stringtranslate.com

Ру (верхняя одежда)

Ру ( китайский :; пиньинь : ), иногда называемый шань ( китайский :; пиньинь : shān ), ао ( упрощенный китайский :; традиционный китайский :; пиньинь : ǎo ) и и ( китайский :; пиньинь : ), является формой традиционной китайской верхней одежды , или пальто, или куртки, которая обычно имеет правую застежку; однако они также могут иметь передний центральный разрез. [1] Это традиционная повседневная одежда для женщин китайской этнической группы хань . [1] Его можно носить в сочетании с юбкой в ​​стиле, называемом руцюнь , или парой брюк в стиле, называемом шаньку .

Форма и структура верхней китайской одежды, обычно называемой и (), варьировались в зависимости от периода времени. [1] Одежда, которая перекрывается и прилегает справа, возникла в Китае и называется юрен ( кит . :右衽; пиньинь : yòurèn ; букв. «правый лацкан»). [2] Стиль и , который перекрывается спереди и закрывается справа в форме буквы Y, известен как цзяолинъюрен ( кит . :交領右衽; пиньинь : jiāolǐngyòurèn ; букв. «пересекающийся воротник, правый лацкан») [примечание 1] [3] и впервые появился во времена династии Шан . [4] [5] С тех пор цзяолинъюрен и стал одним из главных символов Королевства Сино [3] и в конечном итоге распространился по всей Азии . [5] Структура пиджаков, которые носили в конце династии Цин, имела некоторые черты, которые носили этнические ханьцы во времена династии Мин . [1] Они продолжали развиваться и в той или иной форме их носили во времена Китайской Республики . [1] С 1930-х годов популярность традиционной моды хань снизилась в пользу ципао и западной одежды. [1] Она вновь обрела известность в 21 веке после движения ханьфу .

Терминология

Йи

Цинъицюнь (青衣裙), из династии Цин Гуджин Тушу Цзичэн

Термин yi () обычно относится к одежде. [6] В древние времена термин yi относился к верхней верхней одежде. [6] Термин yi появился в древних текстах для обозначения верхней одежды, например, в Luyi , [7] в Mao Commentary , [8] : 94  в Annalects , [9] и в I Ching . [10]

Ру/шань/ао/гуа

Термин ru () иногда использовался как синоним для предметов одежды shan () и ao (;). [11] : 48–50  [12] : 65 

Руигуа

Ру может относиться как к длинной, так и к короткой куртке. [ 8] : 94  Ру также имел разные названия в зависимости от своих характеристик, таких как длина и наличие или отсутствие подкладки. [8] : 94 

Ру (), когда речь идет о короткой куртке, [11] : 48–50  может быть как с короткими, так и с длинными рукавами. [ 13] Короткая ру также известна как дуаньру ( кит . :短襦; букв. « короткая куртка»); [11] : 48–50  тип дуаньруяору ( кит. :腰襦; букв. «куртка до талии») , которая имеет длину до талии. [8] : 94  В «Шелковых рукописях Мавандуй » иероглиф ру》 относится к «короткому пальто». [14] Шуовэнь также описал ру как форму дуаньи ( кит. :短衣; букв. «короткая одежда». [15] Он также описан как распространенная форма дуаньи в Гуанъюнь . [16]

В династии Хань ру могли быть без подкладки, с подкладкой или на подкладке. [17] Согласно Шимину , [18] ру — это мягкая и теплая куртка с подкладкой; [19] : 56  [18] данру ( упрощенный китайский :襌(单)襦; традиционный китайский :襌(單)襦; букв. «куртка без подкладки ») описывается как нечто похожее на ру , но не имеющее хлопковой ваты. [19] : 56 

Существует также термин чанжу ( упрощенный китайский :长襦; традиционный китайский :長襦; пиньинь : chángrú ; букв. «длинная куртка»), который появляется в текстах и ​​был описан учеными как предшественник чан ао . [11] : 48–50  Однако, согласно Гуанъюню , чанжу также может быть формой паофу . [20] Во времена династии Чжоу длинный жу назывался гуа , в то время как фуру относился к жу с подкладкой, который был похож на паофу с точки зрения формы. [8] : 94  Согласно Гуанъюню , гуа ( китайский :) также является формой чанжу . [21] Другие формы чангру включали шухэ ( китайский :裋褐; букв. «грубая одежда»), которая могла достигать уровня колена или бедра. [22]

Другие термины, такие как дару ( китайский :大襦; букв. «Верхняя одежда»), шангру ( китайский :上襦; букв. «куртка»), [23] и йиру ( китайский :衣襦), [13] также существуют. .


Шань

Согласно « Бэнь Цан Ган Му»本草綱目》, написанному во времена Ли Шичжэня (1518 – 1593 гг. н. э.), в древние времена короткая одежда без подкладки, дуаньру (短襦; «короткая куртка»), называлась шань (); а во времена Ли Шичжэня шань также стали обозначать длинную одежду ( упрощенный китайский :长衣; традиционный китайский :長衣; пиньинь : chángyī ; букв. «длинная одежда»). [12] : 65 

Термин ханьшань ( кит .汗衫; пиньинь : hànshān ; досл. « рубашка пот ») обычно относится к форме нижней рубашки. [12] : 65  По словам Ли Шичжэня, который цитировал « Чжигуцзы » 《炙轂子》Ван Жуя, ханьшань раньше назывался чжундань (中單), внутренняя одежда без подкладки; название изменилось, когда чжундань царя Ханя пропитался потом, когда последний сражался с Сян Юем . [12] : 65 

АО

Термин ао (;) появляется в словаре римэ династии Суй под названием Qieyun , опубликованном в 601 году нашей эры, и может быть переведен как «стеганое пальто», но он также может относиться к верхней одежде с подкладкой. [24] Термин ао иногда использовался для обозначения более толстых форм куртки, которые могли использоваться в качестве зимней одежды. [25] Например, цзя ао (夹袄) представлял собой куртку с подкладкой, которую использовали китайки хань в качестве зимней одежды; цзя ао обычно носили поверх длинного цюня под ним. [26]

Си/же

Термин си ( кит .; букв. « пальто »), иногда произносимый как чжэ (), также существует и обычно ассоциируется с верхней одеждой, которую носят в военной форме и которая называется кучжэ/куси .

