Существуют различные имена Бога , многие из которых перечисляют различные качества Высшего Существа. Английское слово «бог» (и его эквивалент на других языках) используется во многих религиях как существительное для обозначения различных божеств или, в частности, Высшего Существа, что обозначается в английском языке терминами «Бог» и «бог» , написанными с заглавной и без заглавной буквы . [1] Древние родственные эквиваленты библейского еврейского Элохима , одного из наиболее распространенных имен Бога в Библии , [2] включают протосемитский Эль , библейский арамейский Элах и арабский Илах . [2] Личное или собственное имя Бога во многих из этих языков может быть либо отличным от таких атрибутов , либо омонимичным . Например, в иудаизме тетраграмматон иногда соотносится с древнееврейским ehyeh (« Я буду »). [2] Это связано с отрывком в Исходе 3:14, в котором Бог дает свое имя как אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה (Эхие Ашер Эхие), где этот глагол в основном переводится как «Я есмь то, что Я есть» или «Я буду «Я буду тем, чем я есть». В еврейской Библии (Исход 3:14) ЯХВЕ , [2] личное имя Бога, открыто непосредственно Моисею . Корреляция между различными теориями и интерпретацией имени «единого Бога», используемого для обозначения монотеистического или высшего Существа , от которого происходят все другие божественные атрибуты, была предметом экуменического дискурса между восточными и западными учеными на протяжении более двух столетий. [3] В христианском богословии это слово считается личным и собственным именем Бога. [4] С другой стороны, имена Бога в другой традиции иногда обозначаются символами. [5] Поднят и проанализирован вопрос, эквивалентны ли божественные имена, используемые в разных религиях. [6]
Обмен священными именами между различными религиозными традициями обычно ограничен. Другие элементы религиозной практики могут быть общими, особенно когда общины разных вероисповеданий живут в непосредственной близости (например, использование Худа или Прабху в индийской христианской общине), но использование самих имен в основном остается в пределах области конкретного религии или даже может помочь определить религиозную веру в соответствии с практикой, как в случае повторения имен Бога (например, джапы ) . [7] Книга Гуру Гобинд Сингха « Джап Сахиб» , содержащая 950 имен Бога, является одним из примеров этого. [8] «Божественные имена» , классический трактат Псевдо-Дионисия , определяет рамки традиционного понимания в западных традициях, таких как эллинская, христианская, еврейская и исламская теология , о природе и значении имен Бога. [9] Дальнейшие исторические списки, такие как «72 имени Господа», показывают параллели в истории и интерпретации имени Бога среди каббалы , христианства и иврита в различных частях Средиземноморского мира . [10]
Отношение к передаче имени во многих культурах было окружено тайной. В иудаизме произношение имени Бога всегда соблюдалось с большой тщательностью. Считается, что в древние времена мудрецы сообщали произношение только один раз в семь лет; [11] эта система подверглась сомнению со стороны более поздних движений. Природу святого имени можно охарактеризовать как личную или атрибутивную. Во многих культурах часто бывает трудно провести различие между личными и атрибутивными именами Бога, поскольку эти два подразделения неизбежно переходят друг в друга. [12]
Эль происходит от корневого слова, означающего «бог» или «божество», реконструированного в протосемитском языке как il . Иногда относясь к Богу, а иногда к могущественному, когда речь идет о Боге Израиля, Эль почти всегда уточняется дополнительными словами, которые дополнительно определяют значение, которое отличает его от ложных богов . Распространенный титул Бога в еврейской Библии — Элохим (иврит: אלהים ). Корень Элоах ( אלה ) используется в поэзии и поздней прозе (например, в Книге Иова ) и заканчивается суффиксом множественного числа мужского рода «-им» ים, создавая такие слова, как баалим («владелец(и)») и адоним. («лорд(ы), хозяин(ы)»), что также может указывать на единственную личность.
В Книге Исход Бог повелевает Моисею сказать людям, что «Я ЕСМЬ» послал его, и это почитается как одно из самых важных имен Бога согласно Моисеевой традиции.
Моисей сказал Богу: «Предположим, я пойду к израильтянам и скажу им: «Бог отцов ваших послал меня к вам», а они спросят меня: «Как его имя?» Тогда что мне им сказать?» Бог сказал Моисею: « Я есть тот, кто Я есть. Вот что ты должен сказать израильтянам: « Я есмь послал Меня к вам » . Бог также сказал Моисею: «Скажи израильтянам: «Господь! Бог отцов твоих — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова — послал меня к тебе». Это мое имя навеки, имя, которым вы будете называть меня из поколения в поколение».
