stringtranslate.com

Дорчестер, Дорсет

Дорчестер ( / ˈ d ɔːr ɛ s t ər / DOR -ches-tər ) — главный город графства Дорсет , Англия. Он расположен между Пулом и Бридпортом на магистральной трассе A35. Исторический рыночный город , Дорчестер находится на берегах реки Фром к югу от холмов Дорсет-Даунс и к северу от хребта Южный Дорсет, который отделяет этот район от Уэймута , в 7 милях (11 км) к югу. Гражданский приход включает экспериментальное сообщество Паундбери и пригород Фордингтон .

Территория вокруг города была впервые заселена в доисторические времена. Римляне разместили там гарнизон после победы над племенем Дуротригес , назвав поселение, выросшее неподалеку, Дурноварией ; они построили акведук для подачи воды и амфитеатр на древнем британском земляном валу. В средневековый период Дорчестер стал важным торговым и политическим центром. Это было место « Кровавых ассизов », которые председательствовал судья Джеффрис после восстания Монмута , а затем и суда над мучениками Толпаддла . Помимо того, что здесь много памятников архитектуры , с городом были связаны многие известные люди. На протяжении многих лет он был домом и источником вдохновения для автора Томаса Харди , чей роман «Мэр Кэстербриджа» использует вымышленный Дорчестер в качестве места действия.

По данным переписи 2011 года население Дорчестера составляло 19 060 человек. Это центр занятости, образования, розничной торговли, досуга и здравоохранения для окрестностей, с шестью промышленными зонами, больницей округа Дорсет , еженедельным рынком, а также средней школой и колледжем дополнительного образования. В городе есть футбольный клуб и клуб регби, несколько музеев и дважды в год проводится Дорчестерский фестиваль.

История

Доисторический период и романо-британский

Корни Дорчестера уходят в доисторические времена. Самые ранние поселения находились примерно в 2 милях (3,2 км) к юго-западу от современного центра города в районе замка Мейден , большого холма железного века , который был одним из самых мощных поселений в доримской Британии . Различные племена жили там с 4000 г. до н. э. Дуротриги , вероятно, были там, когда римляне прибыли в Британию в 43 г. н. э. [3]

Римляне победили местные племена к 70 году нашей эры и основали гарнизон, который стал городом, который римляне назвали Дурновария , бриттское название, включающее durn , «кулак», вольно интерпретируемое как «место с галькой размером с кулак». Похоже, что часть своего названия он взял от местного племени дуротригес, населявшего эту область. [4]

Дурновария была упомянута в «Путевом пути» Антонина IV века и стала рыночным центром для окрестных деревень, важным узлом дорог и перевалочным пунктом, а впоследствии одной из столиц кельтского племени дуротригов. [5]

Остатки римских стен, окружавших город, все еще можно увидеть. Большинство из них были заменены дорожками, которые образуют квадрат внутри современного Дорчестера, известный как « The Walks ». Небольшой фрагмент оригинальной стены сохранился около кольцевой развязки Top 'o Town. [6]

Часть римского городского дома около здания администрации округа , демонстрирующая систему подогрева пола

Другие римские останки включают часть городских стен и фундамент городского дома около здания окружного совета . Современные строительные работы внутри стен обнаружили римские находки; в 1936 году на Саут-стрит был обнаружен тайник с 22 000 римских монет 3-го века. [7]

Другие римские находки включают серебряные и медные монеты, известные как дорновые пенни , золотое кольцо, бронзовую фигуру римского бога Меркурия и большие участки мозаичного покрытия . [8]

В музее Дорсета хранится множество римских артефактов. Римляне построили акведук , чтобы снабжать город водой. Он был заново обнаружен в 1900 году как остатки канала, прорезанного в мелу и очерчивающего холмы. Считается, что источником является река Фром в Ноттоне , примерно в 12 милях (19 км) вверх по течению от Дорчестера. [9] Неподалеку от центра города находится Маумбери Рингс , древнее британское земляное укрепление, переделанное римлянами для использования в качестве амфитеатра , а на северо-западе находится Паундбери Хилл , еще одно доримское укрепление. [6]

Существует мало доказательств, позволяющих предположить продолжение оккупации после ухода римской администрации из Британии. Название Дурновария сохранилось в древневаллийском как Дюрнгуэйр , записанное Ассером в 9 веке. [10] [11]

Территория оставалась в руках британцев до середины VII века, и продолжалось использование римского кладбища в близлежащем Паундбери . Дорчестер был предложен в качестве центра суб-королевства Думнония или другой региональной политической базы. [12]

Средневековый

Один из первых набегов эпохи викингов, возможно, имел место около Дорчестера около 790 года. Согласно летописцу, королевский наместник собрал несколько человек и поспешил им навстречу, думая, что это купцы из другой страны. Когда он прибыл на место, он сделал им замечание и приказал, чтобы их привели в королевский город. Затем викинги убили его и его людей. [13]

К 864 году территория вокруг Дурноварии находилась под властью саксов , которые называли себя Dorsaetas , «Люди Дора» — Дурноварии. Первоначальное местное название было Dorn-gweir, что дало древнеанглийское Dornwary . Город стал известен как Dornwaraceaster или Dornwaracester , объединяя первоначальное название Dor/Dorn из латинского и кельтского языков с cester , древнеанглийским словом, обозначающим римскую станцию. Со временем это название превратилось в Dorncester/Dornceaster и Dorchester. [14]

Во времена нормандского завоевания Дорчестер не был местом большой значимости; нормандцы построили замок, но он не сохранился. Также в 1364 году был основан монастырь , хотя он также исчез. В период позднего средневековья город процветал; [15] он стал процветающим коммерческим и политическим центром южного Дорсета с текстильной торговлей и обрабатывающей промышленностью, которая продолжалась до 17 века. [16] Во времена Эдуарда III (1312–1377) городом управляли судебные приставы и горожане , причем число горожан увеличилось до пятнадцати к правлению Якова I (1566–1625). [17]

Меблированный дом судьи Джеффриса , ныне ресторан, по адресу Хай-Уэст-стрит, 6

Ранний модерн

«Город густонаселен, хотя и невелик, улицы широкие, но здания старые и низкие; однако, там много хорошей компании; и человек, жаждущий уединения в этом мире, может с таким же удовольствием провести время в Дорчестере, как и в любом другом городе, который я знаю в Англии».Даниэль Дефо , в своем «Путешествии по всему острову Великобритания» (1724–26). [18]

В XVII и XVIII веках Дорчестер пережил несколько серьезных пожаров: в 1613 году, вызванный слишком горячим и загоревшимся котлом для сала; в 1622 году, вызванный солодовником ; в 1725 году, вызванный пивоварней; и в 1775 году, вызванный мыловарней. [15] Пожар 1613 года был самым разрушительным, в результате которого было уничтожено 300 домов и две церкви ( Всех Святых и Святой Троицы). [15]

Только несколько ранних зданий города сохранились до наших дней, включая жилища судьи Джеффриса и богадельню Тюдоров . Среди заменяющих георгианских зданий много таких, как Shire Hall , построенных из портлендского камня . Муниципальные здания , включающие бывшую биржу зерна и бывшую ратушу, были возведены в 1848 году [19] на месте более ранней ратуши, которая была построена в 1791 году и имела под собой рыночную площадь. [20] [21]

В 17 веке город был центром пуританской эмиграции в Америку , и местный ректор Джон Уайт организовал поселение Дорчестер, штат Массачусетс . Первая попытка колонизации была предпринята на мысе Энн , где рыбаки, которые должны были присоединиться к рыболовному флоту, когда суда вернутся в следующем году, пытались стать самодостаточными. Земля была непригодной, колония потерпела неудачу и была перемещена в то, что сейчас называется Сейлем . В 1628 году предприятие получило Королевскую хартию, и была образована Компания Массачусетского залива с тремя сотнями колонистов, прибывших в Америку в том же году, и еще больше в следующем году. [22] За свои усилия в интересах пуританских диссидентов Уайта называли необъявленным основателем колонии Массачусетского залива . (Некоторые наблюдатели приписывают этот недосмотр тому факту, что Уайт, в отличие от Джона Уинтропа , никогда не ездил в Америку.) [23]

В 1642 году, как раз перед Английской гражданской войной , здесь был казнен католический капеллан Хью Грин . После его казни пуритане играли в футбол его головой. [24] Город был усиленно защищен от роялистов во время гражданской войны, и Дорсет был известен как «южная столица переодевания», поскольку дворяне графства считали целесообразным менять лояльность и стороны, которые они поддерживали, несколько раз. [25] В 1643 году город подвергся нападению 2000 солдат под командованием Роберта Дормера, 1-го графа Карнарвона . Его оборона оказалась недостаточной, и он быстро сдался, но избежал разграбления и наказания, которые он мог бы получить в противном случае. Он оставался под контролем роялистов в течение некоторого времени, но в конечном итоге был отбит пуританами. [26]

В 1685 году герцог Монмутский потерпел неудачу в своей попытке вторжения, Монмутском восстании , и почти 300 его людей были приговорены к смерти или ссылке на « Кровавой ассизе » под председательством судьи Джеффриса в Дубовой комнате отеля «Антилопа» в Дорчестере. [17]

Современный

Шайр-холл на Хай-Уэст-стрит, где состоялся суд над мучениками Толпаддла

В 1833 году мученики Толпаддла основали Дружественное общество сельскохозяйственных рабочих . Профсоюзы были легальны, но поскольку их члены давали клятву верности , их арестовывали и судили в Шир-холле. [27] [28] Под залом суда находятся камеры, где содержались заключенные в ожидании суда. Тюрьма Дорчестера была построена в городе в 19 веке и использовалась для содержания осужденных и заключенных, находящихся под стражей из местных судов [29] , пока не закрылась в декабре 2013 года. С тех пор были разработаны планы по возведению 189 жилищ и музея на этом месте. [30]

Постоялый двор «Королевский герб» , Хай-Ист-стрит

Дорчестер оставался компактным городом в пределах старых городских стен до конца 19 века, поскольку все земли, непосредственно прилегающие к западу, югу и востоку, принадлежали герцогству Корнуоллскому . Земля составляла поместье Фордингтон . Застройки, которые вторглись на него, были следующими: казармы Марабут к северу от Бридпорт-роуд в 1794 году [31] , работный дом Дорчестера к северу от Дэймерс-роуд в 1835 году [32], железная дорога Саутгемптона и Дорчестера и ее станция к востоку от Веймут-авеню в 1847 году [33], железная дорога Грейт -Вестерн и ее станция к югу от Дэймерс-роуд в 1857 году [33], водопроводная станция к северу от Бридпорт-роуд в 1854 году [34] , кладбище к западу от новой железной дороги и к востоку от Веймут-авеню в 1856 году [35] и полицейский участок округа Дорсет в 1860 году к западу от железной дороги Саутгемптона, к востоку от Веймут-авеню и к северу от Момбери-рингс. [36]

Земля герцогства обрабатывалась в соответствии с системой открытого поля до 1874 года, когда она была огорожена — или объединена — в три большие фермы землевладельцами и жителями. [37] За огораживаниями последовал ряд ключевых для города событий: огороженное холмистое укрепление Паундбери для общественного пользования в 1876 году, «Fair Field» (новое место для рынка, недалеко от Weymouth Avenue) в 1877 году, Recreation Ground (также недалеко от Weymouth Avenue), открытое в 1880 году, и пивоварня Eldridge Pope Brewery 1881 года, рядом с железнодорожной линией в Саутгемптон. Поле Солсбери было сохранено для общественного пользования в 1892 году, а земля была куплена в 1895 году для официальных садов Боро , между West Walks и Cornwall Road. [37] Часы и эстрада были добавлены в 1898 году. [38]

Карта Дорчестера 1937 года.

Постоянное военное присутствие было установлено в городе с завершением строительства казармы Депо в 1881 году. [39] Примерно в то же время был создан учебный зал на Хай-Уэст-стрит путем переоборудования частного дома. [40]

Земля была разработана для жилья за пределами стен, включая поместье Корнуолл, между садами Боро и Великой Западной железной дорогой с 1876 года и поместье Принца Уэльского с 1880 года. Земля для поместья Виктория Парк была куплена в 1896 году, а строительство началось в 1897 году, в год Бриллиантового юбилея королевы Виктории . Липы на авеню Квинс были посажены в феврале 1897 года. [37]

Паундбери — западное продолжение города, построенное с 1993 года по принципам городских поселений на землях герцогства Корнуолл, принадлежавших Карлу III . Застраиваясь в течение 25 лет в четыре этапа, он в конечном итоге будет иметь 2500 жилищ и население около 6000 человек. Чарльз принимал участие в проектировании застройки. [41]

Dorchester стал первой официальной инициативой перехода Дорсета в 2008 году в рамках концепции Transition Towns . Transition Town Dorchester — это ответ сообщества на вызовы и возможности пика добычи нефти и изменения климата . [42]

Правительство

Дорчестер представлен двумя уровнями власти, городским советом Дорчестера и советом Дорсета , оба из которых находятся в городе. Дорчестер избирает пять советников в совет Дорсета из трех округов ( Восточный Дорчестер , Паундбери Дорчестер и Западный Дорчестер ) [43] В городском совете Дорчестера есть четыре избирательных округа (Северный, Южный, Восточный и Западный). Исторически Дорчестер был муниципальным районом с 1836 по 1974 год, а затем частью округа Западный Дорсет с момента его создания в 1974 году до его упразднения в 2019 году.

На выборах в парламент Дорчестер входит в избирательный округ Западный Дорсет . Исторически он входил в избирательный округ Дорчестер с 1295 по 1868 год, а затем в избирательный округ Южный Дорсет до 1918 года.

На гербе города изображен старый замок, который раньше стоял на месте бывшей тюрьмы. Королевский пурпурный фон представляет статус Дорчестера как части частного поместья монарха, положение, занимаемое еще до публикации Книги Страшного суда . Щит разделен на четверти, две из которых изображают львов, а две — геральдические лилии , скопированные со щитов войск из Дорсета, которые принимали участие в битве при Азенкуре в 1415 году. Геральдические лилии имеют разбросанное расположение, что показывает, что разрешение на гербовые знаки было дано до 1405 года, после чего права были изменены королем Генрихом VI . Надпись «Sigillum Bailivorum Dorcestre» переводится как «Печать приставов Дорчестера». У мэра есть похожая печать офиса, но на ней есть надпись Dorcestriensis Sig: Maioris . [44]

В 2011 году Дорчестер был одним из более чем 20 городов по всей стране, подавших заявку на получение статуса города в ознаменование Бриллиантового юбилея Елизаветы II , [45] хотя в марте 2012 года выяснилось, что заявка Дорчестера не была удовлетворена. [46]

Река Фром на окраине города

География

Центр города Дорчестер расположен на высоте около 55–80 метров (от 180 до 262 футов) над уровнем моря на пологой местности рядом с южным берегом реки Фром . [47] При прямом измерении он находится примерно в 7 милях (11 км) к северу от Уэймута , в 18 милях (29 км) к юго-юго-востоку от Йовила в Сомерсете и в 20 милях (32 км) к западу от Пула . [48] Застроенная территория города простирается на юг, запад и юго-восток от центра города; на севере и северо-востоке рост ограничен поймой и заливными лугами реки. [49]

Территория непосредственно к югу и западу от города является частью национального ландшафта Дорсет . [50] Через нее проходит хребет Южный Дорсет , часть Юго-Западного прибрежного пути . Вдоль меловых холмов, образующих хребет, находится более пятисот древних памятников, включая курганы , каменные круги и городища ; многие археологические находки из этого района можно увидеть в Музее Дорсета в Дорчестере. [51]

Геология города включает коренные породы, сформированные в коньякском , сантонском и кампанском веках позднемеловой эпохи , местами перекрытые более поздними четвертичными дрейфовыми отложениями. Коренные породы представляют собой мел различных формаций. Дрейфовые отложения включают шапку из глины с кремнями на западной окраине города вокруг Паундбери , аллювий в пойме реки и несколько узких полос плохо стратифицированных головных отложений , обнаруженных, в частности, вокруг северо-восточной и юго-западной границ города, но также и в других местах. [52]

Экономика

В 2012 году в Дорчестере работало 17 500 человек, 51% из которых работали полный рабочий день. 57% рабочих мест были в сфере государственного управления, образования и здравоохранения, 18% - в сфере профессиональных и рыночных услуг (включая финансы и ИКТ ), 17% - в сфере распределения, размещения и питания, 4% - в сфере производства и 2% - в строительстве. Уровень безработицы в июле 2014 года составил 0,9% жителей в возрасте 16–64 лет. [53]

В Дорчестере есть шесть промышленных зон: The Grove Trading Estate (7,1 га или 18 акров), Poundbury Trading Estate (5 га или 12 акров), Marabout Barracks (2 га или 4,9 акра), Great Western Centre (1,4 га или 3,5 акра), Railway Triangle (1,4 га или 3,5 акра) и Casterbridge Industrial Estate (1,1 га или 2,7 акра). В поместьях в основном размещаются предприятия легкой промышленности, оптовики и сектор услуг. [54] Значительными работодателями для жителей города являются AEA Technology , BAeSEMA Ltd, Dorset County Council , Dorset County Hospital NHS Foundation Trust , Goulds Ltd, Henry Ling Ltd, Kingston Maurward College , Tesco и Winterbourne Hospital. [53]

В 2008 году был создан район Dorchester BID, деловой район по улучшению , для продвижения города и улучшения торговой среды для предприятий в центре города. Местные торговцы подавляющим большинством голосов поддержали это решение, 84% проголосовали «за» на голосовании в феврале 2008 года. BID финансируется за счет налога с предприятий города. Первоначально BID действует в течение пяти лет, а в период с 2013 по 2018 год реализуемые проекты включают поддержку бизнеса, проекты по обеспечению безопасности, продвижение города, предоставление зеленых насаждений и повышение визуальной привлекательности города. [55] В июне 2018 года район Dorchester BID был успешно избран на второй срок.

Население, обслуживаемое основными продовольственными розничными точками в Дорчестере, составляет 38 500 человек (оценка 2001 года) и простирается на восемь миль к западу, северу и востоку от города и на две мили к югу. [56] Проект реконструкции Brewery Square теперь включает в себя торговые точки, жилые дома, бары, рестораны, гостиницы и культурные объекты. Реконструкция железнодорожной станции Dorchester South сделает ее первой в Великобритании железнодорожной станцией, работающей на солнечной энергии. [57] Завершен первый этап развития Charles Street, который включает в себя библиотеку, центр образования для взрослых и офисы для Совета Дорсета . Предложения по развитию включали 23 магазина, подземную автостоянку, гостиницу и доступное жилье. [58]

Демография

По данным переписи 2011 года, в гражданском приходе Дорчестера насчитывалось 8996 жилищ, [59] 8449 домохозяйств и население 19 060 человек, из которых 48,35% составляли мужчины и 51,65% — женщины. [60] 17% жителей были моложе 16 лет (по сравнению с 18,9% по Англии в целом), а 22,4% жителей были в возрасте 65 лет и старше (по сравнению с 16,4% по Англии в целом). [61]

Культура

Писатели

Статуя Томаса Харди рядом с The Grove, к северу от High West Street

Романист и поэт Томас Харди создал вымышленный город Кастербридж на основе Дорчестера, и его роман «Мэр Кастербриджа» разворачивается там. Дом детства Харди находится к востоку от города, а его городской дом, Макс Гейт , принадлежит Национальному фонду и открыт для публики. [62] Харди похоронен в Вестминстерском аббатстве , но его сердце было извлечено и захоронено в Стинсфорде . [63]

Уильям Барнс , поэт -диалектист с запада страны , был ректором Winterborne Came , деревушки около Дорчестера, в течение 24 лет до своей смерти в 1886 году [64] и управлял школой в городе. В центре города есть статуя Харди и одна статуя Барнса; Барнс у церкви Св. Петра [65], а Харди у перекрестка Top o' Town. [66]

Действие романа Джона Каупера Поуиса «Замок Девы Марии » (1936) происходит в Дорчестере, и Поуис задумал его как «соперника мэра Кэстербриджа» . [67] Поуис жил в Дорчестере в детстве, с мая 1880 года по Рождество 1885 года, когда его отец был там викарием . [68] Затем, после возвращения из Америки в июне 1934 года, он жил по адресу 38 High East Street, Дорчестер, с октября 1934 года по июль 1935 года, когда он переехал в Уэльс . [69] Здание отмечено мемориальной доской, установленной Комитетом по наследию Дорчестера, но датой его проживания указан 1936 год. [70]

Исполнительское искусство и музеи

Музей Дорсета

Dorchester Arts, расположенный в здании бывшей школы, проводит сезонную программу музыкальных, танцевальных и театральных мероприятий, проекты по совместному искусству для социально исключенных групп и дважды в год проводит Dorchester Festival. Dorchester Arts — это «Национальная портфельная организация» Совета по искусству. Dorchester Arts является резидентом кукурузной биржи с 2015 года. [71]

Музеи Дорчестера включают Римский городской дом, Музей динозавров , Музей терракотовых воинов, Музей плюшевых мишек Дорсета , Военный музей Кип , Музей Дорсета и Выставку Тутанхамона . Все эти музеи приняли участие в мероприятии «Ночные музеи» в мае 2011 года, когда музеи по всей Великобритании открылись после закрытия. [72] Зал Шира , в котором находится суд , где содержались и судили мучеников Толпадла , открылся как музей в 2018 году. [73] Серебряный оркестр Дурноварии базируется в зале методистской церкви Фордингтона . [74]

Известные здания

Церковь Святого Петра

В округе Дорчестер находится 293 строения, которые включены в список Historic England за их историческую или архитектурную ценность, включая пять, которые включены в список Grade I, и шестнадцать, которые включены в список Grade II*. [75] Строения Grade I — это церковь Святого Георгия на Fordington High Street, церковь Святого Петра на High West Street, Max Gate на Syward Road, римский городской дом на Northernhay и Shire Hall на High West Street. [75]

Церковь Святого Георгия имеет южную дверь конца XI века с тимпаном из каенского камня с реалистичным резным изображением Святого Георгия , окруженного солдатами, что, как говорят, изображает чудо его появления в битве при Антиохии . Южный проход и северная часть крыльца датируются XII веком. [76] Церковь Святого Петра в основном датируется 1420–1421 годами, в нее был перестроен южный дверной проем XII века. Есть много примечательных памятников , включая два изображения XIV века и надгробный сундук XIV века. Томас Харди внес вклад в добавление ризницы и алтаря в 1856–1857 годах. [77]

Max Gate был спроектирован Томасом Харди в стиле королевы Анны и был его домом до его смерти в 1928 году. Он был построен в 1885 году. [78] Остатки римского дома к северу от зала графства датируются началом 4-го века, с более поздними расширениями 4-го века. Он имеет систему отопления гипокауст и мозаичные полы. Это единственный видимый римский городской дом в Британии. [79] Нынешнее здание Shire Hall было спроектировано Томасом Хардвиком и построено из портлендского тесаного камня в 1797 году. [80] Оно заменило предыдущее строение, которое пришло в упадок. [81]

Табличка увековечивает вынесение приговора мученикам Толпадла в 1834 году. [80] В здании до 1955 года размещался Королевский суд; Томас Харди был здесь мировым судьей, и его опыт вдохновил его на написание. [81] Здание мало изменилось с 19 века, и в 2014 году было получено разрешение на строительство, чтобы превратить его в центр наследия и туристическую достопримечательность, открытие которого запланировано на 2017 год. [82]

Образование и здравоохранение

Библиотека и учебный центр Дорчестера

В Дорчестере тринадцать первых школ, три средние школы: средняя школа церкви Святого Осмунда в Англии , средняя школа церкви Святой Марии в Англии, средняя школа Падлтауна и Дорчестера и старшая школа; школа Томаса Харди , которая была основана в 1569 году и пожертвована Томасом Харди, торговцем в 1579 году. Бесплатная школа «одно из самых ярких достижений пуританского Дорчестера» работала здесь в 1600-х годах. [83] Школа Томаса Харди была расширена и вновь открыта в 1888 году, и в феврале 2023 года в ней обучалось 2103 ученика. [84] Автор Томас Харди, дальний родственник, был здесь школьным губернатором с 1909 года и незадолго до своей смерти. Девятнадцать школ в районе Дорчестера образуют Партнерство школ района Дорчестера (DASP). [85] Также есть частная школа, подготовительная школа Саннингхилл. [86]

Kingston Maurward College — это колледж, изучающий землю на окраине города. Он предлагает курсы очного и заочного обучения, ученичество и университетские курсы по широкому кругу предметов, включая сельское хозяйство, садоводство, охрану природы, строительство, сельское хозяйство и управление дикой природой. [87]

Больница города — это больница округа Дорсет на Уильямс-авеню. Она предлагает круглосуточное лечение несчастных случаев и неотложную помощь, услуги предоставляются фондом NHS Foundation Trust больницы округа Дорсет . [88]

Спорт и досуг

Dorchester Town FC , футбольная команда города, в настоящее время играет в Премьер-дивизионе Южной лиги . Гарри Реднапп и бывшие игроки сборной Англии Грэм Робертс и Мартин Чиверс представляли «The Magpies» в конце 1970-х и начале 1980-х годов. Клуб базируется на Веймут-авеню на юге города после переезда со своего старого стадиона также на Веймут-авеню. В начале 1990-х годов клуб переехал на специально построенный стадион Avenue Stadium вместимостью 5000 человек на земле герцогства Корнуолл. [89]

Dorchester RFC — любительская команда по регби , которая в настоящее время играет в лиге Dorset & Wilts South 1. [90] Dorchester Cricket Club играет в Премьер-лиге Дорсета, последний раз становясь чемпионом в 2009 году. [91]

В 2012 году развлекательный центр и бассейн на Кобург-роуд заменили школьный развлекательный центр Томаса Харди , на что было потрачено более 8 миллионов фунтов стерлингов. [92]

В мае 2009 года на пересечении улиц Маумбери-роуд и Веймут-авеню в Дорчестере открылся скейт-парк после 12 лет планирования и строительства. [93]

Транспорт

Железнодорожная станция Дорчестер-Саут

В городе есть две железнодорожные станции :

Город находится на A35 , магистральной дороге, соединяющей Пул на востоке и Хонитон на западе; дороге A37 на север до Йовила; дороге A352 на север до Шерборна ; и дороге A354 на юг до Уэймута. Моулем завершил объездную дорогу к югу и западу от города в 1988 году, отводя движение от центра города. [96] A35 часто подвергается серьезным пробкам из-за того, что является одним из основных маршрутов на юго-запад. [ требуется ссылка ]

Автобусы обслуживаются First Hampshire & Dorset . Известные услуги включают маршрут 10, частый сервис в Веймут через Апвей и маршрут X51 в Бридпорт. Damory Coaches и South West Coaches также обслуживают местные и региональные маршруты. National Express и Megabus обслуживают междугородние автобусные рейсы с остановкой в ​​Дорчестере с пунктами назначения, включая Лондон Виктория и Веймут. [97]

СМИ

Местные радиостанции, обслуживающие Дорчестер, включают Greatest Hits Radio Dorset , [98] BBC Radio Solent , [99] и общественную радиостанцию ​​Keep 106, которая выросла из радиостанции больницы округа . [100] Местные телевизионные новости освещаются BBC South Today в Саутгемптоне , ITV Meridian в Уайтли , BBC Spotlight в Плимуте и ITV West Country в Бристоле . Регулярные печатные СМИ Дорчестера включают Dorset Echo . [101]

Во многих домах Дорчестера есть доступ к услугам широкополосного оптоволоконного доступа , предоставляемым частными компаниями. [102] Город является частью второй фазы проекта Superfast Dorset по увеличению доступности широкополосного оптоволоконного доступа в пределах графства, которая уже завершена. [103]

Известные люди

Города-побратимы

Дорчестер является городом-побратимом трех европейских городов: [113]

Городские школы являются побратимами школ в Европе, Африке и Азии. Школа Томаса Харди имеет партнерские отношения со школами в Танзании , Дехрадуне и Байе . [118] [119] [120]

Свобода города

Сэр Фредерик Тревес получил почетное звание города Дорчестера в июле 1902 года [121] , а Томас Харди — 15 ноября 1910 года [122].

Ссылки

  1. ^ "Дорчестер". Население города . Получено 25 октября 2022 г.
  2. ^ "Домашняя страница городского совета Дорчестера". Архивировано из оригинала 1 июня 2017 года . Получено 2 января 2021 года .
  3. ^ Maiden Castle: Раскопки и полевые исследования 1985-6. English Heritage. 1991. С. 124–26. ISBN 978-1-84802-167-9. Архивировано из оригинала 20 июля 2017 . Получено 23 сентября 2016 .
  4. ^ Тревартен, Майк; Барнетт, Кэтрин (2008). Пригородная жизнь в римской Дурноварии: раскопки на месте бывшей окружной больницы, Дорчестер, Дорсет, 2000–2001. Археология Уэссекса. стр. Введение. ISBN 978-1-874350-46-0.
  5. ^ Кесслер, Питер. «Дюротриги (Британцы)». Исторические файлы: Кельтские королевства Британских островов . Архивировано из оригинала 7 августа 2016 года . Получено 23 сентября 2016 года .
  6. ^ ab Rough Guide to Hampshire, Dorset & the Isle of Wight. Rough Guides. 2010. С. 95–102. ISBN 978-1-84836-159-1.
  7. ^ Хайамс, Джон (1970). Дорсет . BT Batsford Ltd. стр. 145. ISBN 0-7134-0066-8.
  8. Сэвидж, Джеймс (1833). История Дорчестера в британский, римско-саксонский и нормандский периоды с описанием его нынешнего состояния. Уэстон, Саймондс и Сиденхэм. С. 62–65.
  9. ^ "Римский акведук, Дорчестер". Хронология инженерии . Архивировано из оригинала 10 ноября 2006 года . Получено 2 октября 2016 года .
  10. ^ Ривет, А. Л. Ф.; Смит, К. (1982). Топонимы Римской Британии . Бэтсфорд. стр. 345.
  11. ^ Кох, Джон Т., ред. (2006). Кельтская культура: историческая энциклопедия . ABC-CLIO. стр. 139.
  12. ^ Кесслер, Питер (14 февраля 2007 г.). «Потерянные королевства». Исторические файлы: Пост-Римская Британия . Архивировано из оригинала 7 августа 2016 г. Получено 23 сентября 2016 г.
  13. ^ Исследования по ранней истории аббатства Шефтсбери. Совет графства Дорсет, 1999 – «Король Альфред Великий и аббатство Шефтсбери», Саймон Кейнс
  14. ^ Eckwal, Eilert (1960). Оксфордский словарь английских топонимов . Oxford University Press. стр. 148.
  15. ^ abc Hyams, John (1970). Дорсет . BT Batsford Ltd. стр. 147. ISBN 0-7134-0066-8.
  16. ^ Тейлор (1970)
  17. ^ ab Крисвик, Джеймс (1820). Прогулка по Дорчестеру. Дж. Крисвик. С. 11–12.
  18. ^ Чандлер (1990; стр. 72)
  19. ^ Историческая Англия . "Муниципальные здания (1110585)". Список национального наследия Англии . Получено 31 мая 2021 г.
  20. ^ Крисвик, Джеймс (1820). Прогулка по Дорчестеру. Дж. Крисвик. стр. 16.
  21. ^ "Walking Through Dorchester's History". Архивировано из оригинала 2 июня 2021 г. Получено 31 мая 2021 г.
  22. ^ "Преподобный Джон Уайт, Массачусетс: Патриарх Дорчестера и основатель Массачусетса". 2 июля 2016 г. Архивировано из оригинала 28 ноября 2011 г. Получено 2 октября 2016 г.
  23. ^ Акерман, Артур В. "Преподобный Джон Уайт из Дорчестера, Англия". Дорчестер Атенеум. Архивировано из оригинала 22 декабря 2016 года . Получено 25 сентября 2016 года .
  24. ^ Mann, Stephanie A. (19 августа 2011 г.). «Хью Грин, английский мученик». Supremacy and Survival: The English Reformation . Архивировано из оригинала 11 октября 2016 г. Получено 25 сентября 2016 г.
  25. ^ Хоппер, Эндрю (2012). Перебежчики и ренегаты: смена сторон во время английских гражданских войн. Oxford University Press. стр. 105. ISBN 978-0-19-957585-5.
  26. ^ Андердаун, Дэвид (1994). Огонь с небес: жизнь в английском городе в семнадцатом веке. Издательство Йельского университета. С. 204–07. ISBN 978-0-300-05990-8.
  27. ^ Уоллис, Стив (2013). Дорчестер и вокруг сквозь время. Amberley Publishing Limited. стр. 11. ISBN 978-1-4456-2787-8.
  28. ^ "Tolpuddle Martyrs: The story". Tolpuddle Martyrs. Архивировано из оригинала 21 сентября 2016 года . Получено 25 сентября 2016 года .
  29. ^ "История тюрьмы Дорчестер". Откройте для себя Дорчестер. 12 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2016 г. Получено 25 сентября 2016 г.
  30. ^ "Развитие тюрьмы Дорчестер "не будет включать доступное жилье"". BBC News . 15 июля 2016 г. Архивировано из оригинала 20 июля 2016 г. Получено 25 сентября 2016 г.
  31. Good Stuff (8 мая 1975 г.). «Бывшие жилые помещения для женатых, казармы Марабут». Британские здания, включенные в список. Архивировано из оригинала 14 июня 2015 г. Получено 17 июня 2015 г.
  32. ^ Питер Хиггинботам. «Работный дом в Дорчестере, Дорсет». Workhouses.org.uk. Архивировано из оригинала 18 июня 2015 г. Получено 17 июня 2015 г.
  33. ^ ab "Southampton and Dorchester Railway". British-history.ac.uk. Архивировано из оригинала 14 июня 2015 года . Получено 17 июня 2015 года .
  34. ^ "Dorchester County Water Authority". Dorchester County Water Authority . Архивировано из оригинала 14 июня 2015 года . Получено 17 июня 2015 года .
  35. ^ Читальный зал Манчестера. "Подробности кладбища". CWGC. Архивировано из оригинала 14 июня 2015 года . Получено 17 июня 2015 года .
  36. ^ "Полицейские участки: Отделение округа Дорсет". Полиция Дорсета. Архивировано из оригинала 15 июня 2015 года . Получено 17 июня 2015 года .
  37. ^ abc Моррис и Дрейпер (1995)
  38. ^ Уэймарк (1997)
  39. ^ "The Depot Barracks". The Keep Military Museum. Архивировано из оригинала 28 мая 2014 года . Получено 26 мая 2014 года .
  40. ^ "56 и 57, Хай-Уэст-стрит". Британские памятники архитектуры. Архивировано из оригинала 8 сентября 2017 года . Получено 8 сентября 2017 года .
  41. ^ Pentreath, Ben (1 ноября 2013 г.). «Как проект Poundbury стал моделью для инноваций». Financial Times . Архивировано из оригинала 29 апреля 2020 г. Получено 19 сентября 2016 г.
  42. ^ "Transition Town Dorchester". Transition Town Dorchester. Архивировано из оригинала 27 сентября 2016 года . Получено 24 сентября 2016 года .
  43. ^ "Список всех профилей областей - Совет Дорсета". gi.dorsetcouncil.gov.uk . Получено 24 февраля 2024 г. .
  44. ^ "The Town Seal". Городской совет Дорчестера. 2007. Архивировано из оригинала 29 сентября 2015 года . Получено 17 сентября 2016 года .
  45. ^ Пирс, Люси (20 января 2011 г.). «Дорчестер подает заявку на статус города». Dorsetecho.co.uk. Архивировано из оригинала 21 сентября 2016 г. Получено 17 сентября 2016 г.
  46. ^ "Результаты конкурса Diamond Jubilee Civic Honours объявлены". Кабинет министров. 14 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 17 сентября 2016 г. Получено 17 сентября 2016 г.
  47. Ordnance Survey (1978), 1:25,000 Вторая серия, лист SY 69/79 (Дорчестер)
  48. John Bartholomew & Son Ltd (1980), 1:100,000 Национальная серия карт, лист 4 (Дорсет), ISBN 0-7028-0327-8 
  49. Ordnance Survey (2010), 1:25,000 Explorer Map, лист 117 (Cerne Abbas & Bere Regis); ISBN 978-0-319-24122-6 
  50. ^ "Dorset Explorer". Natural England. Архивировано из оригинала 6 октября 2015 года . Получено 26 ноября 2015 года .
  51. ^ "South Dorset Ridgeway: Outstanding places". Dorset AONB. Архивировано из оригинала 5 декабря 2016 года . Получено 26 сентября 2016 года .
  52. Британская геологическая служба (2000), серия 1:50 000, Англия и Уэльс, лист 328 (Дорчестер); ISBN 978-0-7518-3310-2 
  53. ^ ab "Профиль города Дорчестер". dorsetforyou.com . Совет графства Дорсет. 3 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 5 января 2016 г. Получено 25 ноября 2015 г.
  54. ^ "Карта Grove Trading Estate, Dorchester". Cylex. Архивировано из оригинала 6 октября 2016 года . Получено 5 октября 2016 года .
  55. ^ "2016 Dorchester BID". dorchesterdorset.com. Архивировано из оригинала 18 сентября 2016 года . Получено 17 сентября 2016 года .
  56. ^ "Население Дорчестера". Архивировано из оригинала 30 сентября 2011 года . Получено 1 октября 2011 года .
  57. ^ ab "Welcome to Brewery Square". Brewery Square. Архивировано из оригинала 27 сентября 2016 года . Получено 25 сентября 2016 года .
  58. ^ "Застройщик Чарльз-стрит в Дорчестере уходит". BBC: Дорсет . 3 сентября 2015 г. Архивировано из оригинала 3 октября 2016 г. Получено 25 сентября 2016 г.
  59. ^ "Жилища, помещения для домохозяйств и типы размещения, 2011 (KS401EW)". Neighbourhood Statistics . Office for National Statistics. Архивировано из оригинала 5 января 2016 года . Получено 7 декабря 2015 года .
  60. ^ "Район: Дорчестер (приход), ключевые показатели переписи 2011 года: ключевые статистические данные". Neighbourhood Statistics . Office for National Statistics. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Получено 9 июня 2014 года .
  61. ^ "Возрастная структура, 2011 (KS102EW)". Neighbourhood Statistics . Office for National Statistics. Архивировано из оригинала 5 января 2016 года . Получено 7 декабря 2015 года .
  62. ^ "Max Gate". National Trust. Архивировано из оригинала 26 июля 2016 года . Получено 25 сентября 2016 года .
  63. ^ Брэдфорд, Чарльз Энджелл (1933). Похороны сердца . Аллен и Анвин. стр. 246. ISBN 978-1-162-77181-6.
  64. ^ Бингем (1987)
  65. ^ "Статуя Уильяма Барнса (1801–1886)". The Victorian Web. 2002. Архивировано из оригинала 22 февраля 2016 года . Получено 25 сентября 2016 года .
  66. ^ "Томас Харди". Посетите Дорсетшир. Архивировано из оригинала 16 октября 2016 года . Получено 25 сентября 2016 года .
  67. Неопубликованный дневник 25 января 1935 г., цитируется в книге Морин Криссдоттир « Спуски памяти: жизнь Джона Каупера Поуиса» . Нью-Йорк: Overlook Duckworth, 2007, стр. 313.
  68. ^ Криссдоттир, стр. 29, 39–40.
  69. ^ Криссдоттир, стр. 303, 308, 323.
  70. ^ «Overshadowed by Hardy – менее известный романист из Дорчестера». Dorset Echo . 15 декабря 2017 г. Архивировано из оригинала 2 июля 2019 г. Получено 2 июля 2019 г.
  71. ^ "Официальный сайт Dorchester Arts". Dorchester Arts. Архивировано из оригинала 2 октября 2016 года . Получено 24 сентября 2016 года .
  72. ^ Пирс, Люси (16 мая 2011 г.). «Вечера открытых дверей в музеях Дорчестера пользуются большим успехом». Dorset Echo . Архивировано из оригинала 27 сентября 2016 г. Получено 24 сентября 2016 г.
  73. ^ "The Business: This is a news story". www.bizmag.co.uk . Архивировано из оригинала 9 декабря 2021 г. . Получено 9 декабря 2021 г. .
  74. Hogger, Harry (15 января 2014 г.). «Новый дом для Durnovaria Silver Band». Dorset Echo . Архивировано из оригинала 10 апреля 2016 г. Получено 24 сентября 2016 г.
  75. ^ ab "Здания, включенные в список в Дорчестере, Дорсет, Англия". britishlistedbuildings.co.uk. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 28 ноября 2015 г.
  76. ^ "Церковь Святого Георгия, Дорчестер". britishlistedbuildings.co.uk. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 29 ноября 2015 г.
  77. ^ Историческая Англия . "Церковь Святого Петра. Перила на восточной и южной сторонах церковного двора (1119031)". Список национального наследия Англии . Получено 30 ноября 2015 г.
  78. ^ "Max Gate, Dorchester". britishlistedbuildings.co.uk. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Получено 30 ноября 2015 года .
  79. ^ "Roman House, Dorchester". britishlistedbuildings.co.uk. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 30 ноября 2015 г.
  80. ^ ab "The Shire Hall, Dorchester". britishlistedbuildings.co.uk. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 30 ноября 2015 г.
  81. ^ ab "История Шир-холла". dorsetforyou.com . Совет графства Дорсет. 14 октября 2015 г. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 30 ноября 2015 г.
  82. ^ "Зал суда по делу мучеников Толпадла станет центральным элементом нового центра наследия Дорсета". Western Gazette . 16 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 27 июля 2014 г. Получено 20 июля 2014 г.
  83. ^ Мэтью, HCG; Харрисон, Б., ред. (23 сентября 2004 г.). "Ханна Гиффорд" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Оксфорд: Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/67537 . Получено 18 июня 2023 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  84. ^ "Школа Томаса Харди - GOV.UK". www.get-information-schools.service.gov.uk . Получено 6 марта 2023 г. .
  85. ^ "Dorchester Area Schools Partnership". Dorchester Area Schools Partnership. Архивировано из оригинала 20 сентября 2016 года . Получено 17 сентября 2016 года .
  86. ^ "Sunninghill Prep School". Sunninghill Prep School. Архивировано из оригинала 2 октября 2016 года . Получено 5 октября 2016 года .
  87. ^ "Kingston Maurward College". Kingston Maurward College. Архивировано из оригинала 19 октября 2016 года . Получено 17 сентября 2016 года .
  88. ^ "Больница округа Дорсет". NHS Choices. Архивировано из оригинала 18 сентября 2016 года . Получено 17 сентября 2016 года .
  89. ^ "Dorchester Town FC". Dorchester Town FC. Архивировано из оригинала 17 сентября 2016 года . Получено 18 сентября 2016 года .
  90. ^ "Dorchester RFC". Pitchero. Архивировано из оригинала 14 декабря 2001 г. Получено 18 сентября 2016 г.
  91. ^ "Dorchester CC, Dorset". Play-Cricket . Получено 18 сентября 2016 .
  92. ^ "1610 Dorchester Sports Centre". Посетите Дорсет. Архивировано из оригинала 19 сентября 2016 года . Получено 18 сентября 2016 года .
  93. ^ "Новый скейтпарк Дорчестера". BBC. 2009. Архивировано из оригинала 17 октября 2015 года . Получено 18 сентября 2016 года .
  94. ^ "Расписания". Юго-Западная железная дорога . 2 июня 2024 г. Получено 15 июля 2024 г.
  95. ^ "Train Times". Great Western Railway . 2 июня 2024 г. Получено 15 июля 2024 г.
  96. ^ Дрейпер (1992)
  97. ^ "Dorchester Bus Services". Bus Times . 2024. Получено 15 июля 2024 .
  98. ^ "Wessex FM становится радио величайших хитов". Dorset Echo. Сентябрь 2020 г. Архивировано из оригинала 15 марта 2021 г. Получено 21 июня 2022 г.
  99. ^ "BBC Radio Solent". BBC Radio Solent. Архивировано из оригинала 27 сентября 2016 года . Получено 24 сентября 2016 года .
  100. ^ «Добро пожаловать в KeeP 106».
  101. ^ "Сайт Dorset Echo". Dorset Echo. Архивировано из оригинала 22 сентября 2016 года . Получено 25 сентября 2016 года .
  102. ^ "Охват широкополосного оптоволоконного интернета в Западном Дорсете". dorsetforyou.com . Совет графства Дорсет. 29 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2015 г. Получено 7 июня 2015 г.
  103. ^ "Superfast Dorset UK раскрывает области развертывания широкополосной оптоволоконной сети второго этапа". ISPreview.co.uk. 18 июня 2015 г. Архивировано из оригинала 7 апреля 2018 г. Получено 6 апреля 2018 г.
  104. ^ "Frances Bagenal". LASP . Получено 18 сентября 2016 .[ постоянная мертвая ссылка ]
  105. ^ "Джеймс Кэмпбелл". CricInfo. Архивировано из оригинала 25 марта 2016 года . Получено 18 сентября 2016 года .
  106. ^ "Аарон Кук отказывается от борьбы за исключение из тхэквондо в Лондоне в 2012 году". BBC . BBC. 29 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 8 декабря 2019 года . Получено 11 июля 2016 года .
  107. ^ "Paul Hillier (баритон, дирижер)". Сайт кантат Баха. Архивировано из оригинала 27 августа 2019 года . Получено 24 сентября 2016 года .
  108. ^ "Генри Мул". Биография Генри Мула . Архивировано из оригинала 9 мая 2011 года . Получено 18 сентября 2016 года .
  109. ^ Малкольм Элвин (1953). Жизнь Льюэлина Поуиса. Макдональд.
  110. ^ "Генри Пиргос, Шотландия". ESPN. Архивировано из оригинала 3 июля 2016 года . Получено 18 сентября 2016 года .
  111. ^ "Том Робертс". Запись коллекции AGNSW . Художественная галерея Нового Южного Уэльса. Архивировано из оригинала 31 марта 2016 года . Получено 6 апреля 2016 года .
  112. ^ Кит, А.; преподобный Д. Д. Гиббс (2004). Гиббс, Д. Д. (ред.). «Тривс, сэр Фредерик, баронет (1853–1923)». Оксфордский национальный биографический словарь . Oxford University Press . doi :10.1093/ref:odnb/36557 . Получено 10 июля 2010 г.
  113. ^ "Twinning". Городской совет Дорчестера. Архивировано из оригинала 27 сентября 2016 года . Получено 24 сентября 2016 года .
  114. ^ "Британские города-побратимы французских городов". Archant Community Media Ltd. Архивировано из оригинала 5 июля 2013 года . Получено 20 июля 2013 года .
  115. ^ «Национальная комиссия по децентрализованному сотрудничеству» . Délégation pour l'Action Extérieure des Collectivités Territoriales (на французском языке). Архивировано из оригинала 27 ноября 2013 года . Проверено 26 декабря 2013 г.
  116. ^ "Twinning: Lübbecke". Городской совет Дорчестера. Архивировано из оригинала 27 сентября 2016 года . Получено 24 сентября 2016 года .
  117. ^ "Twinning: Holbæk". Городской совет Дорчестера. Архивировано из оригинала 8 августа 2016 года . Получено 24 сентября 2016 года .
  118. ^ "Schools Spotlight on Team Abhinav Bindra". BBC: Sport . 8 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 10 сентября 2017 г. Получено 24 сентября 2016 г.
  119. ^ "Визит научного отдела школы Томаса Харди в школу Кабале, Танзания". Школа Томаса Харди. Архивировано из оригинала 25 сентября 2016 года . Получено 24 сентября 2016 года .
  120. ^ "THS приветствует лицей Алена Шартье в Байё". Школа Томаса Харди. Архивировано из оригинала 26 сентября 2016 года . Получено 24 сентября 2016 года .
  121. ^ "Court Circular". The Times . № 36815. Лондон. 9 июля 1902 г. стр. 10.
  122. ^ "Английский писатель Томас Харди получает свободу в своем родном городе". 4 февраля 2004 г.

Библиография

Внешние ссылки