Волны китайской эмиграции происходили на протяжении всей истории. Они включают эмиграцию в Юго-Восточную Азию, начавшуюся с 10-го века во время династии Тан , в Америку в 19-м веке, особенно во время калифорнийской золотой лихорадки в середине 1800-х годов; общую эмиграцию первоначально около начала-середины 20-го века, которая была в основном вызвана коррупцией, голодом и войной из-за эпохи милитаристов , Второй китайско-японской войны и гражданской войны в Китае ; и, наконец, избирательную эмиграцию в различные страны. Большинство эмигрантов были крестьянами и рабочими, хотя были и образованные люди, которые привозили свои различные знания в новые места назначения.
Хронология исторических периодов
11 век до н.э. — 3 век до н.э.
Династия Чжоу свергла династию Шан в 1046 году до нашей эры. Это завоевание ознаменовало начало правления Чжоу и расширение их территориального контроля. [7]
Западный Чжоу: Люди Чжоу участвовали в активных военных кампаниях по расширению своей территории. По мере завоевания новых регионов, вероятно, происходило перемещение людей для заселения и управления этими вновь приобретенными землями. [8]
Период Восточного Чжоу: Период Восточного Чжоу характеризуется периодом Весны и Осени (770–476 до н.э.) и периодом Воюющих царств (475–221 до н.э.). В это время обмен идеями и культурами между различными государствами привел к миграции ученых, ремесленников и чиновников. [7]
210 г. до н.э.: Цинь Шихуанди ( китайский : 秦始皇) отправил Сюй Фу ( китайский :徐福) в плавание за море на поиски эликсиров бессмертия в сопровождении 3000 девственных юношей и девушек. Записи предполагают, что экспедиция Сюй Фу обосновалась в Хонсю , Япония .
Начиная с династии Хань , в западных регионах в разное время создавались китайские военные и сельскохозяйственные колонии ( кит . :屯田) , которые в ранние периоды были землями, в основном заселенными индоевропейским народом, называемым тохарами .
Многие китайские торговцы решили поселиться в портах Юго-Восточной Азии, таких как Чампа , Камбоджа , Ява и Суматра , и женились на местных женщинах. Их дети продолжили торговлю. [10] [11]
Борнео : По записям Чжэн Хэ, на Борнео проживало много китайцев.
Чампа : « Даои Чжилюэ» документирует китайских торговцев, которые отправлялись в порты Чампа , женились на женщинах Чампа , к которым они регулярно возвращались после торговых рейсов. [12] Китайский торговец из Цюаньчжоу, Ван Юаньмао, вел активную торговлю с Чампа и женился на принцессе Чампа. [13]
Поселенцы из числа ханьцев прибыли во времена Малаккского султаната в начале XV века. Дружественные дипломатические отношения между Китаем и Малаккой достигли кульминации во время правления султана Мансура Сяха , который женился на китайской принцессе Ханг Ли По . Старший государственный министр и пятьсот юношей и девушек благородного происхождения сопровождали принцессу в Малакку. [14] Адмирал Чжэн Хэ также привез с собой в Малакку 100 холостяков. [15] Потомки этих двух групп людей, в основном из провинции Фуцзянь, называются баба (мужчины) и ньонья (женщины).
Ява : соотечественник Чжэн Хэ Ма Хуань (китайский:馬歡) записал в своей книге «Инъя Шэнлань» (китайский:瀛涯胜览) , что в империи Маджапахит на Яве, особенно в Сурабае (китайский:泗水), проживало большое количество китайцев . Место, где жили китайцы, называлось Новая деревня (新村), многие из них были выходцами из Кантона , Чжанчжоу и Цюаньчжоу .