- Исход 3: 13–15.
В Исходе 6:3, когда Моисей впервые заговорил с Богом, Бог сказал: «Я являлся Аврааму, Исааку и Иакову как Эль-Шаддай, но Я не открывался им под своим именем ЯХВЕ».
ЯХВЕ ( יהוה ) — собственное имя Бога в иудаизме. Ни гласные, ни точки гласных не использовались в древних еврейских писаниях, и первоначальная вокализация ЯХВЕ была утеряна. [13]
Более поздние комментарии дополнительно предположили, что истинное произношение этого имени состоит полностью из гласных , таких как греческое Ιαουε . [14] Однако это ставится под сомнение тем фактом, что гласные в тот период времени различались только из-за их отсутствия из-за отсутствия явных гласных в еврейском письме. Получающийся в результате заменитель полугласных и гортани , известный как тетраграмматон, обычно не разрешается произносить вслух, даже в молитве. Запрет на злоупотребление (неупотребление) этим именем является основным предметом повеления не произносить имя Господне всуе .
Вместо того, чтобы произносить «ЯХВЕ» во время молитвы , евреи произносят « Адонай » («Господь»). Галаха требует, чтобы вокруг основного закона были размещены второстепенные правила, чтобы уменьшить вероятность нарушения основного закона. Таким образом, общепринятой религиозной практикой является ограничение использования слова «Адонай» только молитвой. В разговоре многие евреи, даже не говорящие на иврите, будут называть Бога ХаШем ( השם ), что на иврите означает «Имя» (это появляется в Левите 24:11).
Почти все ортодоксальные евреи вообще избегают использования Яхве или Иеговы на том основании, что фактическое произношение тетраграмматона было потеряно в древности. Многие используют термин «ХаШем» как косвенное указание или вместо него используют «Бог» или «Господь». Марк Самет утверждает, что Яхве было псевдоимя двуполого божества, четыре буквы этого имени представляли собой криптограмму, которую священники древнего Израиля читали наоборот как хухи , «хеше», как ранее предполагал Гийом Постель (16 век). и Микеланджело Ланчи (19 век). [15] [16] [17] [18]
В христианстве Ветхий Завет раскрывает ЯХВЕ ( יהוה ; часто произносится с гласными как «Яхве» или «Иегова») как личное имя Бога. [19] [20] Ссылки, такие как Новая Британская энциклопедия , подтверждают вокализацию «Яхве», предлагая дополнительные подробности его (христианской) реконструкции на основе греческих источников:
Ранние христианские писатели, такие как Климент Александрийский во II веке, использовали форму, подобную Яхве, и утверждают, что это произношение тетраграмматона никогда не терялось. Другие греческие транскрипции также указывали на то, что «ЯХВЕ» следует произносить как «Яхве». [14]
Джа или Ях (переводится как יָהּ на иврите) — это аббревиатура слов Яхве/Яхве/Иегова. [21] Оно появляется в некоторых переводах Библии, таких как пересмотренная стандартная версия , и используется христианами в междометии Аллилуйя , что означает «Хвала Джа», которое используется, чтобы воздать славу Яхве. [21] В христианстве некоторые гимны, посвященные Богу, призывают божественное имя, используя вокализацию Иегова ( יְהֹוָה , Yəhōwā ), например, « Веди меня, о Ты, Великий Иегова» . [22]
Еврейское личное имя Бога ЯХВЕ во многих переводах Библии переводится как « ГОСПОДЬ », а Элохим переводится как «Бог»; некоторые переводы Священного Писания передают Тетраграмматон с Яхве или Иеговой в определенных местах, причем последняя вокализация используется в версии короля Иакова , Библии Тиндейла и других переводах Библии того периода времени и позже. [23] Многие [ какие? ] В английских переводах Библии тетраграмматон переводится как «ГОСПОДЬ » , таким образом удаляя любую форму ЯХВЕ из письменного текста и выходя далеко за рамки еврейской устной практики замены ЯХВЕ Адонай при чтении вслух. [24] [ не удалось проверить ]
В английских библейских переводах греческого Нового Завета хо теос (греч.: Ο Θεός ) переводится как Бог , а хо куриос (греч. Ο Κύριος ) - как «Господь», причем последний является «греческим переводом еврейского ветхозаветного имени Бога». Яхве». [25]
Иисус (Иисус, Иешуа [26] ) был распространенной альтернативной формой имени יְהוֹשֻׁעַ ( Йеошуа – Иисус Навин) в более поздних книгах еврейской Библии и среди евреев периода Второго Храма . Имя соответствует греческому написанию Iesous , от которого происходит английское написание «Иисус» . [27] [28] Христос означает « помазанник » по -гречески ( Χριστός ). Христос — греческий эквивалент еврейского слова « Мессия» ; в то время как в английском языке старое англосаксонское слово hæland (целитель), обозначающее Мессию, было практически уничтожено латинским Христом , некоторые родственные слова, такие как heiland в голландском и африкаансском языках, сохранились, а в немецком языке слово Heiland иногда используется в отношении Иисуса. например, в церковных хоралах).
