stringtranslate.com

Боудикка

Боудикка или Боудикка ( / ˈb uːdɪkə , b oʊˈdɪkə / , от бриттского * boudi 'победа, победа' + суффикс * -kā ' имеющий ' , т . е . 'победительница', известная в латинских хрониках как Boadicea или Boudicea , а в валлийском как Buddug , произносится [ ˈbɨðɨɡ] ) была королевой древнего британского племени иценов, которая возглавила неудавшееся восстание против завоевательных войск Римской империи в 60 или 61 году н. э. Она считается британской национальной героиней и символом борьбы за справедливость и независимость.

Муж Боудикки Прасутаг , от которого у нее было две дочери, правил как номинально независимый союзник Рима. Он оставил свое королевство совместно своим дочерям и римскому императору в своем завещании . Когда он умер, его завещание было проигнорировано, королевство было аннексировано, а его имущество отобрано. По словам римского историка Тацита , Боудикку высекли , а ее дочерей изнасиловали . [1] Историк Кассий Дион писал, что предыдущие императорские пожертвования влиятельным британцам были конфискованы, а римский финансист и философ Сенека потребовал вернуть займы, которые он навязал нежелающим британцам.

В 60/61 году Боудикка возглавил восстание иценов и других британских племен. Они разрушили Камулодунум (современный Колчестер ), ранее столицу триновантов , но в то время колонию для уволенных римских солдат. Узнав о восстании, римский губернатор Гай Светоний Паулин поспешил с острова Мона (современный Англси) в Лондиниум , 20-летнее торговое поселение, которое стало следующей целью мятежников. Не имея возможности защитить поселение, он эвакуировал и покинул его. Армия Боудикки разбила отряд IX Испанского легиона и сожгла Лондиниум и Веруламиум . ​​Всего последователями Боудикки было убито около 70 000–80 000 римлян и бриттов. Светоний, тем временем, перегруппировал свои силы, возможно, в Западном Мидленде , и, несмотря на значительное численное превосходство, он решительно разбил бриттов. Боудикка умерла, покончив с собой или от болезни, вскоре после этого. Кризис 60/61 заставил Нерона рассмотреть возможность вывода всех своих имперских войск из Британии, но победа Светония над Боудиккой подтвердила римский контроль над провинцией.

Интерес к этим событиям возродился в эпоху английского Возрождения и привел к славе Боудикки в викторианскую эпоху и превращению ее в культурный символ Британии.

Исторические источники

Восстание Боудикан против Римской империи упоминается в четырех трудах классической древности , написанных тремя римскими историками: « Агрикола» ( ок.  98 г. ) и «Анналы» ( ок.  110-х гг .) Тацита ; [2] упоминание о восстании у Светония в его «Жизни цезарей» (121 г.); [3] и самое длинное повествование, подробное описание восстания, содержащееся в истории империи Диона Кассия ( ок.  202 г.  – ок.  235 г. ). [4]

Тацит писал спустя несколько лет после восстания, но его тесть Гней Юлий Агрикола был очевидцем событий, служив в Британии трибуном при Светонии Паулине в этот период. [2]

Кассий Дион начал свою историю Рима и его империи примерно через 140 лет после смерти Боудикки. Многое утеряно, и его рассказ о Боудикке сохранился только в воплощении византийского монаха XI века Иоанна Ксифилина . Он приводит больше и более сенсационных подробностей, чем Тацит, но в целом его подробности часто вымышленные. [5] [6]

И Тацит, и Дион Кассий приводят отчет о боевых речах, произнесенных Боудиккой, хотя считается, что ее слова никогда не были записаны при ее жизни. [2] [4] [7] Хотя эти речи и являются вымышленными, они были призваны предоставить читателям сравнение требований и подходов противников к войне, а также изобразить римлян как морально превосходящих своего врага, что помогло создать образ патриотизма , превративший Боудикку в легендарную фигуру. [8] [9]

Фон

карта земель иценов
Карта земель иценов в Норфолке

Боудикка была супругой Прасутага , короля иценов , [ примечание 1] племени, населявшего то, что сейчас является английским графством Норфолк и частями соседних графств Кембриджшир , Саффолк и Линкольншир . [11] Ицены выпустили некоторые из самых ранних известных британских монет. [12] Они восстали против римлян в 47 году, когда римский наместник Публий Осторий Скапула планировал разоружить все народы Британии, находящиеся под римским контролем. Римляне позволили королевству сохранить свою независимость после того, как восстание было подавлено. [13]

