stringtranslate.com

Кнафех

Кнафе [2] ( араб . كنافة ) — традиционный арабский десерт , приготовленный из сдобного теста, называемого катаифи , [3] [4] [5], пропитанного сладким сиропом на основе сахара, называемым аттар , и обычно покрытый слоями сыра или других ингредиентов, таких как взбитые сливки , фисташки или орехи, в зависимости от региона. [6] Он популярен на Ближнем Востоке . [7] [6] [8] [9]

На арабском языке название может относиться к самому тесту из нитей или ко всему десертному блюду. На турецком языке тесто из нитей известно как tel kadayıf , а десерт на основе сыра, в котором оно используется, как künefe . В Турции его называют künefe . [10] На Балканах измельченное тесто также известно как kadaif/cataif , [11] а в Греции как kadaifi , и является основой различных блюд, скрученных или слоёных с ним, включая десертную выпечку с орехами и сладкими сиропами.

Этимология

Английский язык заимствовал слово « knafeh » из левантийского и египетского арабского языка и широко транслитерирует его как kanafeh, kenafeh, knafeh, kunafah, kunafeh, konafa, knéfé, kunafa и подобные вариации. [12] [13]

Окончательное происхождение слова kanafeh является предметом споров. Некоторые источники утверждают, что оно происходит от коптского египетского слова « kenephiten », означающего хлеб или лепешку. [14] [15] [12] [16] Ранние свидетельства встречаются в таких историях, как « Тысяча и одна ночь » . [12] Другая точка зрения заключается в том, что оно происходит от семитского корня со значением «сторона» или «крыло», от арабского kanafa , «окружать или загораживать». [17] [18]

История

Распространенная история заключается в том, что блюдо было создано и предписано врачами, чтобы утолить голод халифов во время Рамадана . По разным данным, эта история произошла в Египте Фатимидов или в халифате Омейядов в Дамаске , Сирия , где левантийские производители десертов приготовили его для Муавии I , чтобы уменьшить голод во время поста в Рамадан . [19] [20] Также сообщается, что оно упоминалось в письменных источниках еще в десятом веке и имело фатимидское происхождение. [21] [22] [23] Однако блюда, упомянутые в исторических текстах, не обязательно совпадают с современными версиями кнафе .

В «Китаб аль-Табих » ( Книга блюд ) Ибн Сайяра аль-Варрака , написанном в десятом веке и представляющем собой сборник арабских рецептов и советов по еде халифов Аббасидов , не упоминается ни слово кунафа , ни описание блюда, как оно известно сегодня. Однако в нем есть глава о десертах, приготовленных с использованием родственного слова qatāyif , что означает блины , от которого произошли турецкое слово kadayıf и греческое слово kataïfi . В одном рецепте qatāyif начиняют орехами, обжаривают во фритюре и поливают медово-сахарным сиропом, который по сути не изменился в сегодняшней версии. Также описываются большие тонкие блины, напоминающие ткань, называемые ruqāq , приготовленные на круглом листе металла, называемом tābaq , выложенные слоями фруктов и пропитанные сахаром. [24] [6]

Традиционный производитель кнафе в Каире

Анонимный труд XIII века «Китаб аль-табих фи-л-Магриб ва-л-Андалус»Книга блюд Магриба и Аль-Андалуса ») использует слово «кунафа» для описания блина, приготовленного из тонкого теста на индийской сковороде или «зеркале» (табак ) , и говорит, что это эквивалентно рукаку . В нем также приводится рецепт Аббасидского Катаифа (блины в Аль-Андалусе называются мусаххада ), в котором используется то же тесто, но кунафа делается тоньше, «как тонкая ткань». В нем приводится ряд рецептов десертов для кунафы , где блины подаются слоями со свежим сыром, запеченными и покрытыми медом и розовым сиропом; или нарезанными на кусочки, как листья розы, и приготовленными с медом, орехами, сахаром и розовой водой . [25] [6]

Ибн аль-Джазари приводит рассказ о рыночном инспекторе XIII века, который проезжал через Дамаск ночью, проверяя качество кунафы, катаифа и других продуктов, связанных с Рамаданом, во времена мамлюков . [26]

В более позднем Средневековье была создана новая техника, при которой тонкое тесто капало на металлический лист из перфорированного контейнера, создавая похожие на волосы нити. Перевод на турецкий язык книги Мухаммеда ибн Хасана аль-Багдади « Китаб аль-Табих» середины XV века добавил несколько новых современных рецептов, включая один для этого кадаифа , хотя в нем не указано, откуда он возник. [27] Это стало основой для современной кунафы/канафе . Ее жарят вместе с маслом и начинками или топпингами, такими как орехи, подслащенный сыр или топленые сливки, и смешивают с розовой водой и сахаром. Тесто распространилось из арабских земель в соседние страны, включая Иран и Грецию, а также в Турцию, где само тесто для нитей известно как tel kadayıf («блинчики со струнами»), также используемое в родственных выпечках, таких как dolma kadayif . [6]

Подготовка

Домашний кнафех из книги «Пир: еда исламского мира» Аниссы Хелу, стр. 444
Мабрума ( скрученная ) кнафе

Существует много видов теста для кнафе: [28] [ необходим лучший источник ]

Тесто нагревают в масле, маргарине, пальмовом масле или традиционно в семне , а затем намазывают мягким сладким сыром, например сыром Набулси , и покрывают сверху еще одним тестом. В хишнах-канафэ сыр заворачивают в тесто. Густой сироп из сахара, воды и нескольких капель розовой воды или воды из цветков апельсина выливают на тесто в последние минуты приготовления. Часто верхний слой теста подкрашивают красным или оранжевым пищевым красителем (современный способ, вместо того чтобы выпекать его в течение длительного времени). Сверху посыпают измельченными фисташками в качестве украшения.

Варианты

Кнафе Набулсиех

Синийе ( поднос ) кнафе

Канафе Набулсие возникло в палестинском городе Наблус , [8] [29] отсюда и название Набулсие . Наблус до сих пор славится своим канафе, который состоит из мягкого белого сыра и измельченной пшеничной поверхности, покрытой сахарным сиропом . [30] На Ближнем Востоке этот вариант канафе является наиболее распространенным.

Кадаиф и кюнефе

Турецкий кюнефе и турецкий чай

В регионе Хатай в Турции, который раньше был частью Сирии и имеет большое арабское население, тесто называется кюнефе , а проволочные лоскутки называются tel kadayıf . В начинке используется полумягкий сыр, такой как Urfa peyniri (сыр Урфы ) или Hatay peyniri (сыр Хатая ), сделанный из сырого молока. [31] При приготовлении кюнефе , kadayıf не обматывают вокруг сыра; вместо этого сыр кладут между двумя слоями проволочного kadayıf . Его готовят в маленьких медных тарелках, а затем подают очень горячим в сиропе со взбитыми сливками ( kaymak ) и посыпанным фисташками или грецкими орехами. В турецкой кухне есть также yassı kadayıf и ekmek kadayıfı , ни один из которых не сделан из проволочных лоскутов.

Комиссия ЕС утвердила «Антакья Кюнефеси» из Хатая, Турция, в качестве Защищенного географического указания (PGI). [32]

Riştə xətayi

Этот северный иранский вариант готовят в Тебризе , Иран. Riştə xətayi обычно готовят в Рамадан на крупнейшем в мире крытом базаре Тебриза . Он сделан из рубленых грецких орехов, корицы, имбиря, порошка розы , сахара, розовой воды и оливкового масла. [33]

Кадаиф

греческий катаифи

В этом варианте, называемом также καταΐφι ( катаифи ) или κανταΐφι ( кадаифи ) по- гречески , нити используются для изготовления различных форм выпечки, таких как трубочки или птичьи гнезда, часто с начинкой из рубленых орехов, как в пахлаве .

Эти очень тонкие нити также известны как «лапша кадаиф» и используются для изготовления внешней оболочки греческого десерта катаифи. Эти вермишельподобные нити становятся очень хрустящими при жарке или запекании. Для этого особого греческого десерта начинкой обычно является смесь крупно нарезанных орехов, таких как грецкие орехи и фисташки, смешанных с медом и легкими сливками. [34]

Его едят круглый год, а в некоторых культурах его также ассоциируют с особыми случаями и религиозными праздниками.

Газа кнафе

Этот вариант характерен для Газы в Палестине , хотя легенда гласит о его создании в Аравии VII века по желанию сподвижника Пророка Мухаммеда , Али ибн Аби Талиба , что делает его старейшим типом кнафе. Он сделан из мягкого булгура , корицы , орехов пекан и молочных жиров. [35]

Мировые рекорды

Самая большая в мире тарелка десерта была сделана в Антакье , Турция, в 2017 году. Поднос кюнефе имел длину 78 метров и весил 1550 килограммов. [36] Предыдущая попытка установить рекорд была предпринята в Наблусе в 2009 году с 75-метровым подносом весом 1350 килограммов. [37] Ни одна из попыток не была официально зарегистрирована как побившая рекорд; согласно веб-сайту Книги рекордов Гиннесса , в настоящее время нет рекордсмена, который бы заслужил это звание. [38]

Галерея

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Натанель, Кэтрин (2016). Поддержание конфликта: апатия и господство в Израиле-Палестине. Издательство Калифорнийского университета. стр. 95. ISBN 978-0-520-96079-4.
  2. ^ "knafeh". dictionary.cambridge.org . Получено 2021-08-14 .
  3. ^ "Сырное тесто (кюнефе)".
  4. ^ "Тель кадаиф хамуру тарифи" . Урриет .
  5. ^ Кулинарная книга мировых религий. Greenwood Press. 2007. стр. 158. ISBN 9780313342639.
  6. ^ abcde Дэвидсон, Алан (2014). Оксфордский компаньон по еде. Oxford University Press . С. 33, 661–662. ISBN 9780199677337– через Google Книги.
  7. ^ "Кнафе". Time Out Sydney .
  8. ^ ab Edelstein, Sari (2010). Продовольственная, кулинарная и культурная компетентность для специалистов в области кулинарии, гостеприимства и питания. Jones & Bartlett Publishers. ISBN 9781449618117.
  9. ^ Насер, Кристиана Дабдуб (2013). Классическая палестинская кухня. Саки. ISBN 9780863568794.
  10. ^ Альбала, К. (2011). Энциклопедия пищевых культур мира. Т. 1. Гринвуд. С. 311. ISBN 9780313376269. Получено 2014-12-02 .
  11. ^ Энциклопедия еды и культуры . Scribner. 2003. С. 159. OCLC  50590735.
  12. ^ abc "Этимологический словарь арабского языка". Bibliotheca Polyglotta . Университет Осло . Получено 11 октября 2020 г.
  13. ^ Маркс, Джил (17 ноября 2010 г.). «Kanafeh/Kadayif». Энциклопедия еврейской кухни. Houghton Mifflin Harcourt. ISBN 9780544186316– через Google Книги.
  14. Перри, Чарльз (26 мая 1999 г.). «The Dribble With Pastry». Los Angeles Times . ISSN  0458-3035. Архивировано из оригинала 7 декабря 2015 г. Получено 12 июля 2018 г. – через LA Times.
  15. ^ Юсеф, Ахмад Абдель-Хамид (2003). Из уст фараона: древнеегипетский язык в современном арабском языке . Каир: Издательство Американского университета в Каире . С. 46–47. ISBN 9781617974762. OCLC  897473661.
  16. ^ Голдштейн, Дарра, ред. (2015). Оксфордский компаньон по сахару и сладостям. Oxford University Press . стр. 447. ISBN 9780199313396– через Google Книги.
  17. ^ Редакторы словарей American Heritage Dictionaries. «Приложение II — Семитские корни». American Heritage Dictionary . Houghton Mifflin Harcourt . Получено 12 июля 2018 г.
  18. ^ Команда, Almaany. «Определение и значение слова «Кнафе» на арабском языке в словаре значений всего, лексиконе посредника, современном арабском языке — Арабский словарь арабского языка — Страница 1». www.almaany.com .
  19. ^ "Кунафа, Катаеф: самые любимые десерты Рамадана". Cairo Post . 6 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 2018-07-12 . Получено 2018-07-12 .
  20. ^ "20 мест, где можно попробовать потрясающую кунафу и арабские сладости в ОАЭ". gulfnews.com . 2021-04-14 . Получено 2023-12-24 .
  21. ^ Руфс, Тимоти Г.; Руфс, Кэтлин Смит (2014). Сладости по всему миру: энциклопедия еды и культуры. ABC-CLIO. стр. 464. ISBN 9781610692212.
  22. ^ Райт, Клиффорд А. (1999). Средиземноморский пир: история зарождения знаменитых кухонь Средиземноморья от венецианских купцов до берберийских корсаров, с более чем 500 рецептами . Кулинарные книги Уильяма Морроу. ISBN 978-0-688-15305-2.
  23. ^ Al-awsat, Asharq (4 октября 2007 г.). "Опыт Рамадана в Египте - ASHARQ AL-AWSAT English Archive". ASHARQ AL-AWSAT English Archive . Получено 18.06.2018 .
  24. ^ Насралла, Наваль (2007). Летопись кухонь халифов: Багдадская кулинарная книга Ибн Сайяра аль-Варрака десятого века. Брилл . стр. 39, 43, 420. ISBN. 9789047423058.
  25. ^ «Анонимная андалузская кулинарная книга XIII века». www.daviddfriedman.com . Получено 12 июля 2018 г.См. также содержание и сноски.
  26. Сато, Цугитака (31 октября 2014 г.). Сахар в социальной жизни средневекового ислама. БРИЛЛ. ISBN 9789004281561– через Google Книги.
  27. ^ Исин, ​​Мэри (8 января 2013 г.). Шербет и специи: полная история турецких сладостей и десертов. IBTauris. стр. 193–194. ISBN 9781848858985– через Google Книги.
  28. ^ "Kunafa". Sampateek . 9 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2017 г. Получено 8 ноября 2017 г.
  29. ^ Абу Шихаб, Сана Нимер (2012). Средиземноморская кухня. АвторДом. п. 74. ИСБН 9781477283097.
  30. ^ Кухня Архивировано 2007-08-04 в Институте изучения Ближнего Востока Wayback Machine
  31. ^ "Künefe - ein außergewöhnliches Dessert" . nobelio.de. Архивировано из оригинала 25 марта 2016 г. Проверено 2 декабря 2014 г.
  32. ^ Публикация заявки на регистрацию наименования в соответствии со статьей 50(2)(a) Регламента (ЕС) № 1151/2012 Европейского парламента и Совета о схемах качества для сельскохозяйственной продукции и продуктов питания 2022/C 433/24
  33. ^ Behnegarsoft.com. «اهراب نیوز - تصویری/رشته ختایی؛ شیرینی مخصوص تبریز برای رمضان». ahrabnews.com. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 г. Проверено 2 декабря 2014 г.
  34. ^ "Что такое Катаифи?". Gourmet Flyer . 22 августа 2021 г. Получено 28 ноября 2022 г.
  35. ^ Бергер, Мириам. «Палестинский десерт, которым могут насладиться немногие». www.bbc.com . Получено 04.12.2021 .
  36. ^ "78-метровый десерт кюнефе съели за 20 минут в турецком Хатае". Hürriyet Daily News . Получено 14 июля 2018 г.
  37. ^ "ЗАПАДНЫЙ БЕРЕГ: Палестинский кнафех попал в Книгу рекордов Гиннесса". Itnsource.com . Получено 21.05.2015 .
  38. ^ "Результаты поиска – Книга рекордов Гиннесса" . Получено 14 июля 2018 г. .

Внешние ссылки