В Книге Откровения христианского Нового Завета Бог, то есть Иисус, цитируется как говорящий: «Я есть Альфа и Омега , Первый и Последний, Начало и Конец». (ср. Откр. 1:8, 21:6 и 22:13)
Некоторые квакеры называют Бога титулом Света . Другой используемый термин — Царь Королей или Господь Лордов и Господь Воинств . В дополнение к личному имени Бога ЯХВЕ (произносимому с вокализацией Яхве или Иегова), титулы Бога, используемые христианами, включают еврейские титулы Элохим, Эль-Шаддай и Адонай, а также Ветхий днями , Отец / Авва , что означает На иврите «Всевышний». [19] Абба («отец» на иврите) – это общий термин, используемый для обозначения творца в христианстве, поскольку этим титулом Иисус пользовался для обозначения Бога-Отца .
В мормонизме имя Бога-Отца — Элохим [29] , а имя Иисуса в его предвоплощенном состоянии — Иегова. [30] [31] Вместе со Святым Духом они образуют Божество ; Бог Отец, Иисус Христос и Святой Дух. [32] Мормоны обычно называют Бога «Небесным Отцом» или «Отцом Небесным». [33]
Хотя мормонизм рассматривает Отца, Сына и Святого Духа как три различных существа, они имеют одну цель, и Богу-Отцу (Элогиму) поклоняются и воздают ему всю славу через Его Сына, Иисуса Христа (Иегову). Несмотря на доктрину Божества, которая учит, что Бог-Отец, Иисус Христос и Святой Дух являются тремя отдельными божественными существами, многие мормоны (основные Святые последних дней и другие, такие как Фундаменталистская церковь Иисуса Христа Святых последних дней ) считают свои убеждения монотеистическими, поскольку Христос является проводником, через который человечество приходит к Богу-Отцу. Книга Мормона заканчивается словами: «Встретиться с вами перед приятным судом великого Иеговы, вечного Судьи живых и мертвых. Аминь». [34]
Свидетели Иеговы верят, что у Бога есть особое имя, представленное в Ветхом Завете Тетраграмматоном. В английском языке они предпочитают использовать форму Иегова . [35] Согласно «Переводу нового мира Священного Писания» , имя Иегова означает «Он вызывает возникновение». [36]
Хотя ученые предпочитают форму «Яхве» , Свидетели Иеговы утверждают, что имя «Иегова» является наиболее известной формой в английском языке. [37] [38] В их литературе использование формы «Иегова» на английском языке сравнивается с широко распространенным использованием имени «Иисус» на английском языке в качестве перевода Иешуа или Иегошуа . [39]
Аллах , что по-арабски означает «Бог», — это слово, обозначающее Бога в исламе . [40] Слово «Аллах» использовалось арабами разных религий с доисламских времен. В частности, он использовался как термин для обозначения Бога мусульманами (как арабами, так и неарабами) и арабскими христианами . У Бога много имен в исламе. В Коране сказано (в переводе): «Ему принадлежат лучшие имена ( Лаху аль-Асма аль-Хусна )»; примеры включают Ар-Рахман («Всецело Милосердный») и Ар-Рахим («Особенно Милосердный»). Помимо этих арабских имен, мусульмане неарабского происхождения также могут иногда использовать другие имена на своих языках для обозначения Бога, например, Худа на персидском , бенгальском и урду . Тангри или Тенгри использовалось в османско-турецком языке как эквивалент Аллаха. [41]
Он – Аллах, кроме Него нет божества, Знающий сокровенное и очевидное. Он Весьмилостивый, Особенно Милосердный. Он – Аллах, кроме Него нет божества, Владыка, Чистый, Совершенный, Даритель Веры, Надзиратель, Могущественный, Понуждающий, Высший. Возвышен Аллах выше всего, что они приобщают к Нему. Он – Аллах, Творец, Изобретатель, Модельер; Ему принадлежат лучшие имена. Все, что на небесах и на земле, превозносит Его. И Он Могущественный, Мудрый. (Перевод Корана: глава 59, аяты 22-24)
В Тасаввуфе , который часто характеризуют как внутреннее, мистическое измерение ислама, Ху , Хува (зависит от места в предложении) или Парвардигар на персидском языке используются как имена Бога. Звук Ху происходит от последней буквы слова «Аллах» , которое в середине предложения читается как «Аллаху» . Ху означает «Только Он» или «Раскрытый». Это слово явно встречается во многих стихах Корана :
« Ла иляха илля Ху »
— Аль Имран : 18
В Священных Писаниях Веры Бахаи Бог часто упоминается под различными титулами и атрибутами, такими как Всемогущий, Всевладеющий, Всемогущий, Всемудрый, Несравненный, Милостивый, Помощник, Всеславный и Всеведущий. [42] Бахаи верят, что Величайшее Имя Бога — «Всеславный» или Баха по-арабски. Баха является корневым словом следующих имен и фраз: приветствие Аллах-у-Абха («Бог Всеславный»), обращение Йа Бахаул-Абха («О Ты, Слава Славнейшего!») ), Бахаулла («Слава Божия») и Бахаи («Последователь Всеславного»). Они выражены на арабском языке независимо от используемого языка (см. Символы бахаи ). [43] Помимо этих имен, к Богу обращаются на местном языке, например, Ишвар на хинди, Дье на французском языке и Диос на испанском языке. [ нужна цитата ] Бахаи верят, что Бахаулла , основатель Веры Бахаи, является «полным воплощением имен и атрибутов Бога». [44]
Мандеи верят в единого Бога по имени Хайи Рабби («Великая Жизнь» или «Великий Живой Бог»). [45] Другие используемые имена Бога включают Маре д'Рабута («Господь величия»), Мана Рабба («Великий Разум»), Мелька д'Нхура («Царь Света») и Хайи Кадмайи («Первая жизнь»). '). [46]
Существует множество названий различных проявлений Бога, которым поклоняются в индуизме . Некоторые из распространенных имен этих божеств в индуизме:
Кроме того, у большинства индуистских божеств есть коллекция из 8/12/16/32/100/108/1000/1008 имен, посвященных исключительно им, известных как Намавали . [ нужны разъяснения ] [ нужна ссылка ]
Махариши Даянанд в своей книге «Вагхасия Аюш» перечислил 100 имен Бога, каждое из которых представляет какое-то его свойство или атрибут, упомянув «Ом» или « Аум » как личное и естественное имя Бога.
Джайнизм отвергает идею божества- творца, ответственного за проявление, создание или поддержание этой вселенной. Согласно джайнской доктрине, Вселенная и ее составляющие (душа, материя, пространство, время и принципы движения) существовали всегда . Все составляющие и действия управляются универсальными законами природы, и нематериальная сущность, такая как Бог, не может создать материальную сущность, подобную Вселенной. Джайнизм предлагает сложную космологию , включая небесных существ ( дэвов ) , но эти существа не рассматриваются как творцы; они подвержены страданиям и изменениям, как и все другие живые существа, и в конечном итоге должны умереть.
Джайны определяют благочестие как неотъемлемое качество любой души, характеризующее бесконечное блаженство, бесконечную силу, совершенное знание и совершенный мир. Однако эти качества души подавляются кармой души . Того, кто достигает этого состояния души посредством правильной веры, правильного знания и правильного поведения, можно назвать богом. Это совершенство души называется кайвалья (всеведение). Таким образом, освобожденная душа становится богом – освобожденной от страданий, циклов перерождений, мира, кармы и, наконец, освобожденной также и от тела. Это называется нирвана или мокша .
Если благочестие определяется как состояние освобождения души от кармы и достижения Кевала Джнаны , а бог — как тот, кто существует в таком состоянии, то тех, кто достиг такого состояния, можно назвать богами/ Тиртханкарой . Таким образом, Ришабханатха был богом/ Тиртханкарой , но он был не единственным Тиртханкарой ; было много других Тиртханкаров . Однако качество благочестия у всех одно и то же.
Джайнизм не учит зависимости просветления от какого-либо высшего существа. Тиртханкара — проводник и учитель , указывающий путь к просветлению, но борьба за просветление — это собственная борьба. Моральные награды и страдания — это не дело божественного существа, а результат врожденного морального порядка в космосе ; механизм саморегулирования, посредством которого человек пожинает плоды своих собственных действий через действие кармы.
Джайны верят, что для достижения просветления и, в конечном итоге, освобождения от всех кармических связей необходимо практиковать этические принципы не только в мыслях, но также в словах (речи) и действиях. Такая практика через пожизненную работу над собой называется соблюдением Махавраты («Великих обетов»).
Таким образом, богов можно разделить на воплощенных богов, также известных как Тиртханкары и Ариханты или обычные кевали , и невоплощенных бесформенных богов, которых называют Сиддхами . Джайнизм считает дэвов и дэвов душами , которые обитают на небесах благодаря достойным поступкам в своих прошлых жизнях. Эти души находятся на небесах на определенный срок жизни, и даже им приходится перевоплощаться в людей, чтобы достичь мокши .
В сикхизме есть несколько имен Бога. Некоторые из популярных имен Бога в сикхизме:
В сикхских писаниях также часто используются как индуистские, так и мусульманские имена Верховного Существа, выражающие различные аспекты божественного Имени. Например, такие имена, как Рам («проникающий»), Хари («сияющий»), Пармешвар («верховный господин») и Джагдиш («повелитель мира») относятся к индуистским терминам, в то время как такие имена, как Аллах (арабское слово « Бог» ), Худа ( «Бог » по-персидски ), Рахим («милосердный»), Карим («щедрый») и Сахиб («господин») имеют мусульманское происхождение. [47]
Бог, по мнению Гуру Нанака , находится за пределами полного понимания человека ; имеет бесконечное количество достоинств; принимает бесчисленные формы, но бесформен; и может быть названо бесконечным количеством имен, например: «Ваши Имена так многочисленны, и Ваши Формы бесконечны. Никто не может сказать, сколько у Вас Славных Добродетелей». [48]
Слово Аллах ( панджабский : ਅਲਹੁ ) используется 12 раз в «Гуру Грантх Сахиб» (основном религиозном писании) шейха Фарида. Гуру Нанак Дев, Гуру Арджан Дев и Бхагат Кабир использовали это слово 18 раз.
Езидизм знает только одного вечного Бога, которого часто называют Шведе . [49] Согласно некоторым езидским гимнам (известным как «Кьюлс » ), у Бога 1001 имя. [50]
В зороастризме 101 имя Бога ( Пазанд Сад-о-як нам-и-хода ) — это список имен Бога ( Ахура Мазда ). Список сохранился на персидском , пазандском и гуджаратском языках . Традиция парсов расширила этот список до списка из 101 имени Бога. [51]
Высшее существо в мифологии !Кунг известно как Ху, Сюй, Сюба или Хува.
Чукву — верховное существо религии Одинани народа игбо . В пантеоне игбо Чукву является источником всех других божеств игбо и отвечает за поручение им различных задач. Народ игбо верит, что все сущее исходит от Чукву, который приносит дождь , необходимый для роста растений , и управляет всем на Земле и духовным миром . Они верят, что Чукву — неопределимое всемогущее и вездесущее верховное божество, охватывающее все в пространстве и времени. Христиане игбо также называют авраамического Бога Чукву.
Нана Булуку — высшее женское существо в западноафриканском водене . В мифологии Дагомеи Нана Булуку — мать-высшая создательница, родившая дух луны Маву , дух солнца Лизу и всю вселенную. Родив их, она ушла на пенсию и оставила мирские дела Маву-Лизе. Она — первичный создатель, Маву-Лиза — вторичный создатель, и основанная на них теология называется Водун, Вуду или Вуду. [52]
Верховный творец в традиционной религии народа йоруба известен как Олорун или Олодумаре . Йоруба верят, что Олодумаре всемогущ и является источником всего. [53] Олодумаре стоит в стороне; он не участвует напрямую в земных делах и позволяет другим божествам йоруба ( ориша ), которые являются его сыновьями и дочерьми, отвечать на человеческие заботы посредством гадания, владения, жертвоприношения и многого другого. [54] Однако, когда они ложатся спать, все в руках Олодумаре. [53] Мусульмане и христиане йоруба также называют авраамического Бога Олоруном.
Ункулункулу — верховный творец в традиционной религии зулусов . Ункулункулу вывел людей и скот из зарослей тростника. Он создал все: от земли и воды до человека и животных. Его считают первым человеком, а также родителем всех зулусов. Он научил зулусов охотиться, добывать огонь и выращивать пищу. [55] Христиане-зулусы также называют авраамического Бога Ункулункулу.
Гитче Маниту, также известный как Гитчи Маниту, Китчи Маниту, на нескольких алгонкинских языках означает « Великий Дух » . Христианские миссионеры перевели Бога как Гитче Маниту в Священных Писаниях и молитвах на алгонкинских языках.
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)В Ветхом Завете содержатся различные титулы и суррогаты Бога, такие как Эль-Шаддай, Эль-Элион, Хаккадош (Святой) и Адонай. В третьей главе будут рассмотрены имена, приписываемые Богу в патриархальный период. Герхард фон Рад напоминает нам, что эти имена стали второстепенными после того, как имя ЯХВЕ стало известно Израилю, поскольку «эти рудиментарные имена, происходящие из старых традиций, и из самых старых из них, никогда не имели функции расширения имени, чтобы оно стало устойчивым». наряду с именем Яхве, чтобы служить более полной формой обращения, они иногда использовались вместо имени Яхве». В этом отношении ЯХВЕ контрастирует с главными божествами вавилонян и египтян. «У Яхве было только одно имя; у Мардука было пятьдесят, под которыми в гимнах воспевались его хвалы как победителя над Тиамат. Точно так же египетский бог Ра — бог со многими именами.
В директиве отмечается, что «в последние годы распространилась практика произнесения собственного имени Бога Израиля», известного как святой или божественный тетраграмматон, написанного четырьмя согласными, YHWH, в еврейском алфавите. Чтобы его озвучить, необходимо вводить гласные, которые изменяют письменную и устную форму имени (например, «Яхве» или «Иегова»).
Более короткие формы имени Яхве: имя Яхве также появляется в сокращенной форме, транслитерированной «Иа» (произносится «Ях») в исправленной версии и стандартной американской версии, либо в тексте, либо в сноске: «Песнь моя — Джа» (Исх 15:2). ; «Иахом, именем Его» (Пс 68:4); «Я не увижу Иа на земле Иа (Ис 38:11). Это часто встречается в таких часто непереводимых составных словах, как аллилуйя «хвалите Иа» (Пс 135:3; 146:10, 148:14), а также в именах собственных. как Илия: «Мой Бог — Иа», Адония: «Мой Господь — Иах», Исайя: «Ях спас».
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)Есть еще одно имя, которое конкретно присвоено Богу как Его особое или собственное имя, а именно четыре буквы ЯХВЕ (Исход 3:14 и Исайя 42:8). Это имя не произносилось евреями из-за почтения к великой святости божественного имени. Поэтому его постоянно переводят как ГОСПОДЬ. Единственное исключение из этого перевода слова «ЯХВЕ» — это случаи, когда оно встречается в непосредственной близости от слова «Господь», то есть Адонай. В этом случае его регулярно переводят «БОГ», чтобы избежать путаницы.
Многие из случаев использования слова kyrios для обозначения Бога встречаются в цитатах из Ветхого Завета и в выражениях, происходящих из Ветхого Завета (например, «ангел Господень»), и в этих отрывках этот термин действует как греческий перевод еврейского ветхозаветного имени Бога. , Яхве. Например, двадцать пять случаев употребления слова kyrios для обозначения Бога у Луки находятся в первых двух главах, где на формулировку сильно влияет Ветхий Завет. Третий часто используемый термин для обозначения Бога — «Отец» ( patēr ), несомненно, самый знакомый термин для обозначения Бога в христианской традиции, а также, возможно, наиболее богословски значимый титул Бога в Новом Завете. В отличие от других уже упомянутых терминов для обозначения Бога — без исключения у синоптиков и лишь с некоторыми исключениями у Иоанна — «Отец» как титул Бога появляется только в высказываниях, приписываемых Иисусу (исключения Иоанна приведены в редакционных примечаниях). Евангелистом в 1:14, 18, высказыванием Филиппа в 14:8 и заявлением толпы в 8:41).