События, приведшие к восстанию

После своей смерти в 60/61 г. н. э. Прасутаг сделал своими наследниками двух своих дочерей, а также римского императора Нерона . [11] Римляне проигнорировали завещание, и королевство было включено в провинцию Британия . [14] Катус Дециан , прокуратор Британии, был отправлен, чтобы закрепить королевство иценов за Римом. [13]

«Разве нас не ограбили полностью, отняв большую часть наших владений, и самых больших, в то время как за оставшееся мы платим налоги? Помимо того, что мы пасем и возделываем для них все наши другие владения, разве мы не платим ежегодную дань за наши тела? Насколько лучше было бы быть проданными хозяевам раз и навсегда, чем, обладая пустыми титулами свободы, каждый год выкупать себя! Насколько лучше быть убитыми и погибнуть, чем ходить с налогом на голове!... Среди остального человечества смерть освобождает даже тех, кто находится в рабстве у других; только в случае римлян даже мертвые остаются живыми ради своей выгоды. Почему, хотя ни у кого из нас нет денег (как, в самом деле, мы могли бы их получить или где бы мы их взяли?), нас раздевают и грабят, как жертв убийцы? И почему от римлян следует ожидать проявления умеренности с течением времени, если они вели себя по отношению к нам таким образом с самого начала, когда все люди проявляют уважение даже к звери, которых они недавно поймали?»

—Часть речи Кассия Диона, произнесенной Боудиккой [15]

Дальнейшие действия римлян были описаны Тацитом, который подробно описал разграбление сельской местности, разграбление королевского дома и жестокое обращение с Боудиккой и ее дочерьми. По словам Тацита, Боудикку высекли , а ее дочерей изнасиловали . [14] Эти злоупотребления не упоминаются в рассказе Диона, который вместо этого приводит три различные причины восстания: отзыв займов, которые были даны британцам Сенекой ; конфискация Децианом Катусом денег, ранее одолженных британцам императором Клавдием ; и собственные мольбы Боудикки. [4] [7] Считалось, что займы были возвращены путем обмена подарками. [13]

Дион произносит перед Боудиккой речь, обращенную к ее народу и союзникам, напоминая им, что жизнь была намного лучше до римской оккупации, подчеркивая, что богатство не может быть достигнуто в условиях рабства, и возлагая вину на себя за то, что она не изгнала римлян, как они сделали, когда вторгся Юлий Цезарь . [14] Готовность тех, кого считали варварами, пожертвовать более высоким качеством жизни под римлянами в обмен на свою свободу и личную независимость была важной частью того, что Дион считал мотивацией для восстаний. [9]

Восстание

Нападения на Камулодун, Лондиниум и Веруламиум

карта мест, участвовавших в восстании Боудикки
Карта восстания Будики

Первой целью мятежников был Камулодунум (современный Колчестер ), римская колония для отставных солдат. [16] Там был возведен римский храм Клавдию , что стоило местному населению больших денег. В сочетании с жестоким обращением ветеранов с британцами, это вызвало негодование по отношению к римлянам. [17]

Ицены и тринованты составляли армию в 120 000 человек. [18] Дион утверждал, что Боудикка призвала британскую богиню победы Андрасте помочь ее армии. [19] После начала восстания единственными римскими войсками, которые могли оказать помощь, помимо немногих в колонии, были 200 вспомогательных войск, размещенных в Лондоне, которые не были оснащены для борьбы с армией Боудикки. Камулодун был захвачен мятежниками; [20] те жители, которые пережили первоначальную атаку, укрылись в храме Клавдия на два дня, прежде чем их убили. [21] Квинт Петиллий Цериалис , тогда командовавший IX Испанским легионом , попытался освободить Камулодунум, но потерпел сокрушительное поражение. Вся его пехота была убита, и только командир и часть его кавалерии спаслись. После этой катастрофы Кат Дециан, чье поведение спровоцировало восстание, бежал за границу в Галлию . [22]

Светоний вел кампанию против острова Мона , у побережья Северного Уэльса. Услышав новости о восстании иценов, он оставил гарнизон на Моне и вернулся, чтобы разобраться с Боудиккой. [18] Он быстро двинулся с отрядом людей через враждебную территорию в Лондиниум, которого он достиг до прибытия армии Боудикки [21], но, уступая по численности, он решил оставить город мятежникам, которые сожгли его, предварительно пытав и убив всех, кто остался. Мятежники также разграбили муниципий Веруламиум ( современный Сент - Олбанс ), [23] [24] к северо-западу от Лондона, хотя масштабы его разрушений неясны. [25]

