stringtranslate.com

Доктор Ватсон

Джон Х. Уотсон , известный как доктор Уотсон , — вымышленный персонаж рассказов о Шерлоке Холмсе сэра Артура Конан Дойла . Наряду с Шерлоком Холмсом доктор Уотсон впервые появился в романе «Этюд в багровых тонах » (1887). « Приключение в Шоскомб-Олд-Плейс » (1927) — последнее произведение Дойла с участием Уотсона и Холмса, хотя их последнее появление в канонической хронологии — в « Его прощальный поклон » (1917).

Будучи другом и доверенным лицом Холмса, Уотсон появлялся в различных фильмах, телесериалах, видеоиграх, комиксах и радиопрограммах.

Создание персонажа

Сэр Артур Конан Дойл (1859–1930), создатель Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Фотография 1914 года.

В ранних черновых набросках сюжета Дойла соратник Холмса был назван «Ормонд Сакер» [1] [2], прежде чем Дойл окончательно остановился на «Джоне Ватсоне». Вероятно, он был вдохновлен одним из коллег Дойла, доктором Джеймсом Ватсоном.

Уотсон имеет некоторое сходство с рассказчиком рассказов Эдгара Аллана По о вымышленном детективе Ш. Огюсте Дюпене , созданных в 1841 году, но в отличие от Уотсона, рассказчик По остаётся неназванным. [3]

Биография вымышленного персонажа

Имя Уотсона упоминается только четыре раза. Первая часть первой истории о Шерлоке Холмсе, «Этюд в багровых тонах» , имеет подзаголовок « Являясь перепечаткой из «Воспоминаний Джона Х. Уотсона, доктора медицины, покойного армейского медицинского департамента» . [4] Предисловие к сборнику « Его последний поклон » подписано «Джон Х. Уотсон, доктор медицины», а в « Проблеме моста Тор » Уотсон говорит, что его почтовый ящик помечен как «Джон Х. Уотсон, доктор медицины». [5] Его жена Мэри Уотсон, по-видимому, называет его «Джеймс» в « Человеке с рассеченной губой »; Дороти Л. Сэйерс предположила , что Мэри может использовать его второе имя Хэмиш ( англицизация имени Sheumais , звательной формы имени Seumas , шотландского гэльского имени James), хотя сам Дойл никогда не упоминает об этом, кроме включения инициала. [6] Дэвид У. Меррелл, с другой стороны, приходит к выводу, что Мэри вообще не имеет в виду своего мужа, а скорее (фамилию) их слуги. [7]

Год рождения Уотсона в рассказах не указан. Уильям С. Баринг-Гулд и Лесли С. Клингер предполагают, что Уотсон родился в 1852 году. [8] [9] Джун Томсон приходит к выводу, что Уотсон, вероятно, родился либо в 1852, либо в 1853 году. По словам Томсона, большинство комментаторов принимают 1852 год как год рождения Уотсона. [10]

В романе «Этюд в багровых тонах» рассказчик Уотсон, как утверждается, учился в больнице Святого Варфоломея в Лондоне, получил медицинскую степень в Лондонском университете в 1878 году, а затем проходил подготовку в Нетли в качестве помощника хирурга в британской армии . (В неканоническом рассказе «Полевой базар» Уотсон описывается как получивший степень бакалавра медицины в альма-матер Дойла , Эдинбургском университете ; вероятно, это произошло в 1874 году.) [11] Он присоединился к британским войскам в Индии с 5-м Нортумберлендским фузилёрским полком, прежде чем был приписан к 66-му (Беркширскому) пехотному полку , участвовал во Второй англо-афганской войне , был ранен в битве при Майванде (июль 1880 года) пулей джезайля , [a] заболел брюшным тифом и был отправлен обратно в Англию на военном транспорте HMS Orontes после выздоровления. [12] Поскольку его здоровье было подорвано, ему была назначена ежедневная пенсия в размере 11 шиллингов и 6 пенсов [b] в течение девяти месяцев. [12]

В 1881 году Уотсон знакомится со своим другом Стэмфордом с Холмсом, который ищет кого-то, кто разделит с ним аренду комнат на Бейкер-стрит, 221B . Придя к выводу, что они совместимы, они впоследствии переезжают. Когда Уотсон замечает нескольких эксцентричных гостей, посещающих комнаты, Холмс признается, что он «консультирующий детектив », а гости — его клиенты. [12]

В начале «Этюда в багровых тонах » Уотсон заявляет, что у него «нет ни родных, ни близких в Англии». В «Знаке четырёх » установлено, что его отец и старший брат умерли, и что у обоих были одинаковые имена, начинающиеся на «Н», когда Холмс осматривает старые часы, принадлежавшие Уотсону, которые раньше принадлежали его отцу, прежде чем их унаследовал его брат. Холмс оценивает стоимость часов в 50 гиней . [c] Холмс сделал вывод по часам, что брат Уотсона был «человеком неопрятных привычек — очень неопрятным и беспечным. У него были хорошие перспективы, но он упустил свои шансы, некоторое время жил в бедности с редкими короткими промежутками процветания и, наконец, пристрастившись к спиртному, умер». Холмс объясняет свои рассуждения: инициалы на часах, «HW», а также 50-летняя дата выпуска часов говорят Холмсу, что они принадлежали отцу Уотсона (у него была такая же фамилия, как у Уотсона) и перешли по наследству старшему брату Уотсона; его неопрятность — из того факта, что внешняя часть корпуса часов помята (из-за того, что они находились в одном кармане с монетами и ключами). Его хорошие перспективы выводятся из того факта, что если он унаследовал дорогие часы за пятьдесят гиней, то он должен был унаследовать и значительное богатство. Его бедность очевидна из того факта, что внутри корпуса часов есть 4 номера претензий, нацарапанные ломбардами; его процветание — из того факта, что он смог выкупить часы; его сильное пьянство — из того факта, что вокруг отверстия для завода часов есть царапины от ключа — нетвердая рука пьяницы, пытающаяся завести часы ночью.

Уотсон становится свидетелем дедуктивных способностей Холмса в их первом совместном деле, касающемся серии убийств, связанных с интригами мормонов . Когда дело раскрыто, Уотсон злится, что Холмс не получает за него никакого признания от прессы. Когда Холмс отказывается записывать и публиковать свой отчет о приключении, Уотсон пытается сделать это сам. Со временем Холмс и Уотсон становятся близкими друзьями.

В « Знаке четырёх » Уотсон обручается с Мэри Морстен , гувернанткой . В « Приключении в пустом доме » ссылка Уотсона на «мою собственную печальную утрату» подразумевает, что Морстен умер к тому времени, как Холмс вернулся, инсценировав свою смерть ; этот факт подтверждается, когда Уотсон возвращается на Бейкер-стрит, чтобы делить комнату с Холмсом. В « Приключении белого солдата » (действие происходит в январе 1903 года) Холмс упоминает, что «Уотсон в то время бросил меня ради жены», но эта жена никогда не была названа и не описана.

В рассказе «Его последний поклон» , действие которого происходит в 1914 году, накануне Первой мировой войны , Холмс отмечает, что Уотсон (которому тогда было около 60 лет) «присоединяется к [своей] старой службе», и они проводят «несколько минут», описывая то, что Холмс, возможно, называет «последним тихим разговором, который [у них] когда-либо будет».

Ватсон как биограф Холмса

На протяжении всех романов Дойла Уотсон представлен как биограф Холмса. В конце первой опубликованной истории о Холмсе, «Этюд в багровых тонах» , Уотсон настолько возмущен тем, что Скотленд-Ярд приписывает себе полную заслугу за ее решение, что восклицает: «Ваши заслуги должны быть публично признаны. Вы должны опубликовать отчет об этом деле. Если вы этого не сделаете, я сделаю это за вас». Холмс учтиво отвечает: «Вы можете делать то, что вам нравится, доктор». [14] Поэтому история представлена ​​как «перепечатка воспоминаний Джона Х. Уотсона», и большинство других историй серии разделяют это косвенно. [12]

В первой главе «Знака четырёх » Холмс комментирует первую попытку Уотсона в качестве биографа: «Я просмотрел её. Честно говоря, я не могу поздравить вас с этим. Расследование является или должно быть точной наукой и должно рассматриваться таким же холодным и бесстрастным образом. Вы попытались придать ему оттенок романтизма... Единственным моментом в деле, который заслуживал упоминания, было любопытное аналитическое рассуждение от следствий к причинам, с помощью которого мне удалось его распутать»; после чего Уотсон признаётся: «Меня раздражала эта критика работы, которая была специально написана, чтобы понравиться ему. Признаюсь также, что меня раздражал эгоизм, который, казалось, требовал, чтобы каждая строка моей брошюры была посвящена его собственным особым деяниям». [15]

В « Приключении Серебряного Пламени » Холмс признаётся: «Я совершил ошибку, мой дорогой Ватсон, — что, боюсь, случается чаще, чем может подумать любой, кто знает меня только по мемуарам»; а в « Собаке Баскервилей» , главы 5–6, Холмс говорит: «Уотсон, Уотсон, если вы честный человек, вы также запишите это и сравните с моими успехами!»; тогда как в прологе к « Приключению Желтого Лица » сам Уотсон заметил: «Опубликовав эти короткие очерки [дел Холмса]… вполне естественно, что я буду больше останавливаться на его успехах, чем на его неудачах», на том основании, что там, где Холмс терпел неудачу, часто не преуспел никто другой.

Иногда Уотсон (и через него Дойл), кажется, решил прекратить публиковать рассказы о Холмсе: в « Втором пятне » Уотсон заявляет, что он намеревался сделать предыдущий рассказ («Приключение в Эбби-Грейндж») «последним из тех подвигов моего друга, мистера Шерлока Холмса, о которых я когда-либо сообщал публике», но позже решил, что «эта длинная серия эпизодов должна завершиться самым важным международным делом, которое ему когда-либо приходилось расследовать» (именно «Второе пятно»). Несмотря на это, за ним последовало двадцать других рассказов.

В более поздних рассказах, написанных после выхода Холмса на пенсию (ок. 1903–04), Уотсон неоднократно ссылается на «заметки о многих сотнях случаев, на которые я никогда не ссылался», на том основании, что после выхода Холмса на пенсию детектив проявил нежелание «продолжать публиковать свой опыт. Пока он занимался реальной профессиональной практикой, записи его успехов имели для него некоторую практическую ценность, но с тех пор, как он окончательно ушел на пенсию... дурная слава стала ему ненавистна» («The Adventure of the Second Stain»). После выхода Холмса на пенсию Уотсон часто ссылается на особое разрешение своего друга на публикацию дальнейших рассказов, но время от времени получал от Холмса непрошеные предложения о том, какие истории рассказать, как отмечено в начале « The Adventure of the Devil's Foot ».

В «Приключении белого солдата», одной из двух историй, рассказанных самим Холмсом, детектив замечает о Ватсоне: «У меня часто был случай указать ему, насколько поверхностны его рассказы, и обвинить его в потворстве общественному вкусу вместо того, чтобы строго ограничиваться фактами и цифрами», но стиль повествования редко отличается, и Холмс признается, что Ватсон был бы лучшим выбором для написания истории, отмечая, что когда он начинает писать, он быстро осознает важность представления истории таким образом, чтобы она была интересна читателю. В любом случае, Холмс регулярно называл Ватсона своим «верным другом и биографом», и однажды воскликнул: «Я потерян без моего Босвелла ».

В начале « Приключения под вуалью » Уотсон делает серьезные заявления о «сдержанности и высоком чувстве профессиональной чести», которые управляют его работой в качестве биографа Холмса, но они не мешают Уотсону выражаться и цитировать Холмса с откровенностью об их противниках и их клиентах. Например, в « Союзе рыжих » Уотсон представляет Джабеза Уилсона: «Наш посетитель имел все признаки среднестатистического заурядного британского торговца, тучного, напыщенного и медлительного» — одетый в «не слишком чистый черный сюртук».

Личные характеристики

Внешность

В «Этюде в багровых тонах» , только что вернувшемся из Афганистана, Уотсон описывается как «худой, как щепка , и смуглый, как орех». [16] В последующих текстах его по-разному описывают как крепкого телосложения, среднего или чуть выше среднего роста, с толстой, сильной шеей и небольшими усиками . [17]

Уотсон раньше был спортсменом: в « Приключении вампира из Сассекса » (1924) упоминается , что он играл в регби за команду «Блэкхит » , но он опасается, что с тех пор его физическое состояние ухудшилось. В « Приключении Чарльза Августа Милвертона » (1899) Уотсон описывается как «среднего роста, крепкого телосложения мужчина — квадратная челюсть, толстая шея, усы...» В «Его прощальный поклон», действие которого происходит в августе 1914 года, Уотсон описывается как «...крепко сложенный, пожилой мужчина с седыми усами...».

Ватсон читает плохие новости Холмсу в рассказе « Пять апельсиновых зернышек ». Одна из знаковых иллюстраций Сидни Пейджета из журнала The Strand .

Навыки и личность

Уотсон умен, хотя ему не хватает проницательности Холмса, и служит идеальным фоном для Холмса: архетипичный джентльмен поздней викторианской / эдвардианской эпохи против блестящей, эмоционально отстраненной аналитической машины. Кроме того, он считается превосходным врачом и хирургом, особенно Холмсом. Например, в « Приключении умирающего детектива » Холмс придумывает уловку, что он смертельно болен, чтобы заманить подозреваемого к себе, что должно обмануть и Уотсона во время ее реализации. С этой целью, в дополнение к сложному гриму и голоданию в течение нескольких дней для необходимого внешнего вида, Холмс твердо заявляет Уотсону, что он очень заразен на ощупь, прекрасно зная, что врач немедленно определит его истинное состояние здоровья при осмотре.

Ватсон прекрасно осознает как ограниченность своих возможностей, так и зависимость Холмса от него:

Холмс был человеком привычек... и я стал одним из них... товарищем... на чьи нервы он мог положиться... точильным камнем для своего ума. Я стимулировал его... Если я и раздражал его некоторой методической медлительностью в своем мышлении, то это раздражение служило лишь тому, чтобы заставить его собственные пламенеющие интуиции и впечатления вспыхнуть ярче и быстрее. Такова была моя скромная роль в нашем союзе.

Уотсон иногда пытается раскрыть преступления самостоятельно, используя методы Холмса. Например, в «Собаке Баскервилей» Уотсон эффективно проясняет несколько из многочисленных тайн, с которыми сталкивается пара, включая странные движения свечей Бэрримора, которые оказываются сигналами его зятю Селдану, и Холмс хвалит его за рвение и интеллект. Однако, поскольку он не наделен почти сверхчеловеческой способностью Холмса сосредотачиваться на существенных деталях дела и необычайным диапазоном скрытых, специализированных знаний Холмса, Уотсон добивается ограниченного успеха в других делах. Холмс резюмировал проблему, с которой столкнулся Уотсон, в одном памятном упреке из « Скандала в Богемии »: «Совершенно верно... вы видите, но не замечаете». В « Приключении одинокого велосипедиста » попытки Уотсона помочь расследованию Холмса оказываются безуспешными из-за его неизобретательного подхода, например, когда он спрашивает лондонского агента по недвижимости, который живет в определенной загородной резиденции. (По словам Холмса, ему следовало бы «пойти в ближайший паб» и послушать сплетни.) Уотсон слишком простодушен, чтобы быть настоящим детективом. И все же, как признает Холмс, у Уотсона есть неожиданная глубина; например, у него есть определенная черта «шутливого юмора», как замечает Холмс в «Долине страха» .

Холмс (в шляпе охотника на оленей) разговаривает с Ватсоном (в котелке) в купе поезда
Ватсон и Холмс на иллюстрации Сидни Пейджета к « Приключению Серебряного Пламени »

Уотсон так и не овладел дедуктивными методами Холмса, но он может быть достаточно проницательным, чтобы следовать рассуждениям своего друга постфактум. В « Приключении строителя из Норвуда » Холмс отмечает, что Джон Гектор Макфарлейн — «холостяк, адвокат, масон и астматик». Уотсон комментирует как рассказчик: «Знакомый с методами моего друга, я не испытывал затруднений, следуя его выводам, и замечал неряшливость одежды, пачку юридических бумаг, брелок для часов и дыхание, которое их подсказало». Похожие эпизоды встречаются в «Приключении дьявольской ноги», «Приключении одинокого велосипедиста» и « Приключении постоянного пациента ». В « Приключении красного круга » мы находим редкий случай, когда Уотсон, а не Холмс, правильно выводит ценный факт. [d] В «Собаке Баскервилей» [ 18] Уотсон показывает, что он перенял некоторые навыки Холмса в общении с людьми, от которых требуется информация. (Как он замечает читателю: «Я не зря прожил столько лет с Шерлоком Холмсом».)

Уотсон наделен сильным чувством чести. В начале «Приключения скрытого жильца» Уотсон делает серьезные заявления о «сдержанности и высоком чувстве профессиональной чести», которые управляют его работой в качестве биографа Холмса, но сдержанность и профессиональная честь не мешают Уотсону выражать себя и цитировать Холмса с замечательной откровенностью о характерах их антагонистов и их клиентов. Несмотря на частые выражения Уотсона восхищения и дружбы с Холмсом, многочисленные стрессы и напряжения жизни и работы с детективом проявляются в периодической резкости характера Уотсона. Самым спорным из таких вопросов является откровенность Уотсона об употреблении Холмсом наркотиков. Хотя употребление кокаина было законным и распространенным в эпоху Холмса, Уотсон напрямую критикует привычки Холмса.

Уотсон также представлен как очень сдержанный по характеру. События, описанные в «Приключении второго пятна», предположительно очень деликатны: «Если, рассказывая эту историю, я кажусь несколько расплывчатым в некоторых деталях, публика легко поймет, что для моей сдержанности есть веская причина. Так вот, через год, и даже через десятилетие, которое не будет названо, однажды утром во вторник осенью мы обнаружили двух посетителей с европейской известностью в стенах нашей скромной комнаты на Бейкер-стрит». Кроме того, в «Приключении постояльца в вуали» Уотсон отмечает, что он «слегка изменил имя и место», представляя эту историю. Здесь он прямо говорит о методе сохранения сдержанности и конфиденциальности, который другие ученые вывели из историй, с псевдонимами, заменяющими «настоящие» имена клиентов, свидетелей и виновников, и измененными топонимами, заменяющими реальные местоположения.

Влияние

Как рассказчик от первого лица в рассказах Дойла о Холмсе, Уотсон вдохновил на создание многих похожих персонажей-рассказчиков. [19] После появления Уотсона использование «Уотсоновского рассказчика», персонажа, подобного Уотсону, у которого есть причина быть рядом с детективом, но который не может следовать или понимать линию расследования детектива, стало «стандартной чертой классического детективного рассказа». [20] Этот тип персонажа был назван «Уотсон». [21]

Партнёрство Холмса и Уотсона, состоящее из «блестящего, но несовершенного детектива» и «более скромного, но надёжного и отзывчивого помощника», повлияло на создание подобных команд в британской детективной литературе на протяжении всего двадцатого века, от детектива Эркюля Пуаро и напарника Пуаро капитана Гастингса (созданного автором Агатой Кристи в 1920 году) до инспектора Морса и сержанта Льюиса Колина Декстера , представленных в 1975 году. Уотсон также повлиял на создание других вымышленных рассказчиков, таких как Банни Мэндерс (помощник джентльмена-вора А. Дж. Раффлза , созданный Э. У. Хорнунгом в 1898 году) и американский персонаж Арчи Гудвин (помощник детектива Ниро Вульфа , созданный Рексом Стаутом в 1934 году). [22] Автор Кодо Номура списал своих персонажей Хэйдзи Дзенигату и его напарника Хачигоро с Холмса и Ватсона. [23]

Microsoft назвала отладчик в Microsoft Windows «Доктор Ватсон» .

Адаптации

Театр

Холмс ( Уильям Джиллетт , справа) с доктором Ватсоном ( Брюс Макрей , слева) в бродвейской постановке «Шерлока Холмса» 1899 года.

Брюс Макрей впервые сыграл роль Ватсона в бродвейской постановке «Шерлока Холмса» 1899 года по пьесе Уильяма Джиллета и Дойла. [24]

Клод Кинг сыграл Уотсона в премьере «Пёстрой ленты» в 1910 году . [24] В пьесе 1923 года «Возвращение Шерлока Холмса» Уотсона сыграл Герберт Стокер . [25] В мюзикле 1965 года «Бейкер-стрит» его сыграл Питер Саллис . [26]

Дерек Уоринг сыграл Уотсона в лондонской премьере мюзикла «Шерлок Холмс» в 1989 году . [27] Лукас Холл сыграл Уотсона в премьере мюзикла «Баскервиль: Загадки Шерлока Холмса» в 2015 году . [28]

Фильм

Найджел Брюс (справа) в роли доктора Ватсона в фильме «Шерлок Холмс и секретное оружие» (1942)

Актёры, сыгравшие Уотсона в ранних экранизациях Шерлока Холмса , включают Эдварда Филдинга ( 1916 ), Роланда Янга ( 1922 ), Яна Флеминга ( 1931 ), Атола Стюарта ( Пёстрая лента , 1931), Яна Хантера ( Знак четырёх , 1932), Реджинальда Оуэна ( 1932 ) и Уорбертона Гэмбла ( Этюд в багровых тонах , 1933). Серия фильмов о Холмсе с Бэзилом Рэтбоуном в роли Холмса и Найджелом Брюсом в роли Уотсона изображала доктора как милого, но некомпетентного помощника. [29] Некоторые более поздние версии представили более компетентного Уотсона.

Ватсона сыграл актер Андре Морелл в экранизации « Собаки Баскервилей» 1959 года , причем Морелл предпочел, чтобы его версия Ватсона была ближе к тому, что изначально изображалось в рассказах Дойла, а не к интерпретации Найджела Брюса. [30] Другие изображения включают Роберта Дюваля напротив Холмса Никола Уильямсона в «Семипроцентном решении» (1978); Дональда Хьюстона , который играл Ватсона против Холмса Джона Невилла в «Исследовании ужаса» (1965); довольно воинственного, едкого Ватсона, изображенного Колином Блейкли в фильме Билли Уайлдера «Частная жизнь Шерлока Холмса» (1970), в котором Холмса играл Роберт Стивенс (который запускает слух, что они гомосексуальные любовники, чтобы отбить женский интерес); [ необходима цитата ] и изображение Джеймса Мейсона в «Убийстве по приказу» (1978) с Кристофером Пламмером в роли Холмса. Алан Кокс сыграл подростка Ватсона в фильме 1985 года « Молодой Шерлок Холмс» , рассказчиком которого выступил Майкл Хордерн в роли взрослого Ватсона.

В пародийном фильме 1988 года «Без понятия » роли глупого Ватсона и чрезвычайно умного Холмса поменялись местами. В фильме Холмс ( Майкл Кейн ) — это выдумка Ватсона ( Бен Кингсли ), которого играет актер- алкоголик ; когда Ватсон изначально предлагал некоторым приезжим полицейским советы о том, как раскрыть дело, он в то время подавал заявку на должность в эксклюзивной, но частной медицинской практике и поэтому придумал вымышленного Холмса, чтобы не привлекать к себе внимания. Он продолжает «ложь» о существовании Холмса после того, как не получает должность, нанимая актера, поскольку люди хотели встретиться с «настоящим» Холмсом. В то же время Уотсон все больше расстраивается из-за того, что его собственные таланты не признаются, и безуспешно пытается завоевать себе славу «Доктора криминалистики», в то время как актер пытается уйти, только для того, чтобы оба мужчины по-новому оценили друг друга во время последней конфронтации с профессором Мориарти (одним из немногих мужчин, который знает правду об их взаимоотношениях). [31]

В фильмах о Шерлоке Холмсе , снятых Гаем Ричи , Ватсона играет Джуд Лоу . Лоу изображает Ватсона как знающего, храброго, волевого и полностью профессионального, а также компетентного детектива по своему собственному праву. Помимо того, что он вооружен своим фирменным пистолетом, его воплощение в фильме также является способным фехтовальщиком. Фильм изображает Ватсона как имеющего проблемы с азартными играми, которые Уильям С. Баринг-Гулд вывел из ссылки в « Приключении танцующих человечков » на то, что Холмс хранил чековую книжку Ватсона запертым в ящике своего стола. [32] Лоу также изобразил Ватсона в сиквеле 2011 года, Шерлок Холмс: Игра теней .

Уотсон появляется в фильме Asylum 2010 года « Шерлок Холмс» сэра Артура Конан Дойла , научно-фантастическом переосмыслении, в котором его сыграл актер Гарет Дэвид-Ллойд . В начале фильма Уотсон — пожилой мужчина, которого сыграл Дэвид Шеклтон во время Блица в 1940 году. Он рассказывает своей медсестре историю о приключении, которую он и Холмс поклялись никогда не рассказывать публике. В 1889 году он — домашний врач, личный врач и биограф Шерлока Холмса (Бен Сайдер). Здесь Уотсон изображен как человек, которого легко сбить с толку способностями Холмса, но история происходит в 1881 году, в том же году, что и «Этюд в багровых тонах» , что может объяснять это. Он опытный стрелок и предан, хотя часто раздражается методами Холмса.

Уотсон, которого играет Колин Старки, ненадолго появляется в фильме 2015 года «Мистер Холмс» (хотя у него нет диалогов, и его лицо не показано). Размышляя о своей карьере детектива, Холмс ( Иэн Маккеллен ) замечает, что Уотсон проявил значительную свободу в написании дел для публикации, вплоть до того, что он рассматривает готовые продукты как не более чем « грошовые ужасы ». Холмс замечает, что несколько ключевых деталей его литературного аналога, включая его трубку, шляпу охотника на оленей и адрес 221B на Бейкер-стрит , были полностью вымышленными.

В аниме-фильме-мэшапе 2015 года «Империя трупов» в качестве главного героя выступает молодой, переосмысленный Уотсон в мире стимпанка, где мертвые оживают и используются в качестве рабочей силы. Его озвучивал Ёсимаса Хосоя в японском языке и Джейсон Либрехт в английском дубляже.

В фильме 2019 года «Энола Холмс 2 » Химеш Патель появляется после титров в роли доктора Ватсона. [33] Фильм вдохновлён «Тайнами Энолы Холмс» , серией детективных романов для подростков американской писательницы Нэнси Спрингер .

Телевидение

Уильям Подмор сыграл Уотсона в фильме «Три Гарридеба» (1937). [34]

Первым актером, сыгравшим Уотсона в телесериале (а не в одноразовой адаптации), был Рэймонд Фрэнсис , который появился в британском сериале 1951 года « Мы представляем Алана Уитли» в роли мистера Шерлока Холмса в... [ 35]

В американском телесериале 1950-х годов о Шерлоке Холмсе Говард Мэрион-Кроуфорд сыграл роль стабильного Ватсона, обладающего нокаутирующим ударом.

Найджел Сток играл Уотсона в двух сериалах BBC в 1965 и 1968 годах.

В советском телесериале «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона » режиссёра Игоря Масленникова Ватсона сыграл Виталий Соломин . The Telegraph включила Соломина в свой список 10 лучших актёров, сыгравших доктора Ватсона. [36]

Ватсона играл Дэвид Берк , а позднее Эдвард Хардвик в телесериалах 1980-х и 1990-х годов «Приключения Шерлока Холмса» , « Возвращение Шерлока Холмса» , «История Шерлока Холмса» и «Воспоминания Шерлока Холмса» , во всех из которых роль Холмса исполнял Джереми Бретт .

В анимационном телесериале «Шерлок Холмс в 22 веке » (1999–2001) Холмс приобретает «нового» Ватсона в виде робота. Робот, впитав в себя все знания оригинала, считает себя Ватсоном, и Холмс относится к нему как к таковому, делая вывод, что «дух» принадлежит Ватсону, хотя «тело» — нет.

Иэн Харт дважды сыграл молодого, способного и подтянутого Уотсона на канале BBC Television : один раз вместе с Ричардом Роксбургом в роли Холмса (в экранизации «Собаки Баскервилей » 2002 года ) и во второй раз вместе с Рупертом Эвереттом в роли Великого сыщика в новой истории «Шерлок Холмс и дело о шелковом чулке» (2004).

В сериале «Святилище » доктор Джеймс Уотсон ( Питер Уингфилд ) является членом «Пятёрки» и фактическим детективом в рассказах Дойла. Персонаж Холмса создан, а Уотсон становится его помощником по просьбе Уотсона к Дойлу.

В телешоу BBC 2010 года «Шерлок » Мартин Фримен изображает Уотсона как уволенного военного врача, который завязывает сложную, но хорошую дружбу с блестящим, но эксцентричным Холмсом ( Бенедикт Камбербэтч ). Как и оригинальный персонаж, Уотсон служил в британской армии в Афганистане . Действие адаптации происходит в современном Лондоне.

В сериале CBS 2012 года «Элементарно» , действие которого происходит в Нью-Йорке , героиней становится азиатско-американская женщина, доктор Джоан Уотсон ( Люси Лью ), бывший хирург, ставший трезвой спутницей .

В русской адаптации Шерлока Холмса 2013 года Ватсон изображён старше Холмса. Персонажа сыграл Андрей Панин , в своей последней роли, так как он умер вскоре после окончания съёмок.

В японском кукольном сериале 2014 года «Шерлок Холмс» Ватсон, сын врача и переведенный студент из Австралии, становится соседом Шерлока Холмса по комнате в 221B Baker House . Хотя поначалу он не знал, как обращаться с Холмсом, он сближается со своим странным соседом по комнате. Он записывает расследование Холмса в блокнот, известный как «Watoson memo» [37] («Памятка Джона Х. Ватсона»), и пишет статьи на его основе для школьной стенгазеты . Ватару Такаги озвучивает его и ведет рассказ.

В японском драматическом сериале 2018 года «Мисс Шерлок» оба главных героя переосмыслены как женщины. Доктор Вато Тачибана ( Сихори Кандзия ) встречает Сару «Шерлок» Футабу ( Юко Такеучи ) после того, как становится свидетелем смерти ее наставника. Вскоре она помогает ей в расследовании этого события и становится ее соседкой по квартире, подругой и помощницей. Шерлок называет ее «Вато-сан», что похоже на «Ватсон».

В японском мультсериале 2019 года «Шерлок из Кабуки-тё» Юичи Накамура озвучивает переосмысленного Ватсона , помощника Холмса в «Кабукитё».

В 2022 году было объявлено, что Моррис Честнат сыграет главную роль и станет исполнительным продюсером в предстоящем сериале CBS под названием «Уотсон» . [38] [39]

Радио

На протяжении большей части радиосериала « Приключения Шерлока Холмса» 1930–1936 годов Ли Ловелл играл Ватсона, а Ричард Гордон — Холмса. [40]

Найджел Брюс повторил свою роль Ватсона в фильме на радио, сначала напротив Бэзила Рэтбоуна , затем Тома Конвея в роли Холмса для большей части радиосериала 1940-х годов «Новые приключения Шерлока Холмса» . В более поздних сезонах Ватсона играли другие актеры. [41]

Карлтон Хоббс изображал Холмса в серии радиопередач BBC, которые шли с 1952 по 1969 год, а Норман Шелли играл Ватсона. Многие из них транслировались в программе Children's Hour. Из многих актеров, которые изображали Холмса и Ватсона для BBC, дуэт Хоббса и Шелли является самым продолжительным.

В 1954 году сэр Ральф Ричардсон сыграл Уотсона (его звали Джеймсом, а не Джоном) в коротком радиосериале на канале NBC, а сэр Джон Гилгуд сыграл Холмса.

Ватсона также играл родившийся в Англии актёр Майкл Уильямс для адаптации BBC Radio полного цикла канона Холмса с ноября 1989 по июль 1998 года. Уильямс, вместе с Клайвом Меррисоном , который играл Холмса, были первыми актёрами, которые изображали персонажей Дойла во всех коротких рассказах и романах канона. [ необходима цитата ] После смерти Уильямса BBC продолжила шоу с Дальнейшими приключениями Шерлока Холмса . Было выпущено четыре сезона, все написанные Бертом Коулзом , который был главным сценаристом полного канонического проекта, с Эндрю Саксом в главной роли напротив Меррисона.

В 1998 году Театр Воображения получил права от наследников Дамы Джин Конан Дойл на создание новых радиоисторий о Холмсе и Ватсоне. Лоуренс Альберт играет Ватсона в Холмсе сначала Джона Гилберта, а затем Джона Патрика Лоури в радиосериале «Новые приключения Шерлока Холмса» . Лоури и Альберт также играли Холмса и Ватсона соответственно в «Классических приключениях Шерлока Холмса» , в котором были адаптированы все рассказы и романы Дойла.

Видеоигры

Холмс и Ватсон (справа) в видеоигре 2004 года «Шерлок Холмс: Дело о серебряной сережке».

Ватсон появляется вместе с Холмсом в нескольких видеоиграх о Шерлоке Холмсе, таких как Sherlock Holmes: Consulting Detective (1991) и два его продолжения, а также The Lost Files of Sherlock Holmes (1992) и его продолжение. Ватсон также появляется вместе с Холмсом в серии видеоигр Sherlock Holmes, разработанных Frogwares .

Уотсон появляется в начале The Great Ace Attorney: Adventures (2015), где его убивают во время преподавания в Японии. Его роль помощника Шерлока Холмса исполняет другой персонаж по имени Айрис Уотсон, которая утверждает, что является его дочерью, и использует псевдоним «Доктор Джон Х. Уотсон» . Оба Уотсона изменили свои имена на Уилсон из-за проблем с авторскими правами в международных релизах. [42]

G5 Entertainment выпустила бесплатную игру в жанре «поиск предметов» под названием Sherlock (2020) с участием Ватсона и Холмса. [43]

Печать

Стивен Кинг , американский писатель, написал короткий рассказ под названием « Дело доктора » в сборнике 1993 года « Ночные кошмары и фантастические видения » , где Ватсон на самом деле распутывает дело вместо Холмса. Ватсон появляется как второстепенный персонаж в нескольких детективных романах американского автора Лори Р. Кинг о Мэри Рассел .

Американский писатель Майкл Мэллори начал серию рассказов в середине 1990-х годов, повествующих о загадочной второй жене Уотсона, которую он назвал Амелией Уотсон. [44] В «Войне миров » Шерлока Холмса вторая жена Уотсона — Вайолет Хантер из « Медных буков ».

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Также известный как Jazail , Jazair или Janjal , Jezail был очень большим кремневым или фитильным мушкетом со стволом длиной до 8 футов (2 м). Они часто стреляли пулями калибра .50 или .75 дюймов весом до 2 унций (57 г). см. Butalia (1998), стр. 52. Они были точны на большом расстоянии и часто использовались в качестве снайперского оружия на войне. Рана Уотсона была противоречиво расположена в ноге и плече, в зависимости от истории.
  2. ^ Ежедневная пенсия в размере 11  шиллингов 6  пенсов составляет около 68 фунтов стерлингов в день в ценах 2023 года с поправкой на инфляцию. [13] Эта ежедневная сумма была примерно эквивалентна недельной заработной плате сельскохозяйственного рабочего в то время, согласно британской статистике труда: исторические рефераты, 1886–1968 гг. , Департамент занятости и производительности, 1981 г., цитируется в «Средней еженедельной наличной заработной плате, выплачиваемой рядовым сельскохозяйственным рабочим» в разделе « Относительная стоимость денежных сумм » .
  3. ^ Пятьдесят гиней — это около 6690 фунтов стерлингов в ценах 2023 года с поправкой на инфляцию. [13] В то время это было больше, чем годовая заработная плата слуги или рабочего.
  4. Уотсон, а не Холмс, предполагает, что таинственный жилец напечатал свои заметки, чтобы скрыть свой почерк, хотя поначалу никто из них не догадывается, зачем им это понадобилось.

Ссылки

  1. ^ Аллен Эйлс (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Harper & Row . стр. 11–12. ISBN 0060156201.
  2. ^ Алан Барнс (2002). Шерлок Холмс на экране . Reynolds & Hearn Ltd. стр. 10. ISBN 1903111048.
  3. ^ Эшнер, Кейт (20 апреля 2017 г.). «Без Эдгара Аллана По у нас не было бы Шерлока Холмса». Smithsonian Magazine . Архивировано из оригинала 5 декабря 2021 г. . Получено 2 апреля 2020 г. .
  4. Артур Конан Дойл, « Этюд в багровых тонах », подзаголовок.
  5. Проблема моста Тор. Wikisource. Получено 23 августа 2011 г.
  6. Дороти Л. Сэйерс , «Христианское имя доктора Ватсона», в Unpopular Opinions (Лондон: Victor Gollancz, 1946), 148–151.
  7. ^ «"Home, James" – A Case of Domestic Identity», Дэвид У. Меррелл, в: The Baker Street Journal. Архивировано 25 января 2021 г. в Wayback Machine .
  8. ^ Баринг-Гулд, Уильям С. (1962). Шерлок Холмс с Бейкер-стрит: Жизнь первого в мире консультирующего детектива. CN Potter. стр. 293. ISBN 978-0517038178. Архивировано из оригинала 20 февраля 2024 . Получено 7 февраля 2021 .
  9. ^ Клингер, Лесли С. , ред. (2005). Новый аннотированный Шерлок Холмс, том I. Нью-Йорк: WW Norton. стр. 752. ISBN 0393059162.
  10. ^ Томсон, июнь (2001) [1995]. Холмс и Ватсон (переиздание). Нью-Йорк: Carroll & Graf Publishers, Inc. стр. 42. ISBN 0786708271.
  11. ^ Артур Конан Дойл (1896). «Полевой базар». В Питере Хейнинге (ред.), Последние приключения Шерлока Холмса . Нью-Йорк: Barnes & Noble Books, 1980; стр. 81. ISBN 1566198313
  12. ^ abcd Этюд в багровых тонах, часть 1, глава 1 Wikisource. Получено 23 августа 2011 г.
  13. ^ ab Данные по инфляции индекса розничных цен в Великобритании основаны на данных Кларка, Грегори (2017). "Годовой индекс цен на розничные товары и средние доходы в Великобритании с 1209 года по настоящее время (новая серия)". MeasuringWorth . Получено 7 мая 2024 г.
  14. Этюд в багровых тонах/Часть 2/Глава 7 Wikisource. Получено 7 июня 2013 г.
  15. Артур Конан Дойл (1890). Знак четырёх. Архивировано из оригинала 29 июля 2012 года . Получено 25 декабря 2012 года .
  16. ^ Этюд в багровых тонах
  17. ^ Приключение Чарльза Августа Милвертона
  18. ^ Литературные качества «Собаки Баскервилей» | Анализ краткого содержания романа Архивировано 19 сентября 2016 г. на Wayback Machine . Novelexplorer.com (26 января 2009 г.). Получено 23 августа 2011 г.
  19. ^ Сазерленд, Джон. «Шерлок Холмс, самый известный в мире литературный детектив». Британская библиотека . Архивировано из оригинала 28 июня 2017 года . Получено 2 апреля 2020 года .
  20. ^ Кавелти, Джон Г. (1977) [1976]. Приключения, тайна и романтика: Формульные истории как искусство и популярная культура (переиздание). Чикаго: Издательство Чикагского университета. С. 83–84. ISBN 978-0226148700.
  21. ^ Герберт, Розмари (2003). Whodunit?: Кто есть кто в криминальной и детективной литературе . Oxford University Press. стр. 188. ISBN 978-0198035824.
  22. ^ Смит, Дэниел (2014) [2009]. Спутник Шерлока Холмса: Элементарное руководство (обновленное издание). Лондон: Aurum Press. С. 107–109. ISBN 978-1845134587.
  23. Новая история японского кино. Bloomsbury Academic. 8 мая 2006 г. ISBN 978-0826417909. Архивировано из оригинала 20 августа 2023 г. . Получено 19 марта 2023 г. .
  24. ^ ab Eyles, Allen (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Harper & Row. стр. 130. ISBN 0060156201.
  25. ^ Эйлс, Аллен (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Harper & Row. стр. 132. ISBN 0060156201.
  26. ^ Эйлс, Аллен (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Harper & Row. стр. 137. ISBN 0060156201.
  27. ^ Кабачник, Амнон (2008). Шерлок Холмс на сцене: Хронологическая энциклопедия пьес с участием великого сыщика . Scarecrow Press. стр. 139. ISBN 978-1461707226.
  28. Purcell, Carey (16 января 2015 г.). «Ken Ludwig’s Baskerville: A Sherlock Holmes Mystery Makes World Premiere Tonight». Афиша . Архивировано из оригинала 27 июня 2020 г. . Получено 24 июня 2020 г. .
  29. ^ "Hero Complex - Los Angeles Times". Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 3 октября 2018 года . Получено 2 ноября 2018 года .
  30. ^ Кинси, Уэйн (2002). Hammer Films – The Bray Studios Years . Richmond : Reynolds & Hearn Ltd. стр. 133. ISBN 1903111110.
  31. Уиллистейн, Пол (19 ноября 1988 г.), «It's Elementary, Comedy's Afoot In 'Without A Clue'», The Morning Call , Lehigh Valley, архивировано из оригинала 3 января 2014 г. , извлечено 8 января 2013 г.
  32. ^ Баринг-Гулд, Уильям С. (1967). Аннотированный Шерлок Холмс . Том 2, стр. 527–528.
  33. ^ «Вы заметили доктора Ватсона в «Эноле Холмс 2»?». Netflix Tudum . Получено 7 апреля 2024 г.
  34. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Titan Books. стр. 290. ISBN 978-0857687760.
  35. ^ Newcomb, Horace, ред. (2014). Энциклопедия телевидения (2-е изд.). Routledge. стр. 2080. ISBN 978-0203937341.
  36. ^ "Шерлок: 10 величайших докторов Ватсонов". The Telegraph. 31 декабря 2015 г. Архивировано из оригинала 9 апреля 2023 г. Получено 9 апреля 2023 г.
  37. ^ Японское произношение имени Уотсон — «Ватосон».
  38. ^ Андреева, Нелли (5 октября 2022 г.). «Доктор Ватсон Драма Сериал В Работе На CBS От Крейга Суини и Kapital Entertainment». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 6 января 2024 г. . Получено 6 октября 2022 г. .
  39. ^ Андреева, Нелли (3 января 2024 г.). «Моррис Честнат сыграет главную роль в сериале «Ватсон», вдохновленном Артуром Конан Дойлем, на CBS заказан сериал». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 3 января 2024 г. . Получено 3 января 2024 г.
  40. ^ Эйлс, Аллен (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Harper & Row. стр. 132–133. ISBN 0060156201.
  41. ^ Эйлс, Аллен (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Harper & Row. стр. 135–136. ISBN 0060156201.
  42. ^ Yin-Poole, Wesley (24 апреля 2021 г.). «Почему Шерлок Холмс назван Герлоком Шолмсом в The Great Ace Attorney Chronicles». Eurogamer . Архивировано из оригинала 24 апреля 2021 г. Получено 3 ноября 2022 г.
  43. ^ Entertainment, G5. "Sherlock・Hidden Object・Match 3". Новости G5 Entertainment . Получено 2 октября 2024 г.{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  44. ^ Мэллори, Майкл (2009). Приключения второй миссис Ватсон . Даллас: Лучшие публикации. ISBN 1929976577 

Библиография

Внешние ссылки