Строительство и дизайн

Дизайн воротника

Ru это форма пиджака или пальто, которая обычно застегивается справа и описывается как youren . [1] Однако, некоторые стили можно найти с передним центральным разрезом [1], который можно назвать duijin (对领) [27] или zhiling (直领). [28] [29] Ru также можно классифицировать как jiaolingyouren , когда он имеет перекрестный воротник, застегивающийся с правой стороны, [30] dajin или xiejin , когда у него есть перекрывающийся большой косой лацкан, pianjin , когда у него есть наклонный большой лацкан, [27] [1] fangling, когда он имеет квадратный воротник, [31] и yuanling, когда он имеет круглый воротник. [32] Его также можно найти со стоячим воротником или без него , [1] который называется liling или shuling . [31] Стоячие воротники начали использовать в верхней одежде в конце династии Мин.

Лиф

Длина лифа может быть разной: до талии или до колена. [1]

Разрезы также можно найти по обеим сторонам нижнего края лифа. [1]

Рукава

Длина рукавов может быть разной, например, до запястья [1] и до локтя [33] .

Формы рукавов также могут быть разными: большие рукава, узкие рукава, большие манжеты, рукава-мандарин, расклешенные рукава. [1] [33]

Культурное значение

Символ китайской цивилизации.

Стиль одежды, который накладывается и закрывается справа, возник в Китае . [2] Китайские халаты и куртки должны закрывать правую часть в стиле, называемом юрен (右衽; yòurèn ; «правый лацкан»). [34] Застежка юрен является важным символом этнической принадлежности китайцев хань . [34] Цзяолинъюрен и (右衽衣; jiāolǐngyòurèn yī ) был одним из главных символов Королевства Сино, [3] и в конечном итоге распространился по всей Азии. [5]

Составцзяолинъюрен йи

Структура цзяолинъюрен и (交領右衽衣; jiāolǐngyòurèn yī ) может иметь некоторые различия и вариации с точки зрения особенностей в зависимости от временного периода и стилей верхней одежды. Например, стиль династии Мин цзяолинъюрен и имеет следующие особенности:

Схема, описывающая различные части цзяолинъюрен и ( вид спереди). Структура этой верхней одежды имеет некоторые особенности, характерные для стиля, который носили в династии Мин
  1. Левая сторона изделия;
  2. Правая сторона изделия;
  3. Сю (袖) — Рукава; состоят из боковой части тела и мэй ; рукава могут иметь различную форму, и каждая форма имеет определенное название, описывающее ее в зависимости от ее формы;
  4. Мэй (袂) — полоска ткани, прикреплённая к левой стороне одежды, между Гэ (袼) и Цюй (袪);
  5. Жэнь (衽) — боковая панель, образующая область груди; левая сторона закрывает правую сторону, юрен (右衽);
  6. Цзинь (襟) — лацкан (можно найти с обеих сторон; правый лацкан скрыт);
  7. Ку (袪) - Рукава-манжеты для запястий; могут быть узкими или свободными;
  8. Гэ (袼) — основание рукава, часть, где рукав крепится к основной части одежды;
  9. Шнуровка/ленты — используются для завязывания и закрытия одежды;
  10. Ду (裻) — средний шов одежды; это место, где Жэнь пришивается к боковой части одежды; также есть средний шов сзади одежды, который соединяет заднюю часть левой и правой стороны одежды, называемый Чжунфэн (中缝);
  11. Хулин (护领) — защитный кожух для воротника, он короче самого воротника и используется для предотвращения загрязнения или износа воротника.

Китайско-варварская дихотомия

Традиционный способ отличить хуфу от ханьфу — посмотреть на направление воротника. [35] В Древнем Китае некоторые этнические меньшинства носили одежду, которая обычно застегивалась на левой стороне способом, называемым цзорен ( кит .左衽; пиньинь : цзужрэн ; букв. «левый лацкан»). [34] Это можно найти в «Лунь Юй» , где сам Конфуций восхвалял Гуань Чжуна за то, что он не дал ослабленной династии Чжоу превратиться в варваров: [36] [37] [38]

«Но что касается Гуань Чжуна, нам теперь следует носить распущенные волосы и застегивать лацканы пальто с левой стороны [微管仲,吾其被髮左衽矣]»

Распущенные волосы и пальто, застегнутые на левой стороне, были связаны с обычаями одежды северных кочевых этнических групп, которые китайцы хань считали варварами. [36] Поэтому цзорен использовались для обозначения хуфу и/или для обозначения правления иностранных национальностей. [34]

Исключения

На некоторых картинах эпохи династии Мин китайцы хань изображены в одежде цзорен , что является нетипичной чертой.

Однако правило юрен не всегда соблюдалось: например, в некоторых областях (например, в Северном Хэбэе ) в X веке некоторые этнические китайцы хань также носили одежду цзорен . [39] Также было обычным для китайцев хань принимать цзорен во время правления иностранных национальностей, например, в династии Юань ; использование цзорен также продолжалось в некоторых областях династии Мин, несмотря на то, что они были династией под управлением ханьцев, что является нетипичной чертой. [40] Некоторые некитайские народности, также принявшие стиль ханьфу , иногда сохраняют свои лацканы цзорен , например, кидани в династии Ляо . [41] : 267 

Похоронные обряды

Единственный момент, когда китайцы-ханьцы должны использовать цзорен , это когда они одевали своих покойников. [34] Это связано с древними китайскими верованиями в теорию Инь и Ян , где считается, что левая сторона — это аспект Ян и символизирует жизнь, тогда как правая сторона — это Инь , символизирующий смерть. [42] Исходя из этого верования, левый отворот должен быть снаружи (т. е. стиль южэнь ), чтобы указать, что сила Ян подавляет Инь , что, следовательно, символизировало одежду живых людей. [42] Однако, если Инь превосходит Ян (т. е. стиль цзорен ), то одежда становится одеждой, которую носит покойный. [42] Поэтому обычно в китайской одежде носить цзорен живым человеком — табу . [42]

История

Хуанди в Ичане , 151 год нашей эры.

Стиль одежды с застежкой юрен (右衽; yòurèn ; «правый лацкан») возник в Китае . [2] До Восточной Хань ру был наиболее распространенной формой короткого халата как для мужчин, так и для женщин; однако впоследствии женщины стали предпочитать ру . [17] Длинный ру мог достигать уровня колена, тогда как короткий ру был длиной до талии. [ 17] Ру можно было найти без подкладки, с подкладкой или с подкладкой. [17]

династия Шан

Стоящий сановник в ичане , состоящий из Цзяолинюжэня И над Чангом , династия Шан.