Дион и Тацит сообщали, что около 80 000 человек были убиты мятежниками. [4] По словам Тацита, бритты не были заинтересованы в том, чтобы брать римское население в плен, а только в резне « виселицами , огнем или крестом». [26] Дион добавляет, что самых знатных женщин насаживали на пики, отрезали им груди и пришивали ко рту, «под аккомпанемент жертвоприношений, пиров и распутного поведения» в священных местах, особенно в рощах Андрасте. [27]

Поражение и смерть

Светоний перегруппировал свои силы. Он собрал армию из почти 10 000 человек в неустановленном месте и занял позицию в ущелье с лесом позади. Римляне использовали местность в своих интересах, запустив дротики в бриттов, прежде чем наступать клиновидным строем и развернув кавалерию. [13]

Римская армия была значительно уступала по численности — по словам Диона, мятежников было 230 000 человек [11] — но армия Боудикки была разгромлена, и по словам Тацита, ни женщины, ни животные не были пощажены. Тацит утверждает, что Боудикка отравилась; Дион говорит, что она заболела и умерла, после чего ее пышно похоронили. Утверждалось, что эти рассказы не являются взаимоисключающими. [28]

Имя

Boudica , возможно, было почетным титулом, [29] в этом случае имя, под которым она была известна в течение большей части своей жизни, неизвестно. [30] Английский лингвист и переводчик Кеннет Джексон пришел к выводу, что имя Boudica — основанное на более поздних изменениях в валлийском ( Buddug ) и ирландском ( Buaidheach ) — происходит от протокельтского женского прилагательного * boudīkā «победоносный», которое, в свою очередь, произошло от кельтского слова * boudā «победа», и что правильное написание имени на общем бриттском (британском кельтском языке) — Boudica , произносится [boʊˈdiːkaː] . [31] Вариации исторически правильного имени Boudica включают Boudicca , Bonduca , Boadicea и Buduica . [32] Галльская версия ее имени засвидетельствована в надписях как Будиг в Бордо , Будика в Лузитании и Бодикка в Алжире . [ 33]

Имя Боудикки было неправильно написано Дио, который использовал Buduica . [32] Ее имя также было неправильно написано Тацитом, который добавил вторую «c». После того, как неправильное написание было скопировано средневековым писцом , начали появляться дальнейшие вариации. Наряду со вторым «c», ставшим «e», вместо «u» появилось «a», что дало средневековую (и наиболее распространенную) версию имени, Boadicea . [30] [34] Истинное написание было полностью скрыто, когда Boadicea впервые появилось около 17 века. [32] Уильям Каупер использовал это написание в своей поэме Boadicea, an Ode (1782), произведении, влияние которого привело к переосмыслению Боудикки как британского империалистического чемпиона. [35]

Ранняя литература

Одним из самых ранних возможных упоминаний Боудикки (исключая рассказы Тацита и Диона) была работа VI века De Excidio et Conquestu Britanniae британского монаха Гильдаса . В ней он демонстрирует свои знания о женщине-лидере, которую он описывает как «коварную львицу», которая «уничтожила губернаторов, оставшихся, чтобы дать более полный голос и силу стремлениям римского правления». [36]

И «Церковная история народа англов» Беды Достопочтенного (731 г.), и работа IX века «История бриттов» валлийского монаха Ненния содержат ссылки на восстание 60/61 гг., но не упоминают Боудикку. [36]

Никакого современного описания Боудикки не существует. Дио, писавший более века спустя после ее смерти, дал подробное описание королевы иценов (переведено в 1925 году): «Она была очень высокой, по внешности самой устрашающей, по взгляду ее глаз самой свирепой, и ее голос был резким; большая масса самых рыжеватых волос падала на ее бедра; вокруг ее шеи было большое золотое ожерелье; и она носила тунику разных цветов, поверх которой была застегнута брошью толстая мантия. Это было ее неизменное одеяние». [14] [15] [примечание 2]

Возрождение и современная легенда

Литература XVI и XVII веков

Иллюстрация Боудикки в стиле Тюдоров
Боудикка изображена как королева Тюдоров в «Хрониках» Холиншеда (1577)

В эпоху Возрождения в Англии стали доступны труды Тацита и Кассия Диона, после чего ее статус изменился, поскольку его стали интерпретировать историки, поэты и драматурги . [38] Боудикка упоминается как «Воадиция» в истории Anglica Historia итальянского ученого Полидора Вергилия , а в «Истории и хрониках Шотландии » шотландского историка Гектора Боэса (1526) она упоминается как «Воада» — первое упоминание Боудикки в британской публикации. [38] [39]