Королевство Рюкю : Многие китайцы переехали в Рюкю, чтобы служить правительству или заниматься бизнесом в этот период. Династия Мин отправила из Фуцзяня 36 китайских семей по просьбе короля Рюкю для управления морскими делами в королевстве в 1392 году во время правления императора Хунву . Многие чиновники Рюкю были потомками этих китайских иммигрантов, родившись в Китае или имея китайских дедушек. [16] Они помогали жителям Рюкю в продвижении их технологий и дипломатических отношений. [17] [18] [19]
Сиам : Согласно родовой схеме фамилий Лим, Ган, Нг, Кхау, Чиа, там проживало много китайских торговцев. Они были среди некоторых сиамских посланников, отправленных в Китай.
В 1405 году при династии Мин Тан Шэн Шоу, командир батальона Ян Синь ( китайский :杨欣) и другие были отправлены в Старый порт Явы ( Палембанг ;旧港), чтобы привести беглеца Лян Дао Мина (китайский:梁道明) и других для переговоров об умиротворении. Он взял свою семью и бежал, чтобы жить в этом месте, где он оставался в течение многих лет. Тысячи военных и гражданских лиц из Гуандуна и Фуцзяни последовали за ним туда и выбрали Дао Мина своим лидером.
Ранние китайские мореплаватели имели разнообразные контакты с Кенией . Археологи нашли китайские фарфоровые артефакты, изготовленные во времена династии Тан (618–907) в кенийских деревнях; однако, как полагают, они были привезены Чжэн Хэ во время его морских путешествий в 15 веке . [20] На острове Ламу у побережья Кении местная устная традиция утверждает, что 20 потерпевших кораблекрушение китайских моряков, возможно, часть флота Чжэна, были выброшены на берег сотни лет назад. Получив разрешение на поселение от местных племен после того, как они убили опасного питона , они приняли ислам и женились на местных женщинах. Теперь [ когда? ] считается, что у них там осталось всего шесть потомков; в 2002 году тесты ДНК, проведенные у одной из женщин, подтвердили, что она была китайского происхождения. Ее дочь, Мвамака Шарифу, позже получила стипендию правительства КНР для изучения традиционной китайской медицины (ТКМ) в Китае. [21] [22] На острове Пейт Фрэнк Вивиано описал в статье National Geographic за июль 2005 года , как керамические фрагменты были найдены вокруг Ламу, которые, по утверждению административного сотрудника местного музея истории суахили, имели китайское происхождение, в частности, из путешествия Чжэн Хэ в Восточную Африку. Глаза людей Пейт напоминали китайские, а Фамао и Вэй были одними из их имен, которые, как предполагалось, имели китайское происхождение. Говорят, что их предки были от коренных женщин, которые вступили в брак с китайскими моряками Мин, когда те потерпели кораблекрушение. Два места на Пейт назывались «Старая Шанга» и «Новая Шанга», которые назвали китайские моряки. Местный гид, который утверждал, что происходит от китайцев, показал Фрэнку кладбище, сделанное из кораллов на острове, указывая, что это были могилы китайских моряков, которые автор описал как «практически идентичные» китайским гробницам династии Мин, с «полумесяцами куполов» и «террасными входами». [23]
Согласно Мелани Яп и Дэниелу Леонгу Ману в их книге « Цвет, путаница и уступки: история китайцев в Южной Африке» , китайский картограф Чу Ссу-пен нарисовал южную Африку на одной из своих карт в 1320 году. Керамика, найденная в Зимбабве и Южной Африке, датируется эпохой династии Сун в Китае. Некоторые племена к северу от Кейптауна утверждали, что произошли от китайских моряков в 13 веке, их внешность похожа на китайскую, с более бледной кожей и тональным языком, похожим на мандаринский; они называют себя Аватва («покинутые люди»). [24]
15–19 век
Когда династия Мин в Китае пала, китайские беженцы бежали на юг и широко обосновались в землях Чамов и Камбодже. [25] Большинство этих китайцев были молодыми мужчинами, и они брали в жены женщин Чамов. Их дети больше отождествляли себя с китайской культурой. Эта миграция произошла в 17-м и 18-м веках. [26]
Ранние европейские колониальные державы в Азии столкнулись с уже прочно устоявшимися китайскими общинами в разных местах. Капитан Цина в разных местах был представителем таких общин по отношению к колониальным властям.
Завоевание Мин династией Цин заставило беженцев из Фуцзянь из Чжанчжоу переселиться в северную часть Малаккского полуострова и Сингапур, в то время как беженцы из Амое и Цюаньчжоу переселились в южную часть полуострова. Эта группа составляет большинство китайцев из пролива , получивших образование на английском языке. Другие также переехали на Тайвань в это время.
19-й – начало 20-го века
В середине 1800-х годов миграция из Китая увеличилась в результате открытия европейскими колониальными державами договорных портов . [31] : 137 Британская колонизация Гонконга в дальнейшем создала возможность для экспорта китайской рабочей силы на плантации и шахты. [31] : 137
С начала XIX века и до 1930-х годов китайские иммигранты, в основном из контролируемых портов провинций Фуцзянь и Гуандун , привлекались перспективой работы на оловянных рудниках , каучуковых плантациях или возможностью освоения новых сельскохозяйственных угодий в Британской Малайе .
После того, как Сингапур стал столицей Стрейтс -Сетлментс в 1832 году, политика свободной торговли привлекла многих китайских торговцев из материкового Китая для торговли, и многие из них обосновались в Сингапуре. Из-за бурно развивающейся торговли, которая требовала большой рабочей силы, в Сингапуре также появилась кабальная торговля китайскими кули . Кули нанимались торговцами и привозились в Сингапур для работы. Большой приток кули в Сингапур прекратился только после того, как Уильям Пикеринг стал протектором китайцев. В 1914 году торговля кули была отменена и запрещена в Сингапуре. Эти группы населения составляют основу китайских сингапурцев .
Перанаканцы, или те потомки китайцев в Юго-Восточной Азии на протяжении многих поколений, которые, как правило, получали образование на английском языке, обычно были известны в Сингапуре как «Лаоку» (老客 – Старый гость) или «Китайцы пролива». Большинство из них были лояльны Британской империи и не считали себя « Хуацяо ». С 19-го по середину 20-го века мигранты из Китая были известны как «Синку» (新客 – Новый гость). Большинство из них были кули, рабочими на пароходах и т. д. Некоторые из них приехали в Сингапур на работу, в поисках лучших условий жизни или чтобы избежать нищеты в Китае. Многие из них также бежали в Сингапур из-за хаоса и войн в Китае в первой половине 20-го века. Они приехали в основном из провинций Фуцзянь , Гуандун и Хайнань и, в отличие от перанакан, были лояльны Китаю и считали себя «Хуацяо».
В конце XIX века китайское правительство осознало, что зарубежные китайцы могут стать активом, источником иностранных инвестиций и мостом к зарубежным знаниям; таким образом, оно поощряло использование термина «зарубежные китайцы» (华侨). [32]
Среди провинций Гуандун исторически поставлял наибольшее количество эмигрантов, оцениваемое в 8,2 миллиона в 1957 году; около 68% от общего числа китайцев, проживающих за рубежом в то время. В Гуандуне основные эмигрантские общины были сосредоточены в восьми округах в дельте реки Чжуцзян (珠江三角洲): четыре округа, известные как Сыюп (四邑; «четыре округа»); три округа, известные как Самъюп (三邑; «три округа»); и округ Чжуншань (中山). [33] Из-за ограниченных пахотных земель , большая часть ландшафта которых была либо каменистой, либо болотистой; Сыюп был «главной зоной отправки» эмигрантов в этот период. [34] Большинство эмигрантов из Сэйюпа отправились в Северную Америку , в результате чего тоишаньский язык стал доминирующей разновидностью китайского языка, на котором говорят в чайнатаунах Канады и США .
Помимо того, что Сыи (Сыюп) был регионом крупной эмиграции за границу, он был плавильным котлом идей и тенденций, привезенных китайцами, проживающими за рубежом (華僑; Huáqiáo ). Например, многие тонг лау в Чикане, Кайпин (Cek Ham, Hoiping на кантонском диалекте ) и дяолоу (ранее романизированные как Часовые башни ) в Сыюпе, построенные в начале 20-го века, имели архитектуру Цяосян (僑鄉), т. е. включали архитектурные особенности как родины Китая, так и зарубежья. [35]
В первой половине 20-го века война и революция ускорили темпы миграции из Китая. [31] : 127 Гоминьдан и Коммунистическая партия конкурировали за политическую поддержку со стороны китайцев, проживающих за рубежом. [31] : 127–128
Отступление Гоминьдана на Тайвань в 1949 году привело к эмиграции на Тайвань около 2 миллионов материковых китайцев.
Современная эмиграция (конец 20 века – настоящее время)
Из-за политической динамики Холодной войны миграция из Китайской Народной Республики в Юго-Восточную Азию с 1950-х до середины 1970-х годов была относительно небольшой. [31] : 117
В начале 1960-х годов в Гонконг было разрешено въехать около 100 000 человек . В конце 1970-х годов бдительность в отношении нелегальной миграции в Гонконг (香港) снова ослабла. Возможно, около 200 000 человек достигли Гонконга в 1979 году, но в 1980 году власти с обеих сторон возобновили согласованные усилия по сокращению потока. [ необходима цитата ]
Более либерализованная политика эмиграции, принятая в 1980-х годах в рамках Открытия Китая, способствовала легальному отъезду все большего числа китайцев, которые присоединились к своим зарубежным китайским родственникам и друзьям. Программа «Четыре модернизации» , которая требовала от китайских студентов и ученых , особенно ученых , возможности посещать зарубежные учебные заведения и исследовательские институты, привела к расширению контактов с внешним миром, особенно с промышленно развитыми странами . [ требуется цитата ]
В 1983 году ограничения на эмиграцию были смягчены в результате политики открытых дверей в экономике . [ требуется цитата ] В 1984 году гражданам Китая было выдано более 11 500 деловых виз , а в 1985 году только в Соединенных Штатах находилось около 15 000 китайских ученых и студентов . Любой студент, имевший финансовые ресурсы, мог подать заявление на получение разрешения на обучение за границей. Консульские учреждения Соединенных Штатов выдали более 12 500 иммиграционных виз в 1984 году, и в очереди на иммиграцию находилось 60 000 китайцев с одобренными визовыми петициями. [ требуется цитата ]
Подписание Консульской конвенции между США и Китаем в 1983 году продемонстрировало приверженность более либеральной политике эмиграции. [ необходима цитата ] Обе стороны согласились разрешить поездки с целью воссоединения семей и облегчить поездки для лиц, которые претендуют как на китайское, так и на американское гражданство. Однако эмиграция из Китая оставалась сложным и длительным процессом, в основном потому, что многие страны не желали или не могли принять большое количество людей, желающих эмигрировать. Другие трудности включали бюрократические задержки и, в некоторых случаях, нежелание со стороны китайских властей выдавать паспорта и разрешения на выезд лицам, вносящим заметный вклад в усилия по модернизации. [ необходима цитата ]
Гораздо меньшая волна китайской иммиграции в Сингапур пришла после 1990-х годов, имея гражданство Китайской Народной Республики и в основном говорящих на мандаринском китайцев из северного Китая. Единственная значительная иммиграция в Китай была со стороны зарубежных китайцев , которым в годы с 1949 года предлагались различные соблазны репатриации на родину . [ необходима цитата ]
Во время правления Си Цзиньпина число китайских просителей убежища за рубежом увеличилось до 613 000 человек по состоянию на 2020 год. [43] По состоянию на 2023 год нелегальная китайская иммиграция в Нью-Йорк ускорилась, и его район Флашинг (法拉盛) , Квинс, стал современным мировым эпицентром приема китайской иммиграции, а также международным центром контроля, направляющим такую миграцию. [38] Кроме того, по состоянию на 2024 год значительная новая волна китайских уйгурских мусульман спасается от религиозных преследований в северо-западной провинции Синьцзян Китая и ищет религиозную свободу в Нью-Йорке, концентрируясь в Квинсе . [44]
В начале 2020-х годов наблюдался приток китайских мигрантов, использующих северную границу Мексики, чтобы попасть в Америку и продвинуться в Нью-Йорк. Это явление получило название « ZouXian », что в переводе с английского означает «идти по черте». [45]
В 2023 году Китай стал свидетелем самого большого в мире оттока состоятельных людей: более 13 000 человек эмигрировали, в основном в США, Канаду и Сингапур. [46]
^ ab "Ежегодник статистики иммиграции: 2013 Supplemental Table 2". Министерство внутренней безопасности США . Получено 14 апреля 2016 г.
^ ab "Ежегодник статистики иммиграции: 2012 Supplemental Table 2". Министерство внутренней безопасности США. Архивировано из оригинала 22 декабря 2014 года . Получено 14 апреля 2016 года .
^ "Ежегодник статистики иммиграции: 2011 Supplemental Table 2". Министерство внутренней безопасности США . Получено 14 апреля 2016 г.
^ ab John Marzulli (9 мая 2011 г.). «Малазийский мужчина переправил нелегальных китайских иммигрантов в Бруклин, используя Queen Mary 2: власти». Daily News . Нью-Йорк . Получено 14 апреля 2016 г.
^ "Китайский Новый год 2012 во Флашинге". QueensBuzz.com. 25 января 2012 г. Получено 14 апреля 2016 г.
^ "ПРОФИЛЬ ВЫБРАННОГО НАСЕЛЕНИЯ В СОЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ АМЕРИКАНСКОГО ОБСЛЕДОВАНИЯ 2017 1-Year Estimates New York-Newark, NY-NJ-CT-PA CSA Chinese only". Бюро переписи населения США . Архивировано из оригинала 14 февраля 2020 года . Получено 27 января 2019 года .
^ ab Энциклопедия глобальной миграции людей. Wiley. 4 февраля 2013 г. doi :10.1002/9781444351071.wbeghm122.
^ Хуан, Чун Чан; Су, Хунся (1 апреля 2009 г.). «Изменение климата и перемещения Чжоу в ранней истории Китая». Журнал исторической географии . 35 (2): 297–310. doi :10.1016/j.jhg.2008.08.006.
^ "中國評論新聞網" . gb.chinareviewnews.com . Архивировано из оригинала 2 ноября 2017 года . Проверено 28 августа 2006 г.
^ Джеймс Д. Трейси (1993). Расцвет торговых империй: дальняя торговля в раннем современном мире, 1350-1750. Cambridge University Press. стр. 405. ISBN0-521-45735-1. Получено 28 ноября 2010 г.
^ Хо Кхай Леонг, Кхай Леонг Хо (2009). Связь и дистанцирование: Юго-Восточная Азия и Китай. Институт исследований Юго-Восточной Азии. стр. 11. ISBN978-981-230-856-6. Получено 28 ноября 2010 г.
^ Дерек Хенг (2009). Китайско-малайская торговля и дипломатия с десятого по четырнадцатый век. Издательство Университета Огайо. С. 133. ISBN978-0-89680-271-1. Получено 28 июня 2010 г.
^ Роберт С. Уикс (1992). Деньги, рынки и торговля в ранней Юго-Восточной Азии: развитие местных денежных систем до 1400 г. н. э. Издательства SEAP. стр. 215. ISBN0-87727-710-9. Получено 28 июня 2010 г.
^ "Ли впечатлен расовым разнообразием и цендолом Малакки - Nation - The Star Online". The Star . Малайзия.
^ Ши-шань Генри Цай (1996). Евнухи в династии Мин. SUNY Press. стр. 145. ISBN0-7914-2687-4. Получено 4 февраля 2011 г.
^ Angela Schottenhammer (2007). Восточноазиатский морской мир 1400-1800: его структуры власти и динамика обменов. Otto Harrassowitz Verlag. стр. xiii. ISBN978-3-447-05474-4. Получено 4 февраля 2011 г.
^ Ган Дэн (1999). Морской сектор, институты и морская мощь досовременного Китая. Greenwood Publishing Group. стр. 125. ISBN0-313-30712-1. Получено 4 февраля 2011 г.
^ Катриен Хендрикс (2007). Происхождение ткани из бананового волокна в Рюкю, Япония. Издательство Лёвенского университета. стр. 39. ISBN978-90-5867-614-6. Получено 11 февраля 2011 г.
^ «Дети мастера-путешественника?», People's Daily , 3 ноября 2006 г. , получено 30 марта 2009 г.
^ «Этот молодой кенийский потомок китайцев?», China Daily , 11 июля 2005 г. , получено 30 марта 2009 г.
↑ Йорк, Джеффри (18 июля 2005 г.), «Возвращаясь к истории открытого моря», The Globe and Mail , архивировано из оригинала 26 июля 2020 г. , извлечено 30 марта 2009 г.
^ Фрэнк Вивиано (июль 2005 г.). «Великая армада Китая, адмирал Чжэн Хэ». NATIONAL GEOGRAPHIC . стр. 6. Архивировано из оригинала 17 ноября 2012 г. Получено 29 сентября 2011 г.
^ Алекс Перри (1 августа 2008 г.). «Китайская цветная война». Время . Архивировано из оригинала 6 августа 2008 г. Получено 29 сентября 2011 г.
^ Британская энциклопедия, Inc (2003). Новая Британская энциклопедия, том 8. Британская энциклопедия. п. 669. ИСБН0-85229-961-3. Получено 28 июня 2010 г.
^ Барбара Уотсон Андайя (2006). Пылающая матка: перепозиционирование женщин в ранней современной Юго-Восточной Азии. Издательство Гавайского университета. стр. 146. ISBN0-8248-2955-7. Получено 28 июня 2010 г.
^ "Чайнатаун Мельбурн" . Получено 23 января 2014 г.
^ "Мультикультурная история Мельбурна". Город Мельбурн . Получено 23 января 2014 г.
^ "8 самых красочных китайских кварталов мира" . Получено 23 января 2014 г.
^ "The essential guide to Chinatown". Фестиваль еды и вина в Мельбурне . Food + Drink Victoria. 3 февраля 2021 г. Получено 11 февраля 2022 г.
^ abcdefgh Хан, Энзе (2024). Эффект ряби: комплексное присутствие Китая в Юго-Восточной Азии . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Oxford University Press . ISBN978-0-19-769659-0.
^ Ван, Гунву (1994). «Обновление мигранта: ни хуацяо, ни хуарэнь». Китайская Америка: история и перспективы . Китайское историческое общество Америки. стр. 4. ISBN0-9614198-9-X. По-своему оно [китайское правительство] повысило статус своих мигрантов из сборища недовольных, авантюристов и отчаянно бедных рабочих до статуса уважаемых и ценных граждан, чья лояльность высоко ценилась.
^ Питер Квонг и Душанка Мицкевич (2005). Китайская Америка: нерассказанная история старейшего нового сообщества Америки . The New Press . ISBN978-1-56584-962-4.
^ Пан, Линн (1999). Энциклопедия китайцев за рубежом . Кембридж, Массачусетс, США: Издательство Гарвардского университета. стр. 36. ISBN0674252101.
^ Пан, Линн (1999). Энциклопедия китайцев за рубежом . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. С. 28–29. ISBN0674252101.
^ Перемещения и диаспора . Издательство Ратгерского университета. 2005. ISBN9780813536101. JSTOR j.ctt5hj582.
^ "Чан Кай Шик". Саравакиана . Проверено 28 августа 2012 г.
^ ab Eileen Sullivan (24 ноября 2023 г.). «Растущее число китайских мигрантов пересекает южную границу». The New York Times . Получено 24 ноября 2023 г. . Большинство из тех, кто приехал в Соединенные Штаты за последний год, были взрослыми представителями среднего класса, которые направились в Нью-Йорк после освобождения из-под стражи. Нью-Йорк был основным местом назначения для мигрантов из других стран, особенно венесуэльцев, которые полагаются на ресурсы города, включая его приюты. Но немногие из китайских мигрантов остаются в приютах. Вместо этого они отправляются туда, куда китайские граждане отправлялись поколениями: Флашинг, Квинс. Или для некоторых — в китайский Манхэттен... «Нью-Йорк — это самодостаточное сообщество китайских иммигрантов», — сказал преподобный Майк Чан, исполнительный директор Chinese Christian Herald Crusade, религиозной группы в этом районе.
^ "Ежегодник статистики иммиграции: 2011 Supplemental Table 2". Министерство внутренней безопасности США . Получено 14 апреля 2016 г.
^ "Китайский Новый год 2012 во Флашинге". QueensBuzz.com. 25 января 2012 г. Получено 14 апреля 2016 г.
^ "ПРОФИЛЬ ВЫБРАННОГО НАСЕЛЕНИЯ В СОЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ АМЕРИКИ 2010 American Community Survey 1-Year Estimates New York-Newark, NY-NJ-CT-PA CSA Chinese only". Бюро переписи населения США . Архивировано из оригинала 14 февраля 2020 года . Получено 27 января 2019 года .
↑ Джон Марзулли (9 мая 2011 г.). «Малазийский мужчина переправил нелегальных китайских иммигрантов в Бруклин на борту Queen Mary 2: власти». Daily News . Нью-Йорк. Архивировано из оригинала 23 июня 2012 г. Получено 29 марта 2016 г.
^ «При Си Цзиньпине число китайских просителей убежища резко возросло». The Economist . 28 июля 2021 г. Получено 25 января 2022 г.
↑ Тара Джон и Юн Сюн (17 мая 2024 г.). «Застряв между Китаем и США, просители убежища живут в подвешенном состоянии в Нью-Йорке». CNN . Получено 9 июня 2024 г.
^ «Бегство от карантина из-за COVID в Китае в США — через джунгли Центральной Америки». BBC News . 21 декабря 2022 г. Получено 27 ноября 2023 г.
^ Ю, Пак (18 июня 2024 г.). «В 2024 году Китай увидит крупнейший исход миллионеров, многие из которых отправятся в США» Nikkei Asia . Получено 22 июня 2024 г.
Источники
Амрит, Сунил С. Миграция и диаспора в современной Азии (Издательство Кембриджского университета, 2011).
Бентон, Грегор и Хун Лю. Дорогой Китай: письма и денежные переводы эмигрантов, 1820–1980. (U of California Press, 2018).
Чан, Шелли. «Дело в диаспоре: временной подход к китайскому опыту». Журнал азиатских исследований (2015): 107–128. онлайн
Кук, Нола; Ли, Тана; Андерсон, Джеймс, ред. (2011). Тонгкингский залив сквозь историю (иллюстрированное ред.). Издательство Пенсильванского университета. ISBN 978-0812243369. Получено 4 января 2013 г.
Хо, Элейн Линн-И. Граждане в движении: эмиграция, иммиграция и повторная миграция через границы Китая (Стэнфордский университет, 2018).
Лари, Диана (2007). Лари, Диана (ред.). Китайское государство на границах (иллюстрированное ред.). UBC Press. ISBN 978-0774813334. Получено 4 января 2013 г.
МакКеон, Адам. «Китайская эмиграция в глобальном контексте, 1850–1940». Журнал глобальной истории 5.1 (2010): 95–124.
Пан, Линн (1994). Сыновья Желтого императора: История китайской диаспоры . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Kodansha America. ISBN 1-56836-032-0.
Пан, Линн, ред. (1999). Энциклопедия китайцев за рубежом . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. ISBN 0674252101.
Цай, Ши-Шань Генри (1996). Евнухи в династии Мин (Мин Тай Хуан Куан) (иллюстрированное изд.). СУНИ Пресс. ISBN 0791426874. Получено 5 января 2013 г.
Уэйд, Джефф (2005), Юго-Восточная Азия в Мин Ши-лу: ресурс с открытым доступом, Азиатский исследовательский институт и Singapore E-Press, Национальный университет Сингапура , получено 6 ноября 2012 г.