Цзяолинъюжэнь и (交領右衽衣) начали носить во времена династии Шан . [4] Согласно историческим документам и археологическим находкам, основной формой одежды во времена Шан был ичан . [43]

Во времена династии Шан и достигал длины колена и надевался поверх юбки, называемой чанг ; [44] : 22  и , которые носили рабовладельцы, имели узкие рукава и также были застегнуты с правой стороны, следуя стилю южэнь . [43]

династия Чжоу

В династии Чжоу существовали различные формы и как общее название верхней одежды. [8] : 94  Типичной формой и был ру . [ 8 ] : 94  В этот период ру имел разные названия в зависимости от его характеристик, таких как длина и подкладка: гуа относилось к длинному ру ; яору (腰襦; «поясная куртка») относилось к короткому ру ; фуру относилось к ру с подкладкой и поэтому подходило для защиты своего владельца от холода зимой , если было наполнено шелком или льном; фуру было похоже на паофу по форме. [8] : 94 

Династия Хань и период Троецарствия

В эпоху династии Хань короткие ру длиной до талии могли носить как мужчины, так и женщины с брюками или юбками соответственно. [примечание 2] [43]

В династиях Хань и Вэй рукава ру могли быть широкими или узкими; ру закрывался справа. [17] Форма шань , которая появилась в период Хань и Вэй, была новым типом платья, которое имело равные передние части, которые были прямыми вместо цзяолинъюрен и завязывались шнурком; это была также форма верхней одежды без подкладки с прямыми рукавами и широкими манжетами. [17 ] Этот шань носили мужчины и женщины, и он стал популярным, поскольку был более удобным для ношения. [17]

Династия Цзинь, период Северной и Южной династий

А ру , Ранняя Цинь , Шестнадцать королевств .

Династии Суй и Тан

династия Тан

Ру , [45] шань и ао были обычными предметами одежды для женщин в династии Тан . [46] Ру (как короткая куртка) и шань ( как короткий халат без подкладки) использовались женщинами в качестве церемониальной и повседневной одежды. [47] Некоторые куртки в династии Тан можно было найти с узкими рукавами, [5] в то время как другие верхние одежды можно было найти со свободными рукавами. [43] Ру династии Тан также мог быть обтягивающим жакетом или жакетом на хлопковой подкладке, который мог иметь вышитую золотую линию в качестве украшения на воротнике и рукавах или иногда мог быть украшен шелковым дамаском . [48] Дуйцзинь шань также носили женщины в этот период; [49] : 3  [50] формой дуйцзинь шань был даксиушань , который стал популярным, когда стиль Хуфу пришел в упадок. [51] : 94 

династия Сун

В династии Сун , дасяшань (рубашка с большими/широкими рукавами) была формой модной официальной одежды. [48] Во времена династии Сун женщины носили куртки цзяолинъюжэнь и куртки дуйцзинь . [49] : 9–16  Короткий ру был повседневной одеждой для женщин; застежки короткого ру располагались либо слева, либо справа спереди одежды. [52]

Одежда, которую носили люди династии Северная Сун, проживающие в Кайфэне, изображена на картине « Праздник Цинмин на реке» Чжан Цзэдуаня. [53] : 70  На этой картине изображена одежда, которую носили люди, занимавшие разные социальные положения, должности и профессии: куртки, которые носили в качестве верхней одежды, были короткими, примерно до колена или короче, когда их носили кули, коробейники, крестьяне и лодочники, а дети, торговавшие сухофруктами, носили короткие белые шань. [53] : 70 

династия Ляо

Неэлитные киданьские женщины носят одежду в стиле Сун, включая куртку цзяолинъюжэнь поверх узкой юбки [47] и бэйцзы .

Мода в стиле династии Сун, включая куртки цзяолинъюжэнь , продолжала носиться как китайскими ханьцами, так и неэлитными киданьскими женщинами в династии Ляо ; эти куртки были длиной до талии. [47]

династия Юань

И цзяолинъюрен , и цзяолинцзорен куртки для женщин сосуществовали в династии Юань . Ношение цзорен (вместо юрен ) было обычным явлением в династии Юань. [54] Женщины ханьского Китая также носили цзя ао (夹袄), форму подкладочной куртки, как правило, поверх длинного цюня под ней в качестве зимней одежды . [26]

династия Мин

После окончания династии Юань ношение цзорен в женской одежде сохранялось в династии Мин , по крайней мере, среди китайских женщин, живших в провинции Шаньси . [54] Портретные картины династии Мин, изображающие китайских женщин, одетых в куртки цзорен , по-видимому, были характерны для родовых портретов из провинции Шаньси и, скорее всего, из районов, соседних с провинцией. [54]

В эпоху династии Мин ао как длинная куртка стала более распространенной за счет короткой ру . [11] : 48–50  Согласно « Рассуждению о северной учености» ( Pukhak ŭi;北學議:완역정본) Пака Чеги (1750–1805), посетившего династию Цин в 1778 году, в эпоху династии Мин верхняя одежда китайских женщин едва прикрывала талию в эпоху Хунчжи (1488–1505); затем их верхняя одежда постепенно становилась длиннее и достигала уровня ниже колен в эпоху Чжэндэ (1506–1521). [55] : 72–74  Пак Чега основывал свое описание китайской женской одежды на « Записях ежедневного изучения » ( Жичжилу ) Гу Яньу (1613–1682), ученого из поздней династии Мин и ранней династии Цин. [55] : 194 

К концу династии Мин начали появляться куртки с высокими воротниками , известные как лилин или шулин , [31] . [11] : 93–94  Стоячий воротник застегивался на переплетенные пуговицы из золота и серебра, [56] называемые зимукоу ( китайский :子母扣). [57] Появление переплетенной пряжки способствовало появлению и популярности стоячего воротника и китайского жакета с пуговицами спереди, а также заложило основу использования китайских пряжек-узлов . [56] В женской одежде династии Мин стоячий воротник с золотым и серебряным зимукоу стал одной из самых отличительных и популярных форм структуры одежды; он стал широко использоваться в женской одежде, отражая консервативную концепцию целомудрия женщин Мин, сохраняя их тела закрытыми, и из-за изменений климата во время династии Мин (т. е. средняя температура в Китае была низкой). [56] В династии Мин существовало по крайней мере два типа курток с высоким воротником: лилин дуйцзинь шань ( китайский :立领对襟衫), которая представляет собой куртку с высоким воротником и застегивается спереди по центру, и лилин дацзинь чаншань ( китайский :立领大襟长衫), которая представляет собой длинную куртку со стоячим воротником, она накладывается от шеи и застегивается с правой стороны. [31] Лилин дацзинь чаншань обычно носят с юбкой, называемой мамяньцюнь . [31]

династия Цин

Поскольку женщин хань не заставляли переодеваться в маньчжурскую одежду во времена династии Цин , женщины ханьской династии Цин следовали стилю женских курток, которые носили во времена династии Мин . [1] Женщины-ханьцы тщательно сохраняли свою чистую ханьскую этническую принадлежность и не носили маньчжурскую одежду . [30] Со временем обычаи династии Мин постепенно забывались. [30] Одежда ханьцев и маньчжуров в конечном итоге влияла друг на друга. [59] Однако маньчжурские женщины и китаянки хань никогда не подражали одежде друг друга; и в результате к концу девятнадцатого века маньчжурские и китаянки хань сохранили отличительную одежду. [60]

В раннем Цинском периоде женщины династии Хань продолжали носить ханьфу династии Мин; на Юге большинство женщин продолжали носить цзяолин ао и шань с длинными юбками, в то время как на Севере более распространенными были брюки . [8] : 97 

В одежде середины эпохи Цин модные стили были связаны с теми, которые носили в конце XVI и начале XVII века. [61] Согласно « Рассуждению о северной учености» ( Pukhak ŭi;北學議:완역정본) Пака Чеги (1750–1805), посетившего династию Цин в 1778 году, китайские женщины носили верхнюю и нижнюю одежду, похожую на ту, что носили на древних картинах. [55] : 72–74  Пак описал куртки с круглыми и узкими воротниками, застегивающимися чуть ниже подбородка; он также описал их как обычно достаточно длинные, чтобы скрыть все тело, хотя в некоторых случаях куртка была достаточно длинной, чтобы быть чуть ниже уровня колена. [55] : 72–74  Пак также заметил, что китайская женская одежда сохранила старые традиции (которые в основном сохранились) и что он противопоставил ее тенденции женской одежды эпохи Чосон, которая, как он утверждал, больше походила на монгольскую по стилю, влияние, которое он приписывал тесным отношениям между династией Корё и Юань и которое продолжало существовать в Чосон в течение его жизни. [55] : 72–74 

После династии Мид-Цин маньчжурская одежда, называемая цичжуан , начала оказывать влияние на женскую ханьфу. [8] : 97  В конце 18-го и 19-го века произошел резкий сдвиг в эстетике моды. [61] Новые силуэты были зафиксированы в различных изобразительных и письменных источниках, которые отличались от тех, которые носили в династии Мин (т. е. свободные и длинные многослойные куртки и юбки, которые были более неструктурированными [61] ), с появлением более широких и более структурированных форм женских курток китайцев Хань (включая шань , ао и гуа ). [27] Тенденция в этот период характеризовалась акцентом на декоративной отделке и аксессуарах, которые были модульными и могли быть легко изготовлены, куплены и затем нанесены на одежду (включая халаты, куртки и юбки); эти формы модульных элементов включали воротники, манжеты рукавов и украшения по краям. [27] Украшения из контрастных цветов использовались на протяжении всей истории одежды Китая и были зафиксированы в ранней истории (например, в Лицзи ). [62] В этот период благоприятные символы и повествовательные пейзажи особенно часто делались на вышитых кругляшах и каймах и стали модными в женской одежде китайцев-ханьцев; эта новая тенденция была влиянием поздней имперской секуляризации искусств и культуры на текстиль. [27] Они также были щедро украшены вышивками, которые были основаны на китайской символической системе, которая сама была основана на китайском языке, мифологии, обычаях и литературе, а также системе верований (например, конфуцианские и даосские мотивы). [62] Широкие рукава, используемые в верхней одежде, были наследием династии Мин и отличительной чертой, которая отличала ханьфу от маньчжурской одежды. [59] Что касается длины, длинная куртка ( ао ) была примерно ниже уровня бедер или на уровне колен [62], но никогда не была такой же длинной, как маньчжурские халаты, однако она была длиннее, чем куртка длиной до талии ( яору ), которая, по-видимому, потеряла популярность в 18 веке. [59]

Китаянки, носящие различные формы ао, изображения взяты из «Истории костюмов», опубликованной в 1905 году.

Дацзинь юрен ао ( китайский :大襟右衽袄) продолжали носить. [27] В конце Цин эти дацзинь юрен ао не имели ни вытачек, ни плечевых швов; передняя и задняя панели соединялись плечом, а левая и правая части были более или менее симметричны. [1] Он имел переднюю центральную застежку, а затем изгибался, пересекаясь вправо, прежде чем застегивался на пуговицы-лягушки в стиле, называемом пяньцзинь . [11] : 48–50  Передняя застежка, воротник, подол и манжеты рукавов имели окантовку из контрастных кантов и боковые разрезы. [11] : 48–50  Куртки также могли быть украшены аппликацией юньцзянь . [27]

Маньгао в стиле юаньлиншань , династия Цин.

Существовала также особая форма ао, называемая мангао, [63] : 184  , которая обычно использовалась как часть китайского свадебного наряда .

Также носили дудзин ао (куртки с разрезом спереди). [ 1 ] [27] Дудзин ао в 19 веке могли иметь круглую горловину без воротника или иметь небольшие стоячие воротники. [27]

Цзяолинъюжэнь и продолжали носить дети во времена династии Цин даже в 19 веке. [30]

Китайская Республика

В ранней Китайской Республике дацзинь юрен ао были с узкими рукавами; длина рукавов могла достигать запястья, [1] и более высоким стоячим воротником (например, воротником-седлом/слитком или воротником длиной до ушей). [1] Эти высокие воротники постепенно опускались. [1] После Движения 4 мая эти высокие воротники были отменены из-за их неудобства. [1] В 1920-х годах у курток был изогнутый нижний край в области талии и бедер и низкий стоячий воротник; это был компонент Wenming xinzhuang (китайск .:文明新裝; букв. «цивилизованное новое платье»). [1] [33] После 1930-х годов эти формы верхней одежды потеряли популярность и стали реже использоваться, поскольку их заменили ципао и западная одежда. [1]

21 век

После движения ханьфу в 2003 году многие различные формы, виды и стили верхней одежды ханьфу вновь появились и обрели популярность. [64]

Влияния и производные

Восточная Азия

Японка в белом кимоно и хибакаме.

Застежка юрен была принята японцами в 718 году посредством Кодекса Ёро , который предусматривал, что все одежды должны быть застегнуты слева направо типичным китайским способом [65]

Раскопанный чогори, который перекрывается спереди и закрывается справа.