Боудикка была названа «Воадицией» в « Хрониках » английского историка Рафаэля Холиншеда , опубликованных между 1577 и 1587 годами. [38] [40] Рассказ флорентийского ученого Петруччо Убальдини в «Жизни благородных дам королевства Англии и Шотландии» (1591) включает двух женских персонажей, «Воадицию» и «Бундуику», оба основаны на Боудикке. [38] С 1570-х по 1590-е годы, когда Англия Елизаветы I воевала с Испанией, Боудикка оказалась ценным активом для англичан. [41]

Английский поэт Эдмунд Спенсер использовал историю Боудикки в своей поэме «Руины времени» , включающей историю о британской героине, которую он назвал «Бундука». [42] Вариант этого имени использовался в якобинской пьесе «Бондука» (1612), трагикомедии , которая, по общему мнению большинства ученых, была написана Джоном Флетчером , в которой одним из персонажей была Боудикка. [43] Версия этой пьесы под названием «Бондука» или «Британская героиня» была положена на музыку английским композитором Генри Перселлом в 1695 году. [44] Один из припевов, « Британцы, нападайте домой! », стал популярной патриотической песней в Британии в 18 и 19 веках. [45]

Изображение в XVIII и XIX веках

Статуя Боудикки в Лондоне
Статуя Боудикки и ее дочерей возле Вестминстерского пирса в Лондоне

В конце XVIII века Боудикка использовалась для развития идей английской государственности. [46] Иллюстрации Боудикки в этот период, такие как в «Новой, полной и достоверной истории Англии» Эдварда Барнарда (1790) и рисунок Томаса Стотарда , изображающий королеву как классическую героиню, не имели исторической точности. Иллюстрация Боудикки Роберта Хавелла в «Костюме первоначальных обитателей Британских островов с самых ранних периодов до шестого века» Чарльза Гамильтона Смита ( 1815) была ранней попыткой изобразить ее исторически точным образом. [47]

Поэма Купера 1782 года «Боадицея: Ода» была самым заметным литературным произведением, призванным поддержать сопротивление бриттов, и помогла проецировать британские идеи имперской экспансии. Она сделала Боудикку британской культурной иконой и воспринималась как национальная героиня. [46] Поэма Альфреда, лорда Теннисона «Боадицея» (написанная в 1859 году и опубликованная в 1864 году) была основана на поэме Купера. Изображая королеву иценов как жестокую и кровожадную воительницу, поэма также предсказывала подъем британского империализма. Образ Боудикки у Теннисона был взят с гравюры, выполненной в 1812 году Стотардом. [48] Другое произведение, поэма «Боадицея» (1859) Фрэнсиса Баркера, содержала ярко выраженные патриотические и христианские темы. [49]

В ряде детских книг викторианской эпохи упоминается Боудикка; в романе Г. А. Хенти «Берик-британец» (1893) с иллюстрациями Уильяма Паркинсона был текст, основанный на рассказах Тацита и Диона. [50]

Боадицея и ее дочери , статуя королевы в ее боевой колеснице , с анахроничными косами на осях колес, была выполнена скульптором Томасом Торникрофтом . Его вдохновил принц Альберт , который предоставил своих лошадей для использования в качестве моделей. [51] Статуя, самая амбициозная работа Торникрофта, была создана между 1856 и 1871 годами, отлита в 1896 году и установлена ​​на набережной Виктории рядом с Вестминстерским мостом в 1902 году. [52]

20 век – настоящее время

Когда-то считалось, что Боудикка была похоронена в месте, которое сейчас находится между платформами 9 и 10 на вокзале Кингс-Кросс в Лондоне. Нет никаких доказательств этого, и, вероятно, это изобретение после Второй мировой войны. [53] В Колчестерской ратуше на южном фасаде стоит статуя Боудикки в натуральную величину, созданная скульптором Л. Дж. Уоттсом в 1902 году; еще одно ее изображение находится в витражном окне Клейтона и Белла в зале заседаний совета. [54]

Боудикка была принята суфражистками как один из символов кампании за женское избирательное право . В 1908 году «Знамя Боудикки» несли на нескольких маршах Национального союза обществ женского избирательного права . Она появляется как персонаж в «Парадизе великих женщин», написанном Сесили Гамильтон , который был показан в театре «Скала» в Лондоне в ноябре 1909 года перед национальным туром, и она была описана в брошюре 1909 года как «вечная женственность... хранительница очага, мстительница за его несправедливость осквернителю и разрушителю». [55]

