство заявило о своем намерении поощрять удаленную работу в сельских районах страны для борьбы с распространением вируса путем субсидирования муниципалитетов за пределами Большого Токио на общую сумму 15 миллиардов иен. [186] Субсидия на удаленную работу была предоставлена ​​соответствующим муниципалитетам в начале 2021 финансового года 1 апреля 2021 года. [187]

Спортивные мероприятия

Вспышка затронула профессиональный спорт в Японии. Предсезонные игры Nippon Professional Baseball и турнир по сумо Haru Basho в Осаке должны были пройти за закрытыми дверями , в то время как футбольная J.League и регбийная Высшая лига полностью приостановили или отложили игру. [188] В выходные 29 февраля 2020 года Японская ассоциация скачек закрыла свои скачки для зрителей и ставок вне трассы до дальнейшего уведомления, но продолжала предлагать ставки по телефону и онлайн. [189]

Вспышка затронула школьный спорт в Японии. Проблемы со здоровьем привели к тому, что спортивные мероприятия, такие как бейсбол, баскетбол и футбол в школе, были приостановлены или отложены из-за неожиданной отсрочки обучения в целом. [ необходима цитата ]

Летние Олимпийские игры 2020 в Токио

Проверка температуры и меры противодействия COVID-19 на теннисном стадионе Олимпиады в Токио

Распространение COVID-19 в глобальную пандемию привело к опасениям по поводу летних Олимпийских игр и Паралимпийских игр 2020 года в Токио, которые продолжаются и по сей день. В марте 2020 года было объявлено, что Игры будут отложены на год, впервые в истории современных Олимпийских игр. [190] [191] Олимпиада в Токио прошла с 23 июля по 8 августа 2021 года.

С 17 июля 2021 года было зарегистрировано 71 случай, связанный с летними Олимпийскими играми 2020 года. [192] Олимпиада в Токио спровоцировала массовый всплеск новых случаев заболевания в Японии.

Развлечение

26 февраля 2020 года Абэ предложил отменить, отложить или сократить масштабы крупных спортивных, культурных и других мероприятий примерно на две недели из-за пандемии COVID-19. [193] В результате J-pop группы Perfume и Exile отменили серию своих концертов, запланированных на эти дни в Tokyo Dome и Kyocera Dome Osaka соответственно, вместимость обоих из которых составляет 55 000 человек. [194] 27 февраля 2020 года AnimeJapan 2020, первоначально запланированное к проведению в Tokyo Big Sight в конце марта, было отменено. [195]

Ряд крупных парков развлечений были временно закрыты с февраля 2022 года. Некоторые аттракционы частично открылись в марте 2020 года, в том числе Huis Ten Bosch и Legoland Japan Resort . [196] [197] Tokyo Disneyland , Tokyo DisneySea и Tokyo Disney Resort были закрыты с 29 февраля 2020 года по июль 2020 года. [198] [199] [200] Universal Studios Japan была закрыта с 29 февраля по 8 июня. [201] [202]

Японский комик Кен Шимура умер 29 марта 2020 года в возрасте 70 лет. [203] [204]

Начиная с марта 2020 года многие японские анимационные фильмы и телешоу объявили об изменениях или отсрочке трансляций из-за производственных проблем, вызванных нехваткой аутсорсингового персонала. [205] [206] Начиная с мая 2020 года производство игровых и анимационных сериалов было значительно сокращено, чтобы предотвратить распространение инфекции. Несколько серий на многочисленных каналах были отложены или отложены, и большинство телеканалов прибегли к повторным показам трансляций . [207] [208] [209] [210] [211]

Фестивали и конкурсы

Следующие крупные фестивали были отменены: Фестиваль со знаком треугольника (△) будет отменен в 2020 и 2021 годах. Фестиваль со знаком малого круга (◌) будет отменен в 2020 году, в 2021 году пройдет в сокращенном масштабе.

Следующие крупные мероприятия, связанные с фейерверками, также были отменены или считаются отложенными: Треугольный знак (△) будет отменен в 2020 и 2021 годах.

Следующие фестивали были перенесены:

Следующие крупные соревнования были отменены или отложены на неопределенный срок:

Следующие мероприятия по итогам года и обратному отсчету времени в году были отменены:

Дистанционное обучение

27 февраля 2020 года премьер-министр Синдзо Абэ потребовал закрыть все начальные, средние и старшие школы Японии до начала апреля, чтобы помочь сдержать вирус. [6] [223] Это решение было принято через несколько дней после того, как совет по образованию Хоккайдо призвал к временному закрытию 1600 государственных и частных школ. [224] Детские сады были исключены из общенационального запроса на закрытие. [6] По состоянию на 5 марта 98,8 процента всех муниципальных начальных школ выполнили запрос Абэ, что привело к закрытию 18 923 школ. [225] Последующий анализ показал, что эти закрытия школ не оказали существенного влияния на снижение распространения COVID-19. [226]

Помощь Китаю

26 января 2020 года японцы пожертвовали партию защитных масок в Ухань. [227] По данным тайваньской газеты Liberty Times , на самом деле их купил Китай, [228] но японские СМИ и Генеральное консульство Японии в Чунцине  [яп] заявили, что это было пожертвование. [229] [230]

3 февраля 2020 года четыре организации — Japan Pharmaceutical NPO Corporation, Japan Hubei Federation, Huobi Global и Incuba Alpha — пожертвовали материалы провинции Хубэй. [231]

10 февраля 2020 года генеральный секретарь Либерально-демократической партии Тосихиро Никаи заявил, что партия вычтет 5000 иен из мартовских фондов, собранных членами партии, для поддержки материкового Китая. [232]

Другой

В период с апреля по сентябрь 2020 года на рестораны пришлось 10% всех банкротств в Японии. [233] Особенно пострадали рестораны рамэн : к сентябрю 34 сети подали заявление о банкротстве. Рестораны рамэн, как правило, узкие и рассаживают клиентов близко друг к другу, что затрудняет соблюдение социальной дистанции . [233]

Пандемия, по-видимому, стала причиной резкого прекращения медленного снижения числа самоубийств в Японии за последние 10 лет. С июля 2020 года их число значительно возросло до рекордных максимумов. Женщины несут большую часть этого роста. [234]

Варианты

Дикий тип SARS-CoV-2 был вирусом, который первым прибыл в Японию. С февраля по июнь 2020 года основным вариантом, обнаруженным в Японии, был B.1.1. [235] С конца июня до середины февраля преобладал B.1.1.214. В феврале и марте R.1 стал распространенным, но к концу июня его превзошли другие варианты. Затем, примерно в середине марта, вариант Alpha стал доминирующим и остается таковым с тех пор. Теперь число Delta , похоже, быстро растет. Считается, что Alpha более заразен, чем дикий тип Sars-Cov-2, и может быть более смертоносным. Считается, что Delta еще более заразен, чем Alpha . Идентификация образца как Delta требует полного секвенирования генома, что является дорогостоящим и трудоемким, поэтому Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения использовало наличие мутации L452R в качестве сокращенного способа отслеживания вероятных случаев Delta. [236]

Ограничения на международные поездки

Ограничения на въезд в Японию

On 3 April 2020, foreign travelers who had been in any of the following countries and regions within the past 14 days were barred from entering Japan. This travel ban covers all foreign nationals, including those holding Permanent Resident status. Foreign nationals with Special Permanent Resident status are not subject to immigration control under Article 5 of the Immigration Control Act 1951 and are therefore exempt.[238]

Japanese citizens and holders of Special Permanent Resident status may return to Japan from these countries but must undergo quarantine upon arrival until testing negative for COVID-19. On 11 October 2022, Japan reopened itself to non-citizens.[239]

Restrictions on entry from Japan

The following countries and territories have restricted entry from Japan:[240]

Japan to downgrade coronavirus classification

The government of Japan has formally decided to downgrade from May 8, 2023, the legal status of the novel coronavirus to the same category as common infectious diseases, such as seasonal influenza, to ease COVID-19 prevention rules.[250]

See also

Notes

  1. ^ The Kuril Islands are administered by Russia, six cases have been reported in the Sakhalin Oblast overall.


References

  1. ^ a b c d e f g Ritchie H, Mathieu E, Rodés-Guirao L, Appel C, Giattino C, Ortiz-Ospina E, Hasell J, Macdonald B, Beltekian D, Dattani S, Roser M (2020–2022). "Coronavirus Pandemic (COVID-19)". Our World in Data. Retrieved 17 August 2024.
  2. ^ "COVID - Coronavirus Statistics - Worldometer".
  3. ^ a b c d e "新型コロナウイルスに関連した肺炎の患者の発生について(1例目)" (in Japanese). 16 January 2020.
  4. ^ a b c d e "Expert Meeting on Control of the Novel Coronavirus Disease Control" (PDF). mhlw.go.jp. Ministry of Health, Labour and Welfare. 1 April 2020. Retrieved 17 April 2020.
  5. ^ a b c d e "国内のコロナ、武漢ではなく欧州から伝播? 感染研調べ:朝日新聞デジタル" [Domestic corona, propagation from Europe instead of Wuhan? Infectious disease research]. 朝日新聞デジタル (in Japanese). The Asahi Shimbun Digital. 28 April 2020. Retrieved 28 April 2020.
  6. ^ a b "Haplotype networks of SARS-CoV-2 infections". National Institute of Infectious Diseases. 16 April 2020. Archived from the original on 28 April 2020.
  7. ^ Medina-Pérez DN, Wager B, Troy E, Gao L, Norris SJ, Lin T, Hu L, Hyde JA, Lybecker M, Skare JT (4 May 2020). "The intergenic small non-coding RNA ittA is required for optimal infectivity and tissue tropism in Borrelia burgdorferi". PLOS Pathogens. 16 (5): e1008423. doi:10.1371/journal.ppat.1008423. ISSN 1553-7374. PMC 7224557. PMID 32365143.
  8. ^ "新型コロナウイルス感染症の現在の状況と厚生労働省の対応について(令和2年12月31日版)" (in Japanese). Ministry of Health, Labour and Welfare. 31 December 2020. Retrieved 5 May 2021.
  9. ^ Sano H (6 August 2021). "Japan COVID cases hit 1 million as infections spread beyond Tokyo". Reuters. Retrieved 13 August 2021.
  10. ^ Lipscy PY (2023), Pekkanen RJ, Reed SR, Smith DM (eds.), "Japan's Response to the COVID-19 Pandemic", Japan Decides 2021: The Japanese General Election, Cham: Springer International Publishing, pp. 239–254, doi:10.1007/978-3-031-11324-6_16, ISBN 978-3-031-11324-6, retrieved 27 May 2024
  11. ^ "The Independent Investigation Commission on the Japanese Government's Response to COVID-19". Asia Pacific Initiative アジア・パシフィック・イニシアティブ. Retrieved 27 May 2024.
  12. ^ "Novel Coronavirus Response Headquarters". Prime Minister of Japan and His Cabinet. 30 January 2020. Retrieved 6 March 2020.
  13. ^ Thorn A (June 2020). "Die Coronavirus Structural Task Force". BIOspektrum. 26 (4): 442–443. doi:10.1007/s12268-020-1408-0. ISSN 0947-0867. PMC 7318718. PMID 32834542.
  14. ^ "PM Abe asks all schools in Japan to temporarily close over coronavirus". Kyodo News.
  15. ^ Reynolds I, Nobuhiro E (7 April 2020). "Japan Declares Emergency For Tokyo, Osaka as Hospitals Fill Up". Bloomberg L.P. Retrieved 7 April 2020.
  16. ^ a b "Japan PM Abe declares nationwide state of emergency amid virus spread". Mainichi Shimbun. 16 April 2020. Archived from the original on 16 April 2020. Retrieved 16 April 2020.
  17. ^ Kyodo News (25 May 2020). "Abe declares coronavirus emergency over in Japan".
  18. ^ Helen Regan, Junko Ogura (8 January 2021). "Japan's Suga declares state of emergency for Tokyo as Covid-19 cases reach highest levels". CNN.
  19. ^ Iwasaki A, Grubaugh ND (2020). "Why does Japan have so few cases of COVID-19?". EMBO Molecular Medicine. 12 (5): e12481. doi:10.15252/emmm.202012481. PMC 7207161. PMID 32275804.
  20. ^ "死亡数、コロナ余波で急増 震災の11年上回るペース". Nikkei. 10 December 2021. Archived from the original on 17 December 2021. Retrieved 10 February 2022.
  21. ^ "Tokyo 2020 Olympics officially postponed until 2021". ESPN. 24 March 2020.
  22. ^ Ostlere L (6 August 2021). "Olympics full schedule: Tokyo 2020 day-by-day events, dates, times and venues". The Independent. Retrieved 13 August 2021.
  23. ^ 国立感染症研究所 (NIID) (27 April 2020). "新型コロナウイルス SARS-CoV-2 のゲノム分⼦疫学調査" (PDF).
  24. ^ a b The Yomiuri Shimbun. "Virus strain in Japan possibly spread via Europe, U.S. since March". the-japan-news.com. Retrieved 29 April 2020.
  25. ^ "WHO | Novel Coronavirus – Japan (ex-China)". WHO. Retrieved 17 January 2020.
  26. ^ Walter S (16 January 2020). "Japan confirms first case of infection from Wuhan coronavirus; Vietnam quarantines two tourists". The Straits Times. Archived from the original on 16 January 2020. Retrieved 16 January 2020.
  27. ^ Virus strain in Japan possibly spread via Europe, U.S. since March. The Japan News (29 April 2020).Retrieved 4 May 2020.
  28. ^ "新型コロナウイルス感染症の現在の状況と厚生労働省の対応について(令和3年2月6日版)" (in Japanese). Ministry of Health, Labour and Welfare. 6 February 2021. Retrieved 5 May 2021.
  29. ^ "Top Japan virus expert acknowledges fourth wave as variants take hold". The Japan Times. 15 April 2021. Retrieved 5 May 2021.
  30. ^ Japanese Ministry of Health, Labour, and Welfare
  31. ^ a b "Second Meeting of the Novel Coronavirus Response Headquarters". Prime Minister of Japan and His Cabinet, 31 January 2020.
  32. ^ "Ministerial Meeting on Countermeasures Related to the Novel Coronavirus". Prime Minister of Japan and His Cabinet.
  33. ^ a b "Japan will label coronavirus as infectious disease to fight spread". The Asahi Shimbun. Retrieved 11 March 2020.
  34. ^ "Shinzo ABE (The Cabinet) | Prime Minister of Japan and His Cabinet". japan.kantei.go.jp. Retrieved 29 November 2022.
  35. ^ "Competing with Authoritarianism: Deputy Chief Cabinet Secretary Kihara Seiji Talks Policy (Part 2)". nippon.com. 14 July 2022. Retrieved 1 December 2022.
  36. ^ a b "Fourth Meeting of the Novel Coronavirus Response Headquarters". Prime Minister of Japan and His Cabinet, 1 February 2020.
  37. ^ "Japan expands entry restrictions to virus-hit Zhejiang". Nikkei Asian Review. Retrieved 15 February 2020.
  38. ^ a b "Fifth Meeting of the Novel Coronavirus Response Headquarters". Prime Minister of Japan and His Cabinet. 5 February 2020. Retrieved 6 March 2020.
  39. ^ [Sixth Meeting of the Novel Coronavirus Response Headquarters "Sixth Meeting of the Novel Coronavirus Response Headquarters", Prime Minister of Japan and His Cabinet, 6 February 2020]
  40. ^ a b 新型肺炎「帰国者・接触者相談センター」設置へ 専門外来への受診を促す. Mainichi Shimbun (in Japanese). 3 February 2020. Retrieved 9 March 2020.
  41. ^ "Seventh Meeting of the Novel Coronavirus Response Headquarters". Prime Minister of Japan and His Cabinet, 12 February 2020.
  42. ^ "Japan, alarmed by new cases, to expand, speed up coronavirus tests". The Asahi Shimbun. Retrieved 9 March 2020.
  43. ^ SRL (12 February 2020). 新型コロナウイルス検査の受託について (PDF).
  44. ^ "Corporate Japan rushes to devise quick coronavirus tests". Nikkei Asian Review. Retrieved 9 March 2020.
  45. ^ "Ninth Meeting of the Novel Coronavirus Response Headquarters". Prime Minister of Japan and His Cabinet, 14 February 2020.
  46. ^ 新型コロナウイルスに関する帰国者・接触者相談センター. Ministry of Health, Labour, and Welfare. 13 February 2020.
  47. ^ a b 新型コロナウイルス感染症対策専門家会議の開催について (On the Opening of the First Novel Coronavirus Expert Meeting) (PDF). Prime Minister of Japan and His Cabinet. 14 February 2020. Retrieved 6 March 2020.
  48. ^ Saitō, Katsuhisa (19 February 2020) "Early Stage of a Japan Outbreak: The Policies Needed to Support Coronavirus Patients". Nippon.com.
  49. ^ "First Novel Coronavirus Expert Meeting". Prime Minister of Japan and His Cabinet, 19 February 2020.
  50. ^ a b c "Prevention Measures against Coronavirus Disease 2019 (COVID-19)" (PDF). 厚生労働省. Ministry of Health, Labour, and Welfare. 25 February 2020. Retrieved 20 June 2020.
  51. ^ a b c 新型コロナウイルス感染症についての相談・受診の目安について (Criterion for Consultation and Medical Examination concerning the Novel Coronavirus Disease) (PDF). Ministry of Health, Labour, and Welfare. 17 February 2020.
  52. ^ Joshua Hunt. "Japan Is Racing to Test Favipiravir, a Drug to Treat Covid-19". WIRED. Retrieved 8 April 2020.
  53. ^ "Japan might approve anti-flu drug Avigan to treat coronavirus patients". The Japan Times Online. The Japan Times. 22 February 2020. Retrieved 8 April 2020.
  54. ^ "Abe Orders Basic Coronavirus Policy with Eye on Epidemic" Archived 31 March 2020 at the Wayback Machine. Nippon.com, 23 February 2020
  55. ^ "Japanese Experts Discuss Basic Coronavirus Policy". nippon.com. 24 February 2020. Retrieved 8 March 2020.
  56. ^ 新型コロナウイルス感染症対策専門家会議 (Novel Coronavirus Expert Meeting) (24 February 2020). "新型コロナウイルス感染症対策の基本方針の具体化に向けた見解 (Opinion on the Realization of Basic Policies for Novel Coronavirus Disease Control)". Ministry of Health, Labour, and Welfare.
  57. ^ a b c d "Coronavirus Basic Policy Impacts Japan's Health, Education Systems". Nippon.com, 2 March 2020
  58. ^ "新型コロナウイルス感染症対策の基本方針 (Basic Policies for Novel Coronavirus Disease Control)" (PDF). Prime Minister of Japan and His Cabinet. 25 February 2020. Retrieved 6 March 2020.
  59. ^ "Basic Policies for Novel Coronavirus Disease Control". Prime Minister of Japan and His Cabinet, 25 February 2020.
  60. ^ "Japan to create a fund to subsidize parents during school closure-Nikkei". Financial Post, 28 February 2020.
  61. ^ Coronavirus: National Health Insurance to Cover Virus Test Archived 31 March 2020 at the Wayback Machine. Nippon.com, 27 February 2020
  62. ^ The Government of Japan, Expert Meeting on the Novel Coronavirus Disease Control (9 March 2020). "Views on the Novel Coronavirus Disease Control (Summary Version)" (PDF). Ministry of Health, Labour and Welfare (in English). Retrieved 15 March 2020.
  63. ^ 新型コロナウイルス感染症対策専門家会議 (9 March 2020). "新型コロナウイルス感染症対策の見解" (PDF) (in Japanese). Ministry of Health, Labour and Welfare. Retrieved 15 March 2020.
  64. ^ NEWS K. "Japan local gov'ts urged to prepare for peak of coronavirus infections". Kyodo News+. Retrieved 12 March 2020.
  65. ^ "Lawmakers slammed for using coronavirus to justify emergency clause for Japan's Constitution, curbing rights". The Japan Times, 5 February 2020.
  66. ^ NEWS K. "Japan's Diet gives Abe power to declare emergency amid viral fears". Kyodo News+. Kyodo News. Retrieved 6 April 2020.
  67. ^ Revised influenza law to allow Japan PM to declare state of emergency over coronavirus. The Mainichi, 5 March 2020
  68. ^ NEWS K. "Japan PM Abe to declare state of emergency amid surge in virus infections". Kyodo News+. Kyodo News. Retrieved 6 April 2020.
  69. ^ Tomohiro Osaki "How far can Japan go to curb the coronavirus outbreak? Not as far as you may think. The Japan Times, 1 March 2020.
  70. ^ "Tokyo governor urges people to stay indoors over the weekend as virus cases spike". Japan Times. Kyodo News, Reuters. 25 March 2020. Retrieved 26 March 2020.
  71. ^ "Tokyo residents asked to stay indoors at weekend due to coronavirus". The Mainichi. Archived from the original on 1 April 2020. Retrieved 26 March 2020.
  72. ^ Sugiyama S (26 March 2020). "Japan coronavirus task force may set stage for state of emergency". The Japan Times Online. ISSN 0447-5763. Retrieved 17 April 2020.
  73. ^ "Koike calls for fewer outings; says state of emergency up to PM". Japan Today. 31 March 2020. Retrieved 17 April 2020.
  74. ^ NEWS K. "Calls grow for Japan PM to declare state of emergency over virus". Kyodo News+. Kyodo News. Retrieved 17 April 2020.
  75. ^ "Japan's cities scramble to move mild coronavirus patients to hotels". Nikkei Asian Review. Nihon Keizai Shimbun. Retrieved 17 April 2020.
  76. ^ "Tokyo reports 83 new coronavirus infections". Kyodo News+. Retrieved 4 July 2020.
  77. ^ "Tokyo to ask shopping malls, leisure facilities, pubs to close". The Asahu Shimbun. Retrieved 4 July 2020.
  78. ^ "How to reduce physical contact with others by 80%: Japan medical experts". Mainichi Daily News. 毎日新聞. 10 April 2020. Retrieved 4 July 2020.
  79. ^ "일본 코로나 감염 300여명 새로 확인…하루 최대폭 증가(종합)". mk.co.kr (in Korean). 연합뉴스. 매일경제. 3 April 2020. Retrieved 4 July 2020.
  80. ^ Yamaguchi N (3 April 2020). "COVID-19 IN JAPAN: TRAVEL BAN NOW INCLUDES UNITED STATES, OTHER MAJOR TRADING PARTNERS". Morganlewis.com. Retrieved 9 December 2022.
  81. ^ Saito T, Muto K, Tanaka M, Okabe N, Oshitani H, Kamayachi S, Kawaoka Y, Kawana A, Suzuki M, Tateda K, Nakayama H, Yoshida M, Imamura A, Ohtake F, Ohmagari N (October 2021). "Proactive Engagement of the Expert Meeting in Managing the Early Phase of the COVID-19 Epidemic, Japan, February–June 2020". Emerging Infectious Diseases. 27 (10): 1–9. doi:10.3201/eid2710.204685. ISSN 1080-6040. PMC 8462345. PMID 34546168.
  82. ^ "Tokyo issues closure requests for 6 categories | NHK WORLD-JAPAN News". NHK WORLD. NHK. Retrieved 17 April 2020.[dead link]
  83. ^ "「接触7割減」では収束まで長期化 北大教授が警鐘" ["Prolonged convergence in "70% reduction in contact" will be alarmed by Professor Hokkaido University"] (in Japanese). Nihon Keizai Shimbun. 11 April 2020. Retrieved 17 April 2020.
  84. ^ "新型コロナ感染拡大、接触6割減でも感染者数減らず" [The number of infected people does not decrease even if the new corona infection spreads and the contact 60% decrease]. TBS NEWS (in Japanese). Tokyo Broadcasting System. Retrieved 17 April 2020.[dead link]
  85. ^ "Japan's Prime Minister Expected to Extend COVID-19 State of Emergency". Voice of America. 4 May 2020. Retrieved 4 May 2020.
  86. ^ "Japan to lift coronavirus emergency outside Tokyo, Osaka regions". Kyodo news. Retrieved 14 May 2020.
  87. ^ "緊急事態宣言、大阪、兵庫、京都を解除 首都圏と北海道、25日にも" [Emergency Declaration, Osaka, Hyogo Canceled; Tokyo Metropolitan area and Hokkaido, remains until 25th]. Jiji Press Agency (in Japanese). 21 May 2020. Retrieved 21 May 2020.
  88. ^ "首都圏、25日にも判断 緊急事態宣言、関西3府県解除" [Tokyo metropolitan area, also determined on the 25th: Emergency situation declared, Kansai 3 prefectures lifted]. Nihon Keizai Shimbun (in Japanese). 21 May 2020. Retrieved 21 May 2020.
  89. ^ "新型コロナウイルス感染症対策専門家会議の開催について" (PDF). 首相官邸 (Prime Minister's Office of Japan) (in Japanese). 15 April 2020. Retrieved 30 May 2020.
  90. ^ Eighth Meeting of the Novel Coronavirus Response Headquarters. Prime Minister of Japan and His Cabinet, 12 February 2020.
  91. ^ "COVID-19: Brief overview of Risk Governance Approach from Japan (Part 3)" (PDF). NIDM. 6 April 2020. Retrieved 27 June 2020.
  92. ^ "Abe seeks opposition help for emergency virus bill as cases top 1,000". Kyodo News+. KYODO NEWS. 5 March 2020. Retrieved 27 June 2020.
  93. ^ "3つの"密"を避けて外出を…新型コロナで厚労省が新たな注意喚起を公表". FNNプライムオンライン (in Japanese). 23 March 2020. Retrieved 18 April 2020.
  94. ^ 首相官邸(災害・危機管理情報) (17 March 2020). "【注意喚起】#新型コロナウイルス に関するお知らせ". Twitter @kantei_saigai (in Japanese). Retrieved 18 April 2020.
  95. ^ "「3つの密」、誕生の背景とは? – 押谷・東北大教授(厚労省クラスター対策班)|医療維新 – m3.comの医療コラム". www.m3.com (in Japanese). Retrieved 15 May 2020.
  96. ^ "Avoid the "Three Cs"!" (PDF). Japanese Ministry of Health, Labour and Welfare. Retrieved 30 September 2020.
  97. ^ @WHO (16 July 2020). "Avoid the 3 Cs. There are certain places where #COVID19 spreads more easily: (1) Crowded places (2) Close-contact settings (3) Confined and enclosed spaces" (Tweet). Retrieved 30 September 2020 – via Twitter.
  98. ^ "People with Fever for 4 Days Asked to Seek Advice on Coronavirus". Jiji Press. 17 February 2020. Retrieved 28 March 2020.
  99. ^ "Japan PM Abe urges people with cold-like symptoms to avoid work, school". Kyodo News. 18 February 2020. Retrieved 28 March 2020.
  100. ^ a b Dooley B, Rich M, Inoue M (29 February 2020). "In Graying Japan, Many Are Vulnerable but Few Are Being Tested". The New York Times. ISSN 0362-4331. Retrieved 29 February 2020.
  101. ^ "Japan's Virus Success Has Puzzled the World. Is Its Luck Running Out?". MSN. 26 March 2020. Retrieved 29 March 2020.
  102. ^ "新型肺炎174人の集団感染「クルーズ船3700人隔離は正しかったのか」医師の見解は?" [Outbreak of 174 new cases of pneumonia "Is the isolation of 3700 cruise ships correct?" What is the doctor's view?]. 文春オンライン (in Japanese). 13 February 2020. Retrieved 8 June 2020.
  103. ^ 「検査できない」一般の医療機関も困惑 新型コロナウイルス. ktv.jp (in Japanese). KTV 関西テレビ放送.
  104. ^ 病院4回...でも検査できず 新型肺炎 不安の声. FNN.jp (in Japanese). Archived from the original on 27 February 2020. Retrieved 27 February 2020.
  105. ^ 「発熱 続いてるのに・・・」"検査難民"の不安. TBS NEWS (in Japanese). Archived from the original on 27 February 2020. Retrieved 27 February 2020.
  106. ^ 新型ウイルス「検査受けられず」の声相次ぐ いま現場では. NHK (in Japanese). Archived from the original on 27 February 2020. Retrieved 27 February 2020.
  107. ^ "ウイルス検査できない 病院悲鳴" ウイルス検査できない 病院悲鳴. TBS NEWS (in Japanese). Archived from the original on 24 February 2020. Retrieved 27 February 2020.
  108. ^ 医療機関たらい回しも 疑い受診、断られ―「検査基準あいまい」・新型肺炎:時事ドットコム. 時事通信 (in Japanese).
  109. ^ 暮らしを守れ 新型コロナ 受けたくてもなぜ "検査難民". FNN.jp (in Japanese). Archived from the original on 27 February 2020. Retrieved 27 February 2020.
  110. ^ ウイルス検査依頼も拒否される事例 日本医師会が調査へ. NHK (in Japanese). Archived from the original on 2 March 2020. Retrieved 27 February 2020.
  111. ^ 厚労省、PCR検査の不適切事例把握へ. TBS NEWS (in Japanese). Retrieved 27 February 2020.[dead link]
  112. ^ "Japan's Abe Seeks to Defuse Virus Criticism With Cash, Testing". Bloomberg.com. Bloomberg L.P. 29 February 2020. Retrieved 29 February 2020.
  113. ^ "新型コロナ「五輪延期後に検査急増」は本当か 「感染隠蔽」説を検証すると…". Mainichi Shimbun (in Japanese). 28 March 2020. Retrieved 8 June 2020.
  114. ^ "「五輪延期決定で検査を抑制する必要がなくなった」は誤り。検査人数が変動した事実はなし". BuzzFeed News (in Japanese). 31 March 2020. Retrieved 8 June 2020.
  115. ^ "As coronavirus infections mount, Japan at last expands testing". Japan Today. 19 April 2020.
  116. ^ "20代の感染者は日本の69人に対して韓国は2301人! PCR検査数の差か?". Yahoo!ニュース (in Japanese). 19 March 2020. Retrieved 8 June 2020.
  117. ^ "感染者もPCR検査も韓国は日本の17倍!韓国の感染者急増はPCR検査数の差?". Yahoo!ニュース (in Japanese). 5 March 2020. Retrieved 8 June 2020.
  118. ^ "日本のPCR検査は十分か?の疑問を徹底解説。新型コロナウイルス診断現場の実情". Business Insider (in Japanese). 18 March 2020. Retrieved 8 June 2020.
  119. ^ "データでみる世界各国の新型コロナウイルスの検査状況!". データのじかん (in Japanese). 18 March 2020. Retrieved 8 June 2020.
  120. ^ "新型コロナウイルスの検査 世界の検査数は? 日本の現状は?". NHK (in Japanese). 18 March 2020. Retrieved 8 June 2020.[dead link]
  121. ^ "Japan's health system exposed as empty hospitals reject Covid-19 patients". Financial Times. 4 May 2020. Retrieved 10 January 2023.
  122. ^ "Coronavirus quarantine plans ignite row between South Korea and Japan". The Guardian. 6 March 2020. Retrieved 18 March 2020.
  123. ^ "Japan and Korea Won't Let A Pandemic Stop Them Fighting". Foreign Policy. 12 March 2020. Retrieved 18 March 2020.
  124. ^ "事実上、中国人と韓国人の入国を制限 イランも新たに対象". SankeiBiz (in Japanese). 5 March 2020. Retrieved 8 June 2020.
  125. ^ "世界的な感染拡大、政府の対応は後手後手に" [Global infection spread, government response is late] (in Japanese). 東洋経済. 6 March 2020. Retrieved 8 June 2020.
  126. ^ "新型コロナウイルス 日本の入国制限に韓国猛反発" [New Coronavirus: Korean opposition to Japanese entry restrictions] (in Japanese). FNNプライム. 8 March 2020. Retrieved 8 June 2020.
  127. ^ a b "布マスク、検品に8億円 妊婦向けで不良品" [800 million yen for cloth masks and inspections Defective products for pregnant women]. Sankei Biz (in Japanese). 14 May 2020. Retrieved 23 May 2020.
  128. ^ a b "【アベノマスク】届いてない妊婦用布マスクの『検品』に8億円。不良品発覚で厚労省明かす。「また税金使うの?」と疑問の声" [[Abeno Mask] 800 million yen for the "inspection" of pregnant women's cloth masks that have not arrived. The Ministry of Health, Labor, and Welfare reveals defective products. "Do you use tax again?"]. HuffPost Japan (in Japanese). 14 May 2020. Retrieved 23 May 2020.
  129. ^ "アベノマスク「第4の受注業者」にユースビオが入った本当の理由". AERA (in Japanese). M&A Online. 29 April 2020. Retrieved 8 June 2020.
  130. ^ "渦中のユースビオ社長が「ペーパーカンパニー」疑惑に反論!「アベノマスク」生産現場の驚くべき実態". AERA (in Japanese). Asahi Shimbun. 3 May 2020. Retrieved 8 June 2020.
  131. ^ "アベノマスク「国策」随契2社、深まる謎". Mainichi Shimbun (in Japanese). Mainichi Shimbunsha. 2 May 2020. Retrieved 8 June 2020.
  132. ^ "マスクは首相の地元・山口県の企業が受注?「全世帯配布」で駆け巡ったツイート". Mainichi Shimbun (in Japanese). Mainichi Shimbunsha. 2 April 2020. Retrieved 8 June 2020.
  133. ^ "7都府県で4月の「超過死亡」激増 東京1056人"隠れコロナ死"の可能性【#コロナとどう暮らす】" ["Excess mortality" dramatically increased in April in 7 prefectures. The possibility of "hidden corona death" in 1056 people in Tokyo [# How to live with corona]] (in Japanese). Nikkan Gendai. Retrieved 17 June 2020.
  134. ^ "「統計上はコロナではないが…」東京の4月死亡者数は例年より1000人以上多い" ["Statistically it's not corona..." Tokyo has more than 1,000 deaths in April] (in Japanese). President Online. Archived from the original on 17 June 2020. Retrieved 17 June 2020.
  135. ^ "都内死者 3、4月過去最多 「超過死亡」コロナ公表人数の12倍 医療逼迫影響か" [Deaths in Tokyo: record high in March and April: 12 times the number of "excess death" coronas announced] (in Japanese). Sankei Shimbun. Archived from the original on 18 June 2020. Retrieved 17 June 2020.
  136. ^ "大相撲・勝武士を数えず…コロナ死亡者「20代ゼロ」の"誤報"を続ける厚労省の言い分" [Counting sumo wrestlers and Katsutake samurai... The Ministry of Health, Labor and Welfare continues to give "misinformation" of corona death "20s zero"] (in Japanese). Nikkan Gendai. Archived from the original on 17 June 2020. Retrieved 17 June 2020.
  137. ^ "【独自】「ステージ4」減って11道府県…病床使用率で新方式、実際に入院中の人だけで計上 : 社会 : ニュース : 読売新聞オンライン". www.yomiuri.co.jp. Retrieved 8 June 2021.
  138. ^ Kai C (7 June 2021). "Japan Solves Coronavirus Crisis With Magical Math". Japan Subculture Research Center. Retrieved 8 June 2021.
  139. ^ Ministry of Health, Labour and Welfare (19 March 2020). "Expert Meeting on the Novel Coronavirus Disease Control Analysis of the Response to the Novel Coronavirus (COVID-19) and Recommendations (Excerpt)" (PDF).
  140. ^ Iwanaga N (28 February 2020). "「今はまだ諦める時期じゃない」「一斉休校は議論していない」 新型コロナ専門家会議の委員が協力を呼びかけること". BuzzFeed. Retrieved 12 May 2020.
  141. ^ "新型コロナウイルス クラスター対策班の設置について" (in Japanese). Ministry of Health, Labour and Welfare. 25 February 2020. Retrieved 18 March 2020.
  142. ^ a b "新型コロナウイルス感染症 クラスター対策による感染拡大防止" (PDF) (in Japanese). Ministry of Health, Labour and Welfare. 25 February 2020. Retrieved 18 March 2020.
  143. ^ "Japan's contact-tracing method is old but gold" [Despite its high-tech prowess, Japan has taken an almost quaintly old-fashioned approach to contact tracing]. The Asia Times. June 2020. Retrieved 5 June 2020.
  144. ^ a b c "Battling the coronavirus: An interview with Professor Kawaoka Yoshihiro | NHK WORLD-JAPAN News". NHK WORLD. Retrieved 12 May 2020.
  145. ^ a b Ministry of Health, Labour and Welfare (9 March 2020). "新型コロナウイルス感染症対策専門家会議 「新型コロナウイルス感染症対策の見解」" (PDF).
  146. ^ a b c d Ministry of Health, Labour and Welfare (22 April 2020). "Expert Meeting on the Novel Coronavirus Disease Control Analysis and Recommendations of the Response to the Novel Coronavirus (COVID-19)" (PDF).
  147. ^ a b Ministry of Health, Labour and Welfare (4 May 2020). "新型コロナウイルスを想定した「新しい生活様式」を公表しました".
  148. ^ Omura T (2020). "Geriatric practice during and after the COVID -19 pandemic". Geriatrics & Gerontology International. 20 (7): 735–737. doi:10.1111/ggi.13958. PMC 7280712. PMID 32428997.
  149. ^ "covid-19-data/public/data/vaccinations at master · owid/covid-19-data". GitHub. Retrieved 24 May 2022.
  150. ^ Kanishka Singh (18 April 2021). "UPDATE 1-Japanese PM, Pfizer CEO discuss delivery of additional vaccine doses in 2021 to Japan". Archived from the original on 6 July 2021. Retrieved 25 May 2021.
  151. ^ "Japan's slow vaccination process as Tokyo 2020 looms". CNN. 26 April 2021. Archived from the original on 6 November 2021. Retrieved 25 May 2021.
  152. ^ Blake Essig, Emiko Jozuka and Ben Westcott (14 April 2021). "With 100 days until the Tokyo Olympics, Japan has vaccinated less than 1% of its population. That's a problem". CNN. Archived from the original on 5 November 2021. Retrieved 25 May 2021.
  153. ^ "新型コロナワクチンの接種回数について (令和6年4月1日公表)". www.mhlw.go.jp (in Japanese). Archived from the original on 18 April 2024. Retrieved 18 April 2024.
  154. ^ cycles Tt, Text SC. "Topic: Coronavirus (COVID-19) in Japan". Statista. Archived from the original on 13 October 2022. Retrieved 13 October 2022.
  155. ^ a b "新型コロナ:道内の発生状況 | 保健福祉部健康安全局地域保健課". www.pref.hokkaido.lg.jp. Retrieved 20 February 2020.
  156. ^ "新型肺炎患者、道内で初確認 中国人女性、道内で入院" [New pneumonia patient, first confirmed in Hokkaido, Chinese woman hospitalised in Hokkaido]. Hokkaido Shimbun (in Japanese). 28 January 2020. Archived from the original on 14 August 2020. Retrieved 25 March 2020.
  157. ^ "新型肺炎 道民が初感染 50代男性、容体は重篤" [New-type pneumonia first infections in residents, male in his fifties falls severely ill]. Tomakomai Minpō (in Japanese). 15 February 2020. Retrieved 25 March 2020.
  158. ^ "新たなステージへ(コロナ)" [A new stage of coronavirus]. Hokkaido Government (in Japanese). Retrieved 25 March 2020.
  159. ^ "Information on the Coronavirus (COVID-19) – Iwate Prefecture". 岩手県 Iwate Prefecture (in Japanese). Retrieved 14 July 2020.
  160. ^ "青森県内新たに12人感染/新型コロナ" [12 new infections in Aomori Prefecture/COVID-19]. The Tō-Ō Nippō Press (in Japanese). 3 April 2020. Retrieved 4 April 2021.
  161. ^ "県内新たに14人の感染確認 新型コロナ、3日発表" [Infections confirmed in 14 new people in the prefecture COVID-19 announcement on the 3rd]. Iwate Nippo (in Japanese). 3 April 2020. Retrieved 4 April 2021.
  162. ^ "県内で新たに13人の新型コロナ感染確認、累計301人に" [13 COVID-19 infections confirmed in the prefecture, totaling 301]. Akita Sakigake Shimpō (in Japanese). 3 April 2020. Retrieved 4 April 2021.
  163. ^ "新型コロナ 宮城で136人感染 8人から変異株(3日)" [COVID-19 infected 136 people in Miyagi, mutant strain reported in 8 people (3 days)]. Kahoku Shimpō (in Japanese). 3 April 2020. Retrieved 4 April 2021.
  164. ^ "山形県 新型コロナ感染者 累計1000人超える" [Yamagata Prefecture COVID-19 Infected Persons Over 1000 Cumulative]. Yahoo! Japan#Yahoo! Japan News (in Japanese). 3 April 2020. Archived from the original on 3 April 2021. Retrieved 4 April 2021.
  165. ^ "福島県 新型コロナ 28人感染確認 県内計2583人" [Fukushima Prefecture COVID-19 28 news infections in people confirmed, total infections 2583 people in the prefecture] (in Japanese). NHK. 3 April 2020. Retrieved 4 April 2021.
  166. ^ a b "愛知県内の感染者・遺伝子検査件数 – 愛知県". www.pref.aichi.jp. Retrieved 18 March 2020.
  167. ^ a b "「クラスター 名古屋市中心に2つ発生」愛知県知事". NHK (in Japanese). 5 March 2020. Retrieved 1 April 2020.[dead link]
  168. ^ "大阪モデル 黄色信号の基準に|NHK 関西のニュース". NHK NEWS WEB. Archived from the original on 15 July 2020. Retrieved 14 July 2020.
  169. ^ "Kyōto Shi Kankō Kyōkai dēta geppō (2020 Nen 4 Tsuki)" 京都市観光協会データ月報(2020年4月) [Kyoto City Tourism Association Data Monthly Report (April 2020)] (in Japanese). Kyoto City Tourism Association. 28 May 2020. Retrieved 25 May 2022.
  170. ^ "Kyoto hotels hit by 90% slump in foreign stays as pandemic takes toll". Kyodo News+. KYODO NEWS. Retrieved 14 July 2020.
  171. ^ Uchida kanji, Kuroishi Noriyuki (24 May 2020). "新型コロナ、北九州市で新たに3人 福岡市では再陽性1人" [New Corona: 3 new in Kitakyushu City, 1 re-positive in Fukuoka City]. www.nishinippon.co.jp/item (in Japanese). 西日本新問社. 西日本新問. Retrieved 28 June 2020.
  172. ^ a b Kōno Daisuke, Toyofuku Sachiko (2 July 2020). "鹿児島市で9人感染、クラスターか 福岡では4人確認 新型コロナ" [9 people infected in Kagoshima city, cluster … 4 people confirmed in Fukuoka]. www.nishinippon.co.jp/item (in Japanese). 西日本新問社. 西日本新問. Retrieved 2 July 2020.
  173. ^ a b Nippon.com
  174. ^ "Japan reports 20th case of coronavirus as Abe vows new steps to combat outbreak". Japan Times. 1 February 2020. ISSN 0447-5763. Archived from the original on 1 February 2020. Retrieved 1 February 2020.
  175. ^ "South Korea says Chinese tour guide arriving from Japan found to be infected with coronavirus". Japan Times. 1 February 2020. ISSN 0447-5763. Archived from the original on 1 February 2020. Retrieved 1 February 2020.
  176. ^ Pearl Bantillo (18 May 2020). "Japan economy falls into recession; Q1 GDP contracts 3.4% year on year".
  177. ^ Takahashi R (31 January 2020). "Amid virus outbreak, Japan stores scramble to meet demand for face masks". Japan Times. ISSN 0447-5763. Archived from the original on 1 February 2020. Retrieved 1 February 2020.
  178. ^ "Japan seeks to contain economic impact of virus, new measures come into effect". Reuters. 1 February 2020. Archived from the original on 1 February 2020. Retrieved 1 February 2020.
  179. ^ Pfanner E (30 January 2020). "Chinese tourists finding they are no longer welcome as fear over coronavirus takes hold". Japan Times. ISSN 0447-5763. Archived from the original on 31 January 2020. Retrieved 31 January 2020.
  180. ^ Siripala T (13 February 2020). "Will Japan's Economy Buckle Under the Coronavirus Outbreak?". thediplomat.com. Retrieved 14 February 2020.
  181. ^ Nohara, Yoshiaki (31 January 2020). "Japan Considers Extra Spending Over Coronavirus's Impact on Tourism". MSN. Archived from the original on 31 January 2020.
  182. ^ "Chinese coronavirus fear spreads over luxury, retail sectors". spglobal.com. Archived from the original on 1 February 2020. Retrieved 1 February 2020.
  183. ^ "Nintendo blames coronavirus for delayed Switch shipments and apologizes". 6 February 2020.
  184. ^ a b "名古屋高速 料金所事務員が新型コロナ感染 6料金所を閉鎖". NHKニュース. Archived from the original on 13 March 2020. Retrieved 25 February 2020.
  185. ^ "Japan to subsidize push for teleworking from rural areas". The Japan Times. 26 September 2020. Retrieved 23 April 2021.
  186. ^ "IT導入補助金の申請・活用やテレワークの課題解決について解説、自席で受講できる「オンラインセミナー」を開催いたします" [We will hold an "online seminar" where you can take your own seats, explain how to apply for and utilize IT introduction subsidies and solve telework issues.] (in Japanese). PR Times. 16 April 2021. Retrieved 23 April 2021.
  187. ^ "Sumo: Spring meet unlikely to be held in "regular" fashion: JSA". Kyodo News. 28 February 2020. Retrieved 28 February 2020.
  188. ^ "Coronavirus Forces Bettors Online in Japan".
  189. ^ "IOC, IPC, Tokyo 2020 Organising Committee and Tokyo Metropolitan Government Announce New Dates for the Olympic and Paralympic Games Tokyo 2020". olympic.org. 30 March 2020. Retrieved 30 March 2020.
  190. ^ Pavitt M (20 March 2020). "Rescheduled Tokyo 2020 Olympics to open on July 23 in 2021". insidethegames.biz. Retrieved 20 March 2020.
  191. ^ "1st COVID-19 case confirmed at Tokyo Olympic Village".
  192. ^ "Abe: Next 2 weeks 'crucial' in virus battle NHK WORLD-JAPAN News". NHK World Japan. 26 February 2020. Retrieved 16 March 2020.[dead link]
  193. ^ "Organizers asked for event cancellations for two weeks amid coronavirus spread". KYODO NEWS. 27 February 2020. Retrieved 5 April 2020.
  194. ^ アニメイベント「AnimeJapan 2020」も中止 新型コロナウイルスの拡大で. IT Media (in Japanese). 27 February 2020. Retrieved 6 March 2020.
  195. ^ Bevil D (20 March 2020). "Legoland Japan set to reopen Monday after three-week coronavirus closure". Orlando Sentinel. Retrieved 23 March 2020.
  196. ^ Obe M, Okutsu A (20 March 2020). "Japan quietly reopens as much of world locks down". Nikkei Asian Review. Retrieved 8 April 2020.
  197. ^ "Tokyo Disneyland to stay closed through early April due to virus". Reuters. 11 March 2020. Retrieved 8 April 2020.
  198. ^ Reidy G (11 March 2020). "Tokyo Disneyland Extends Shutdown, May See Longest-Ever Closure". Bloomberg News. Retrieved 8 April 2020.
  199. ^ "Tokyo DisneySea Reopening date and park operations procedures". Tokyo Disneyland. Retrieved 1 July 2020.
  200. ^ Davis R (19 March 2020). "Coronavirus Puts Hopes Pinned to Tokyo Olympics Tourists in Jeopardy". Wall Street Journal. ISSN 0099-9660. Retrieved 8 April 2020.
  201. ^ "Universal Studios Japan reopens to local residents after three-month hiatus". The Japan Times. 8 June 2020. Retrieved 30 October 2022.
  202. ^ "Japan comedian Ken Shimura dies after coronavirus infection". Nikkei Asian Review. 29 March 2020. Retrieved 30 March 2020.
  203. ^ "Japanese comedian Ken Shimura dies from coronavirus". Reuters. 29 March 2020. Retrieved 30 March 2020.
  204. ^ 東京MX、新型肺炎でアニメ「とある科学の超電磁砲T」放送延期 「制作上の都合がつかず」. IT Media (in Japanese). 17 February 2020. Retrieved 6 March 2020.
  205. ^ TVアニメ『A3!』「SEASON SPRING & SUMMER」第4話以降の放送が延期に. Animate Times (in Japanese). Retrieved 6 March 2020.
  206. ^ "日テレ、4月期ドラマ『ハケンの品格』『未満警察』の初回延期へ". Oricon news (in Japanese). 13 April 2020. Retrieved 8 May 2020.
  207. ^ "「半沢直樹」「MIU404」「わたナギ」が放送延期、新型コロナ流行で撮影に遅れ". Natalie (in Japanese). Retrieved 8 May 2020.
  208. ^ "石原さとみ、西野七瀬ら延期の『アンサング・シンデレラ』集合写真 「待ってます」の声". @nifty news (in Japanese). Archived from the original on 29 June 2020. Retrieved 8 May 2020.
  209. ^ "鈴木保奈美 「スーツ2」放送中断に「残念で悔しく悲しく…少し泣いた」それでも「負けませんよ」". Sponichi Annex (in Japanese). Retrieved 8 May 2020.
  210. ^ "NHK、ドラマ3作放送延期発表". モデルプレス (in Japanese). 6 April 2020. Retrieved 8 May 2020.
  211. ^ Kaila Imada (6 April 2020). "100-year-old Hirosaki Cherry Blossom Festival in Aomori is cancelled this year". Time Out Tokyo. Retrieved 6 April 2020.
  212. ^ "黒石ねぷた祭り中止決定 65年の歴史で初" [Kuroishi Neputa Matsuri cancelled for the first time in its 65-year-long history]. Mutsu Shimpō (in Japanese). 6 April 2020. Retrieved 6 April 2020.
  213. ^ "青森ねぶた祭中止 正式決定 新型コロナウイルス" [Officials cancel Aomori Nebuta Festival due to coronavirus]. NHK (in Japanese). 8 April 2020. Archived from the original on 17 April 2020. Retrieved 8 April 2020.
  214. ^ "令和2年(2020年)八王子まつりの中止について" [About cancellation of Hachioji Festival in the second year of Reiwa (2020)]. www.hachiojimatsuri.jp (in Japanese). 18 May 2020. Retrieved 12 July 2020.
  215. ^ a b c "時代祭の行列を中止へ 京都三大祭り、すべてが規模縮小" [Jidai Festival Procession to Be Abandoned … Kyoto's three major festivals, all scale down]. www.asahi.com/articles (in Japanese). The Asahi Shimbun Company. 朝日新聞. 11 July 2020. Retrieved 12 July 2020.
  216. ^ Saskia Gilmour (29 June 2020). "Kishiwada Danjiri Matsuri [Cancelled]". en.japantravel.com. Retrieved 12 July 2020.
  217. ^ "博多山笠、来夏へ「延期」 博多松囃子も". Nishinippon Shimbun (in Japanese). 20 April 2020. Retrieved 10 May 2020.
  218. ^ "博多山笠、開催見送り 戦後初めて". Nihon Keizai Shimbun (in Japanese). 20 April 2020. Retrieved 10 May 2020.
  219. ^ "CORONA SUNSETS FESTIVAL 2020 の開催について | Corona SUNSETS FESTIVAL".
  220. ^ 広島みなと花火、20年夏は開催中止 五輪で警備員不足 日本経済新聞 2019. 10. 31. Translation: Also "Miyajima underwater fireworks" to be held in Miyajima in late August every year (Hatsukaichi, Hiroshima Prefecture), has decided to hold discontinuation of 20 years for the same reason.
  221. ^ Notice of postponement of Sansha Festival Archived 13 May 2020 at the Wayback Machine Asakusa Shrine 2020.04.01 Translation:This postponement will be applied to all annual festival events including Shinto ceremonies such as "Headquarters Mikoshi Town Tomi". As for the method of travel, the highest priority is to ensure safety, and the decision will be made on August 31st.
  222. ^ Chappell B (27 February 2020). "Coronavirus Updates: Italy Reports 650 Cases And 17 Deaths". NPR.org. Retrieved 15 March 2020.
  223. ^ NEWS K. "Hokkaido eyes temporary shutdown of all schools to fight coronavirus". Kyodo News+. Retrieved 15 March 2020.
  224. ^ "Almost 99% of Japan's public elementary schools shut as COVID-19 spreads". The Japan Times Online. 5 March 2020. ISSN 0447-5763. Retrieved 15 March 2020.
  225. ^ Fukumoto K, McClean CT, Nakagawa K (2021). "No causal effect of school closures in Japan on the spread of COVID-19 in spring 2020". Nature Medicine. 27 (12): 2111–2119. doi:10.1038/s41591-021-01571-8. ISSN 1546-170X. PMC 8674136. PMID 34707318.
  226. ^ 龙玥. "日本民间捐100万口罩驰援武汉" [Japanese people donate 1 million masks to support Wuhan]. 观察者网 (in Chinese (China)). Shanghai. Retrieved 8 March 2020.
  227. ^ "《武漢肺炎》中國自嗨?日媒:日本捐百萬口罩 事主出面打臉 – 國際 – 自由時報電子報". 自由電子報 (in Chinese (Taiwan)). 27 January 2020. Archived from the original on 28 January 2020. Retrieved 4 February 2020.
  228. ^ "中国に100万枚以上のマスク寄付。日本企業や市、新型コロナウイルス感染拡大で" (in Japanese). Yahoo! Japan. 28 January 2020.
  229. ^ Consulate General of Japan in Chongqing (28 January 2020). "日本水户市向重庆市捐赠50000份医用口罩" (in Chinese). Archived from the original on 30 January 2020. Retrieved 7 February 2020.
  230. ^ ""山川異域,風月同天":外交部感謝日本協助抗疫的暖心舉動" (in Chinese). 4 February 2020. Archived from the original on 5 February 2020. Retrieved 6 February 2020.
  231. ^ "日本執政黨國會議員每人將向中國捐款5000日元" (in Chinese). The Nikkei. Archived from the original on 11 February 2020. Retrieved 14 February 2020.
  232. ^ a b McCurry J (13 November 2020). "Return of a ramen pioneer gives boost to Japan's Covid-hit restaurant sector". The Guardian. ISSN 0261-3077. Retrieved 13 November 2020.
  233. ^ Wang S, Wright R, Wakatsuki Y (29 November 2020). "In Japan, more people died from suicide last month than from Covid in all of 2020. And women have been impacted most". CNN. Retrieved 24 February 2023.
  234. ^ "Top Variants Over Time". Regeneron. Retrieved 13 July 2021.
  235. ^ a b "都道府県別の懸念される変異株の国内事例数(ゲノム解析)について". the Ministry of Health, Labour and Welfare. Retrieved 17 July 2021.
  236. ^ a b c "Infectious Diseases Weekly Report". National Institute for Infectious Diseases. Retrieved 17 July 2021.
  237. ^ "Coronavirus (COVID-19) advisory information | Travel Japan | JNTO". Japan National Tourism Organization (JNTO). Retrieved 1 May 2020.
  238. ^ Komiya K, Sugiyama K (11 October 2022). "Japan reopens to tourists with shuttered souvenir shops, hotel staff shortage". Reuters. Retrieved 12 October 2022.
  239. ^ "新型コロナウイルス(日本からの渡航者・日本人に対する 各国・地域の入国制限措置及び入国・入域後の行動制限)". Ministry of Foreign Affairs of Japan. Archived from the original on 9 March 2020. Retrieved 12 March 2020.
  240. ^ "El Gobierno suspendió por 30 días todos los vuelos internacionales provenientes de zonas afectadas por el coronavirus". Infobae (in European Spanish). 12 March 2020. Retrieved 13 March 2020.
  241. ^ "Coronavirus: visas suspendidas transitoriamente a extranjeros". El Canciller (in Spanish). 12 March 2020. Retrieved 13 March 2020.
  242. ^ a b c d e "More countries, regions restrict entry from Japan". NHK WORLD-Japan News. Retrieved 5 March 2020.[dead link]
  243. ^ a b c d e f g h i j k "18 countries, regions restricting entry from Japan over virus". Mainichi Daily News. 3 March 2020. Retrieved 15 March 2020.
  244. ^ "Kazakhstan bars entry for nationals of China, Japan, Iran, Italy, South Korea". akipress.com. Retrieved 7 March 2020.
  245. ^ Stephanie Busari, Bukola Adebayo. "Nigeria bans entry for travelers from 13 countries as it announces five new cases of coronavirus". CNN. Retrieved 18 March 2020.
  246. ^ "Papua New Guinea bans travellers from all 'Asian ports'". news.yahoo.com. Retrieved 5 March 2020.
  247. ^ a b c "IATA – International Travel Document News". www.iatatravelcentre.com. Retrieved 9 March 2020.
  248. ^ "Tajikistan shuts border to nationals of 35 countries: sources". Reuters. 2 March 2020. Retrieved 5 March 2020.
  249. ^ "Japan to downgrade coronavirus classification on May 8, 2023 – Japan Medical Journal". Retrieved 11 February 2023.

External links