Застежка юрен также была принята корейцами в период Троецарствия, которые изменили застежку своих чогори слева направо, подражая китайским курткам; правая застежка — это особенность, которая все еще существует в современных ханбоках. [66] [67] Первоначально чогори закрывались спереди, затем перешли на левую застежку, прежде чем в конечном итоге застегнуться на правую сторону. [68] Застегивание чогори справа стало стандартной практикой с шестого века нашей эры. [68] Говорят, что король Хёнджон из Корё в 1018 году сочинил стихотворение, в котором говорилось: «Если бы не Кан, наши пальто всегда были бы застегнуты слева», когда Кан Камчхан победил вторгшихся киданей. [35] [69] Китайская династия Мин также даровала церемониальную одежду и повседневную одежду королевам Чосон с правления короля Мунджона до правления короля Сонджо всякий раз, когда на престол вступал новый король; дарованная одежда включала ао (襖, называемый о в Корее), кун (裙, называемый гун в Корее) и дансам (жакет без подкладки). [70] [71]

Вьетнамцы носили áo giao lĩnh (халат с перекрестным воротником), который был идентичен тому, который носили китайцы хань до принятия áo ngũ thân [72] [73] ), [74] свободную рубашку со стоячим воротником и диагональной застежкой с правой стороны, которая шла от шеи до подмышки и брюк. [75] [76] Стоячий воротник и диагональная застежка с правой стороны - две особенности, вдохновленные китайской и маньчжурской одеждой. [75] [76] Изменение стиля верхней одежды вместе с принятием брюк в китайском стиле было предписано лордами Нгуен , которые правили южным регионом Вьетнама и хотели отличить свой народ от тех, кто жил на севере и находился под властью лордов Чинь . [75]

Жители Рюкю носили верхнюю одежду с перекрещивающимся воротником, называемую дудзин (胴衣; ドゥジン), которую носили только члены королевской семьи Рюкю и семьи воинов высшего сословия. [77] Первоначально дудзин старого образца был более китайским по стилю, но постепенно стал более японским. [78]

Америка и Европа

Британская мода в стиле шинуазри включила в себя ключевые элементы конструкции китайской одежды, включая использование широких рукавов и застежек по бокам; эти конструкции затем были адаптированы для удовлетворения эстетических вкусов европейцев. [80] : 239  Дизайн застежки в стиле обертывания или выреза горловины, известный в Китае как цзяолин ( китайский :交領; букв. «пересекающийся воротник»), в европейской одежде был результатом сильного влияния ориентализма , который был популярен в 19 веке. [81] [примечание 3]

Два топа-накидки в китайском стиле (#3920 и #4777) и топ-накидка в японском стиле (#744), начало 1900-х годов, изображения из The Delineator , том 58, датированный 1901 годом.

Китайцы также оказали влияние на различные дизайны и стили дешабилье в Соединенных Штатах . [82] Китайские куртки с застежкой-оберткой также оказали влияние на американскую моду в начале 1900-х годов; примером такой куртки является игрушка Сан (#4777), которая появилась в американском женском журнале The Delineator в 1901 году. В томе 57 The Delineator описал ее как «женскую китайскую одежду» и как имеющую «сильный намек на Восток». [83] : 216–217  Игрушка Сан была разработана так, чтобы быть свободной, с застежкой-оберткой на левой стороне (известной как цзяолин цзорен в Китае), которая закрывается завязками из атласной ленты; она также имела глубокие боковые разрезы, что считалось «новым эффектом», и была отделана одной полосой, создающей причудливый контур. [83] : 206, 217  Игрушка Сан из 57-го тома (#4777) снова появилась в 58-м томе The Delineator вместе с другим верхом-оберткой в ​​китайском стиле (#3920), один из которых застегивался с правой стороны (известный как цзяолин юрен в Китае) одной лентой. [84] : 152  Дамский китайский платок-мешок #3920 появился по крайней мере годом ранее и был опубликован в 56-м томе The Delineator 1900 года. [85] Аналогичным образом, японский стиль кимоно с застежкой-оберткой также повлиял на американскую летнюю моду в начале 1900-х годов; они стали известны как японские халаты или халаты для отдыха для девушек . [84] : 55 

Одежда в китайском стиле, включая китайские топы, разработанные американскими дизайнерами в 1910-х годах, опубликованная по статье «Летнее китайское платье» из журнала Ladies' Home Journal за июнь 1913 года: том 30, выпуск 6, страницы 26 и 27.

Существуют также фотографические свидетельства того, что китайские халаты использовались вне дома их владелицы в качестве предметов моды, практически не подвергшихся адаптации с 1920-х годов. [80] : 248  Ослабление женской моды, обнаруженное в свободной моде 1920-х годов, особенно исчезновение зауженных корсетов, по-видимому, также было обусловлено свободными линиями и просторными проймами традиционных китайских халатов и жакетов, а также другими факторами, такими как опыт свободы элитных женщин того времени, спортивный дизайн одежды Шанель и дизайн одежды Поля Пуаре, который создавал одежду, вдохновленную Ближним Востоком. [86]

Использование

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Одежду цзяолинъюрен также можно описать как одежду с Y-образным воротником или как одежду с перекрестным воротником, застегивающимся справа.
  2. ^ Смотрите основные страницы ruqun и shanku для более подробной информации.
  3. ^ Например, британские чайные платья 19 века.