«Голосующее меньшинство» заявило, что Боудикка — кельтская валлийская героиня. [56] Статуя Боудикки в Мраморном зале Кардиффского городского совета была среди тех, что были открыты Дэвидом Ллойд Джорджем в 1916 году, хотя этот выбор не получил особой поддержки в ходе общественного голосования. [57] [56] На ней она изображена с дочерьми и без воинских атрибутов. [58]

Постоянные экспозиции, посвященные восстанию Боудикан, находятся в Музее Лондона , Музее замка Колчестер и Музее Веруламиум . ​​[59] Длинная пешеходная тропа длиной 36 миль (58 км), называемая Путь Боудики, проходит через сельскую местность между Нориджем и Дисом в Норфолке. [60]

В кино и на телевидении

В музыке

Смотрите также

Примечания

  1. Источники описывают Боудикку как жену, а не королеву. [10]
  2. ^ Термин xanthotrichos («рыжевато-коричневый») может также означать «красно-коричневый» или «каштановый», или оттенок, близкий к коричневому. [37]

Ссылки

  1. Тацит. Анналы.
  2. ^ abc Hingley & Unwin 2006, стр. 42–43
  3. ^ Светоний (1914). «Жизнь цезарей, книга VI: Нерон». Светоний (на латинском и английском языках). Том 2. Перевод Рольфа, Джона Кэрью . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. стр. 157. OCLC  647029284 – через HathiTrust.«... катастрофа в Британии, где были разграблены два важных города и убито большое количество граждан и союзников; ...
  4. ^ abcd Хингли и Анвин 2006, стр. 52–53
  5. ^ Вандрей 2018, стр. 4.
  6. ^ Грант, Майкл (1995). Греческие и римские историки: информация и дезинформация . Лондон: Routledge. С. 104–105. ISBN 0415117704.
  7. ^ ab Adler, Eric (2008). «Речи Боудикки у Тацита и Диона». Классический мир . 101 (2): 173–195. doi :10.1353/clw.2008.0006. ISSN  0009-8418. JSTOR  25471937. S2CID  162404957 – через JSTOR.
  8. ^ Хоффман, Биргитта (2019). Римское вторжение в Британию: археология против истории . Барнсли, Великобритания: Pen & Sword Books Limited. стр. 12. ISBN 978-15267-5-663-3.
  9. ^ ab Newark, Timothy (1989). Женщины-военачальники: иллюстрированная военная история женщин-воительниц . Лондон: Blandford. стр. 86. ISBN 978-07137-1-965-9.
  10. ^ Дэвис 2008, стр. 60.
  11. ^ abc Potter, TW (2004). "Boudicca (d. AD 60/61)" . Oxford Dictionary of National Biography (online-ed.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/2732 . Получено 4 октября 2010 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  12. Дэвис 2008, стр. 11, 54.
  13. ^ abcd Дэвис 2008, стр. 134–136.
  14. ^ abcd Эллиотт, Саймон (2021). Британия . Римские завоевания. Барнсли, Великобритания: Pen & Sword Books Limited. стр. 92. ISBN 978-15267-6-568-0.
  15. ^ ab Кассий Дион 2015, стр. 84–87.
  16. Вебстер 1978, стр. 88.
  17. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 71.
  18. ^ ab Hingley & Unwin 2006, стр. 70
  19. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 55.
  20. Вебстер 1978, стр. 90.
  21. ^ ab Webster 1978, стр. 91, 93
  22. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 49.
  23. ^ Vandrei 2018, стр. 2 «После разграбления поселений Камулодунум (современный Колчестер) и Веруламиум (современный Сент-Олбанс) армия Боудикки направила свою разрушительную силу в Лондиниум. Сноска 4: В некоторых источниках разрушение Веруламиума следует за разрушением Лондиниума».
  24. ^ Тацит. Анналы . п. 14.33. eadem clades municipio Verulamio fuit – На город Веруламиум обрушились разрушения.
  25. ^ Уолл, Мартин (2022). "2. Коварная львица: Боудикка и великое британское восстание (60–61)". Потерянные поля сражений Британии . Страуд, Англия: Эмберли . ISBN 978-1445697086.
  26. ^ Канлифф, Барри В. (1978). Сообщества железного века в Британии: отчет об Англии, Шотландии и Уэльсе с седьмого века до нашей эры до римского завоевания . Лондон; Бостон: Routledge & Kegan Paul . стр. 143. ISBN 978-0-7100-8725-6.
  27. ^ Хеншолл, К. (2008). Безумие и удача в ранней британской истории: от Цезаря до норманнов. Palgrave Macmillan UK. стр. 55. ISBN 978-0-230-58379-5.
  28. ^ Вандрей 2018, стр. 46.
  29. ^ Френе-Хатчинс, 2016, с. 12.
  30. ^ ab Davies 2008, стр. 141
  31. ^ Джексон, Кеннет (1979). «Королева Боудикка?». Британия . 10 : 255. doi :10.2307/526060. JSTOR  526060. S2CID  251373737.
  32. ^ abc Уэйт, Джон (2007). Последний бой Боудикки: восстание Британии против Рима, 60–61 гг. н. э . Челтнем, Великобритания: The History Press . стр. 22. ISBN 978-07524-3-809-2.
  33. Вебстер 1978, стр. 15.
  34. ^ Дадли, Дональд Р.; Вебстер, Грэм (1962). Восстание Боудикки . Лондон: Routledge & Kegan Paul . стр. 143. OCLC  3648719.
  35. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 152.
  36. ^ ab Hingley & Unwin 2006, стр. 61
  37. ^ Уильямс 2009, стр. 62.
  38. ^ abcd Лоусон, Стефани (2013). «Национализм и биографическая трансформация: случай Боудикки». Гуманитарные исследования . 19. Сидней: Университет Маккуори : 101–119 [118]. doi : 10.22459/HR.XIX.01.2013.06 . ISSN  1440-0669. S2CID  160541599.
  39. ^ Уильямс 2009, стр. 41, 50.
  40. ^ Френе, Саманта (2012). «Королевы-воины в гравюрах на дереве Холиншеда». Cahiers de recherches médiévales et humanistes (Журнал средневековых и гуманистических исследований) . 23 (23): 417–433. дои : 10.4000/crm.12859 . Архивировано из оригинала 13 октября 2022 года . Проверено 13 октября 2022 г.
  41. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 118.
  42. ^ Карран, Джон Э. (1996). «Спенсер и историческая революция: британские памятники и проблема римской Британии» (PDF) . Clio: Журнал литературы, истории и философии истории . 25 (3). Университет Индианы и Университет Пердью: 273–292.
  43. ^ Иопполо, Грейс (2013). Драматурги и их рукописи в эпоху Шекспира, Джонсона, Миддлтона и Хейвуда: авторство, авторитет и театр. Тейлор и Фрэнсис . стр. 76. ISBN 978-11343-0-005-1.
  44. ^ Адамс, Мартин (1995). Генри Перселл: истоки и развитие его музыкального стиля. Кембридж: Cambridge University Press . С. 334–335. ISBN 978-05214-3-159-0.
  45. ^ Прайс, Калифорния (1983). Генри Перселл и лондонская сцена. Кембридж: Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-05212-3-831-1.
  46. ^ ab Hingley & Unwin 2006, стр. 146–152
  47. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 153.
  48. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 154.
  49. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 158.
  50. Хингли и Анвин 2006, стр. 159–160.
  51. ^ Макдональд, Шарон (1987). Образы женщин в мире и войне: кросс-культурные и исторические перспективы. Лондон: Macmillan Press . ISBN 0-299-11764-2.
  52. Хингли и Анвин 2006, стр. 162–165.
  53. ^ ""Королева воинов" под платформой 9". Музей Лондона. Архивировано из оригинала 1 марта 2009 года . Получено 13 августа 2011 года .
  54. ^ Беттли, Джеймс; Певзнер, Николас (2007). Эссекс: Серия «Здания Англии» . Издательство Йельского университета . С. 276–277. ISBN 978-0300116144.
  55. ^ Джонсон, Маргерит. «Боадицея и британские феминистки суфражистского движения». Outskirts Online Journal . 31 (1994) . Получено 31 октября 2020 г.
  56. ^ ab "Королева Боудикка, жизнь в легенде". www.HistoryToday.com . Получено 4 августа 2022 г. .
  57. ^ Чаппелл, Эдгар Л. (1946). Общественный центр Кардиффа: исторический путеводитель . Priory Press. С. 21–26.
  58. ^ "Статуя Буддуга - Боадицея" .
  59. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 198–199.
  60. ^ "Boudicca Way (Norwich to Diss)". www.norfolk.gov.uk . Norfolk County Council . Получено 31 октября 2020 г. .

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки