stringtranslate.com

Африканеры

Африканеры ( африкаанс: [afriˈkɑːnərs] ) — южноафриканская этническая группа, происходящая от преимущественно голландских поселенцев, впервые прибывших на мыс Доброй Надежды в 1652 году . [8] До 1994 года они доминировали в политике Южной Африки , а также в коммерческом сельскохозяйственном секторе страны. [9]

Африкаанс , язык, в первую очередь произошедший от голландского , является родным языком африканеров и большинства цветных мысов . [9] Согласно данным южноафриканской национальной переписи населения 2022 года , 10,6% южноафриканцев заявили, что говорят на африкаанс как на родном языке дома, что делает его третьим по распространенности домашним языком в стране. [10]

Прибытие португальского исследователя Васко да Гамы в Каликут , Индия, в 1498 году открыло ворота свободного доступа в Азию из Западной Европы вокруг мыса Доброй Надежды . Этот доступ потребовал основания и защиты торговых станций вдоль африканского и азиатского побережья. [8] Португальцы высадились в заливе Моссел в 1498 году, исследовали залив Столовой бухты два года спустя и к 1510 году начали совершать набеги вглубь страны. [11] Вскоре после этого Голландская республика отправила торговые суда в Индию и в 1602 году основала Голландскую Ост-Индскую компанию ( Vereenigde Oostindische Compagnie ; VOC). [12] По мере увеличения объема перевозок вокруг мыса Доброй Надежды Ост-Индская компания признала его естественную гавань идеальным пунктом водопоя для долгого плавания вокруг Африки в Восточную Азию и основала там продовольственную станцию ​​в 1652 году. [8] Чиновники Ост-Индской компании не одобряли постоянное поселение европейцев в своей торговой империи, хотя за 140 лет голландского правления многие служащие Ост-Индской компании вышли на пенсию или были уволены и остались частными гражданами. [12] Кроме того, необходимость снабжения местных гарнизонов и проходящих флотов вынудила администрацию предоставить служащим свободный статус и обязать их стать независимыми фермерами. [13]

Воодушевленная успехом этого эксперимента, компания продлила бесплатный проход с 1685 по 1707 год для голландских семей, желающих поселиться на мысе. [13] В 1688 году она спонсировала поселение 200 французских беженцев- гугенотов , вынужденных покинуть страну по эдикту Фонтенбло . [14] Условия, на которых гугеноты согласились иммигрировать, были такими же, как и те, которые предлагались другим подданным VOC, включая бесплатный проход и необходимое сельскохозяйственное оборудование в кредит. Предыдущие попытки возделывать виноградники или эксплуатировать оливковые рощи для выращивания фруктов были безуспешными, и была надежда, что колонисты-гугеноты, привыкшие к средиземноморскому сельскому хозяйству, смогут добиться успеха там, где потерпели неудачу голландцы. [15] Их пополнили солдаты VOC, вернувшиеся из Азии, в основном немцы, направленные в Амстердам обширной вербовочной сетью компании, а оттуда за границу. [16] [17] Несмотря на свою национальность, колонисты использовали общий язык и придерживались схожих взглядов на политику. [18] Общие для них черты послужили основой для эволюции идентичности и сознания африканеров. [19]

В двадцатом веке африканерский национализм принял форму политических партий и закрытых обществ, таких как Broederbond . В 1914 году была основана Национальная партия для продвижения интересов африканеров. [8] Она получила власть, победив на всеобщих выборах в Южной Африке в 1948 году . [20] Партия была известна тем, что проводила жесткую политику расовой сегрегации ( апартеида ) и объявила Южную Африку республикой в ​​1961 году. [8] После десятилетий внутренних беспорядков и международных санкций , которые привели к двусторонним и многопартийным переговорам по прекращению апартеида , Южная Африка провела свои первые многорасовые выборы в рамках всеобщего избирательного права в 1994 году. [21] В результате этих выборов Национальная партия была отстранена от власти и в конечном итоге распущена в 2005 году. [20]

Номенклатура

Термин «Африканер» в настоящее время обозначает политически, культурно и социально доминирующую и составляющую большинство группу [22] [ нужна цитата для проверки ] среди белых южноафриканцев или говорящего на африкаанс населения голландского происхождения. Их первоначальные предки, особенно по отцовской линии, также включали небольшое количество фламандских , французских гугенотов , немецких , датских , норвежских , швейцарских и шведских иммигрантов. [8] Исторически термины « бюргер » и « бур » оба использовались для описания белых говорящих на африкаанс как группы; ни один из них не вызывает особых возражений, но «Африканер» считается более подходящим термином. [9]

К концу девятнадцатого века этот термин был общеупотребительным как в бурских республиках , так и в Капской колонии . [23] Одно время бюргерами называли капских голландцев : тех поселенцев, которые были влиятельны в администрации, могли участвовать в городских делах и делали это регулярно. Бурами часто называли оседлых этнических европейских фермеров или кочевых скотоводов. Во время Батавской республики 1795–1806 годов слово burgher («гражданин») было популярно среди голландских общин как дома, так и за рубежом как популярная революционная форма обращения. [9] В Южной Африке оно использовалось вплоть до Второй англо-бурской войны 1899–1902 годов. [24]

Первый зарегистрированный случай, когда колонист назвал себя африканером, произошел в марте 1707 года во время беспорядков в Стелленбосе . [25] Когда мировой судья Йоханнес Штарренбург приказал неуправляемой толпе прекратить сопротивление, молодой белый человек по имени Хендрик Бибаул возразил: « Ik wil niet loen, ik ben een Afrikaander – al slaat de Landdrost mij dood, of al zetten hij mij in de tronk, ik zal, nog wil niet zwijgen! » («Я не уйду, я африканец – даже если судья забьет меня до смерти или посадит в тюрьму, я не уйду и не останусь, тихий!"). [26] Бибау был подвергнут порке за дерзость, а затем сослан в Батавию [27] : 22  (современная Джакарта, Индонезия). Слово «Afrikaner» считается первым, которое было использовано для классификации Cape Coloreds или других групп смешанной расы . У Бибоу было много братьев и сестер «полукровок» (смешанной расы) и он мог идентифицировать себя с Coloreds в социальном плане. [25] Растущая Использование этого термина, по-видимому, выражало возникновение новой идентичности белых южноафриканцев, впервые предполагая групповую идентификацию с Капской колонией, а не с прародиной в Европе. [28]

Культуру и народ африканеров также часто называют африкаанс или народом африкаанс . [29] [30] [31]

Население

1691 оценка

Первоначально VOC не имела намерения основывать постоянное европейское поселение на мысе Доброй Надежды ; до 1657 года она уделяла как можно меньше внимания развитию или управлению голландской Капской колонией . [34] С точки зрения VOC, не было особых финансовых стимулов рассматривать регион как что-то большее, чем место расположения стратегического производственного центра. [34] Кроме того, мыс был непопулярен среди сотрудников VOC, которые считали его бесплодным и незначительным форпостом с небольшими возможностями для продвижения. [34]

Однако небольшое число давних сотрудников VOC, сыгравших важную роль в основании колонии и первых пяти годах ее существования, выразили заинтересованность в подаче заявок на получение земельных участков с целью выхода на пенсию и работы фермерами на Мысе. [34] Со временем они сформировали класс бывших сотрудников VOC, vrijlieden , также известных как vrijburgers (свободные граждане, которые оставались на голландских территориях за рубежом после отбытия своих контрактов. [39] Vrijburgers должны были быть голландцами по рождению (хотя исключения делались для некоторых немцев), женатыми, «хорошо себя вести» и должны были взять на себя обязательство провести не менее двадцати лет в Южной Африке. [34] В марте 1657 года, когда первые vrijburgers начали получать свои фермы, белое население Кейптауна составляло всего около 134 человек. [34] Хотя почва и климат в Кейптауне были подходящими для ведения сельского хозяйства, желающих иммигрантов по-прежнему не хватало, включая некоторое количество сирот, беженцев и иностранцев. [9] С 1688 года Кейптаун привлекал некоторых французских гугенотов , большинство из которых были беженцами от затяжного конфликта между протестантами и католиками во Франции. [8]

Белое население Южной Африки в 1691 году было описано как африканерское «родительское поголовье», поскольку не было предпринято никаких значительных усилий для привлечения большего количества семей колонистов после начала 18-го века, [8] и большинство африканеров произошли от предков, которые прибыли до 1700 года в целом и до конца 1600-х годов в частности. [40] [41] Хотя около двух третей этой цифры были голландцами, говорящими на голландском языке, было по крайней мере 150 гугенотов и почти такое же количество говорящих на нижненемецком языке . [8] Также в меньшем количестве были представлены шведы , датчане и бельгийцы . [32]

1754 оценки

В 1754 году губернатор Кейпа Рик Тулбаг провел перепись своих некоренных подданных. Белые фриджбургеры , которых теперь превосходили по численности рабы, привезенные из Западной Африки , Мозамбика , Мадагаскара и Голландской Ост-Индии , насчитывали всего около 6000 человек. [35]

1806 оценка

После поражения и краха Голландской республики во время Фландрской кампании Жозефа Суама Вильгельм V, принц Оранский , бежал в Соединенное Королевство и обратился к британцам с просьбой занять его колониальные владения, пока он не будет восстановлен. Администрация Голландии так и не была эффективно восстановлена; после новой вспышки военных действий с Францией экспедиционные силы под руководством сэра Дэвида Бэрда, 1-го баронета , наконец, навсегда установили британское правление, когда они победили губернатора Капской колонии Яна Виллема Янсенса в 1806 году. [9]

В начале присоединения Кейптауна к Британской империи численность африканеров составляла 26 720 человек, или 36% населения колонии. [8]

Перепись 1936 года

Перепись населения Южной Африки 1936 года дала следующую разбивку носителей языка европейского происхождения.

Перепись 1960 года

Южноафриканская перепись 1960 года была последней переписью, проведенной в Южно-Африканском Союзе . Этнолингвистический статус около 15 994 181 гражданина Южной Африки был спрогнозирован различными источниками путем выборки языка, религии и расы. По крайней мере 1,6 миллиона южноафриканцев были белыми носителями языка африкаанс, или 10% от общей численности населения. Они также составляли 9,3% населения в соседней Юго-Западной Африке . [9]

Перепись 1985 г.

По данным переписи населения Южной Африки 1985 года, в стране проживало 2 581 080 белых носителей языка африкаанс, что составляло около 9,4% от общей численности населения. [37]

Перепись 1996 года

Южноафриканская национальная перепись 1996 года была первой переписью, проведенной в Южной Африке после апартеида . Она была рассчитана в День переписи и сообщила о населении в 2 558 956 белых говорящих на африкаанс. Перепись отметила, что африканеры представляют восьмую по величине этническую группу в стране, или 6,3% от общей численности населения. Даже после окончания апартеида этническая группа сократилась всего на 25 000 человек.

Перепись 2001 г.

Южноафриканская национальная перепись 2001 года была второй переписью, проведенной в Южной Африке после апартеида . Она была подсчитана 9 октября и сообщила о населении в 2 576 184 белых говорящих на африкаанс. Перепись отметила, что африканеры представляют восьмую по величине этническую группу в стране, или 5,7% от общей численности населения. [38]

Распределение

Распределение африкаанс по сравнению с английским как родным языком белых южноафриканцев.
  87,5–100% африкаанс
  75–87,5% африкаанс
  62,5–75% африкаанс
  50–62,5% африкаанс
  50–62,5% английский
  62,5–75% английский
  75–87,5% английский
  87,5–100% английский

Африканеры составляют примерно 58% белого населения Южной Африки, исходя из языка, используемого дома. Англоговорящие составляют около 37%. [9] Как и в Канаде или Соединенных Штатах , большинство современных европейских иммигрантов выбирают изучение английского языка и, скорее всего, идентифицируют себя с потомками британских колонистов девятнадцатого века. [43] За исключением прибрежных районов в Восточной Капской провинции и Квазулу-Натале, они по-прежнему значительно уступают по численности тем, кто имеет африкаанс-происхождение. [44]

Перепись 2011 г.

Южноафриканская национальная перепись 2011 года насчитала 2 710 461 белых южноафриканцев, говорящих на африкаанс как на родном языке, [2] или приблизительно 5,23% от общей численности населения ЮАР. Перепись также показала рост на 5,21% в популяции африканеров по сравнению с предыдущей переписью 2001 года.

История

Раннее голландское поселение

Картина прибытия Яна ван Рибека

Самые ранние общины африканеров в Южной Африке были сформированы на мысе Доброй Надежды, в основном за счет введения голландских колонистов, французских беженцев-гугенотов и бывших слуг VOC. [8] В ранний колониальный период африканеры были обычно известны как «христиане», «колонисты», «эмигранты» или ingezeetenen («жители»). [45] Их концепция укорененности в Африке — в отличие от экспатриантского чиновничества компании — не находила широкого выражения до конца восемнадцатого века. [45]

Именно амбициям принца Генриха Мореплавателя историки приписывают открытие мыса как места поселения европейцев. [8] В 1424 году Генрих и Фернандо де Кастро осадили Канарские острова , полагая, что они могут быть полезны для дальнейших португальских экспедиций вокруг побережья Африки. [11] Хотя эта попытка не увенчалась успехом, постоянный интерес Португалии к континенту сделал возможными более поздние путешествия Бартоломео Диаша в 1487 году и Васко де Гамы десять лет спустя. Диаш открыл миру «Мыс Штормов», переименованный Жуаном II в «Добрую Надежду» . [8] Поскольку было желательно официально завладеть этой территорией, португальцы воздвигли каменный крест в заливе Алгоа . Однако да Гама и его преемники не восприняли эту идею благосклонно, особенно после стычки с кой -кои в 1497 году, когда один из его адмиралов был ранен. [11]

После основания Британской Ост-Индской компании в 1599 году лондонские купцы начали пользоваться маршрутом в Индию через мыс Доброй Надежды. Джеймс Ланкастер , посетивший остров Роббен несколькими годами ранее, бросил якорь в Столовой бухте в 1601 году. [11] К 1614 году британцы основали на этом месте исправительную колонию, а в 1621 году два англичанина заявили права на Столовую бухту от имени короля Якова I , но это решение не было ратифицировано. [11] В конечном итоге они обосновались на острове Святой Елены в качестве альтернативного порта убежища. [8]

Из-за ценности торговли пряностями между Европой и их форпостами в Ост-Индии , голландские корабли начали время от времени заходить на мыс в поисках провизии после 1598 года. [9] В 1601 году капитан Пол ван Корниден сошел на берег в заливе Святого Себастьяна около Оверберга . [11] Он обнаружил небольшой залив, который он назвал заливом Влиш («Мясной залив»), в честь торговли скотом, и еще одним заливом Виш («Рыбный залив») из-за обилия рыбы. [11] Вскоре после этого адмирал Йорис ван Шпильберген сообщил о поимке пингвинов и овец на острове Роббен. [11]

В 1648 году голландские моряки Леендерт Янс и Николас Проот потерпели кораблекрушение в заливе Столовой бухты и провели на острове пять месяцев, пока их не подобрал возвращающийся корабль. [8] В этот период они установили дружеские отношения с местными жителями, которые продавали им овец, крупный рогатый скот и овощи. Оба мужчины представили отчет, в котором отстаивали идею использования долины Столовой бухты в качестве форта и сада для флотов VOC. [8]

Поэтому мы говорим, что Достопочтенная Компания, построив форт или редут, а также сад такого размера, какой может быть практически осуществим или необходим в вышеупомянутом Кабо-де-Боа-Эсперанса , в подходящем месте в Столовой долине, разместив там по своему усмотрению шестьдесят-семьдесят солдат и матросов, а также несколько человек, знакомых с садоводством и огородничеством, могла бы выращивать как для кораблей и людей, направляющихся в Индию, так и для возвращающихся оттуда, многие виды фруктов, как будет более подробно продемонстрировано ниже.

—  Выдержка из отчета Янса и Проота. [11]

По рекомендации Яна ван Рибека , король XVII разрешил построить форт на мысе, и это было сделано в спешке, чтобы предотвратить любые дальнейшие имперские маневры со стороны Великобритании, Франции или Португалии. [34] Ван Рибек, его семья и семьдесят-восемьдесят человек личного состава VOC прибыли туда 6 апреля 1652 года после путешествия в три с половиной месяца. [34] Их непосредственной задачей было создание нескольких садов, «взяв для этой цели все самые лучшие и плодородные земли»; после этого им было поручено провести обследование, чтобы определить лучшие пастбища для выпаса скота. [34] К 15 мая они почти завершили строительство Замка Доброй Надежды , который должен был стать легко обороняемой продовольственной станцией, обслуживающей голландские корабли, курсирующие по Индийскому океану . [34] Голландские моряки ценили мягкий климат на мысе, который позволял им восстанавливаться после длительных периодов службы в тропической влажности Юго-Восточной Азии. [46] Флотилии VOC, перевозившие грузы с Востока, стояли на якоре в Мысе в течение месяца, обычно с марта или апреля, когда они пополняли запасы воды и провизии перед завершением обратного рейса в Нидерланды. [46]

В той мере, в какой это было возможно, новый пункт питания должен был быть максимально ограничен, чтобы сократить административные расходы. [45] Жители должны были дружелюбно общаться с местными жителями ради торговли скотом, но в остальном держаться особняком и своей задачей стать самодостаточными. [45] Поскольку основной целью VOC было торговое предпринимательство, в частности, ее судоходная сеть, пересекающая Атлантический и Индийский океаны между Нидерландами и различными портами в Азии, большая часть ее территорий состояла из прибрежных фортов, фабрик и изолированных торговых постов, полностью зависящих от местных принимающих государств. [47] Поэтому осуществление голландского суверенитета, а также крупномасштабное поселение голландских колонистов было крайне ограничено в этих местах. [47] За время истории VOC возникло только два основных исключения из правила: Голландская Ост-Индия и Мыс Доброй Надежды, через формирование фрайбургеров . [ 47]

VOC действовала в рамках строгой корпоративной иерархии, которая позволяла ей официально присваивать классификации тем, кого она определяла как подпадающих под ее юридическую компетенцию. [47] Большинство европейцев в системе регистрации и идентификации VOC обозначались либо как служащие, либо как vrijburgers . [39] Юридическая классификация, налагаемая на каждого человека во владениях Компании, определяла его положение в обществе и налагала ограничения на его действия. [47] Постановления VOC проводили четкое различие между «кабальным» периодом службы и периодом «свободы», который начинался после окончания трудового договора. [48] Для того чтобы гарантировать, что бывших сотрудников можно будет отличить от работников, все еще находящихся на службе в компании, было решено выдавать им «письмо о свободе», лицензию, известную как vrijbrief . [48] ​​Европейские сотрудники были репатриированы в Нидерланды после окончания их контракта, если они успешно не подавали заявление на vrijbrief , в котором с них взималась небольшая плата и они регистрировались как vrijburger в записи VOC, известной под общим названием vrijboeken («свободные(дом) книги»). [48] Довольно строгие условия были введены для тех, кто стремился стать vrijburger на Мысе Доброй Надежды. Они должны были быть женатыми гражданами Нидерландов, которые считались VOC «хорошими по характеру» и обязались проживать в Южной Африке не менее двадцати лет. [34] Отражая многонациональный характер рабочей силы ранних современных торговых компаний, некоторые иностранцы, особенно немцы, также были открыты для рассмотрения. [34] Если их заявка на получение статуса vrijburger была удовлетворена, Компания предоставляла им участки сельскохозяйственных угодий площадью тринадцать с половиной моргенов (что эквивалентно от 2000 до 10 100 квадратных метров или от 12 до 2+12 акра), которые были освобождены от налогов в течение двенадцати лет. [34] Им также предоставлялись взаймы орудия труда и семена. [49] Однако масштаб их сельскохозяйственной деятельности оставался строго регламентированным: например, фрайбургерам было приказано сосредоточиться на выращивании зерна. [34] Каждый год их урожай должен был продаваться исключительно VOC по фиксированным ценам. [49] Им было запрещено выращивать табак, производить овощи для любых целей, кроме личного потребления, или покупать скот у местных кой-коинов по ценам, которые отличались от тех, которые устанавливала VOC. [34] Со временем эти ограничения и другие попытки VOC контролировать поселенцев привели к тому, что последующие поколения фрайбургеров и их потомков становились все более локализованными в своих привязанностях и национальной идентичности и враждебными по отношению к колониальному правительству. [47]

Около марта 1657 года Рейклоф ван Гоенс , старший офицер VOC, назначенный комиссаром молодой голландской Капской колонии , приказал Яну ван Рибеку помочь большему количеству сотрудников преуспеть в качестве фрайбургеров , чтобы компания могла сэкономить на их заработной плате. [34] Хотя подавляющее большинство фрайбургеров были фермерами, некоторые также заявили о своем намерении искать работу в качестве управляющих фермой, рыбаков, изготовителей повозок, портных или охотников. [34] Корабельному плотнику был предоставлен участок леса, с которого ему было разрешено продавать древесину, а один мельник из Голландии открыл свою собственную водяную кукурузную мельницу, первую в своем роде в Южной Африке. [34] Поначалу дела у колонии шли не очень хорошо, и многие из разочарованных фрайбургеров вернулись на службу в VOC или пытались вернуться в Нидерланды, чтобы заняться другими делами. [50] Огороды часто уничтожались штормами, а скот терялся во время набегов кой-коев, которых голландцы называли готтентотами . [50] Также ощущалась нехватка неквалифицированной рабочей силы, которую Голландская Ост-Индская компания позже решила, привозя рабов из Анголы, Мадагаскара и Ост-Индии. [50]

В 1662 году ван Рибека сменил Захариас Вагенар на посту губернатора Капской колонии. Вагенар был несколько отчужден от фрайбургеров , которых он презирал как «отсыревших, ленивых, неуклюжих мужланов... поскольку они не уделяют должного внимания [рабам], предоставленным им взаймы, или своей работе на полях, ни своим животным, по этой причине они кажутся связанными с низшим уровнем и не могут избавиться от своих долгов». [50] Когда Вагенар прибыл, он заметил, что многие из неженатых фрайбургеров начали сожительствовать со своими рабами, в результате чего 75% детей, рожденных рабами Капской колонии в то время, имели голландских отцов. [51] [52] Ответом Вагенара было спонсирование иммиграции голландских женщин в колонию в качестве потенциальных жен для поселенцев. [50] После начала Второй англо-голландской войны Вагенар был встревожен захватом британцами Нового Амстердама и нападениями на другие голландские форпосты в Америке и на западном побережье Африки. [50] Он увеличил гарнизон Капской крепости примерно на 300 человек и заменил первоначальные земляные укрепления Замка Доброй Надежды новыми каменными. [50]

В 1672 году на Капской низменности насчитывалось 300 должностных лиц, служащих, солдат и моряков ОИК, по сравнению с всего лишь 64 фрайбургерами , 39 из которых были женаты и имели 65 детей. [50] К 1687 году их число возросло до 254 фрайбургеров , из которых 77 были женаты и имели 231 ребенка. [50] Саймон ван дер Стел , назначенный губернатором Капской низменности в 1679 году, изменил прежнюю политику ОИК, которая ограничивала колонию пределами самого полуострова Капская низменность, и поощрял голландское поселение за рубежом, что привело к основанию Стелленбоша . [50] Ван дер Стел убедил 30 фрайбургеров поселиться в Стелленбоше, и через несколько лет город получил собственную муниципальную администрацию и школу. [50] VOC убедили искать больше перспективных европейских иммигрантов для Капской колонии после того, как местные чиновники отметили, что расходы на содержание садов для снабжения проходящих судов можно было бы устранить, передав их на аутсорсинг большему числу фрайбургеров . [41] Кроме того, размер гарнизона Капской колонии можно было бы сократить, если бы было много колонистов, которых можно было бы призвать на службу в ополчение по мере необходимости. [41]

После принятия Эдикта Фонтенбло Нидерланды стали основным пунктом назначения для французских беженцев-гугенотов, спасавшихся от преследований на родине. [53] В апреле 1688 года VOC согласилась спонсировать переселение более 100 гугенотов на Мыс. [13] В течение следующего десятилетия постепенно прибывало меньшее количество гугенотов, и к 1702 году община насчитывала около 200 человек. [54] Между 1689 и 1707 годами к ним присоединилось дополнительное количество голландских поселенцев, спонсируемых VOC с предоставлением земли и свободного проезда в Африку. [13] Кроме того, администрация VOC призывала спонсировать иммиграцию большего количества немецких поселенцев на Мыс, при условии, что они были протестантами. [55] В немецких городах начали распространяться брошюры VOC, призывающие городскую бедноту искать счастья в Южной Африке. [55] Несмотря на растущее разнообразие колониального населения, существовала определенная степень культурной ассимиляции из-за смешанных браков и почти всеобщего принятия голландского языка. [56] Использование других европейских языков было запрещено указом VOC, объявлявшим, что голландский язык должен быть исключительным языком административной документации и образования. [57] В 1752 году французский астроном Николя-Луи де Лакайль посетил Капскую колонию и заметил, что почти все потомки третьего поколения первоначальных гугенотов и немецких поселенцев говорили на голландском как на родном языке. [54]

Влияние британской оккупации Капской провинции

Трекбуры разбивают лагерь, картинаСэмюэля Дэниелла.

Задолго до того, как британцы аннексировали Капскую колонию, на Капском полуострове и за его пределами уже существовали крупные европейские поселения, говорящие на голландском языке; к тому времени, когда британское правление стало постоянным в 1806 году, их население составляло более 26 000 человек. [42] Однако в популяции фрайбургеров , обосновавшихся под юрисдикцией VOC, было две отдельные подгруппы . [58] Первая группа состояла из странствующих фермеров, которые начали постепенно селиться все дальше и дальше вглубь страны в поисках лучших пастбищ для своего скота и свободы от правил VOC. [14] Это сообщество поселенцев коллективно называло себя бурами, чтобы описать свой сельскохозяйственный образ жизни. [14] Их фермы были огромными по европейским стандартам, поскольку земля была бесплатной и относительно малонаселенной; им просто нужно было зарегистрировать их в VOC, процесс, который был не более чем формальностью и становился все менее важным по мере того, как буры продвигались в глубь страны. [14] Несколько буров перешли на полукочевой образ жизни на постоянной основе и стали известны как трекбуры . [59] Буры с большим подозрением относились к централизованному правительству и усложняющейся системе управления на мысе; они постоянно мигрировали все дальше от досягаемости колониального чиновничества всякий раз, когда оно пыталось регулировать их деятельность. [60] К середине восемнадцатого века буры проникли почти на тысячу километров в глубь Южной Африки за мысом Доброй Надежды, где они столкнулись с народом коса , который мигрировал на юг с противоположного направления. [14] Конкуренция между двумя общинами за ресурсы на границе спровоцировала войны коса . [14] Суровое отношение буров к чернокожим африканцам навсегда сформировалось под влиянием их контактов с коса, что порождало неуверенность и страх на границе. [60]

Вторая подгруппа населения vrijburger стала известна как капские голландцы и оставалась сосредоточенной в юго-западной части Капской провинции и особенно в районах, близких к Кейптауну. [61] Они, скорее всего, были городскими жителями, более образованными и, как правило, поддерживали более тесные культурные связи с Нидерландами, чем буры. [62] Капские голландцы составляли костяк рыночной экономики колонии и включали в себя мелкий предпринимательский класс. [19] Эти колонисты имели корыстные экономические интересы на Капском полуострове и не были склонны рисковать вглубь страны из-за больших трудностей в поддержании контакта с жизнеспособным рынком. [19] Это резко контрастировало с бурами на границе, которые жили на обочине рыночной экономики. [19] По этой причине капские голландцы не могли легко участвовать в миграциях, чтобы избежать колониальной системы, и бурская стратегия социального и экономического ухода была для них нежизнеспособной. [60] Их ответом на недовольство правительством Капской провинции было требование политической реформы и большего представительства, практика, которая стала обычным явлением при голландском, а затем и британском правлении. [60] Например, в 1779 году сотни бюргеров Кейптауна тайно переправили в Амстердам петицию, требуя положить конец коррупции и противоречивым законам Ост-Индской компании. [60] В отличие от буров, контакты большинства голландцев Кейптауна с чернокожими африканцами были преимущественно мирными, а их расовые взгляды были скорее отеческими, чем откровенно враждебными. [60]

Тем временем VOC пережила период коммерческого упадка, начавшийся в конце восемнадцатого века, который в конечном итоге привел к ее банкротству. [63] Компания понесла огромные убытки в своей торговой прибыли в результате Четвертой англо-голландской войны и была в больших долгах перед европейскими кредиторами. [63] В 1794 году голландское правительство вмешалось и взяло на себя формальное управление Капской колонией. [14] Однако события на Капской колонии были отодвинуты на второй план беспорядками в Нидерландах, которые были оккупированы Наполеоном во время Фландрской кампании . [64] Это открыло Капскую колонию для французских военно-морских флотов. [14] Чтобы защитить свои собственные процветающие морские судоходные пути, Великобритания силой оккупировала молодую колонию до 1803 года. [64] С 1806 по 1814 год Капская колония снова управлялась как британская военная зависимость, чье единственное значение для Королевского флота заключалось в ее стратегическом отношении к индийскому морскому трафику. [64] Британцы официально взяли на себя постоянный административный контроль около 1815 года в результате Парижского договора . [64]

Отношения между некоторыми колонистами и новой британской администрацией быстро испортились. [65] Британцы принесли с собой более либеральные взгляды на рабство и обращение с коренными народами на Капской колонии, которые были совершенно чужды колонистам. [65] Более того, они настаивали на том, чтобы Капская колония финансировала свои собственные дела за счет налогов, взимаемых с белого населения, что было непопулярной мерой, вызвавшей негодование. [14] К 1812 году из Англии были импортированы новые генеральные прокуроры и судьи, и многие из существовавших ранее институтов эпохи VOC были упразднены, а именно голландская система магистратов и единственный остаток представительного правительства на Капской колонии — бюргерский сенат. [19] Затем новая судебная система учредила окружные суды, которые перенесли колониальную власть непосредственно на границу. [60] Этим окружным судам было разрешено судить колонистов за обвинения в жестоком обращении с рабами или наемными слугами. [60] Большинство из тех, кого судили за эти преступления, были приграничными бурами; обвинения обычно выдвигались британскими миссионерами, а сами суды были укомплектованы несимпатичными и либеральными голландцами с мыса. [60] Буры, которые считали большинство обвинений, выдвинутых против них, неубедительными или преувеличенными, часто отказывались отвечать на повестки в суд. [60]

В 1815 году отряд полиции Кейпа был отправлен арестовать бура за неявку в суд по обвинению в жестоком обращении с нанятыми койсанскими слугами; колонист выстрелил в солдат, когда они вошли на его территорию, и был убит. [60] Разногласия, которые окружали инцидент, привели к неудавшемуся восстанию Слахтерс-Нек , в котором несколько буров взялись за оружие против британцев. [14] Британские чиновники отомстили, повесив пятерых буров за мятеж. [64] В 1828 году губернатор Кейпа объявил, что все коренные жители, за исключением рабов, должны иметь права граждан в отношении безопасности и владения имуществом наравне с белыми. [64] Это имело эффект дальнейшего отчуждения буров. [64] Недовольство буров последующими британскими администраторами продолжало расти в течение конца 1820-х и начала 1830-х годов, особенно с официальным введением английского языка. [59] Это заменило голландский язык на английский в качестве языка, используемого в судебной системе Капской колонии, что поставило буров в невыгодное положение, поскольку большинство из них плохо говорили по-английски или вообще не говорили. [64]

Возмущаясь тем, что они считали неоправданным вторжением в их образ жизни, некоторые представители бурской общины начали подумывать о продаже своих ферм и погружении в неизведанные внутренние районы Южной Африки, чтобы предотвратить дальнейшие споры и жить полностью независимо от британского правления. [14] С их точки зрения, восстание в Слахтерс-Нек продемонстрировало тщетность вооруженного восстания против нового порядка, который британцы установили на мысе; одним из результатов стало то, что буры, которые в противном случае были бы склонны взяться за оружие, начали готовиться к массовой эмиграции из колонии. [19]

Великий поход

Между 1834 и 1840 годами около 15 000 африканеров навсегда покинули Капскую колонию. Они называли себя «эмигрантами», а свой массовый переезд — «эмиграцией», но в конце 19 века это массовое движение стало известно как Великий переезд, а эмигранты — фоортреккерами . Фоортреккеры покинули колонию несколькими партиями, взяв с собой весь свой скот и движимое имущество, а также рабов и своих иждивенцев. [66] У них были навыки, чтобы содержать собственные фургоны и огнестрельное оружие, но они оставались зависимыми от столь же мобильных торговцев в отношении жизненно важных товаров, таких как порох и сахар. [66] Тем не менее, одной из их целей было разорвать свои связи с коммерческой сетью Капской колонии, получив доступ к иностранным торговцам и портам в Восточной Африке, далеко за пределами британской сферы влияния. [66]

Различные мотивы Великого трека изложены в манифесте лидера Voortrekker Пита Ретифа 1837 года. [67] С одной стороны, продолжался конфликт между бурами и жителями коса на границе, а также росло недовольство между фермерами и ограничениями, налагаемыми на них британскими колониальными властями. Цены на землю также значительно выросли в 1820-х и 1830-х годах, что означало, что молодое поколение не могло позволить себе собственные участки земли, и эта проблема только росла. Другой причиной были опасения по поводу потери рабочей силы и финансового возмездия с принятием Указа 50 в 1828 году, который запретил рабство. [68]

Великий трек расколол африканерскую общину по социальному и географическому признаку, вбив клин между фуртреккерами и теми, кто остался в Капской колонии. [69] Только около пятой части голландскоязычного белого населения колонии в то время участвовало в Великом треке. [14] Голландская реформатская церковь , к которой принадлежало большинство буров, осудила миграцию. [14] Несмотря на свою враждебность по отношению к британцам, были также буры, которые решили остаться в Капской колонии по собственному желанию. [65] Со своей стороны, отдельная община капских голландцев осталась верной британской короне и сосредоточила свои усилия на создании политических организаций, стремящихся к представительному правительству; ее лоббистские усилия были частично ответственны за создание Кейпского квалифицированного избирательного права в 1853 году. [69]

Резня в Винене : зулусы убили сотни бурских колонистов (1838)

Насколько важным был Trek для формирования этнической идентичности буров, настолько же важными были и текущие конфликты с различными коренными группами по пути. Один конфликт, имеющий решающее значение для формирования идентичности буров, произошел с зулусами в районе современного Квазулу-Натала .

Буры, вошедшие в Наталь, обнаружили, что земля, которую они хотели, находилась под властью короля зулусов Дингане каСензангакхона , который правил той частью, что впоследствии стала Квазулу-Натал. У британцев была там небольшая портовая колония (будущий Дурбан), но они не смогли захватить всю территорию у готовых к войне зулусов и ограничились только портом Наталь. Буры обнаружили, что земля в безопасности от британцев, и 6 февраля 1838 года отправили безоружную делегацию бурского договора о земле под руководством Пита Ретифа для переговоров с королем зулусов. Переговоры прошли успешно, и контракт между Ретифом и Динганом был подписан.

Однако силы Дингане застали врасплох и убили членов делегации; последовала крупномасштабная резня буров: см. Резня в Винене . Зулу изибуто («полки») атаковали лагеря буров в предгорьях Драконовых гор в месте, которое позже назвали Блаувкранс и Винен , убивая женщин и детей вместе с мужчинами. (Напротив, в более ранних конфликтах, с которыми столкнулись треккеры вдоль восточной границы Капской провинции, коса воздерживались от причинения вреда женщинам и детям.)

На помощь поселенцам прибыл отряд из 470 человек. 16 декабря 1838 года фуртреккеры под командованием Андриеса Преториуса столкнулись с примерно 10 000 зулусов на подготовленных позициях. [70] У буров было три ранения, но никто не погиб. Из-за крови 3000 убитых зулусов, которая окрасила реку Нком , конфликт впоследствии стал известен как Битва у Кровавой реки .

В современной Южной Африке 16 декабря остается празднуемым государственным праздником, изначально называвшимся «Днем Дингане». После 1952 года праздник был официально признан и назван Днем Завета, измененным на День клятвы в 1980 году (Mackenzie 1999:69) [ необходимо разъяснение ] и, после отмены апартеида, на День примирения в 1994 году. Буры считали свою победу в битве при Кровавой реке доказательством того, что они обрели божественную милость для своего исхода из-под британского правления. [71]

Бурские республики

Бурские партизаны во время Второй англо-бурской войны

После победы над зулусами и восстановления договора между Дингане и Ретифом, фортреккеры провозгласили Республику Наталия . В 1843 году Британия аннексировала Наталь, и многие буры снова двинулись внутрь страны.

Из-за возвращения британского правления буры бежали к границам к северо-западу от Драконовых гор и в высокогорные районы Трансвааля и Трансоранье . Эти районы были в основном незаняты из-за конфликтов в ходе геноцидных войн Мфекане зулусов с местным населением Басуту, которые использовали их в качестве летних пастбищ для своего скота. Некоторые буры отважились выйти за пределы современных границ Южной Африки, на север до современных Замбии и Анголы. Другие достигли португальской колонии Делагоа-Бей , позже названной Лоренсу-Маркиш , а впоследствии Мапуту — столицей Мозамбика.

Лиззи ван Зил , которую Эмили Хобхаус посетила в британском концентрационном лагере

Значительное число африканеров также отправилось в качестве треккеров Дорсланд в Анголу , где большая группа поселилась на плато Уила , в Хумпате , и более мелкие общины на Центральном нагорье . [72] Они представляли собой закрытое сообщество, которое отвергало как интеграцию, так и инновации, обеднело в течение нескольких десятилетий и возвращалось в Юго-Западную Африку и Южную Африку волнами. [73] [74]

Африканерская диаспора в Африке и мире.
  недоступно
  < 10 000
  10,000+
  1,000,000+

Буры создали суверенные государства на территории современной Южной Африки: de Zuid-Afrikaansche Republiek ( Южно-Африканская Республика ) и Оранжевое Свободное Государство были наиболее заметными и просуществовали дольше всего.

Открытие золотых приисков пробудило интерес британцев к бурским республикам, и в результате последовали две англо-бурские войны: Первая англо-бурская война (1880–1881) и Вторая англо-бурская война (1899–1902). [75] [76] Буры выиграли первую войну и сохранили свою независимость. Вторая закончилась победой британцев и присоединением бурских территорий к британским колониям. Британцы использовали тактику выжженной земли и держали многих буров в концентрационных лагерях, чтобы отделить коммандос от их источника убежища, еды и снабжения. Стратегия возымела ожидаемый эффект, но, по оценкам, 27 000 буров (в основном женщины и дети до шестнадцати лет) умерли в этих лагерях от голода и болезней .

Диаспора после англо-бурской войны

В 1890-х годах некоторые буры перебрались в Машоналенд , где они сосредоточились в городе Энкелдорн, ныне Чивху . [77] После второй англо-бурской войны еще больше буров покинули Южную Африку. Начиная с 1902 по 1908 год большая группа из примерно 650 африканеров [78] эмигрировала в регион Патагония в Аргентине под руководством Луиса Баумана и итальянца Камилло Риккиарди (прежде всего в города Комодоро-Ривадавия и Сармьенто ), [79] [80] решив поселиться там из-за его сходства с регионом Кару в Южной Африке. [78]

Другая группа эмигрировала в управляемую британцами Кению, откуда большинство вернулось в Южную Африку в 1930-х годах из-за войны там среди коренных народов. Третья группа под руководством генерала Бена Вилджоена эмигрировала в Чиуауа на севере Мексики и в штаты Аризона , Калифорния, Нью-Мексико и Техас на юго-западе США. Другие мигрировали в другие части Африки, включая Германскую Восточную Африку (современная Танзания, в основном около Аруши). [77]

Бразилия — страна в Латинской Америке с крупнейшей общиной белых африканеров и белых буров, они в основном проживают в юго-восточной Бразилии , самой густонаселенной части страны. В 2020 году их численность составляла 2895 человек. [81]

Относительно большая группа буров обосновалась в Кении. Первая волна мигрантов состояла из отдельных семей, за которыми следовали более крупные многосемейные походы. [77] Некоторые прибыли к 1904 году, как задокументировано подписью к газетной фотографии, отмечающей палаточный городок для «некоторых ранних поселенцев из Южной Африки» на месте, которое стало кампусом Университета Найроби . [82] Вероятно, первым прибыл В. Дж. ван Бреда (1903), за которым последовали Джон де Ваал и Франс Арнольди в Накуру (1906). Семья Дженни де Бир проживала в Ати-Ривер , в то время как Игнатиус Гоувс проживал в Солаи. [77]

Вторая волна мигрантов представлена ​​походом Яна Янса ван Ренсбурга. Янса ван Ренсбург покинул Трансвааль в исследовательской поездке в Британскую Восточную Африку в 1906 году из Лоренсу-Маркиша (тогда португальца ), Мозамбик. Ван Ренсбург был вдохновлен более ранним бурским мигрантом, Авраамом Жубером, который переехал в Найроби из Аруши в 1906 году вместе с другими. Когда Жубер посетил Трансвааль в том году, ван Ренсбург встретился с ним. [77] Источники расходятся во мнениях относительно того, получил ли ван Ренсбург гарантии на землю от губернатора Протектората Восточной Африки сэра Джеймса Хейса Сэдлера . [77]

По возвращении в Трансвааль ван Ренсбург набрал около 280 африканеров (состоящих из 47 или 60 семей), чтобы сопровождать его в Британскую Восточную Африку. 9 июля 1908 года его группа отплыла на зафрахтованном судне SS Windhuk из Лоренсу-Маркеша в Момбасу, где они сели на поезд до Найроби. Группа путешествовала на пяти поездах до Накуру. [83]

В 1911 году последняя из больших групп треккеров отправилась в Кению, когда около 60 семей из Оранжевого Свободного Государства сели на борт SS Skramstad в Дурбане под руководством CJ Cloete. [83] Но миграция сократилась, отчасти из-за денежных требований британского государственного секретаря (тогда лорда Крю) к иммигрантам. Когда британцы предоставили самоуправление бывшим бурским республикам Трансвааль и Оранжевое Свободное Государство в 1906 и 1907 годах соответственно, давление в пользу эмиграции уменьшилось. Струйка отдельных семей треккеров продолжала мигрировать в 1950-х годах. [77]

Сочетание факторов подстегнуло миграцию буров. Некоторые, как ван Ренсбург и Клоэте, сотрудничали с британцами или сдались во время англо-бурской войны. [77] Эти примкнувшие и хенсопперы («рукопы») впоследствии столкнулись с враждебностью со стороны других африканеров. Многие мигранты были крайне бедны и существовали за счет чужой собственности. [83] Коллаборационисты, как правило, переезжали в Британскую Восточную Африку, в то время как те, кто боролся до конца (называемые bittereinders , «горечьи концы») изначально предпочитали Германскую Юго-Западную Африку . [77]

Одно из самых известных поселений буров в Британском протекторате в Восточной Африке было основано в Элдорете , на юго-западе того, что стало известно как Кения, в 1920 году. К 1934 году здесь, недалеко от границы с Угандой, проживало около 700 буров. [84]

Юго-Западная Африка

С началом Первой мировой войны в 1914 году союзники обратились к Южно-Африканскому Союзу с просьбой атаковать немецкую территорию Юго-Западной Африки, что привело к Юго-Западноафриканской кампании (1914–1915). Вооруженные силы под руководством генерала Луиса Боты разгромили немецкие войска, которые не смогли оказать значительного сопротивления превосходящим южноафриканским силам.

Бурские женщины и дети в британских концентрационных лагерях

Многие буры, не питавшие ни любви, ни уважения к Британии, возражали против использования « детей из концентрационных лагерей » [ необходимо разъяснение ] для нападения на антибританских немцев, что привело к восстанию в Марице в 1914 году, которое было быстро подавлено правительственными войсками.

Впоследствии часть буров перебралась в Юго-Западную Африку, которая находилась под управлением ЮАР до обретения ею независимости в 1990 году, после чего страна приняла название Намибия.

Генеалогия

Ученые традиционно считали африканеров однородной популяцией голландского происхождения, подверженной значительному эффекту основателя . [85] Эта упрощенная точка зрения была оспорена недавними исследованиями, предполагающими многочисленные неопределенности относительно генетического состава белых южноафриканцев в целом и африканеров в частности. [85]

Африканеры произошли, в разной степени, от голландских, немецких и французских иммигрантов-гугенотов, а также от небольшого процента других европейцев и коренных африканских народов. [86] [87] Первый смешанный расовый брак, который состоялся в Кейптауне в 1664 году, был браком Кротоа , женщины из племени кой, и Педера Хавгаарда, датского хирурга. Потомками Кротоа и Педера являются семьи Пельцер, Крюгер, Стенкамп и другие африканерские семьи. [88] Хотя Капская колония управлялась и изначально заселялась VOC, ряд иностранцев также сели на корабли в Нидерландах, чтобы поселиться там. Их число можно восстановить по переписям населения в Кейптауне, а не по спискам пассажиров, принимая во внимание сотрудников VOC, которые позже вернулись в Европу. [8] Некоторые европейцы также прибыли из других мест в сфере влияния Голландии, особенно немецкие солдаты, увольняемые с колониальной службы. [55] В результате к 1691 году более четверти белого населения Южной Африки не были этническими голландцами. [8] Число постоянных поселенцев обоих полов и всех возрастов, согласно данным, доступным на момент начала британского правления, составляло 26 720 человек, [8] из которых 50% были голландцами, 27% немцами, 17% французами и 5,5% другими. [42] Эта демографическая разбивка сообщества непосредственно перед концом голландского правления использовалась во многих последующих исследованиях для представления этнического состава современных африканеров, практика, критиковавшаяся некоторыми учеными, такими как доктор Йоханнес Хейз. [89]

Бурские дети, ок. 1901 г.

На основе генеалогического исследования Хеза периода с 1657 по 1867 год его исследование Die Herkoms van die Afrikaners («Происхождение африканеров») оценило среднюю этническую примесь для африканеров в 35,5% голландцев, 34,4% немцев, 13,9% французов, 7,2% неевропейцев, 2,6% англичан, 2,8% других европейцев и 3,6% неизвестных. [89] [27] : 18  [90] Хеза пришел к такому выводу, записав все даты свадеб и количество детей каждого иммигранта. Затем он разделил период с 1657 по 1867 год на шесть тридцатилетних блоков и, работая в предположении, что более ранние колонисты внесли больший вклад в генофонд, умножил родословную каждого ребенка на 32, 16, 8, 4, 2 и 1 в соответствии с соответствующим периодом. [85] Хейз утверждал, что предыдущие исследования ошибочно классифицировали некоторых немецких предков как голландцев, хотя для целей своего собственного исследования он также переклассифицировал ряд скандинавских (особенно датских) предков как немецких. [32] Опираясь в значительной степени на Geslacht Register der Oude Kaapsche Familien Кристоффеля Кутзее де Вильерса , британский историк Джордж Макколл Тил оценил примесь голландцев в 67% с почти равным вкладом примерно в 17% от гугенотов и немцев. [32] [91] Тил утверждал, что большинство исследований, предполагающих более высокий процент немецкого происхождения среди африканеров, ошибочно считали «немцами» всех тех, кто прибыл из немецкоязычных швейцарских кантонов или Прибалтики, и игнорировали политику VOC по набору поселенцев среди голландской диаспоры, проживающей в приграничных районах нескольких немецких государств. [41]

Степень смешения среди африканеров может быть отнесена к несбалансированному соотношению полов, существовавшему при голландском управлении. [92] Только нескольким сотрудникам VOC, которые отплыли из Нидерландов, было разрешено привезти с собой свои семьи, и голландцы никогда не нанимали европейских женщин на полную ставку. Между 1657 и 1806 годами на Мыс прибыло не более 454 женщин по сравнению с 1590 мужчинами-колонистами. [55] Одним из наиболее фундаментальных демографических последствий стало то, что белые южноафриканские женщины, как и их коллеги в колониальной Северной Америке , начали выходить замуж гораздо раньше и, следовательно, рожать больше детей, чем западные европейцы. [92] Другим было высокое распространение межсемейных браков по матрилинейному признаку. [ необходимо разъяснение ] Они были подкреплены семейной взаимозависимостью кредитных и ипотечных обязательств Мыса. [92] Таким образом, семьи африканеров стали больше по размеру, более взаимосвязанными и клановыми, чем в любом другом колониальном учреждении в мире. [92] Некоторые из наиболее распространенных африканерских фамилий включают Бота , Преториус и ван дер Мерве . [93] Как и в других случаях, когда большие группы населения были воспроизведены относительно небольшим пулом предков, африканеры также столкнулись с увеличением частоты некоторых в противном случае редких пагубных заболеваний, включая порфирию [85] и семейную гиперхолестеринемию .

Неевропейское происхождение

Анализ примесей 77 африканеров. [94]

Согласно генетическому исследованию, проведенному в феврале 2019 года, почти все африканеры имеют примесь неевропейцев. Общее количество неевропейского происхождения - в среднем - составляет 4,8%, из которых 2,1% имеют африканское происхождение и 2,7% азиатское/ индейское происхождение. [94] Среди 77 исследованных африканеров 6,5% имели более 10% неевропейской примеси, 27,3% имели от 5 до 10%, 59,7% имели от 1 до 5% и 6,5% менее 1%. Похоже, что около 3,4% неевропейской примеси можно проследить до порабощенных народов, которые были привезены на Мыс из других регионов во времена колонизации. Только 1,38% примеси приписывается местному народу койсан. [94]

Черные африканеры

Около 100 чернокожих семей, которые идентифицируют себя как африканеры, живут в поселении Онвервахт , основанном в 1886 году недалеко от шахтерского города Куллинан . Члены общины происходят от освобожденных рабов, которые были с фуртреккерами , поселившимися в этом районе. [95] [96] [97] [98]

Современная история

Эпоха апартеида

В Южной Африке партия африканерского меньшинства, Национальная партия , пришла к власти в 1948 году и приняла ряд сегрегационных законов в пользу белых людей, известных как апартеид , что означает «отдельность». Эти законы допускали систематическое преследование лидеров оппозиции и пытались навязать общее превосходство белых , классифицируя всех жителей Южной Африки по расовым группам. Политическое участие небелых было объявлено вне закона, гражданство черных было аннулировано, и вся общественная сфера, включая образование, жилые районы, медицинское обслуживание и общие зоны, такие как общественный транспорт, пляжи и удобства, были сегрегированы.

Апартеид был официально отменен в 1991 году [99] после десятилетий широкомасштабных беспорядков со стороны противников, которые добивались равных прав, во главе со сторонниками Объединенного демократического фронта , Панафриканского конгресса , Южноафриканской коммунистической партии и Африканского национального конгресса , а также длительного международного эмбарго против Южной Африки. [100] Однако фактическим окончанием апартеида широко считаются всеобщие выборы 1994 года, первые полностью демократические многорасовые выборы .

Это произошло после длительной серии переговоров с участием правительства Национальной партии под руководством президента Фредерика Виллема де Клерка , АНК под руководством Нельсона Манделы и других партий. [101] Африканский национальный конгресс победил, и Мандела был избран президентом.

Эпоха после апартеида

де Клерк и Мандела пожимают руки в январе 1992 года.

В 2006 году около 350 000 африканеров были классифицированы как бедные, а некоторые исследования утверждают, что до 150 000 из них боролись за выживание. [102] [103]

В начале 2000-х годов Genocide Watch предположил, что нападения на фермы являются ранними предупреждающими признаками геноцида против африканеров. Он критиковал правительство ЮАР за его бездействие в этом вопросе, отмечая, что с 1991 года «этноевропейские фермеры» (в их отчете были указаны неафриканские фермеры европейской расы) убивались в четыре раза чаще, чем население ЮАР в целом. [104] По данным переписи 1996 года, 68 606 из 749 637 человек, занятых в сельском хозяйстве и охоте, были белыми. [105] С 1994 года около 3000 фермеров были убиты в тысячах нападений на фермы . [106]

География

Африканеры произошли из голландской Капской колонии (после 1806 года — британской Капской колонии), и поэтому их нынешняя численность сосредоточена в Южной Африке . Африканеры также имеют значительное присутствие в Намибии из-за длительного политического управления страной и фактического включения в состав Южной Африки между 1915 и 1990 годами.

Африканерская диаспора образовалась после падения правительства белого меньшинства в Южной Африке в 1994 году. Эмигранты поселились преимущественно в англоязычных странах, при этом наибольшая их концентрация наблюдается в Австралии и Новой Зеландии .

ЮАР

Южноафриканская национальная перепись 2011 года показывает, что наибольшая географическая концентрация африканеров находится в городе Цване , где в целом проживает более 453 000 белых носителей языка африкаанс. [107] Африканеры особенно распространены в Претории и Центурионе . [108] На момент переписи более 331 000 жителей Претории говорили на африкаанс как на своем родном языке, и город был преимущественно белым (52%). В соседнем Центурионе (бывший Фервурдбург), также в основном белым (59%), 115 000 жителей говорили на африкаанс как на своем родном языке. [109] Важность этого региона для африканерского общества после апартеида можно увидеть в строительстве кампусов для двух новых высших учебных заведений с преподаванием на языке африкаанс там, Sol-Tech в 2020 году (Претория) и Akademia в 2021 году (Центурион). Важность города Цване также можно почерпнуть из количества средних школ в этом районе. В 2022 году в Претории и Центурионе существовало 20 средних школ с преподаванием на языке африкаанс и еще 6 средних школ с преподаванием на двух или параллельных языках (африкаанс и английский), в которых окончили 4515 учеников. [110]

Значительные концентрации африканеров также существуют в Восточном Рэнде / городе Экурхулени , Кейптауне (особенно в северных пригородах вокруг Беллвилля и Стрэнда в Хелдерберге ), Вест-Рэнде , Порт-Элизабет , Блумфонтейне и Ваальском треугольнике . [107]

Намибия

Дети-африканеры в Намибии играют в перетягивание каната

Главным местом расселения африканеров в Намибии является столица страны, Виндхук . Африканеры сосредоточены в районах города к востоку от Западной объездной дороги, районах, исторически зарезервированных для белых до окончания легального жилищного апартеида в 1977 году. [111] По данным переписи населения Намибии 2011 года, 29 717 жителей говорили на африкаанс в избирательных округах Виндхук-Восток и Виндхук-Запад вместе взятых, [112] оба располагались в основном к востоку от Западной объездной дороги. [113] Это справедливая оценка численности африканерского населения города в то время.

Меньшие концентрации африканеров существуют в прибрежных намибийских городах Свакопмунд и Уолфиш-Бей , последний из которых до 1994 года был эксклавом ЮАР.

Ботсвана

В Ботсване есть небольшая группа африканеров, исторически сосредоточенная в районе Ганзи , а также более поздние прибытия в округ Кгалагади вдоль юго-западной границы страны с Южной Африкой. Африканеры живут в районе Ганзи с 1898 года, когда Британская южноафриканская компания предложила землю поселенцам, переехавшим в этот регион. [114] Согласно переписи населения Ботсваны 2001 года, 6750 жителей страны говорят дома на африкаанс, что составляет 0,4% от общей численности населения. Поскольку некоторое неизвестное число подсчитанных были цветными, число африканеров в Ботсване несколько меньше, чем указанная цифра переписи. [115]

Африканерская диаспора

Белые южноафриканцы начали эмигрировать в значительных количествах в середине 1970-х годов в результате восстания в Соуэто и снова в середине 1980-х годов после объявления чрезвычайного положения в 1985 году и усиления южноафриканской пограничной войны . Однако эти ранние волны были преимущественно англоязычными по своему характеру. Только в начале 1990-х годов, в переходный период от апартеида и правления белого меньшинства, африканеры начали покидать страну. [116] Статистическое управление Южной Африки подсчитало, что в период с 1986 по 2000 год страну покинули 304 112 белых жителей, а в период с 2001 по 2016 год — еще 341 000. [117] Эта эмиграция является источником заметной африканерской диаспоры сегодня.

Австралия и Новая Зеландия

За пределами Южной Африки и Намибии самая большая популяция африканеров проживает в Австралии и Новой Зеландии. Согласно переписи населения Австралии 2021 года , 49 375 жителей говорят дома на африкаанс. [118] Хотя не все из них являются африканерами, они, вероятно, составляют подавляющее большинство. В 2018 году 36 966 жителей Новой Зеландии говорили на африкаанс. [119]

Самая большая географическая концентрация африканеров за пределами Африки, вероятно, находится в Окленде, Новая Зеландия. В 2018 году 1,1% всех жителей региона Окленд говорили на африкаанс, или примерно 16 980 человек. [120] Северный берег является местом заметного поселения африканеров, особенно залив Браунс и близлежащие пригороды. Восточный Окленд является второстепенным местом, особенно Хоуик . [121]

Вторая крупная зарубежная концентрация — Большой Перт , Австралия. В 2021 году 0,6% населения столицы Западной Австралии и ее окрестностей, или 11 870 человек, говорили на африкаанс. [122] Северо-западные пригороды города, особенно города Уоннеру и Джоондалуп , имеют самую высокую концентрацию говорящих на африкаанс. [123] Южноафриканское, и особенно говорящее на африкаанс, сообщество там настолько велико, что южноафриканцы прозвали город «Пертфонтейн» и «Блумфонтейн у моря». [124]

Северная Америка

За период 2009–13 годов Американское исследование сообщества зарегистрировало 23 010 говорящих на африкаанс в возрасте 5 лет и старше в Соединенных Штатах. В столичном районе Атланты была самая высокая концентрация — 1 900 говорящих. [125]

По данным канадской переписи 2021 года, 14 665 жителей Канады говорили на африкаанс. Самая большая концентрация была в столичном районе Ванкувера — 1 860 человек. [126]

Соединенное Королевство

В то время как Соединенное Королевство является ведущим местом назначения для белых эмигрантов из Южной Африки, очень мало африканеров переезжают в страну. В Англии и Уэльсе в 2021 году более 217 000 жителей родились в Южной Африке, но только 7 489 говорили на африкаанс как на основном языке. [127]

Нидерланды

Нидерланды, из-за постоянной нехватки квалифицированной рабочей силы в 2020-х годах, все больше набирают африканеров. Их расстояние до голландского рынка труда значительно сокращается из-за частичной взаимопонимаемости африкаанс и голландского, а также быстрого темпа, с которым африканеры обычно могут выучить голландский. [128] [129] [130] [131] [132] [133]

Другой

Африканерский фермер в Грузии , Кавказский регион, 2011 г.

С начала 1990-х годов Грузия привлекла небольшое количество фермеров-африканеров для возрождения своего сельскохозяйственного сектора. [134]

С 2018 года Россия начала попытки привлечь африканерских фермеров для решения проблемы сокращения численности населения. [135]

Культура

Религия

Во время заселения голландские торговцы и другие прибыли из преимущественно протестантской области, где Реформация привела к высокому уровню грамотности в Нидерландах. Буры в Южной Африке были частью кальвинистской традиции в протестантских странах Северной Европы. Первоначальные южноафриканские бурские республики были основаны на принципах голландской реформатской церкви. Миссионеры основали новые общины на границе, а церкви стали центрами общин.

В 1985 году 92% африканеров идентифицировали себя как членов реформатских церквей, которые развились из этого окружения. Церкви пятидесятников также привлекли новых членов.

Язык

Аларик говорит на африкаанс.
Россоу говорит на африкаанс.

Язык африкаанс со временем изменился с голландского, на котором говорили первые белые поселенцы на мысе . С конца 17-го века форма голландского, на котором говорили на мысе, развивала отличия, в основном в морфологии, но также в произношении и акценте и, в меньшей степени, в синтаксисе и словарном запасе, от языка Нидерландов, хотя языки все еще достаточно похожи, чтобы быть взаимопонятными . Поселенцы, которые прибыли, говоря на немецком и французском языках, вскоре перешли на использование голландского, а позже и африкаанс. Процесс изменения языка находился под влиянием языков, на которых говорили рабы, кой-коин и люди смешанного происхождения, а также капских малайцев , зулусов, британцев и португальцев. В то время как голландский язык Нидерландов оставался официальным языком, новый диалект, часто известный как капский голландский, африканский голландский, кухонный голландский или taal (что означает «язык» на африкаанс), развился в отдельный язык к 19 веку, при большой работе, проделанной Genootskap van Regte Afrikaners и писателями, такими как Корнелис Якобус Лангенховен . В акте парламента 1925 года африкаанс получил равный статус с голландским в качестве одного из двух официальных языков (английский был вторым) Южно-Африканского Союза . Было много возражений против попытки законодательно узаконить создание африкаанс в качестве нового языка. Мартинус Стейн , известный юрист и политик, и другие громко высказались в своем протесте. Сегодня африкаанс признан одним из одиннадцати официальных языков Южной Африки и является третьим по распространенности первым языком в Южной Африке. В июне 2013 года Департамент базового образования включил африкаанс в число африканских языков, обязательных для всех учащихся.

Африкаанс преподается во многих университетах за пределами Южной Африки, в том числе в Нидерландах , Бельгии , Германии , Польше , России и Соединенных Штатах . [136]

Литература

Африканеры имеют давнюю литературную традицию и подарили миру множество выдающихся романистов и поэтов, среди которых Эжен Маре , Уйс Криге , Элизабет Эйберс , Брейтен Брейтенбах , Андре Бринк , К. Дж. Лангенховен и Этьен Леру .

Лауреат Нобелевской премии Дж. М. Кутзее имеет африканерское происхождение, хотя в детстве в Кейптауне он говорил по-английски. Он перевел несколько работ с африкаанс и голландского на английский, но пишет только на английском.

Искусство

Музыка является популярной формой искусства среди африканеров. В то время как традиционные Boeremusiek («бурская музыка») и Volkspele («народные танцы», дословно «народные игры») пользовались популярностью в прошлом, большинство африканеров сегодня отдают предпочтение различным международным жанрам и легкой популярной музыке африкаанс. Американская кантри и вестерн-музыка пользуются большой популярностью и имеют сильных поклонников среди многих южноафриканцев. Некоторые также любят социальное танцевальное мероприятие под названием sokkie . Южноафриканская рок-группа Seether имеет скрытый трек на своем альбоме Karma and Effect под названием Kom Saam Met My («Иди со мной»), исполненный на африкаанс. Существует также андеграундное рок-музыкальное движение, и такие группы, как спорная Fokofpolisiekar («Отвали-полицейская-машина»), имеют много поклонников. Телевизионный канал MK (канал) также поддерживает местную музыку африкаанс и в основном показывает видео в жанре африкаанс-рок. [137] Среди африканерских классических музыкантов можно отметить пианистов Весселя ван Вика, Бена Шоемана и Петронеля Малана , а также музыкальные факультеты различных университетов ( Претория , Стелленбош , Почефструм , Фри-Стейт ), которые начинались как университеты африкаанс, по-прежнему известны. В 20 веке Мими Кёртсе была всемирно известной оперной певицей. Она также известна как интерпретатор африканских песен Стефануса Ле Ру Маре . Всемирно известные музыкальные экзамены UNISA включают раздел современной южноафриканской музыки, в котором признаются африканерские композиторы. Современный мюзикл Ons vir jou («Мы для вас»), посвященный Второй англо-бурской войне, включал книгу Деона Оппермана и партитуру Шона Элса и Йохана Форстера из группы Eden . Африканские мюзиклы процветали в 1950-х и 1960-х годах и вернулись в 21 веке с двумя популярными фильмами, Liefling и Pretville, с участием таких певцов, как Бобби ван Яарсвельд , Стив Хофмейр и Кевин Лео. [138] [ круговая ссылка ]

Кухня

Африканская кухня внесла три уникальных термина в южноафриканский лексикон, а именно boerekos («фермерская/бурская еда»), potjiekos («еда в маленьких горшочках») и braaivleis («жареное мясо»; часто просто braai , «жареный»), хотя последний (означающий «жареное мясо») на самом деле стал общепринятой южноафриканской привычкой.

Типичный рецепт boerekos состоит из мяса (обычно запеченного на сковороде или в духовке), овощей, таких как зеленая фасоль, корнеплоды или горох, и крахмала, такого как картофель или рис , с соусом, приготовленным в горшке, в котором готовится мясо. В блюде также могут использоваться тыква или батат , а некоторые ингредиенты могут быть дополнительно переработаны в pampoenkoekies («тыквенные печенья», тыква, запеченная в виде слоеного теста) или plaasboontjies («фермерские бобы»), состоящие из зеленой фасоли, сваренной и измельченной с картофелем и луком. Африканеры едят большинство видов мяса, таких как баранина, говядина, курица, свинина и различные виды дичи, но мясо тягловых животных, таких как лошади и ослы, едят редко и не является частью традиционной кухни.

Влияние Восточной Индии проявляется в таких блюдах, как боботи и карри, а также в использовании куркумы и других специй в кулинарии. Африканерские семьи часто едят такие сочетания, как каша с колбасой , мясное карри и рис, и даже рыбу с чипсами (хотя последние покупаются, а не готовятся самостоятельно). Другие традиционные блюда африканеров включают билтонг , дроеворс , куксистерс , мелктерт и разнообразные традиционно домашние, но все чаще покупаемые в магазине пирожные.

Спорт

Регби , крикет , гольф и толкание ядра являются самыми популярными видами спорта среди африканеров. Регби, в частности, считается одним из центральных столпов африканерского сообщества. Национальная сборная по регби, Springboks , не участвовала в первых двух чемпионатах мира по регби в 1987 и 1991 годах из-за антиапартеидных спортивных бойкотов Южной Африки, но позже Springboks выиграли чемпионаты мира по регби 1995 , 2007 , 2019 и 2023 годов .

Boeresport («фермерский/бурский спорт») также сыграл большую роль в истории африканеров. Он состоял из различных видов спорта, таких как перетягивание каната , гонки на трех ногах, jukskei , skilpadloop («черепаховая походка») и других игр.

Нумизматика

Первая в мире золотая монета номиналом в унцию — Крюгерранд — была отчеканена на Южноафриканском монетном дворе 3 июля 1967 года. Название «Крюгерранд» произошло от имени Крюгера (в честь президента Пола Крюгера ) и денежной единицы ЮАР — рэнда .

В апреле 2007 года Южноафриканский монетный двор выпустил коллекционную золотую монету достоинством 1 ранд, посвященную народу африканеров, в рамках своей культурной серии, изображающей Великий поход через Драконовы горы.

Учреждения

Культурный

Afrikaanse Taal en Kultuurvereniging («Ассоциация языка и культуры африкаанс»), именуемая по инициалам ATKV , продвигает язык и культуру африкаанс.

Voortrekkers — это молодежное движение африканеров в Южной Африке и Намибии, насчитывающее более 10 000 активных членов, целью которого является продвижение культурных ценностей, соблюдение норм и стандартов христианства и становление ответственными членами общественного общества.[139]

Политический

Подавляющее большинство африканеров поддержали Демократический альянс (ДА), официальную оппозиционную партию, на всеобщих выборах 2014 года . [140] ДА является либеральной партией и полноправным членом Либерального Интернационала .

Меньшее число людей вовлечено в националистические или сепаратистские политические организации. Freedom Front Plus (FF+) — это африканерская этническая политическая партия, которая лоббирует распространение прав меньшинств на африканеров. FF+ также возглавляет инициативу Volkstaat и тесно связана с небольшим городком Орания . [141] Тогдашний лидер Freedom Front Plus Питер Малдер занимал должность заместителя министра сельского хозяйства, лесного хозяйства и рыболовства в кабинете президента Джейкоба Зумы с 2009 по 2014 год .

Очень немногие белые южноафриканцы, говорящие на африкаанс, голосуют за правящий АНК . В число известных политиков-африканеров АНК входят Дерек Ханеком , Мартинус ван Шалквик , Андрис Нел , Герт Остхейзен и Карл Нихаус . [142]

В интернет-опросе газеты Beeld, проведенном в ноябре 2012 года, в котором приняли участие около 11 000 африканеров, 42% назвали себя консерваторами, а 36% — либералами. [143]

На всеобщих выборах 2019 года поддержка FF+ резко возросла в бывших оплотах DA. [144] Старший член FF+ Филип ван Стаден сказал, что его партия значительно выросла на выборах из-за позиций лидера DA Ммузи Маймане по вопросам расы и этнической идентичности, что привело к отчуждению многих белых избирателей, говорящих на африкаанс. [145] [146] С тех пор партия побеждала в предыдущих округах DA с концентрированным африканерским населением. [147]

Известные люди

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abc Этнолог
  2. ^ Перепись населения Австралии 2011 года зафиксировала 5079 жителей Австралии, которые явно идентифицируют себя как африканеры (то есть, исключая тех, кто идентифицирует себя как «африканцы» или «южноафриканцы»), в то время как 35031 человек идентифицировали себя как носителей языка африкаанс. [5]
  3. ^ Перепись населения Новой Зеландии 2013 года зафиксировала 1197 жителей Новой Зеландии, которые явно идентифицируют себя как африканеры (то есть, исключая тех, кто идентифицирует себя как «африканцы» или «южноафриканцы»), в то время как 27 387 человек идентифицировали себя как носители языка африкаанс . [7]

Ссылки

  1. ^ «Африканеры составляют около трех миллионов из приблизительно 53 миллионов жителей Южно-Африканской Республики, плюс около полумиллиона в диаспоре». Afrikaner Архивировано 28 ноября 2017 года в Wayback Machine – Unrepresented Nations and Peoples Organization. Получено 24 августа 2014 года.
  2. ^ abc Перепись 2011: Перепись вкратце (PDF) . Претория: Статистическое управление Южной Африки. 2012. стр. 26. ISBN 9780621413885. Архивировано (PDF) из оригинала 13 мая 2015 г.Число людей, которые назвали себя белыми по группе населения и указали африкаанс в качестве своего первого языка в переписи населения Южной Африки 2011 года, составило 2 710 461. Общая численность белого населения, указавшего свой первый язык, составила 4 461 409 человек, а общая численность населения — 51 770 560 человек.
  3. ^ "Демография". Namibiagovernment.com . Архивировано из оригинала 28 октября 2014 года . Получено 18 марта 2015 года .
  4. ^ Крис Макинтайр (2010). Ботсвана: Дельта Окаванго – Чобе – Северный Калахари (изд. 2010 г.). Bradt Travel Guides Ltd. с. 37. ИСБН 978-1-84162-308-5.
  5. Народ Австралии: статистика переписи населения 2011 года – Департамент иммиграции и охраны границ. стр. 29, стр. 55. Получено 8 августа 2014 г.
  6. «Iмигранты internacionais registrados (Registro Nacional de Estrangeiro — RNE/Registro Nacional Migratório — RNM»). Архивировано из оригинала 19 августа 2021 года . Проверено 2 января 2022 года .
  7. ^ Перепись населения 2013 г. QuickStats о культуре и идентичности. Архивировано 15 января 2015 г. на Wayback Machine (файл Excel) – Статистическое управление Новой Зеландии. Получено 8 августа 2014 г.
  8. ^ abcdefghijklmnopqrstu Статья: Капская колония. Encyclopaedia Britannica, том 4, часть 2: Brain to Casting . Encyclopaedia Britannica, Inc. 1933. Джеймс Луис Гарвин, редактор.
  9. ^ abcdefghij Каплан, Ирвинг. Area Handbook for the Republic of South Africa (PDF) . стр. 46–771. Архивировано (PDF) из оригинала 28 апреля 2015 г. Получено 7 марта 2015 г.
  10. ^ "Перепись 2022: статистический выпуск" (PDF) . statssa.gov.za . 10 октября 2023 г. . Получено 8 июля 2024 г. .
  11. ^ abcdefghi Александр Уилмот и Джон Сентливрес Чейз. История колонии мыса Доброй Надежды: от ее открытия до 1819 года (ред. 2010 г.). Клермонт: David Philip (Pty) Ltd. стр. 1–548. ISBN 978-1144830159.
  12. ^ Аб Ван Гур, Джурриен (2004). Прелюдия к колониализму: голландцы в Азии (изд. 2005 г.). Верлорен Б.В., Уитгеверий. стр. 9–83. ISBN 978-9065508065.
  13. ^ abcd Киган, Тимоти (1996). Колониальная Южная Африка и истоки расового порядка (ред. 1996 г.). David Philip Publishers (Pty) Ltd. стр. 15–37. ISBN 978-0813917351.
  14. ^ abcdefghijklm Гривз, Адриан (2 сентября 2014 г.). Племя, которое мыло свои копья: Зулусы на войне (ред. 2013 г.). Барнсли: Pen & Sword Military. стр. 36–55. ISBN 978-1629145136.
  15. Theale, George McCall (4 мая 1882 г.). Хроники Кейп-Командорс, или Аннотация оригинальных рукописей в Архивах Капской колонии . Кейптаун: WA Richards & Sons, 1882. С. 24—387.
  16. ^ Найджел Уорден, Элизабет Ван Хейнинген и Вивиан Бикфорд-Смит (2004). Кейптаун: Создание города (редакция 2012 г.). New Africa Books. стр. 51–93. ISBN 978-0864866561.
  17. ^ Гроенвальд, Джеральд (2015). Д'Марис Коффман, Адриан Леонард и Уильям О'Рейли (ред.). The Atlantic World (ред. 2015 г.). Routledge Books. стр. 15–37. ISBN 978-0415467049.
  18. ^ Уорден, Найджел (5 августа 2010 г.). Рабство в голландской Южной Африке (ред. 2010 г.). Cambridge University Press. стр. 94–140. ISBN 978-0521152662.
  19. ^ abcdef Тамаркин, Мордехай (1996). Сесил Родс и африканеры мыса: имперский колосс и колониальный приходской насос (ред. 1996 г.). Frank Cass & Co. Ltd. стр. 24–92. ISBN 978-0714642673.
  20. ^ ab "Национальная партия (НП) | История Южной Африки онлайн". www.sahistory.org.za . Получено 15 ноября 2023 г. .
  21. ^ "Выборы 1994 года – Музей апартеида". www.apartheidmuseum.org . Получено 18 ноября 2023 г. .
  22. ^ Минахан, Джеймс (2000). Одна Европа, много наций: исторический словарь европейских национальных групп. Greenwood Publishing Group . стр. 769. ISBN 0313309841. Архивировано из оригинала 16 января 2023 . Получено 25 мая 2013 .
  23. ^ SW Martin, Вера и лояльность: исследование южноафриканского христианства через прочтение теологии Х. Ричарда Нибура (University Press of America, 2008), ISBN 0761841113 , стр. 53-54. 
  24. ^ CH Thomas. Происхождение англо-бурской войны раскрыто: заговор 19-го века разоблачен (ред. 1900 г.). Hodder and Stoughton. стр. 144–146. ISBN 9781437510454.
  25. ^ ab Rian Malan (февраль 2013). The Lion Sleeps Tonight (редакция 2012 г.). Grove Press UK. стр. 144–146. ISBN 978-1-61185-994-2.
  26. ^ "ПИСЬМО: Я тоже африканец". Business Day Live . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Получено 18 марта 2015 года .
  27. ^ аб Герман Гилиоме; Герман Бур Гилиоме (январь 2003 г.). Африканеры: Биография народа. Издательство C. Hurst & Co. ISBN 978-1-85065-714-9. Архивировано из оригинала 5 октября 2023 г. . Получено 5 февраля 2016 г. .
  28. Брейтен Брейтенбах (май 2010 г.). Заметки из Среднего мира (ред. 2009 г.). Haymarket Books. стр. 73–74. ISBN 978-1-61185-994-2. Архивировано из оригинала 5 октября 2023 г. . Получено 5 сентября 2019 г. .
  29. ^ Поллак, Сорча. «Ирландцы напоминают мне людей, говорящих на африкаанс. Они довольно сдержанны». The Irish Times . Архивировано из оригинала 12 февраля 2021 г. Получено 4 июня 2021 г.
  30. ^ "Don't call me a boer". www.iol.co.za . Архивировано из оригинала 12 февраля 2021 г. Получено 4 июня 2021 г.
  31. ^ "Культура африкаанс (ZA)". www.southafrica.net . Архивировано из оригинала 12 февраля 2021 г. . Получено 4 июня 2021 г. .
  32. ^ abcd Вернон Февраль (1991). Африканеры Южной Африки (ред. 1991 г.). Routledge Publishers. стр. 8–14. ISBN 978-0710303530.
  33. Африканеры Южной Африки (ред. 1991 г.). Kegan Paul International. 21 августа 2013 г. ISBN 978-0-7103-0353-0. Архивировано из оригинала 5 октября 2023 г. . Получено 8 ноября 2020 г. .
  34. ^ abcdefghijklmnopqrs Хант, Джон (2005). Кэмпбелл, Хизер-Энн (ред.). Голландская Южная Африка: Ранние поселенцы на мысе, 1652-1708 . Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета. С. 13–35. ISBN 978-1904744955.
  35. ^ ab "Рабство". Goodhope.nl . Архивировано из оригинала 1 октября 2015 года . Получено 18 марта 2015 года .
  36. ^ ab Malherbe, EG (1939). Официальный ежегодник Союза Южной Африки и Басутоленда, Протектората Бечуаналенда и Свазиленда . Т. 20. Претория: Союз Южной Африки. С. 1047.
  37. ^ аб Кригер, Роберт; Кригер, Этель (1997). Литература африкаанс: воспоминания, переопределение, реституция . Амстердам: Родопи Б.В. стр. 75–78. ISBN 978-9042000513.
  38. ^ ab "Статистическое управление Южной Африки - Перепись населения 2001 года - Краткая информация о переписи" (PDF) . StatsSA. 2003. Архивировано из оригинала (PDF) 5 мая 2005 г. Получено 15 июля 2013 г.
  39. ^ ab Парфезиус, Роберт (2010). Голландские корабли в тропических водах: развитие судоходной сети Голландской Ост-Индской компании (VOC) в Азии в 1595-1660 гг . Амстердам: Издательство Амстердамского университета. ISBN 978-9053565179.
  40. ^ Coetzee, JH (1978). Du Toit, Brian (ред.). Этническая принадлежность в современной Африке. Боулдер, Колорадо: Westview Press. стр. 235–245. ISBN 0-89158-314-9.
  41. ^ abcd Уокер, Эрик (1964). История Южной Африки . Лондон: William Clowes and Sons, Publishers. С. 47–61, 81–92. ASIN  B0028A9JIE.
  42. ^ abc Коленбрандер, Герман. Де Афкомст Дер Бурен (1902) . Kessinger Publishing 2010. ISBN 978-1167481994
  43. ^ Роскин, Роскин. Страны и концепции: введение в сравнительную политологию . С. 343–373.
  44. ^ ab "Таблица: Перепись 2001 года по провинциям, языкам, группам населения и полу". Перепись 2001 года . Статистика Южной Африки. Архивировано из оригинала 30 ноября 2006 года . Получено 18 февраля 2011 года .
  45. ^ abcd Андре дю Туа и Герман Гилиоме (1983). Африканерская политическая мысль: анализ и документы, том первый (1780–1850) (изд. 1983 г.). Клермонт: Дэвид Филип (Pty) Ltd., стр. 1–305. ISBN 0908396716.
  46. ^ ab Blok, Petrus Johannes (1970). История народа Нидерландов, том четвертый . Нью-Йорк: AMS Press. стр. 526. ISBN 978-1-330-44171-8.
  47. ^ abcdef Уорд, Керри (2009). Сети империи: принудительная миграция в голландской Ост-Индской компании . Кембридж: Cambridge University Press. стр. 322–342. ISBN 978-0-521-88586-7.
  48. ^ abc Ван Россум, Маттиас; Камп, Жанетт (2016). Дезертирство в раннем современном мире: сравнительная история . Лондон: Bloomsbury Publishing Plc. стр. 188–197. ISBN 978-1474215992.
  49. ^ ab Лукас, Гэвин (2004). Археология колониальной идентичности: власть и материальная культура в долине Дварс, Южная Африка . Нью-Йорк: Springer, Publishers. стр. 29–33. ISBN 978-0306485381.
  50. ^ abcdefghijk Geyl, Pieter (1964). Нидерланды в семнадцатом веке, часть вторая . Нью-Йорк: Barnes & Noble, Incorporated. стр. 66–67, 356–364. ISBN 978-0510269319.
  51. ^ Томасон, Сара Грей; Кауфман, Терренс (1988), Языковой контакт, креолизация и генетическая лингвистика , Издательство Калифорнийского университета (опубликовано в 1991 г.), стр. 252–254, ISBN 0-520-07893-4
  52. ^ Моррис, Майкл и Линнегар, Джон из Министерства образования ЮАР, Научно-исследовательского совета по гуманитарным наукам, Исследовательской программы социальной сплоченности и интеграции. 2004. Every Step of the Way: the journey to freedom in South Africa . Cape Town: HSRC Press, стр. 184–185. ISBN 978-0-7969-2061-4 
  53. ^ Ламберт, Дэвид (2009). Протестантский интернационал и миграция гугенотов в Вирджинию . Нью-Йорк: Peter Land Publishing, Incorporated. С. 32–34. ISBN 978-1433107597.
  54. ^ ab Denis, Phillipe (2003). Van Ruymbeke, Bertrand; Sparks, Randy (ред.). Memory and Identity: The Huguenots in France and the Atlantic Diaspora . University of South Carolina Press. стр. 285–303. ISBN 978-1-57003-484-8.
  55. ^ abcd Круйцер, Гийс (редактор Герт Остинди) (2008). Голландский колониализм, миграция и культурное наследие: прошлое и настоящее (изд. 2008 г.). КИТЛВ Пресс. п. 115. ИСБН 978-9067183178.
  56. ^ Мбенга, Бернард; Джилиоми, Герман (2007). Новая история Южной Африки . Кейптаун: Tafelburg, Publishers. стр. 59–60. ISBN 978-0624043591.
  57. ^ Бриггс, Филип (2014). Десятка лучших: Кейптаун и Винные земли . Лондон: Dorling Kindersley. стр. 31. ISBN 978-0-756661-472.
  58. ^ Коллинз, Роберт; Бернс, Джеймс (2007). История Африки к югу от Сахары . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 288–293. ISBN 978-1107628519.
  59. ^ ab Брэдли, Джон; Брэдли, Лиз; Видар, Джон; Файн, Виктория (2011). Кейптаун: Виноградники и Садовый путь . Мэдисон, Висконсин: Modern Overland, LLC. стр. 13–19. ISBN 978-1609871222.
  60. ^ abcdefghijk Паттерсон, Шила (2004). Последний поход: исследование народа буров и нации африканеров . Abingdon: Routledge. стр. 6–16. ISBN 978-0415329996.
  61. ^ Giliomee, Hermann (1991). Создание племенного строя в Южной Африке . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. С. 21–28. ISBN 978-0520074200.
  62. ^ Росс, Роберт (1999). Статус и респектабельность в Капской колонии, 1750–1870: трагедия манер . Филадельфия: Cambridge University Press. С. 47–58. ISBN 978-0521621229.
  63. ^ ab Nierstrasz, Chris (2012). В тени компании: Голландская Ост-Индская компания и ее слуги в период ее упадка (1740-1796) . Лейден: Brill. стр. 1–2. ISBN 978-9004234291.
  64. ^ abcdefgh Ллойд, Тревор Оуэн (1997). Британская империя, 1558-1995 . Оксфорд: Oxford University Press. С. 201–206. ISBN 978-0198731337.
  65. ^ abc Аркилла, Джон (2011). Повстанцы, рейдеры и бандиты: как мастера нерегулярной войны сформировали наш мир . Lanham: Rowman & Littlefield Publishing Group. стр. 130–142. ISBN 978-1566638326.
  66. ^ abc Laband, John (2005). Трансваальское восстание: Первая англо-бурская война, 1880-1881 . Abingdon: Routledge Books. стр. 10–13. ISBN 978-0582772618.
  67. ^ «Манифест фермеров-эмигрантов Пита Ретифа, 1837 г. | South African History Online». www.sahistory.org.za . Получено 29 декабря 2023 г. .
  68. ^ «Манифест Великого похода Пита Ретифа завершен | South African History Online». www.sahistory.org.za . Получено 29 декабря 2023 г. .
  69. ^ ab Abulof, Uriel (2015). Смертность и мораль наций: евреи, африканеры и франкоканадцы . Cambridge University Press . С. 234–235. ISBN 978-1107097070.
  70. ^ "Битва у Кровавой реки". Encyclopaedia Britannica . Архивировано из оригинала 30 октября 2020 года . Получено 18 марта 2015 года .
  71. ^ Марикс Эванс, Мартин. (2000). Энциклопедия Англо-бурской войны 1899-1902 годов . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. ISBN 1-85109-332-X. OCLC  43417980.
  72. ^ "The fryland trekkers in Angola – Some reflections on a frontier society" (PDF) . Лондонский университет. Архивировано (PDF) из оригинала 24 марта 2017 г. . Получено 12 марта 2013 г. .
  73. ^ Петрус Йоханнес ван дер Мерве, Онс Халфеу в Анголе (1880–1928) (наши полвека в Анголе), Йоханнесбург, 1951 г.
  74. Николя Стассен: Буры в Анголе, 1928–1975 Протеа Бёкхейс, Претория, 2011 г.
  75. ^ «Первая англо-бурская война и Вторая англо-бурская война: донесения и награды». www.thegazette.co.uk . Архивировано из оригинала 25 июля 2020 г. . Получено 26 мая 2020 г. .
  76. ^ "Мой сайт". thesecondboerwar.weebly.com . Архивировано из оригинала 26 июля 2020 г. . Получено 26 мая 2020 г. .
  77. ^ abcdefghi Брайан М. Дю Туа (1998). Буры в Восточной Африке: этническая принадлежность и идентичность . Вестпорт, Коннектикут: Bergin & Gavey.
  78. ^ ab «Буры на краю света… не обычные южноафриканские экспаты!». SA People News. 15 августа 2015 г. Архивировано из оригинала 19 сентября 2015 г. Получено 10 сентября 2015 г.
  79. ^ "Don't cry for me Orania". The Times . Южная Африка. 5 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 29 апреля 2010 г. Получено 5 февраля 2008 г.
  80. ^ «Vertel my van SA, африкаанс» [Расскажите мне о SA, африкаанс]. Билд (на языке африкаанс). 26 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 1 августа 2013 года . Проверено 26 июля 2013 г. В 1903 году они встретились на англо-бурском языке в Сармьенто на улице Патагонии.
  81. ^ "Sincre / Sismigra". www.nepo.unicamp.br . Архивировано из оригинала 19 августа 2021 г. Получено 2 января 2022 г.
  82. ^ "Заголовок неизвестен". Архивировано из оригинала 25 марта 2009 года.
  83. ^ abc "van Rensburg trek leader to Kenya". Архивировано из оригинала 23 октября 2009 г.
  84. ^ "ВЕЛИКОБРИТАНИЯ: В колонии Кения". Время . 15 октября 1934 г. Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 г. Получено 23 апреля 2010 г.
  85. ^ abcd Greeff, Jaco Maree (2007). «Deconstructing Jaco: Genetic Heritage of an Afrikaner» (PDF) . Annals of Human Genetics . 71 (5): 674–688. doi :10.1111/j.1469-1809.2007.00363.x. hdl : 2263/5168 . PMID  17521310. S2CID  7504506. Архивировано из оригинала (PDF) 5 марта 2012 г. . Получено 23 августа 2010 г. .
  86. ^ Эразм, Кристофф. «Генетическое наследие, MT ДНК и Y-хромосомы». Генеалогическое общество Южной Африки . Архивировано из оригинала 30 августа 2017 года . Получено 23 сентября 2014 года .
  87. ^ Кеннелли, Брайан (2005). «Красота в бастардии: Брейтенбах об африкаансе и африканерах». ПОРТАЛ: Журнал многопрофильных международных исследований . 2 (2). UTSePress. doi : 10.5130/portal.v2i2.77 . Архивировано из оригинала 10 мая 2013 г. Получено 12 марта 2013 г.
  88. ^ Geslagsregister van die familie PELSER, PELSTER, PELSZER, PELTSER, PELTZER en PELZER в Suid-Afrika sedert 1708 deur R. DE V. PIENAAR [Генеалогия семей Пельсер, Пельтстер, ... и Пельцер в Южной Африке с 1708 года по R. де ван Пиенаар], Стелленбош, 2004. Страница 8.
  89. ^ ab JA Heese (1971). Die herkoms van die Afrikaner, 1657–1867 [ Происхождение африканеров ] (на языке африкаанс). Кейптаун: А.А. Балкема. OCLC  1821706. ОЛ  5361614М.
  90. ^ "Йоханнес Август Хезе (1907–1990)". Stellenbosch Writers.com. Архивировано из оригинала 20 октября 2013 года . Получено 12 августа 2013 года .
  91. ^ ван Асвеген, HJ (1990). История Южной Африки до 1854 г. (изд. 1993 г.). Издательство Ван Шайк. п. 79. ИСБН 978-0627019524.
  92. ^ abcd Шелл, Роберт (1992) Нежные узы: женщины и рабское хозяйство, 1652-1834. Сборник семинарских работ. Институт исследований Содружества, 42. С. 1-33. ISSN  0076-0773.
  93. ^ "RootsWeb: SOUTH-AFRICA-L RE: Самые популярные фамилии в ЮАР". Archiver.rootsweb.ancestry.com. Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 года . Получено 12 мая 2014 года .
  94. ^ abc Холлфельдер, Н; Эразмус, JC; Хаммарен, Р; Висенте, М; Якобссон, М; Грефф, Дж. М.; и др. (2020). «Особенности африканской и азиатской примеси в африканерском населении Южной Африки». БМК Биол . 18 (1): 16. дои : 10.1186/s12915-020-0746-1 . ПМЦ 7038537 . ПМИД  32089133. 
  95. ^ Motale, Phalane (10 декабря 2012 г.). «Гордо „бур“ – образ жизни в лохмотьях». Sunday World . Архивировано из оригинала 6 апреля 2013 г. Получено 1 декабря 2013 г.
  96. Де Врис, Анастасия (26 февраля 2005 г.). «Dié swart Afrikaners woon al jare op hul 'bloedgrond»» [Эти черные африканеры годами жили на своей «кровной земле». Раппорт (на языке африкаанс). Архивировано из оригинала 1 декабря 2013 года . Проверено 1 декабря 2013 г.
  97. ^ Де Врис, Анастасия (26 февраля 2005 г.). "Stryd is nou teen plakkers" [Сейчас идет битва против сквоттеров]. Отчет (на африкаанс). Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 г. Получено 2 декабря 2013 г.
  98. ^ Род, Сандра (2013). «Люди Онвервахта». В Ландман, Кристина (ред.). Устная история: Наследие и идентичность (PDF) . Претория: Научно-исследовательский институт теологии и религии. стр. 7–10. ISBN 9781868887378. Архивировано из оригинала (PDF) 3 декабря 2013 г. . Получено 2 декабря 2013 г. .
  99. ^ "Архив изображений: Южная Африка, 1930-е годы". National Geographic News . 16 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 25 июля 2020 г. Получено 26 мая 2020 г.
  100. ^ Лодж, Том (1983). Черная политика в Южной Африке с 1945 года . Нью-Йорк: Longman.
  101. ^ "Де Клерк демонтирует апартеид в Южной Африке". BBC News . 2 февраля 1990 г. Архивировано из оригинала 15 февраля 2009 г. Получено 21 февраля 2009 г.
  102. ^ «Саймон Вуд встречает людей, которые больше всего проиграли, когда Мандела победил в Южной Африке». The Guardian . 22 января 2006 г. Архивировано из оригинала 13 мая 2019 г. Получено 18 марта 2015 г.
  103. ^ "Foreign Correspondent - 30/05/2006: South Africa - Poor Whites". Abc.net.au . Архивировано из оригинала 5 декабря 2007 года . Получено 18 марта 2015 года .
  104. ^ "С 1991 года в Южной Африке убито более 1000 фермеров-буров". Genocide Watch. Архивировано из оригинала 30 декабря 2005 года . Получено 31 декабря 2005 года .
  105. ^ Лестрада-Джефферис, Джойс (2000). «Тенденции занятости в сельском хозяйстве Южной Африки» (PDF) . StatsSA. стр. 98–99. Архивировано (PDF) из оригинала 19 августа 2019 г. . Получено 16 октября 2019 г. .
  106. ^ Макдугалл, Дэн (28 марта 2010 г.). «Белые фермеры „истребляются“». The Sunday Times . Архивировано из оригинала 3 июня 2010 г. Получено 14 февраля 2011 г. – через Times Online.
  107. ^ ab Solidariteit. «Геанкер в Африке». Солидарность Наворсингсинституут . Архивировано из оригинала 27 апреля 2023 года . Проверено 26 апреля 2023 г.
  108. ^ Роулингс, Алекс (14 мая 2020 г.). «Африкаанс находится под угрозой вымирания?». BBC . Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 г. Получено 5 апреля 2023 г.
  109. ^ Фрит, Адриан. "Перепись 2011". Архивировано из оригинала 2 мая 2019 года . Получено 5 апреля 2023 года .
  110. ^ Отчет о результатах обучения в школе National Senior Certificate (NSC) 2022 (PDF) . Претория: Департамент базового образования. 2023. стр. 81–88. Архивировано (PDF) из оригинала 4 апреля 2023 г. Получено 8 апреля 2023 г.
  111. ^ Роуленд, Стефани (2023). «Необычная столица: картирование исторической пространственной эволюции Виндхука». Urban Forum . 35 : 121–145. doi : 10.1007/s12132-023-09484-0 . S2CID  256603330.
  112. ^ Атлас Намибии. Фонд природы Намибии. 2022. стр. Картографические данные, рисунок 09_14 Распространение основных языков. Архивировано из оригинала 8 апреля 2023 г. Получено 18 апреля 2023 г.
  113. ^ "Границы избирательных округов Намибии 2014". Namibia GeoPortal . Africa GeoPortal. Архивировано из оригинала 8 апреля 2023 г. Получено 8 апреля 2023 г.
  114. ^ Рассел, Мартин (1979). Африканеры Калахари .
  115. ^ Chebanne, Andy (2016). «Найденные и утерянные языки: обзор прошлого и текущего положения этнических и языковых сообществ Ботсваны». Botswana Notes and Records . 48 (special): 160–175. JSTOR  90025334. Архивировано из оригинала 8 апреля 2023 г. . Получено 8 апреля 2023 г. .
  116. ^ Louw, Eric (2001). «Packing for Perth: The Growth of a Southern African Diaspora». Asian and Pacific Migration Journal . 10 (2): 303–333. doi :10.1177/011719680101000204. S2CID  153693948. Архивировано из оригинала 11 апреля 2023 г. Получено 10 апреля 2023 г.
  117. ^ Среднегодовые оценки численности населения 2015 г. (PDF) . Претория: Статистическое управление Южной Африки. 23 июля 2015 г. стр. 4. Архивировано (PDF) из оригинала 6 июня 2023 г. Получено 9 апреля 2023 г.
  118. ^ "Культурное разнообразие: перепись". Австралийское бюро статистики. 12 января 2022 г. Архивировано из оригинала 10 ноября 2022 г. Получено 27 марта 2023 г.
  119. ^ "Языки, на которых говорят (общее количество ответов) и место рождения (широкие географические районы) по возрастной группе и полу, для переписи населения, обычно проживающего в стране, переписи 2006, 2013 и 2018 годов (RC, TA, DHB). Информация в таблице". NZ.Stat . Stats NZ Tatauranga Aotearoa. Архивировано из оригинала 27 марта 2023 года . Получено 27 марта 2023 года .
  120. ^ "Люди, которые могут говорить на африкаанс в Новой Зеландии". figure.nz . Figure NZ Trust. Архивировано из оригинала 27 марта 2023 г. Получено 27 марта 2023 г.
  121. ^ ван Ройен, Иоганн (2000). Новый великий поход: история исхода белых из Южной Африки . Претория: Unisa Press. стр. 148.
  122. ^ "Большой Перт: язык, на котором говорят дома". .id community . .id consulting pty ltd. Архивировано из оригинала 5 октября 2023 г. Получено 27 марта 2023 г.
  123. ^ "Профили сообществ переписи 2021 года". Австралийское бюро статистики. Архивировано из оригинала 15 апреля 2023 года . Получено 17 апреля 2023 года .
  124. Weertman, Warren (7 декабря 2009 г.). «Let's Perth(fontein) again like we did last summer». Mail & Guardian . Архивировано из оригинала 17 апреля 2023 г. . Получено 16 апреля 2023 г. .
  125. ^ «Подробные сведения о языках, на которых говорят дома, и способности говорить по-английски среди населения в возрасте 5 лет и старше: 2009–2013 гг.». Бюро переписи населения США. Архивировано из оригинала 17 апреля 2020 г. Получено 27 марта 2023 г.
  126. ^ «Язык, на котором говорят дома, по отдельным и множественным ответам на вопрос «язык, на котором говорят дома, и родной язык: Канада, провинции и территории, переписные столичные районы и переписные агломерации с частями». Статистическое управление Канады . 17 августа 2022 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2023 г. Получено 27 марта 2023 г.
  127. ^ "Язык, Англия и Уэльс: перепись 2021 года". Управление национальной статистики. Архивировано из оригинала 26 марта 2023 года . Получено 27 марта 2023 года .
  128. ^ Эванс, Ян (17 мая 2010 г.). «Белые южноафриканцы используют Facebook в кампании за возвращение в Голландию». The Christian Science Monitor . Архивировано из оригинала 17 августа 2023 г. Получено 17 августа 2023 г.
  129. ^ "Охотники за головами Боб ван Эс и Себастьян ван 'т Хофф Bundelen krachten en Willen Zuid-Afrikaans Talent naar Nederland Halen" . Эмерс . 12 мая 2023 года. Архивировано из оригинала 17 августа 2023 года . Проверено 17 августа 2023 г.
  130. ^ "Кони больше пустых африканеров kiezen voor veiliger Nederland" . Телеграаф.нл . 14 апреля 2021 года. Архивировано из оригинала 17 августа 2023 года . Проверено 17 августа 2023 г.
  131. ^ «'Барневельд - это новый Блумфонтейн'» . Барневельдсе Крант . 20 февраля 2021 года. Архивировано из оригинала 17 августа 2023 года . Проверено 17 августа 2023 г.
  132. ^ "Suid Afrikaners in Nederland 🌎". Facebook . Архивировано из оригинала 17 августа 2023 г. . Получено 17 августа 2023 г. .
  133. ^ "Suid Afrikaners in Nederland / Южноафриканцы в Нидерландах". Facebook . Архивировано из оригинала 17 августа 2023 г. . Получено 17 августа 2023 г. .
  134. ^ Эдилашвили-Бирманн, Майя (2018). «Южноафриканцы обустраиваются в сельской Грузии: причины, проблемы и надежды». JAM News . Архивировано из оригинала 26 февраля 2023 года . Получено 16 апреля 2023 года .
  135. ^ Феррис-Ротман, Эми (24 сентября 2018 г.). «Почему Россия добивается расположения белых фермеров Южной Африки». The Washington Post . Архивировано из оригинала 25 ноября 2022 г. Получено 1 августа 2023 г.
  136. ^ http://www.afrikaans.com/news-headlines/het-jy-geweet/afrikaans-floreer-in-die-buiteland [ постоянная мертвая ссылка ]
  137. ^ "M-Net — Mk". Beta.mnet.co.za. 1 апреля 2007 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2011 г. Получено 18 марта 2011 г.
  138. ^ Африканеры в африкаанс Википедии
  139. ^ "Die Voortrekkers se Amptelike Afrikaanse" . Voortrekkers.org.za . Архивировано из оригинала 1 июля 2016 года . Проверено 18 ноября 2017 г.
  140. ^ "X по-прежнему рисуется по расовому признаку". News24.com . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 18 ноября 2017 г.
  141. ^ Afrikaner Independence (1): Интервью с генеральным секретарем Freedom Front полковником Питом Уйсом, мировым политиком. 24 мая 2005 г. Архивировано 3 января 2010 г. на Wayback Machine
  142. ^ Uys, Stanley (21 августа 2009 г.). «АНК и африканеры». Politicsweb . Архивировано из оригинала 18 мая 2020 г. Получено 11 февраля 2020 г.
  143. ^ "Vorige Meningspeilings". www.beeld.com . Архивировано из оригинала 29 октября 2012 года.
  144. ^ Mailovich, Claudi (9 мая 2019 г.). «FF Plus бросает вызов ожиданиям». BusinessLIVE . Архивировано из оригинала 25 июля 2020 г. . Получено 11 февраля 2020 г. .
  145. ^ Дю Туа, Питер (11 мая 2019 г.). «АНАЛИЗ: Как Freedom Front Plus съел (часть) обеда DA». News24 . Архивировано из оригинала 15 декабря 2019 г. . Получено 11 февраля 2020 г. .
  146. ^ Хаффаджи, Ferial (14 мая 2019 г.). «Белая тревога и подъем Freedom Front Plus». The Daily Maverick . Архивировано из оригинала 25 июля 2020 г. Получено 11 февраля 2020 г.
  147. ^ Хэд, Том (16 января 2019 г.). «Швейцер-Ренеке: катастрофа DA, поскольку они теряют третью палату за шесть месяцев от FF Plus». The South African . Архивировано из оригинала 26 января 2020 г. Получено 11 февраля 2020 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Медиа, связанные с африканерами на Wikimedia Commons