Ссылки

  1. ^ abcdefghijklmnopqrstu vw Цзян, Ваньи; Ли, Чжаоцин (2021-01-06). Анализ эволюции, дизайна и применения традиционных женских пальто в Пекине в конце династии Цин и ранней Китайской Республике. Atlantis Press. стр. 641–648. doi :10.2991/assehr.k.210106.123. ISBN 978-94-6239-314-1. S2CID  234293619.
  2. ^ abc Ю, Сон-Ок (1980). «Сравнительное исследование верхней одежды Древнего Востока и Запада». Журнал Корейского общества костюма . 3 : 29–46. ISSN  1229-6880.
  3. ^ abc Хо, Вэй; Ли, Ын-Ён (2009). «Современное значение одежды ханьских китайцев (韓服)». Журнал Корейской ассоциации моды и дизайна костюмов . 11 (1): 99–109. ISSN  1229-7240.
  4. ^ ab Zhao, Yin (2014). Снимки китайской культуры. Xinzhi Cai. Лос-Анджелес. ISBN 978-1-62643-003-7. OCLC  912499249.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  5. ^ abcd Кидд, Лора К.; Ли, Юнсу (2002). «Характеристики стиля хвалот с акцентом на одном халате из коллекции Академии искусств Гонолулу». Журнал исследований одежды и текстиля . 20 (1): 1–14. doi :10.1177/0887302x0202000101. ISSN  0887-302X. S2CID  110839493.
  6. ^ ab Han, Jiantang (2012). Китайские иероглифы. Кембридж: Cambridge University Press. стр. 132. ISBN 978-0-521-18660-5. OCLC  761380349.
  7. ^ «Книга поэзии: Уроки штатов, оды Бэй Лу И». ctext.org . Проверено 13 июня 2022 г. Зелёный верхний халат, Зелёный с жёлтой подкладкой! [...] Зелёная верхняя одежда, зеленая верхняя и жёлтая нижняя одежда. [綠兮衣兮、綠衣黃裏。[...] 綠兮衣兮、綠衣黃裳。]
  8. ^ abcdefghij Gu, Weilie (2022). ОБЩЕЕ ВВЕДЕНИЕ В КИТАЙСКУЮ КУЛЬТУРУ. США: American Academic Press. ISBN 9781631815379.
  9. ^ "Аналики: Цзы Хань". ctext.org . Проверено 13 июня 2022 г. Когда Учитель видел человека в траурном платье, или кого-либо в шапке и верхней и нижней одежде [衣裳] парадного костюма, или слепого, наблюдая за их приближением, хотя они были моложе его, он вставал , и если бы ему пришлось пройти мимо них, он сделал бы это поспешно. [子見齊衰者、冕衣裳者與瞽者,見之,雖少必作;過之,必趨。]
  10. ^ «Книга перемен: Си Ци II - 衣裳 - Проект китайского текста» . ctext.org . Проверено 13 июня 2022 г. Хуан Ди, Яо и Шунь (просто) носили верхнюю и нижнюю одежду (как образец для людей), и во всем под небом был обеспечен порядок. [是以自天佑之,吉无不利,黄帝、尧、舜垂衣裳而天下治,盖取诸乾坤。]
  11. ^ abcdefgh Финнан, Антония (2008). Переодевание в Китае: мода, история, нация. Нью-Йорк: Columbia University Press. ISBN 978-0-231-14350-9. OCLC  84903948.
  12. ^ abcd Ли, Шичжэнь (2021). Бэнь цао ган му: китайская энциклопедия фармакологии и естественной истории XVI века: полный китайский текст. Пол У. Уншульд. Окленд, Калифорния: Univ of California Press, 2021. ISBN 978-0-520-37989-3. OCLC  1196241770.
  13. ^ ab Юридическая практика на этапах формирования Китайской империи: аннотированный перевод образцовых уголовных дел Цинь из коллекции Академии Юэлу. Thies Staack, Ulrich Lau, Yuelu shu yuan. Лейден. 2016. стр. 219. ISBN 978-90-04-31565-5. OCLC  940958336.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  14. ^ Фендос, Пол Г. (2018). Книга перемен. Уилмингтон: Vernon Press. стр. 265. ISBN 978-1-62273-406-1. OCLC  1056907935.
  15. ^ «Шо Вэнь Цзе Цзы: 卷九: 衣部 - Проект китайского текста» . ctext.org (на китайском (Тайвань)) . Проверено 14 июня 2022 г.
  16. ^ "廣韻: 上平聲: 虞: 儒 - 襦:《說文》云:短衣也,俗作。 - 中國哲學書電子化計劃" . ctext.org (на китайском (Тайвань)) . Проверено 14 июня 2022 г.
  17. ^ abcdefg Калифорнийский университет (1997). 中國文學 Выпуски 379–382. Издательство иностранных языков. п. 177.
  18. ^ ab "Ши Мин: 釋衣服". ctext.org (на китайском (Тайвань)) . Проверено 22 июня 2022 г.
  19. ^ ab Nienhauser, William H. (2016). Сказки династии Тан: руководство к чтению. Том 2. Сингапур: World Scientific. ISBN 978-981-4719-53-7. OCLC  936538895.
  20. ^ «廣韻: 下平聲: 豪: 袍 - Проект китайского текста» . ctext.org . Проверено 14 июня 2022 г.
  21. ^ «廣韻: 上平聲: 齊: 圭 - Проект китайского текста» . ctext.org . Проверено 14 июня 2022 г.
  22. ^ Цинь Ши Хуан Лин Бин Ма Юн Кенг И Хао Кенг Фа Цзюэ Бао Гао, 1974–1984. Шаньси Шэн као гу янь цзю суо, Шаньси ши хуан лин Цинь юн кэн као гу фа цзюэ дуй, 陜西省考古研究所, 陜西始皇陵秦俑坑考古发掘队. (Di 1 запрет ред.). Пекин: Вэнь У Чу Бань она. 1988. с. 490. ИСБН 7-5010-0174-X. OCLC  21157680.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  23. ^ Пэн, Хао; Чжан, Лин (2018). «О «юбках» и «брюках» в рукописях династии Цинь по изготовлению одежды в коллекции Пекинского университета». Китайские культурные реликвии . 5 (1): 248–268.
  24. ^ Ховард, Майкл С. (2016). Текстиль и одежда Вьетнама: история. Джефферсон, Северная Каролина. стр. 52. ISBN 978-1-4766-6332-6. OCLC  933520702.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  25. ^ Ван, Анита Сяомин (2018). «Идеализированные жизни женщин: Видения красоты в китайских популярных гравюрах династии Цин». Arts Asiatiques . 73 : 61–80. doi :10.3406/arasi.2018.1993. ISSN  0004-3958. JSTOR  26585538.
  26. ^ аб "Лочжи цзя ао" 罗质夹袄. www.gansumuseum.com . Проверено 13 августа 2022 г.
  27. ^ abcdefghi Зильберштейн, Рэйчел (2016). «Модные фигуры: повествовательные кругляши и повествовательные границы в женском платье ханьцев девятнадцатого века». Костюм . 50 : 63–89. doi :10.1080/05908876.2015.1129859. ISSN  0590-8876.
  28. ^ "4 совета, которые вы должны знать о Ruqun - 2022". www.newhanfu.com . 2019 . Получено 2022-02-08 .
  29. ^ Зильберштейн, Рэйчел (2020). Модный век: текстильное искусство и торговля в конце Цин. Сиэтл. стр. 22. ISBN 978-0-295-74719-4. OCLC  1121420666.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  30. ^ abcd Гарретт, Валери М. (2007). Китайская одежда: от династии Цин до наших дней. Токио: Tuttle Pub. ISBN 978-0-8048-3663-0. OCLC  154701513.
  31. ^ abcde "Руководство по типам Шань/Ао династии Мин для девочек - 2022". www.newhanfu.com . 2 июля 2021 г. Получено 12.02.2022 .
  32. ^ «Изменения женской одежды во времена династий Мин и Цин». www.newhanfu.com . 14 февраля 2021 г. . Получено 08.02.2022 .
  33. ^ abc Styling Shanghai. Кристофер Брюард, Джульетта Макдональд. Лондон, Великобритания. 2020. ISBN 978-1-350-05114-0. OCLC  1029205918.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  34. ^ abcde Ma, Xiaofang (2018). "Исследование эстетики культуры одежды ханьских китайцев в телевизионной пьесе q Nirvana in Fireq". Исследование эстетики культуры одежды ханьских китайцев в телевизионной пьесе "Nirvana in Fire". Atlantis Press. стр. 639–643. doi :10.2991/iccessh-18.2018.143. ISBN 978-94-6252-528-3.
  35. ^ ab Xu, Jing (2016). Китайский путешественник в средневековой Корее: иллюстрированный отчет Xu Jing о посольстве Сюаньхэ в Корё. Sem Vermeersch. Гонолулу. С. 331–332. ISBN 978-0-8248-6683-9. OCLC  950971983.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  36. ^ ab Kang, Chae-ŏn (2006). Земля ученых: две тысячи лет корейского конфуцианства. Suzanne Lee (1-е изд.). Paramus, New Jersey. ISBN 1-931907-30-7. OCLC  60931394.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  37. ^ "論語: 憲問 - 微管仲,吾其被髮左衽矣。 - 中國哲學書電子化計劃" . ctext.org (на китайском (Тайвань)) . Проверено 7 февраля 2022 г.
  38. ^ Платье и идеология: формирование идентичности от античности до наших дней. Шошана-Роуз Марзель, Гай Штибель. Лондон. 2015. стр. 41. ISBN 978-1-4725-5808-4. OCLC  895162445.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  39. ^ Чжан, Лин (2016). Река, равнина и государство: экологическая драма в Северной Сун, Китай, 1048-1128. Кембридж: Cambridge University Press. doi : 10.1017/cbo9781316659298.002. ISBN 978-1-316-65929-8.
  40. ^ Антикварный бюллетень 70 Дальневосточного музея. Östasiatiska museet. 1998. с. 208.
  41. ^ Кун, Дитер (2009). Эпоха конфуцианского правления: трансформация Китая в эпоху династии Сун. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press of Harvard University Press. ISBN 978-0-674-03146-3. OCLC  192050158.
  42. ^ abcd Ши, Сонге (2021). «Путешествие с ханьфу: анализ социальных сетей современных китайских путешествий для художественных фотографий». {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  43. ^ abcd Feng, Ge (2015). Традиционные китайские обряды и ритуалы. Zhengming Du. Ньюкасл-апон-Тайн: Cambridge Scholars Publishing. С. 15–18. ISBN 978-1-4438-8783-0. OCLC  935642485.
  44. ^ Люстед, Марсия Амидон (2016). Древняя китайская повседневная жизнь (Первое издание). Нью-Йорк. ISBN 978-1-4777-8889-9. OCLC  957525459.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  45. ^ «Женская обычная одежда в эпоху династии Тан и ее особенности на разных этапах — «Журнал Уханьского университета науки и техники», 2006 г., 11 ноября 2006 г.». en.cnki.com.cn . Получено 06.02.2022 .
  46. ^ Чен, Буюн (2019). Империя стиля: шелк и мода в Китае династии Тан. Сиэтл. стр. 84. ISBN 978-0-295-74531-2. OCLC  1101879641.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  47. ^ abc SHEA, Эйрен Л. (15 декабря 2021 г.). «Намеренная идентичность: женская одежда Ляо, культурная и политическая власть». Акта Виа Серика . 6 (2): 37–60. дои :10.22679/AVS.2021.6.2.003.
  48. ^ ab Введение в китайскую культуру: история культуры, искусство, фестивали и ритуалы. Гобинь Сюй, Яньхуэй Чен, Ляньхуа Сюй, Кайдзю Чен, Сиюань Сюн, Вэньцюань Ву. Сингапур. 2018. С. 184–185. ISBN 978-981-10-8156-9. OCLC  1030303372.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  49. ^ ab Sun, Ming-ju (2002). Китайская мода. Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications. ISBN 0-486-42053-1. OCLC  55693573.
  50. ^ "Типы и стили женской одежды династии Тан". www.newhanfu.com . 10 ноября 2020 г. Получено 19 февраля 2022 г.
  51. ^ 5000 лет китайских костюмов. Сюнь Чжоу, Чуньмин Гао, 周汛, Шанхай Ши си цу сюэ сяо. Чжунго фу чжуан ши янь цзю цзу. Сан-Франциско, Калифорния: Китайские книги и периодические издания. 1987. ISBN 0-8351-1822-3. OCLC  19814728.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  52. ^ Занг, Инчунь; 臧迎春. (2003). Чжунго цюань тун фу ши 中国传统服饰 [ Китайские традиционные костюмы и украшения ]. 李竹润., 王德华., 顾映晨. (Di 1 запрет ред.). Пекин: У Чжоу Чуань Бо Чу Бан Шэ. ISBN 7-5085-0279-5. OCLC  55895164.
  53. ^ ab Pellatt, Valerie (2014). Перевод китайской культуры: процесс перевода с китайского на английский. Eric Liu, Yalta Ya-Yun Chen. Abingdon, Oxon. ISBN 978-1-317-93248-2. OCLC  877868048.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  54. ^ abc Вестник Музея дальневосточных древностей №70. Остасиатский музей. 1998. с. 208.
  55. ^ abcde Пак, Че-га (2019). Грубое пробуждение корейского ученого в Цинском Китае: рассуждение Пака Чеги о северном обучении. Бёнхён Чой, Сын Б. Ке, Тимоти В. Аткинсон. Гонолулу. ISBN 978-0-8248-7980-8. OCLC  1102592731.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  56. ^ abc Хао, Сяо'ан; Инь, Чжихун (2020). «Исследование эстетики дизайна и культурной коннотации золотой и серебряной пряжки в династии Мин». Труды 4-й Международной конференции по исследованиям искусства: наука, опыт, образование (ICASSEE 2020) . Париж, Франция: Atlantis Press. doi : 10.2991/assehr.k.200907.030. ISBN 978-94-6239-051-5. S2CID  221756137.
  57. ^ "Zimu Kou - Изысканная пуговица ханьфу в стиле династии Мин - 2021". www.newhanfu.com . 25 мая 2021 г. Получено 12 декабря 2021 г.
  58. ^ "Руководство по типам Шань/Ао династии Мин для девочек - 2022". www.newhanfu.com . 2 июля 2021 г. Получено 08.02.2022 .
  59. ^ abc Оливова, Люси Б. (2009). Образ жизни и развлечения в Янчжоу. Вибеке Бёрдаль, Северный институт азиатских исследований. Копенгаген: NIAS Press. стр. 71. ISBN 978-87-7694-578-7. OCLC  753970357.
  60. ^ Rhoads, Edward JM (2000). Маньчжуры и Хань: этнические отношения и политическая власть в конце Цин и начале республиканского Китая, 1861-1928. Сиэтл: University of Washington Press. С. 60–62. ISBN 978-0-295-80412-5. OCLC  774282702.
  61. ^ abc Silberstein, Rachel (2017-05-04). «Облачные воротники и манжеты рукавов: коммерческая вышивка и модный аксессуар в Китае середины и конца династии Цин». Теория моды . 21 (3): 245–277. doi :10.1080/1362704X.2016.1150670. ISSN  1362-704X. S2CID  192949284.
  62. ^ abc Heroldová, Helena (2020). «Нарукавники: забытый элемент в китайских украшениях». Annals of the Náprstek Museum . 41 (2): 93–111. doi : 10.37520/anpm.2020.009 . ISSN  2533-5685. S2CID  229198201.
  63. ^ Левандовски, Элизабет (2011). Полный словарь костюмов. Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN 9780810877856. OCLC  973051268.
  64. ^ «Познакомьтесь с Шиином, влиятельным лицом моды, формирующим возрождение стиля ханьфу в Китае». Vogue . 8 марта 2021 г. Получено 07.07.2021 .
  65. ^ Вашингтон., Музей текстиля (1996). Вдохновение кимоно: искусство и искусство-для-ношения в Америке. Pomegranate Artbooks. ISBN 0-87654-598-3. OCLC  1155973292.
  66. ^ Ким, Джин-Гу (1977). Корейский костюм: исторический анализ. Мэдисон, Висконсин: Университет Висконсина. OCLC  837232364.
  67. ^ Орели., Самуэль (2010). Детские костюмы: miroir des grands: Общественный музей азиатского искусства Гиме, 20 октября 2010 г. – 24 января 2011 г. Воссоединение национальных музеев. п. 68. OCLC  1086352396.
  68. ^ Аб Ли, Сэмюэл Сонхун (2013). Ханбок: вневременная модная традиция. Хан'гук Кукче Кёрю Чедан. Сеул, Корея. ISBN 978-1-62412-056-5. OCLC  944510449.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  69. ^ Китай среди равных: Срединное царство и его соседи, X-XIV вв. Моррис Россаби. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. 1983. ISBN 0-520-04383-9. OCLC  7671639.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  70. ^ Хонг, Наён. "원삼 (圓衫)". Энциклопедия корейской народной культуры (на корейском языке) . Получено 2022-04-02 .
  71. ^ Хонг, Наён. «원삼(圓衫)». 한국민속대백과사전 [Энциклопедия корейской народной культуры] (на корейском языке) . Проверено 2 апреля 2022 г.
  72. ^ «Ао Дай: История | VSAcademy | UNAVSA» . Проверено 12 февраля 2022 г.
  73. ^ «Молодые вьетнамцы способствуют возрождению аодай в феодальном стиле» . Новости Туой Тре . 27 февраля 2021 г. Проверено 12 февраля 2022 г.
  74. ^ Фиона. "Краткая история традиционного вьетнамского аозай". Информация о путешествиях по Вьетнаму от местных экспертов . Получено 2022-02-07 .
  75. ^ abc Энциклопедия одежды и моды. Валери Стил. Фармингтон-Хиллз, Мичиган: Charles Scribner's Sons. 2005. стр. 61. ISBN 0-684-31394-4. OCLC  55085919.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  76. ^ ab Энциклопедия национальной одежды: традиционная одежда по всему миру. Джилл Кондра. Санта-Барбара, Калифорния, 2013. С. 760–761. ISBN 978-0-313-37637-5. OCLC  843418851.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  77. ^ "Костюм: Белый атлас. Шелк. (Нижнее белье и штаны) : Исторический музей города Наха". www.rekishi-archive.city.naha.okinawa.jp . Получено 2022-02-07 .
  78. ^ "沖縄" . www.satsukikai.net . Проверено 7 февраля 2022 г.
  79. ^ Хендрикс, Катриен (2007). Происхождение ткани из бананового волокна в Рюкю, Япония. Лёвен [Бельгия]: Leuven University Press. стр. 109. ISBN 978-94-6166-049-7. OCLC  715172043.
  80. ^ ab Beyond chinoiserie: художественный обмен между Китаем и Западом в конце династии Цин (1796-1911). Петра тен-Дёсшате Чу, Дженнифер Дон Милам. Лейден. 2019. ISBN 978-90-04-38783-6. OCLC  1077291584.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  81. ^ Паркинс, Илья (2012). Культуры женственности в современной моде. Элизабет М. Шихан. Ганновер: Издательство Нью-Гемпширского университета. ISBN 978-1-61168-233-5. OCLC  823388661.
  82. ^ "Fashioning Empire: Chinese Chic". BASIS Independent Silicon Valley . 2021-04-29 . Получено 2022-07-29 .
  83. ^ ab The Delineator. Том 57. Чарльз Дуайер, Х. Ф. Монтгомери, Р. С. О'Локлин. Соединенное Королевство: Butterick Publishing Company. 1901.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  84. ^ ab The Delineator. Том 58. Чарльз Дуайер, Х. Ф. Монтгомери, Р. С. О'Локлин (редакторы). Соединенное Королевство: Butterick Publishing Company. 1901.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  85. The Delineator. Том 56. Чарльз Дуайер, Х. Ф. Монтгомери, Р. С. О'Локлин. Соединенное Королевство: Butterick Publishing Company. 1900.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  86. ^ Британский модернизм и шинуазри. Энн Уитчард. 2015. ISBN 978-0-7486-9097-8. OCLC  945765640.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )