stringtranslate.com

Лагерь Бату Линтанг

Лагерь Бату Линтанг (также известный как казармы Линтанг и лагерь для военнопленных Кучинга ) в Кучинге , Саравак на острове Борнео был лагерем для интернированных, управляемым японцами во время Второй мировой войны . Он был необычен тем, что в нем содержались как военнопленные союзников (POW), так и гражданские интернированные лица . Лагерь, который действовал с марта 1942 года до освобождения лагеря в сентябре 1945 года, размещался в зданиях, которые изначально были казармами британской индийской армии . Первоначальная площадь была расширена японцами, пока она не заняла около 50 акров (20 гектаров). [1] Население лагеря колебалось из-за перемещения заключенных между лагерями на Борнео и в результате смерти заключенных. Максимальное население составляло около 3000 заключенных. [2]

Жизнь в лагере была суровой, военнопленные и интернированные были вынуждены терпеть нехватку продовольствия , болезни и недомогания, от которых не хватало лекарств, принудительный труд , жестокое обращение и отсутствие адекватной одежды и жилых помещений. Из примерно 2000 британских военнопленных, содержавшихся там, более двух третей умерли во время или в результате своего плена. [3] Строительство и эксплуатация секретного радиоприемника в течение более 2,5 лет, с февраля 1943 года до освобождения лагеря, были моральным стимулом и позволяли заключенным следить за ходом войны. Обнаружение привело бы к верной смерти для тех, кто был вовлечен.

После безоговорочной капитуляции Японии 15 августа 1945 года лагерь был освобожден 11 сентября 1945 года австралийской 9-й дивизией . При освобождении население лагеря составляло 2024 человека, из которых 1392 были военнопленными, 395 мужчинами — гражданскими интернированными и 237 гражданскими женщинами и детьми. Среди официальных японских документов, найденных в лагере после его освобождения, были два «приказа о смерти». Оба описывали предлагаемый метод казни каждого военнопленного и интернированного в лагере. Первый приказ, который должен был быть приведен в исполнение 17 или 18 августа, не был выполнен; второй был запланирован на 15 сентября. Своевременное освобождение лагеря, возможно, предотвратило убийство более 2000 мужчин, женщин и детей.

В июле 1948 года сюда переехал педагогический колледж, где он и находится по сей день, являясь старейшим подобным учреждением в Малайзии.

Расположение и организация

Кучинг находится примерно в 35 километрах (22 милях) вверх по течению реки Саравак от моря; [4] лагерь был расположен примерно в 5 километрах (3,1 мили) к юго-востоку от Кучинга. [5]

Казармы были построены правительством Саравака в начале 1941 года, когда Великобритания, по соглашению с раджой Саравака, отправила 2-й батальон 15-го Пенджабского полка Британской индийской армии (2/15-й Пенджабский полк) для защиты Саравака в случае нападения японцев. Лагерь, известный с момента своего создания как Бату Линтанг, был близок к завершению для оккупации к маю 1941 года. [6]

Японцы впервые вторглись на остров Борнео в середине декабря 1941 года, высадившись на западном побережье около Мири ; [7] вторжение было завершено к 23 января 1942 года, когда они высадились в Баликпапане на восточном побережье. [8]

Первыми союзными заключенными, содержавшимися в лагере, были около 340 британских и индийских солдат, которые были интернированы там в середине марта 1942 года. Со временем там содержались как союзные военнопленные, так и союзные гражданские интернированные. Местные жители Саравака, включая этнических китайцев, не были интернированы в лагере, хотя некоторые были заключены в тюрьму Кучинга. [9] Союзные гражданские заключенные прибывали почти исключительно с разных территорий на Борнео: с Северного Борнео (ныне Сабах), из Брунея , с острова Стрейтс-Сетлментс Лабуан и из Саравака , все из которых находились под британским контролем, и с голландского Борнео (ныне Калимантан ). Напротив, военнопленных привозили в Бату-Линтанг из таких мест, как материковая Малайя и Ява, а также с Борнео. Многие проводили время в транзитных или временных лагерях, таких как лагерь на острове Берхала, Северное Борнео , до их перевода в Бату-Линтанг. [10] Официальное открытие лагеря состоялось 15 августа 1942 года, тогда же на территории лагеря был установлен памятный камень. [11]

Командир лагеря подполковник Тацудзи Суга (справа) с бригадным генералом Томасом Истиком (слева) и подполковником А. У. Уолшем (в центре) вскоре после освобождения Бату Линтанга 11 сентября 1945 года. Суга покончил с собой пять дней спустя.

Комендантом лагеря был подполковник Тацудзи Суга . Суга был комендантом всех лагерей для военнопленных и интернированных на Борнео; были и другие в Джесселтоне (позже Кота-Кинабалу), Сандакане и недолго на острове Лабуан [12] , а также в Таракане , Банджармасине и Кандангане ; в результате Суга часто отсутствовал в Бату Линтанге. Его заместителем был лейтенант (позже капитан) Нагата; некоторые источники говорят, что Негата или Неката. Большинство охранников лагеря были корейцами , с несколькими формозцами (тайваньцами). [10] Там был ряд административных зданий, интендантских складов, караульных домов, караульных помещений и лагерный госпиталь. На протяжении всей своей работы все лагеря в Бату Линтанге, включая лагеря для интернированных, содержались в соответствии с правилами для военнопленных. [13]

Весь лагерь был окружен 8-километровым (5,0 миль) периметральным забором из колючей проволоки. Интернированные были разделены на категории и распределены по отдельным комплексам, каждый из которых также был окружен забором из колючей проволоки. Было 8–10 комплексов, [14] хотя их состав менялся в течение периода функционирования лагеря. [15] Состав определялся прибытием и убытием различных групп заключенных, поскольку лагерь Бату Линтанг также использовался как транзитный лагерь: в какой-то момент в лагере содержались некоторые австралийские и британские солдаты, которые позже погибли на маршах смерти в Сандакане . [16] Контакты между жителями различных комплексов были запрещены, и нарушители строго наказывались.

Основными группами военнопленных были британские офицеры , австралийские офицеры и унтер-офицеры (NCOs), офицеры Королевской голландской ост-индской армии (KNIL), британские другие звания , персонал Британской индийской армии (2-й/15-й Пенджабский полк), солдаты Нидерландской ост-индской (индонезийской) KNIL. Британский и австралийский персонал в основном был отправлен из Малайи и Сингапура после капитуляции там союзников , тогда как солдаты KNIL и Пенджабский полк защищали Борнео . Гражданские интернированные в основном были голландскими католическими священниками , британскими гражданскими лицами (включая детей) и британскими и голландскими католическими монахинями . Было несколько китайских и евразийских гражданских интернированных.

В каждом лагере был свой «начальник лагеря» (или «начальница лагеря» в случае женского лагеря). Начальник лагеря отвечал за связь между интернированными и японскими властями. В каждом лагере было несколько длинных бараков, обычно 25–30 м (82–98 футов), в каждом из которых размещалось 30–100 человек. Начальник барака назначался для каждого здания. Начальников лагеря и казарм назначал полковник Суга.

Кроме того, голландские солдаты и около 50 британских солдат были размещены в отдельном комплексе на аэродроме Кампонг Бату Туджох (также известном как Букит Стабах), недалеко от Кучинга. [17]

На территории лагеря находились территории, которые когда-то были плантациями каучуковых деревьев , а некоторые деревья остались внутри комплекса, обеспечивая ограниченное количество тени.

Соединения

Одна из казарм в австралийском офицерском лагере. В этом здании размещалось около 60 офицеров.

Условия жизни в комплексах были тесными. Каждому человеку было выделено очень маленькое пространство в здании барака, где он мог спать, хранить немногочисленные личные вещи, которые у него были с собой, а также есть, поскольку в бараках не было общей зоны.

Британские офицеры и унтер-офицеры
Это было описано как « возможно, самое просторное » поселение с изрядным количеством пригодной для обработки земли. [18] Сначала офицеры были с британскими офицерами других званий, но 5 февраля 1943 года их перевели в это поселение. Включая три хижины, поселение имело площадь 2½ акра (1 га) с 1½ акра (0,6 га) пригодной для обработки земли. Офицером, ответственным за это, и общим британским военным руководством был подполковник М. К. Рассел, до своей смерти 5 июня 1943 года; впоследствии эту роль взял на себя подполковник Т. К. Уимстер. В сентябре 1944 года в поселении находилось 134 человека. [19]
Австралийские офицеры и унтер-офицеры
После освобождения 178 австралийских офицеров и унтер-офицеров содержались в Бату Линтанге [20] в лагере, где не было достаточно земли для обработки. Ответственным офицером был подполковник А. В. Уолш. [18] Остальные австралийские чины содержались в лагере в Сандакане .
Голландские офицеры и унтер-офицеры
Это было без достаточного количества земли для обработки. Офицером, ответственным за это, был подполковник Марс. [18]
Британские другие звания
Британские солдаты « содержались в чрезвычайно переполненных казармах, с неудовлетворительными условиями для приготовления пищи, освещения, водоснабжения и санитарии ». У них не было земли для обработки. [21] Первоначально в лагере содержалось 1500 военнопленных, затем прибыли дополнительные солдаты, в результате чего общее число составило около 2000 человек, но к концу войны эта цифра сократилась примерно до 750 человек. Ответственным офицером был RSM (позднее 2-й лейтенант) ST Sunderland. [18]
Другие звания Британской индийской армии
Солдаты 2-го/15-го Пенджабского полка были интернированы в Бату Линтанге. Индийские военнопленные были размещены в двух хижинах, без земли для обработки. [18]
солдаты КНИЛ
Индонезийские солдаты размещались в небольшом комплексе неподалеку от комплекса британских солдат других званий.
Священники ждут, чтобы приветствовать освободительные силы, 11 сентября 1945 г.
Римско-католические священники и религиозные деятели
Католические священники, братья и религиозные люди, в основном голландцы и ирландцы, жили в отдельном комплексе с большим участком земли для выращивания овощей. Их было 110, включая 44 монаха -капуцина , 5 миссионеров Маунтфорта, 22 Broeders van Huijbergen (братья Хейбергена) и 38 миссионеров Милл-Хилла . [22] [23] При освобождении было 395 гражданских мужчин, включая священников. [14]
Гражданские интернированные мужчины и несколько мальчиков
В 1943 году в этом лагере содержалось около 250 мужчин-интернированных гражданских лиц (исключая персонал Римско-католической миссии). [18] С июля 1942 года по 14 ноября 1944 года начальником лагеря был К. Д. Ле Грос Кларк (брат Уилфрида Ле Грос Кларка ), бывшего главного секретаря правительства Саравака; подполковник В. К. К. Адамс (из полиции Северного Борнео), который был помощником начальника лагеря, а затем исполнял обязанности до освобождения. [24] В отчетах упоминается британский гражданский интернированный по имени Дон Таксфорд, чей восьмилетний сын находился в лагере вместе с ним, в то время как жена Таксфорда и дочь Джулия находились в женском лагере; [25] другие источники утверждают, что голландских мальчиков старше десяти лет отправляли в мужской лагерь, а не помещали к женскому, поскольку японцы считали их мужчинами в этом возрасте. Общее количество мальчиков, содержавшихся в мужском лагере, неизвестно.
Гражданские интернированные женщины (включая монахинь) и дети
Этот комплекс располагался в западной части лагеря, немного вдали от других комплексов. Интернированные были в основном голландцами и британцами, с несколькими евразийскими и китаянками, и четырьмя американками, включая Агнес Ньютон Кейт . Их помещения были описаны интернированными как « новые и справедливые » и « у них была разумная площадь для возделывания ». Первоначально хозяйкой лагеря была мать Бернардина, английская римско-католическая монахиня, но когда она заболела, миссис Дори Адамс, жена начальника мужского лагеря, взяла на себя эту роль. [26] Женщин разместили в пяти очень маленьких бараках [2], и каждому человеку было выделено пространство размером 6 на 4 фута (1,8 на 1,2 м) для проживания и хранения своих вещей. [27] На одном конце одной из хижин была построена часовня. [28]
В марте 1944 года женский лагерь насчитывал 280 человек: 160 монахинь, 85 светских женщин и 34 ребенка. [29] К сентябрю 1944 года население сократилось до 271; [30] при освобождении в лагере находилось 237 женщин и детей. [31] Большинство монахинь были голландскими католическими сестрами, а также несколькими английскими сестрами. Первоначально в лагере было 29 детей, но к апрелю 1943 года их было 34. Самой старшей из них было семь лет, когда она попала в лагерь. [32] Ни один из детей не умер в лагере; женщины часто ходили без провизии, чтобы обеспечить выживание детей. [33] Римско-католический священник из соседнего лагеря священников приходил в женский лагерь ежедневно в 7 утра, чтобы служить мессу, и монахини обучали детей. [34]

Повседневная жизнь в лагере

Жизнь в лагере подытожил Кит Джин Уи : « Тяжёлые условия жизни интернированных в лагере Бату Линтанг проверяли на прочность человеческие возможности борьбы за выживание. Нехватка продовольствия, болезни и недомогания, смерть, принудительный труд , жестокое обращение и ужасные условия проживания были повседневными явлениями в лагере » . [35] С гражданскими интернированными обращались менее сурово, чем с военнопленными; из этих военнопленных другие чины подвергались гораздо более суровому обращению, чем офицеры. [36]

Работа

«Банановые деньги», валюта, введенная японской администрацией в районах Борнео, которые ранее находились под британским контролем. Показаны номиналы: 5 центов, 10 центов, 50 центов, 1 доллар, 10 долларов

В правилах для интернированных мужчин из числа гражданского населения (подготовленных самими интернированными) говорилось, что « Любой человек, который не выполняет какую-либо полезную работу в военное время, не выполняет свои моральные обязательства. Поэтому интернированные должны делать все возможное, чтобы выполнять такую ​​работу, как... сельское хозяйство, фермерство и скотоводство, чтобы увеличить поставки продовольствия в лагерь » . [37] Некоторые интернированные мужчины из числа гражданского населения предпочитали обрабатывать землю вокруг своего лагеря, чтобы стать самодостаточными; однако другая работа, навязанная им, означала, что они никогда не обрабатывали землю в полной мере. Некоторые отказывались выполнять эту работу, даже несмотря на то, что она была для общего блага. [38] Работа включала сбор дров, уборку туалетов, работу в качестве персонала на кухне и санитаров. [39] Воскресенье было выходным днем, но позже их сократили до одного дня в три недели. [40]

Военнопленные и мужчины из числа гражданских интернированных были вынуждены работать грузчиками и на лесных складах в гавани Кучинга на реке Саравак [14] , а с октября 1942 года — на расширении двух взлетно-посадочных полос на посадочной площадке Бату-Туджох к югу от Кучинга, где был построен небольшой вспомогательный лагерь. [41] Еще один вспомогательный лагерь был создан в Дахане, где японцы вновь открыли старую ртутную шахту и использовали военнопленных для строительства подъездных путей. Такая работа была запрещена Гаагской конвенцией 1907 года , которую подписала Япония. Хотя принуждение заключенных работать на проектах с военной целью противоречило международному праву, их информировали, что отказ работать на этих проектах приведет к их казни. [42] Другие виды принудительного труда включали заправку истребителей Zero , которые использовали взлетно-посадочные полосы; однако это произошло только один раз, так как мужчины саботировали операцию, добавляя мочу и воду в топливо. [43]

Членам рабочих отрядов платили тем, что заключенные называли «лагерными долларами», печатными бумажными деньгами, введенными японской администрацией. Эта валюта была известна в разговорной речи как «банановые деньги» из-за банановых деревьев, изображенных на 10-долларовых купюрах. [44] В какой-то момент ставка составляла 25 центов в день для офицеров и унтер-офицеров и 10 центов в день для остальных чинов. [45] Со временем рабочие отряды стали меньше, так как не хватало людей из-за болезней и смерти.

Женщинам сначала разрешалось выполнять домашние обязанности на своей территории; позже их заставляли выполнять работу для японцев, например, чинить униформу, за что им также платили лагерными долларами. [46] В более поздний период войны, когда нехватка продовольствия стала критической, все интернированные, мужчины и женщины, также использовались в качестве сельскохозяйственных рабочих на землях вокруг лагеря, чтобы производить еду для своих японских захватчиков. [47] Заключенные называли себя «белыми кули ». [48]

Только 30 человек были в состоянии принять участие в заключительных рабочих партиях в 1945 году; остальные были либо слишком больны, либо уже мертвы. [3]

Еда

После освобождения бывшие военнопленные выбрасывают свиную кормушку, в которой ежедневно подавали вареную кашу на 1200 человек. Корыто заполняло только половину и было смешано с ботвой батата.

Пайки всегда были скудными, но уменьшались как по количеству, так и по качеству по мере того, как война прогрессировала. Женщины и дети получали те же пайки, что и мужчины. Японцы контролировали все поставки продовольствия, отпуская только то, что было необходимо на день. [49] Вначале пайки состояли из риса и местных овощей (таких как кангкунг ), а каждые 10 дней или около того немного свинины (такой как потроха, голова или какая-то часть животного с плохим мясом). Ежедневный рацион риса в конце 1943 года составлял 11 унций (312 граммов) в день; [50] к концу войны рацион риса составлял около 4 унций (113 граммов) на человека в день. [51] В сентябре 1944 года было зафиксировано, что дети получали 50 миллилитров (1,8 британской жидкой унции; 1,7 американской жидкой унции) молока в день. [52]

Возник черный рынок , на котором основными торговцами были голландско-индонезийская пара, которая получала товары от японского охранника и продавала их с прибылью тем, у кого были наличные деньги или ходовые товары. [53]

В моменты наибольшего голода интернированные были настолько голодны, что им приходилось есть змей, резиновые орехи (которые считались ядовитыми), улиток и лягушек, а также крыс, кошек и собак, если их удавалось поймать. [54] В особых случаях вводился дополнительный паек. В британских лагерях для военнопленных на Рождество 1942 года было предоставлено 58 кур на 1000 мужчин; [55] на следующее Рождество женщины получили одну индейку, которую разделили между 271 женщиной и ребенком. [56] На Рождество 1944 года, в последний раз в плену, интернированные получили по одному яйцу. [57]

Только одна посылка Красного Креста была получена заключенными в период с марта 1942 года по сентябрь 1945 года. Она прибыла в марте 1944 года и составляла одну шестую часть посылки на человека: одну банку еды. [58] Иногда заключенным удавалось купить или обменять цыплят, которых они выращивали на червях, жуках и рисовых отходах со склада интенданта (другие съедобные пищевые отходы были слишком дороги, чтобы их использовать). [59] Те, что были самками, давали столь необходимые яйца.

Здоровье

Лагерный госпиталь был создан и управлялся японским офицером-медиком, доктором Ямамото. Заключенные считали, что его политика была « живи и дай умереть », [60] и госпиталь стал « грязной, кишащей микробами дырой смерти ». [18] Лайонел Э. Моррис, сапер из Королевских инженеров британской армии , писал, что Ямамото « никогда не заботился о... больных или немощных людях ». [61] Ямамото отдал приказ, чтобы мужчинам в госпитале не выдавались никакие пайки. Заключенные объединяли свою еду, и больные были обеспечены, хотя это означало, что все остальные остались без еды. [62] Забота обо всех заключенных была возложена на лагерных врачей, таких как полковник Кинг и капитан Бейли в лагерях военнопленных и доктор Гибсон в женском лагере. [61]

Больница и морг лагеря. Справа на переднем плане — стопка гробов. У них были откидные днища для повторного использования.

В январе 1943 года госпиталь состоял из трех бараков и в нем размещались как военнопленные, так и гражданские лица. Уровень размещения был очень низким и переполненным, а удобств практически не было. Позже был построен барак для больных туберкулезом. [63] В начале сентября 1945 года в лагерном госпитале было около 30 коек под наблюдением подполковника Э. М. Шеппарда. [31]

Интернированным от японцев было доступно мало лекарств: они давали небольшие дозы хинина и аспирина. Моррис вспоминает, как Ямамото довольно часто избивал больных людей до тех пор, пока они не падали, особенно если они подходили к нему за лекарствами. [61] Было мало поставок Красного Креста, и большинство лекарств покупалось или обменивалось у внешнего мира или у самих охранников. Анестезия для операций не была доступна. [64] Основным источником медицинских принадлежностей в начале 1943 года была просоюзная семья этнических китайцев , которая жила неподалеку и помогала в предоставлении материалов для строительства радио. [65]

Болезнь

Уровень смертности среди британских солдат был чрезвычайно высок: ⅔ населения военнопленных умерло в лагере. [3] Было высказано предположение, что этот высокий уровень был отчасти обусловлен тем, что большинство из них прибыли прямо из Европы, не акклиматизировались и не имели представления о важности тропической гигиены. Тропические язвы — которые часто являются дифтерией , появляющейся как вторичная инфекция кожного заболевания — были распространенной медицинской жалобой, наряду с дизентерией , малярией , бери-бери , лихорадкой денге , чесоткой и септическими укусами и язвами. 600 мужчин из 1000 были нетрудоспособны в январе 1943 года из-за бери-бери и кожных заболеваний. [66] Смертность от дизентерии возросла к концу периода плена. Британский унтер-офицер Э. Р. Пеплер прокомментировал, что « [м]ужчины теряли вес от своего обычного веса в десять стоунов [140 фунтов /64 кг ] до трех или четырех стоунов [42–56 фунтов /19–25 кг ]… По мере приближения 1945 года в нашем лагере [от дизентерии] умирало по два-три человека в день ». [67]

Недоедание

Капитан Андерсон, сильно истощенный британский офицер, в гражданской больнице Кучинга через пять дней после освобождения из лагеря Бату Линтанг. С ним майор AM Хатсон, австралийский врач.

Недоедание было причиной большинства случаев инвалидности и было основным фактором высокой смертности в лагере, приписываемой как главная причина смерти в 600 случаях смерти в лагере. Силы, принимавшие меры по освобождению, считали, что японцы проводили политику преднамеренного голодания. [68] Основной рацион содержал только 1,5 унции (44 грамма) белка и имел калорийность 1600. [69] Дж. Л. Ноукс, мужчина-интернированный гражданский человек, писал:

« Как и многие другие, я испытывал боль от нехватки продовольствия, и к маю 1944 года мне стало трудно работать, а ночи стали пыткой. Мои глаза быстро стали слабеть, и я не мог читать или четко различать предметы. Уровень смертности во всем лагере подскочил с тревожной скоростью, и мы начали понимать, что теперь нам нужно начать настоящую борьбу за существование » . [70]

К ноябрю 1944 года страдания, вызванные недоеданием, стали невыносимыми, как записала Хильда Э. Бейтс, гражданская интернированная женщина, которая до войны работала медсестрой в Джесселтоне:

« У нас сейчас особенно голодный период, и [я] могу совершенно искренне сказать, что наши рты наполняются слюной, и мы «пускаем слюни», как собаки перед едой. Некоторые из нас считают целесообразным медленно вставать после того, как ложимся, так как из-за недоедания любое быстрое движение может вызвать головокружение или даже потерю сознания... однажды утром я проснулся и, к своему ужасу, обнаружил, что мое зрение стало очень тусклым. Позже я понял, что это было из-за недостатка витаминов в нашем плохом рационе » . [71]

К концу третьего года интернирования большинство женщин страдали аменореей из-за недоедания. [13]

В мае 1945 года Хильда Бейтс встретилась с некоторыми мужчинами — гражданскими интернированными лицами на похоронах своего друга:

« Я был в ужасе, увидев их состояние. Некоторые из них раньше были крепкими мужчинами весом от двенадцати до четырнадцати стоунов [168–196 фунтов/76–89 кг] , но теперь превратились в жалкие тени самих себя и весили меньше восьми стоунов [112 фунтов/51 кг] … [В] солдатском лагере… многие мужчины были просто скелетами, ползали, так как лишь немногие могли стоять прямо. Даже наши малыши получали тот же паек, что и эти бедняги, а дети все еще голодны, так как же должны были страдать эти мужчины, многие из которых едва ли старше мальчиков? » [72]

30 августа 1945 года, после того как Суга официально сообщил пленным о капитуляции Японии, но до освобождения лагеря, Хильда Бейтс навестила больных военнопленных:

« Я была в ужасе, увидев состояние некоторых мужчин. Я была довольно закалена к болезням, грязи и недугам, но никогда не видела ничего подобного за все годы своей работы медсестрой. Фотографии госпиталей во время Крымской войны показывали ужасные условия, но даже они не могли сравниться с ужасными картинами, которые я увидела во время этого визита. На полу лежали скелеты людей с запавшими глазами и беспомощными; некоторые были опухшими от голода, отеков и бер-бери, другие на последней стадии дизентерии лежали без сознания и умирали. У них не было ни подушек, ни одежды, ни нескольких чашек, еще меньше мисок или даже медицинских принадлежностей. [...] Там было триста отчаянно больных мужчин, многие из которых не могли помочь себе или поднести еду ко рту. На протяжении всего нашего интернирования мы, женщины, умоляли разрешить нам ухаживать за солдатами, но японцы отказали нам, заявив, что это будет неприлично ». [73]

После освобождения Л. Э. Моррис, который был одним из «здоровых» заключенных, весил пять стоунов три фунта (73 фунта (33 кг)). [3]

Жестокость

Жестокость охранников была еще одним фактором, который нанес ущерб здоровью многих заключенных. Хильда Бейтс описала обращение охранников с мужчинами-заключенными: « Их любимыми методами наказания были удары ниже пояса их тяжелыми армейскими ботинками, пощечины или удары по голове прикладом винтовки ». [72] Неспособность должным образом поклониться охраннику была распространенной причиной избиений. Хильда Бейтс писала об « Одном интернированном мужчине, [который] был парализован на неделю после японской жестокости, просто потому, что он не поклонился так, как японцы считали правильным ». [74] Э. Р. Пеплер записал, что « любимым наказанием было заставить преступника стоять на палящем солнце с руками над головой, держащими полено. Если заключенный или его руки обвисали, его били кулаками или ногами. Такое обращение обычно продолжалось до тех пор, пока заключенный полностью не терял сознание ». [75]

Заключенные, подозреваемые в более серьезных проступках, были доставлены японской военной полицией, Кэмпэйтай , для допроса в бывшую штаб-квартиру полиции Саравака в Кучинге. Пытки были распространенным методом получения информации. [76]

После поражения Японии австралийская группа по расследованию военных преступлений работала в Кучинге с момента освобождения и до января 1946 года. Из примерно 120 охранников более 70 были обвинены в совершении преступления или преступлений. [77]

Одежда

Рядовой Дж. М. Карри, повар в австралийском офицерском лагере, в набедренной повязке, выданной ему японцами, — единственной выданной ему одежде за два года.

Одежда быстро изнашивалась: тропический климат означал, что одежду приходилось стирать каждый день, а суровый труд в ней означал, что она вскоре становилась рваной, изношенной и изношенной. Предприимчивый интернированный мужчина, Дж. Р. Бакстер, прибыл в лагерь с двумя парами шорт; по мере того, как они изнашивались, он смастерил из них новую пару, склеив составные части латексом из каучуковых деревьев, растущих в лагере. [78] Японцы не предоставляли заключенным сменную одежду, когда их одежда изнашивалась. [79] Через некоторое время мужчинам-интернированным и военнопленным выдавали набедренную повязку и недолговечную резиновую обувь, которая вскоре приходила в негодность, и по сути дела большинство заключенных ходили босиком. [80] Женщинам жилось немного лучше, они часто обменивали вещи на материал: одежду шили из любого материала, который был под рукой, например, из простыней и скатертей для завтрака. [81] Многие женщины держали свою лучшую одежду неношеной, готовясь к ожидаемому в конечном итоге освобождению, в то время как их остальная одежда становилась все более и более потрепанной.

Перед их освобождением австралийцы сбросили им припасы. Хильда Бейтс записала: « Солдаты получили шорты, обувь и одеяла с инструкциями не появляться голыми в будущем! ». [82]

Покупка, бартер и контрабанда

Заключенные могли покупать у своих тюремщиков небольшой ассортимент продовольствия по японским ценам, которые росли по мере продолжения войны. [83] Иногда охранники терпели черный рынок , поскольку они сами участвовали в покупке или обмене товаров, а в других случаях сурово наказывались. Хотя контакты с внешним миром были запрещены, было много возможностей общаться с местными жителями. Банды по сбору дров в джунглях могли вступать в контакт и договариваться о покупках, когда охранники не обращали на них внимания; [84] в других случаях эти сделки разрешались с разрешения и в присутствии снисходительного японского охранника. [85] Золото в виде колец и ювелирных изделий, а также британские фунты пользовались спросом у японских охранников. Таково было отчаяние заключенных к концу их интернирования , что двое солдат выкопали недавно захороненное тело, чтобы забрать обручальное кольцо мертвеца. [86]

Контрабанда стала неотъемлемой частью жизни лагеря, и, несмотря на частые обыски, в лагерь в основном проносились продукты питания (например, сушеная рыба была прибита к нижней стороне деревянных ящиков, а внутренняя часть шляпы была любимым местом укрытия). [87] Периодические опасные ночные вылазки за пределы лагеря приносили в сеть продукты питания, такие как курица, яйца или фрукты. [88]

Японская валюта («лагерные доллары») использовалась заключенными незаконно для покупки припасов у местных жителей. [89]

Общественная жизнь

Открытки, отправленные домой в Англию парой гражданских интернированных, 5 мая 1943 г.

Ле Гро Кларк, как начальник мужского лагеря, регулярно выпускал официальные бюллетени в своем лагере относительно встреч с Суга и другими японскими офицерами. [90] Связь между различными лагерями и с внешним миром была запрещена. Женатым мужчинам-интернированным было отказано в разрешении видеться со своими женами и детьми на Рождество 1943 года. [90] Разрешались случайные, нерегулярные встречи между супружескими парами.

Иногда выпускались предварительно напечатанные открытки для отправки домой с шаблонными фразами, такими как «Я в порядке» и «У нас много еды»; [91] Агнес Кейт отмечает, что они выпускались три раза в год, но в мае 1945 года было решено, что определенный процент лагеря должен был включать пропагандистское предложение в дополнение к 25 разрешенным словам свободного текста. Она писала:

« Я решил, что [эти предложения] настолько очевидны, что мои люди поймут, что это пропаганда. Я отправил следующую открытку:

«Отправлено семь сообщений. Получено семь. Здоровье среднее. Джордж [сын Кейта] здоровый, энергичный, грубиян, напоминает мне моего брата. Устал от войны. Надежды не оправдались. Борнео — прекрасное место для жизни, сказочная страна, где пейзажи прекрасны, поют маленькие птички, растут очень вкусные фрукты, мы здесь очень счастливы. Агнес, Гарри [муж Кейта], Джордж».

Позже моя тетя сказала мне, что она никогда не чувствовала себя так подавленной из-за моей судьбы, как тогда, когда получила эту открытку. Она сказала, что я, очевидно, сошла с ума».

После освобождения в лагере были обнаружены мешки с недоставленной почтой, как для заключенных, так и от них. [92]

Рабочие пчелы проводились в рождественское время, чтобы сделать подарки для детей: изношенная одежда была разрезана, а рукава, воротники и подолы были отрезаны от одежды, которая все еще использовалась, чтобы получить материалы для мягких игрушек. [93] Более прочные игрушки, такие как скутеры, тележки, мечи и ружья, были сделаны из таких материалов, как колючая проволока и древесина каучуковых деревьев внутри и вокруг комплексов. Монахини обеспечивали едой и подарками для каждого ребенка. Японские офицеры также давали сладости и печенье детям на Рождество. Концерт был организован на Рождество 1942 года, а также игры между комплексами; [83] еще один менее роскошный рождественский концерт состоялся в 1943 году, и концертная группа была создана на короткое время, прежде чем была распущена из-за болезни и смерти ее участников. [94]

Лейтенант Фрэнк «Тинкер» Белл в значительной степени отвечал за замысел и организацию того, что стало известно заключенным как «Университет Кучинга». Он действовал в британском офицерском лагере. Согласно японским правилам, заключенным запрещалось преподавать, учиться, составлять или иметь записи по любому предмету или собираться группами для обсуждения. Наказанием за неповиновение было тюремное заключение или смерть. Несмотря на это, университет, возглавляемый Беллом, организовал занятия по семи современным языкам, а также по таким разнообразным предметам, как история, публичные выступления, навигация, свиноводство, граждановедение и птицеводство. Белл и его коллеги-преподаватели организовывали курсы, составляли учебники, вели занятия и выдавали дипломы. [95] Занятия часто проводились по вечерам, когда сумерки или темнота давали некоторую защиту от неожиданностей со стороны их тюремщиков. Бумага для письменных упражнений и для составления учебников всегда была в большом почете: книги изготавливались из бумаги из мыльных оберток, газет, оборотов писем и конвертов и папиросной бумаги. Их переплетали в книги и часто покрывали саронгом.

Другие неформальные клубы, в основном состоящие из дискуссионных групп, были созданы в других комплексах. Они охватывали такие темы, как шахматы и шашки (шашки), бухгалтерский учет, парусный спорт и уроки французского разговора. Центральная библиотека для всего лагеря управлялась из комплекса британских офицеров, с книгами, подаренными интернированными, и некоторыми из гражданской библиотеки в городе Кучинг. [96]

Кладбище

Часть кладбища лагеря Бату Линтан.

Первоначально мертвых хоронили на кладбище в Кучинге. Однако из-за высокой смертности оно вскоре заполнилось, и в ноябре 1942 года рядом с лагерем в районе к юго-востоку, известном как «Boot Hill», было создано новое кладбище. Кладбище находилось в пределах видимости лагеря. [60] Сначала мертвых хоронили в гробах, но вскоре количество жертв и нехватка древесины привели к тому, что вместо них стали использовать саваны из рисовых мешков или одеял. Тела несли к могиле в деревянном гробу с откидным дном, что позволяло повторное использование. [97]

Хильда Бейтс писала в июне 1945 года: « Я в ужасе от возросшего числа могил на кладбище. Смерти теперь случаются так часто, что теперь на постоянной основе работает группа могильщиков, которым выдают дополнительные пайки, чтобы у них были силы копать ». [98]

После освобождения тела были эксгумированы с кладбища и отправлены в Лабуан для перезахоронения на центральном военном кладбище. Большое количество могил заключенных из Бату Линтанга, которые сейчас находятся в Лабуане, не опознаны: после капитуляции Японии Суга уничтожил многие лагерные записи. За кладбищем в Лабуане ухаживает Комиссия по военным захоронениям Содружества .

Радио («Старушка») и генератор («Джинни»)

Информация о внешнем мире собиралась из разных источников, например, от коллег по рабочим группам Бату Линтанг в доках Кучинга. [99] Неоценимую поддержку моральному духу заключенных оказал секретный радиоприемник, с помощью которого они могли узнавать о ходе войны. [75] Он был собран из найденных и обменянных деталей. Позже был построен генератор для питания радио.

Строительство радио было заказано Расселом. Он и около 1150 других военнопленных прибыли в Бату Линтанг 13 октября 1942 года из лагеря Танджунг Приок на острове Ява , где небольшая группа мужчин работала над созданием радио. [100] Его предложение изначально было встречено с явным отсутствием энтузиазма, поскольку обнаружение привело бы к неминуемой смерти. Одним из этих людей был Г. В. Прингл, член британской военной полиции. Он написал: «Эти безумцы когда-нибудь серьезно рассматривают эти идиотские планы, прежде чем подвергать жизни людей опасности?» [101]

Леонард Беккет с радио («Старая леди») и генератором («Джинни»)

Было известно, что этнические китайцы в Сараваке были настроены просоюзно, поэтому был установлен контакт с Онгами, ведущей китайской семьей в Кучинге, которая жила примерно в миле от лагеря, чтобы узнать, могут ли они помочь в предоставлении деталей. [102] Первая ночная попытка, предпринятая Г. У. Принглом, оказалась неудачной, поскольку он не смог найти дорогу через густые джунгли к дому. Требовалась разведывательная миссия. Чтобы добиться этого, Рассел предложил доктору Ямамото, что, поскольку эта местность является рассадником комаров (с вытекающим из этого риском малярии, которая может поразить как японцев, так и заключенных), джунгли следует очистить и опрыскать. Прингл принял участие в этой рабочей группе и смог проложить свой маршрут. Впоследствии он вступил в контакт, и Онг Тианг Сви, капитан Чайна Саравака и патриарх семьи Онг, согласился помочь. Онг поручил своему внуку, Ки Хуэю, помочь Принглу получить необходимые детали. [103] Это было связано с огромным риском для безопасности семьи, поскольку они тоже были бы казнены, если бы их обнаружили. Их единственным условием было то, что им должны были предоставить новости, собранные по радио, чтобы поднять моральный дух китайской общины, находящейся под оккупацией в Кучинге. Они предоставили некоторые радиодетали, приобретение которых, должно быть, было значительной задачей, поскольку все радиооборудование было конфисковано японцами. [104]

Радио было построено и эксплуатировалось в британском лагере для других чинов. Создателем радио был уорент-офицер Леонард А. Т. Беккет, опытный радиоинженер, которому в его строительстве, эксплуатации и маскировке помогала основная группа из трех других солдат. Прежде чем Беккет смог приступить к работе над радио, ему сначала пришлось изготовить некоторые необходимые инструменты, такие как токарный станок и паяльник. В дополнение к подлинным радиодеталям, предоставленным китайской семьей, и нескольким деталям, привезенным вместе с мужчинами из Танджунг-Приока, радио было собрано из таких разнообразных предметов, как слуховой аппарат, рулевой демпфер мотоцикла Norton , бакелитовый контейнер для мыла для бритья, армейский котелок, подложка старого футляра для карт, куски стекла, проволоки, слюды и колючей проволоки, а также детали, украденные из японских автомобилей и мотоциклов. Приемник был закончен в течение четырех недель с момента начала работы. [105]

Радио было спрятано во время его изготовления в большой кастрюле для тушения; после завершения его укрытием стала жестяная банка из-под печенья, закопанная под огнем пекарни в британском лагере для других чинов. [106] Радио работало в магазинах, где у него было временное укрытие в столе с двойным дном. [107] Были приняты сложные меры безопасности для защиты радио, включая сеть наблюдателей. [108]

Радио поначалу работало от батареек для фонариков, но вскоре они разрядились, и Беккет построил энергоблок, чтобы работать от лагерного электроснабжения. [109] Доступ к лагерной электростанции получил один из военнопленных, который до войны был профессиональным грабителем . [48]

Радио впервые было использовано ночью 24 февраля 1943 года, так как вечером радиоприем был лучше. Некоторые новости ставили в тупик заключенных: « Кто этот генерал Монтгомери ? Кажется, он тот человек, которого мы должны были поставить во главе с самого начала. Настоящий живой провод », — писал Прингл. [110]

Существование радио, упоминаемого под многими кодовыми именами, но в основном как «Старая леди» и «Миссис Харрис», [111] должно было быть тщательно охраняемым секретом, из-за страха предупредить японцев о его существовании через пустые разговоры. Командующие офицеры лагеря и те, кто построил и управлял им, были известны как «Совет директоров», и были единственными, кто знал точное содержание полученных радионовостей. [112] Был организован способ распространения информации: было организовано распространение слухов, содержащих значительную долю правды. [113] Ле Гро Кларк, глава интернированных мужчин, руководил распространением новостей среди интернированных мужчин; [114] было решено не предоставлять информацию женскому комплексу. Новости также передавались китайцам раз в неделю, их переносил через джунгли Прингл. При первом обмене, без просьб, китайцы предусмотрительно предоставили медицинские принадлежности; После этого они регулярно предоставляли столь необходимые лекарства, деньги и семена овощей. [115] Просочившиеся слухи о новостях возымели желаемый эффект, и в лагере была отмечена более радостная атмосфера. [116] Женский лагерь каким-то образом узнал о существовании радио, и хозяйка лагеря Дори Адамс попросила, чтобы им предоставляли новости; чтобы развеять опасения по поводу безопасности, она предложила, чтобы католический священник, который служил мессу с монахинями RC, передавал новости как часть своей службы, которая всегда проводилась на латыни. [117]

В начале марта 1943 года подача электроэнергии для освещения в лагерях интернированных была прекращена. [114] Это был серьезный удар, поскольку радио работало от источника питания. Батарейки были недоступны, поэтому единственным решением, опять же по идее Рассела, было построить генератор. Его идея снова встретила некоторый первоначальный скептицизм: «Теперь я знаю, что он сошел с ума», — писал Прингл. [118] Коллеги Прингла были более воодушевлены. Беккет был уверен, что сможет построить генератор, а британский персонал RAOC был уверен, что сможет поставить необходимые компоненты, хотя они думали, что на изготовление необходимых инструментов уйдет три месяца. [119] Чтобы скрыть шум работы, японцам предприятие было описано как «завод по ремонту часов», которые предлагали использовать различные инструменты и другое оборудование. [120] В марте 1943 года, после казни некоторых заключенных в лагере для военнопленных Сандакан за эксплуатацию радио, японцы усилили свои поиски в Бату Линтанге. [121] Многие предметы, необходимые для строительства генератора, такие как магниты, провода и металлолом, были нелегкодоступны, но участие «Фредди», одного из заключенных, который признался в воровстве (и, скорее всего, того же человека, который ранее получил источник питания: записи неясны), означало, что материалы и оборудование вскоре были получены. [120]

Леонард Беккет показывает радио бригадному генералу Т.К. Истику и А.В. Уолшу 11 сентября 1945 года.

Генератор должен был вращаться со скоростью 3000 оборотов в минуту, поэтому для вращения колеса был выбран самый выносливый из мужчин, участвовавших в его строительстве. Ему выдали дополнительный продовольственный паек, чтобы подготовить его к этой задаче. [122] Первое испытание генератора прошло успешно, и снова Прингл записал, как в новостных репортажах рассказывалось о неизвестных фигурах: « События, казалось, развивались с неподобающей поспешностью во время наших вынужденных перерывов в новостных передачах. [Мы] слушали имена, о которых никогда не слышали. Генерал Эйзенхауэр ? Генерал Стилвелл ? » Сборка и разборка заняли менее тридцати секунд, причем и «Старая леди», и «Джинни» были спрятаны в своих тайниках в хижине, которую днем ​​занимал персонал кухни.

В июне 1944 года Ле Гро Кларк был доставлен из лагеря кемпэйтай на допрос. По возвращении в тот же день он был сильно потрясен и рекомендовал уничтожить радио. Это сообщение было передано начальнику лагеря британских солдат других рангов Уимстером, который был старшим британским офицером. Беккет и его коллеги были проинформированы об этом приказе, но им было предоставлено самим решать, какой курс действий предпринять. Осознавая его важность для поддержания морального духа лагеря, они решили сохранить радио, заявив, что « нас могли бы повесить как овцу, так и ягненка », по словам Пеплера. [123] Меры по защите гражданских интернированных были предприняты путем прекращения поступления новостей в их лагеря. [124]

В том же месяце заключенные получили известие о вторжении в Нормандию . Прингл записал, как, в очередной раз, новость привлекла внимание заключенных к незнакомым именам: « Кровь и кишки Паттон ». Вот это имя для генерала! ... Однако, каким-то образом, мы чувствуем, что с генералом, носящим имя «Кровь и кишки», немцы не так уж и опасны, чтобы вытеснить его армию ». [125] Было ясно, что такие важные новости будут иметь большой эффект в лагере; в то же время, ликование, которое они вызовут, несомненно, насторожит японцев. Поэтому было решено дать намек другим заключенным, а не полную информацию. Это снова было передано священником, на этот раз падре, совершавшим одну из многочисленных похоронных служб. Он процитировал Исход , главу 15, стихи 9 и 10, в которых говорится о преследовании, настижении и уничтожении врага и моря. Новости о бомбардировке Лондона ракетами V-2 были скрыты. [126]

Новость о капитуляции Германии 7 мая 1945 года была также зашифрованно передана падре на похоронах. На этот раз стих был Исход, глава 3, стих 8, касающийся освобождения израильтян от египтян в землю молока и меда; дополнительная пикантность была добавлена ​​тем фактом, что Суга присутствовал на этой службе. [127]

Конец войны для Бату Линтанга

В планах союзников для юго-западного тихоокеанского театра военных действий ответственность за возвращение острова Борнео была возложена на австралийские силы. До высадки австралийцев стратегические бомбардировки и разведывательные миссии выполнялись RAAF и USAAF . Первые самолеты союзников, 15 Lockheed Lightning USAAF , были замечены над лагерем утром 25 марта 1945 года, когда они летели на задание по бомбардировке посадочной площадки Бату-Туджох. [128] Налеты спорадически продолжались в течение следующих нескольких недель. Одинокая Flying Fortress регулярно атаковала цели в Кучинге. [129]

Борнейская кампания началась 1 мая 1945 года, когда бригада австралийской 9-й дивизии высадилась в Таракане , на восточном побережье голландского Борнео. Американские вооруженные силы оказали морскую и воздушную поддержку для содействия высадке, и в некоторых случаях австралийцам помогали передовые десанты Департамента разведки служб (SRD) и их местных союзников. [130] За этим последовали высадки в Брунее и Лабуане 10 июня. [131] В начале июля был совершен налет самолетов Mosquito на нефтяные и бензиновые склады недалеко от лагеря. [132] Однако освобождение все еще казалось отдаленной перспективой: « По мере того, как тянулись недели, одинокие самолеты союзников были ежедневным явлением, и поскольку мы очень рано поняли, что они ничем не могут нам помочь, мы почти не обращали на них внимания ». [132]

Атомные бомбардировки Хиросимы 6 августа 1945 года, а затем Нагасаки 9 августа ускорили внезапное окончание войны. 15 августа 1945 года Япония официально объявила о своей безоговорочной капитуляции перед союзными державами. Военнопленные узнали о капитуляции рано утром 15 августа из передачи Радио Чунцин, полученной по секретному радио. [ 133] Прингл совершил последнее путешествие через джунгли, чтобы сообщить об этом своим китайским друзьям. [134] Новость была немедленно передана в британский лагерь других чинов и быстро распространилась по другим лагерям. Были приготовлены праздничные обеды, на которых были израсходованы драгоценные припасы и скот. Японские охранники не знали о капитуляции своей страны, и поскольку этот день совпал с официальным лагерным праздником, отмечавшим открытие лагеря 15 августа три года назад, они были удовлетворены тем, что празднования были связаны с перерывом в рабочих группах. [135] Женщины узнали об этом вскоре после того, как замужние женщины должны были встретиться со своими мужьями. [136]

Заключенные машут самолету Beaufighter Королевских ВВС Австралии , который пролетел, чтобы сбросить листовки, объявляющие о капитуляции Японии.

Согласно Общему приказу № 1 , изданному 16 августа генералом Дугласом Макартуром , Верховным главнокомандующим союзных держав, японцы были обязаны предоставлять информацию о местоположении всех лагерей и нести ответственность за безопасность пленных и интернированных, за обеспечение их достаточным питанием, жильем, одеждой и медицинской помощью до тех пор, пока забота о них не перейдет к союзным державам, и за передачу каждого склада вместе с его оборудованием, припасами, оружием и боеприпасами и записями старшему офицеру союзников в каждом лагере. Поскольку было известно, что во многих районах пленные и интернированные страдали от голода и пренебрежения, было первостепенно, чтобы с ними связались и вызволили как можно скорее. [137]

Несмотря на капитуляцию, японцы сохраняли контроль над лагерем до 11 сентября. В этот период не было рабочих групп, и заключенные не подвергались избиениям. [138] «В течение следующих нескольких дней стало очевидно, что японские солдаты знали, что что-то произошло, но не были уверены, что именно», — писал Пеплер. [139] Вскоре после этого японцы предоставили дополнительное продовольствие; лагерная больница впервые была снабжена креслами-кроватями и противомоскитными сетками, а также было выдано значительное количество лекарств. [140]

Брошюра на английском языке под названием «ЯПОНИЯ СДАЛАСЬ» была сброшена над лагерем тремя самолетами Beaufighter 16 августа. [141] С 19 по 23 августа листовки сбрасывались с самолетов по всем известным районам, в которых были сосредоточены японцы, сообщая общие военные новости и новости о ходе капитуляции. [142] 19 или 20 августа [143] на лагерь было сброшено еще больше листовок. Подписанные генерал-майором Джорджем Вуттеном , командующим 9-й дивизией, они информировали пленных о капитуляции Японии и заявляли: « Я знаю, что вы понимаете, что из-за вашего местоположения будет трудно получить помощь немедленно, но вы можете быть уверены, что мы сделаем все возможное, чтобы освободить вас и позаботиться о вас как можно скорее ». [144]

24 августа Суга официально объявил лагерю, что Япония капитулировала. [145] 29 августа в лагерь были сброшены письма, в которых японскому командиру было поручено связаться с австралийскими командирами. В письме содержался код сигналов на панели, который позволил Суга указать, что он согласен на сброс припасов для пленных и что он встретится с австралийскими представителями позже. [146] Эти панели были размещены на крыше одного из зданий и их можно увидеть на фотографии в начале статьи (выше).

Подготовка к сбросу торпеды на лагерь, 30 августа 1945 года. « На шестифутовой торпеде было напечатано слово ХЛЕБ... [оно] писалось как ХЛЕБ, но означало: ВЫ НЕ ЗАБЫТЫ » Агнес Ньютон Кейт , «Трое вернулись домой» .

Припасы в длинных канистрах (известные летчикам как «торпеды») были впервые сброшены в лагерь с парашютом с самолета RAAF Douglas Dakota 30 августа. Женщина-интернированная Хильда Бейтс написала: « Сегодня в 11:30 утра гидросамолет сбросил двадцать парашютов с прикрепленными к ним пакетами. Один упал возле нашей хижины и был помечен как «хлеб». В других были мука, консервированный кролик и другое мясо. Товары были собраны японцами под наблюдением австралийских офицеров, которые распределили их по группам интернированных. Прибыли всевозможные предметы роскоши, такие как сахар, сладости, молоко, связки одежды и даже книги о моде! ». [82] Дальнейшие поставки сбрасывались ежедневно; [147] трагедия случилась 7 сентября, когда мужчина-интернированный гражданский был сбит и убит торпедой, которая освободилась от парашюта. [148]

Официальный Акт о капитуляции был подписан 2 сентября, положив конец Второй мировой войне.

После общения с японским штабом в Кучинге полковник А. Г. Уилсон высадился на реке Саравак 5 сентября и встретился с командующим японскими войсками, который подтвердил, что в этом районе находится 2024 пленных и интернированных союзников. На следующий день бригадный генерал Томас Истик , командующий отрядом Кучинга — отрядом из 9-й дивизии — вылетел в устье реки Саравак на « Каталине» , где на борт поднялись три японских офицера, включая Сугу, для переговоров. [31] Задачей отряда Кучинга было принять капитуляцию и арестовать японские войска в районе Кучинга, освободить и эвакуировать пленных и интернированных союзников и установить военный контроль. [149] На встрече Суга представил Истик полные именные списки всех соединений в лагере. [150]

7 сентября Уолшу японцы разрешили вылететь в штаб 9-й дивизии на острове Лабуан, чтобы собрать хирургические и медицинские принадлежности для лагеря. Он вернулся с двумя австралийскими офицерами-медиками, майором А. В. М. Хатсоном и подполковником Н. Х. Морганом. [151] Пеплер записал, как « доктор Ямамото ужасно долго общался с этими двумя офицерами-медиками, когда они увидели состояние большинства в нашем лагере. Современная медицинская помощь и лекарства вскоре начали оказывать эффект на наших больных, и эти два офицера спасли много жизней. Из двух тысяч из нас, кто вошел в этот лагерь, выжили только семьсот пятьдесят, и из них более шестисот были хроническими больными ». [152]

Приказы о смертной казни

Непосредственно перед капитуляцией Японии в лагере ходили слухи о том, что японцы намеревались казнить всех заключенных, вместо того чтобы позволить им быть освобожденными приближающимися войсками союзников; [153] когда доктор Ямамото сообщил некоторым заключенным, что их собираются перевести в новый лагерь, они, естественно, опасались худшего, особенно когда он обещал маловероятную идиллию лагеря, « оснащенного лучшим доступным медицинским оборудованием... не будет рабочих групп, а еды будет в изобилии... о больных будут особенно хорошо заботиться ». [154]

Официальные приказы казнить всех заключенных, как военнопленных, так и гражданских, 17 или 18 августа 1945 года [155] были найдены в казармах Суги после освобождения лагеря. Приказы не были выполнены, предположительно, из-за безоговорочной капитуляции Японии 15 августа. «Марш смерти», аналогичный тем, что были в Сандакане и других местах, должен был быть совершен теми заключенными-мужчинами, которые были физически способны его совершить; другие заключенные должны были быть казнены различными способами в лагере:

Были также найдены пересмотренные приказы о казни всех интернированных 15 сентября 1945 года, на этот раз в административном офисе в Бату-Линтанге:

Лагерь был освобожден 11 сентября 1945 года, за четыре дня до пересмотренной предполагаемой даты казни более 2000 мужчин, женщин и детей.

Освобождение лагеря.

Истик выступает на параде во время церемонии капитуляции в лагере, 11 сентября 1945 г.

8–9 сентября корвет Королевского австралийского флота HMAS  Kapunda с Истиком и офицерами штаба на борту отплыл в Кучинг вместе с USS  Doyle C. Barnes . В 14:35 11 сентября Истик принял капитуляцию японских войск в районе Кучинга от их командующего генерал-майора Хиёэ Ямамуры на борту HMAS Kapunda . [158] Позже в тот же день высадились австралийские оккупационные силы. [31]

Войска 9-й дивизии прибыли в лагерь Бату Линтанг тем же днем ​​в сопровождении нескольких американских морских офицеров. [159] Японские войска не оказали сопротивления. Заключенные и интернированные были предупреждены, что не будет никаких задержек с принятием капитуляции, и быстро собрались в 17:00 на главной площади лагеря, чтобы стать свидетелями того, как Истик принимает меч Суги. [160] Японцы, наконец, узнали о существовании радио драматическим образом:

" Австралийский командующий, генерал-майор [sic] Истик... поднялся на трибуну и, приняв меч капитуляции от Суги, собирался отпустить его, когда крик, одновременно вырвавшийся из глоток Совета директоров «Старой леди» и «Джинни», остановил заседание. «Подождите, у нас есть кое-что показать вам». Неся радио и генератор, Лен [Беккет] с гордостью показал их генералу и, повернувшись к Суге, спросил: «Ну, что ты об этом думаешь, Суга?» Теперь я знаю полный смысл поговорки «Если бы взгляды могли убивать». Лен умер бы ужасной смертью ». [161]

На следующий день Суга вместе с капитаном Нагатой и доктором Ямамото были доставлены на австралийскую базу в Лабуане, чтобы ожидать суда над ними как над военными преступниками . Суга покончил с собой там 16 сентября. Нагата и Ямамото позже предстали перед судом, были признаны виновными и казнены. [77]

Фотографы и операторы сопровождали освободительные силы, и события, в том числе и последующие дни, были хорошо задокументированы. [162] После освобождения в лагере содержалось 2024 заключенных: 1392 заключенных (включая 882 британцев, 178 австралийцев и 45 индийцев); и 632 интернированных. [163] Наиболее больных заключенных доставили в гражданскую больницу Кучинга, которая была полностью переоборудована австралийцами после того, как она служила японским военным госпиталем. [164]

12 сентября в лагере прошла благодарственная служба, которую провели два австралийских капеллана из освободительных сил и епископ Фрэнсис С. Холлис из Саравака, бывший интернированный. [165] За этим последовал парад, проведенный в честь Вуттена, как командира 9-й дивизии. [166] В знак признательности за работу Беккета на радио, бывшие заключенные лагеря пожертвовали ему более 1000 фунтов стерлингов , огромную сумму денег для того времени, которую Беккет намеревался использовать для создания беспроводного бизнеса в Лондоне, своем родном городе. [167] Позже Беккет был награжден медалью Британской империи за свою работу на радио. [168]

Бывшие интернированные дети осматривают самолет Douglas Dakota C-47 Королевских ВВС Австралии, на котором их должны были перевезти в Лабуан.

Репатриация началась 12 сентября, и к 14 сентября 858 бывших заключенных были вывезены, хотя давление численности означало, что некоторые все еще оставались в Бату Линтанге через неделю после освобождения. Бывших заключенных перевозили на кораблях (включая Wanganella , австралийское госпитальное судно), а также на восьми Douglas Dakotas и двух Catalinas в «Лагерь приема освобожденных военнопленных и интернированных» 9-й дивизии и на 2/1-й австралийский пункт приема раненых (CCS) на Лабуане, прежде чем продолжить путь домой. [169]

Затем пленных японских солдат держали в лагере Бату Линтанг. Там их посетил бывший интернированный Дж. Б. Арчер, который отметил: «Их было около восьми тысяч... было трудно не чувствовать себя оскорбленным из-за хорошего обращения с ними по сравнению с тем, что мы получили от них. Мне показали обед из жареного риса, рыбы, овощей и сухофруктов. Мне сказали, что это был просто обычный образец». [170]

Послевоенный

К июню-июлю 1946 года тела на кладбище в Бату Линтанг были эксгумированы и перезахоронены на военном кладбище на острове Лабуан . [171] В 1947 году был одобрен грант на создание педагогического колледжа на этом месте. Он существует как таковой по сей день, являясь старейшим в Малайзии. Из многочисленных бараков, в которых размещались заключенные, только 21 были признаны пригодными для использования в 1947 году; после ремонта в июле 1948 года колледж переехал из своего временного дома в Кучинге на место в Бату Линтанг. [172] За эти годы бараки постепенно заменялись, хотя несколько остатков прежней жизни на этом месте сохранились. К ним относятся единственная хижина (хотя и с оцинкованной крышей, а не с аттапом (пальмовым листом) времен войны), старые столбы ворот, бункер ворот и пень японского флагштока. На территории также есть небольшой музей. [173]

В 1947 году был опубликован рассказ о жизни интернированной женщины Агнес Ньютон Кейт в лагере «Три вернулись домой» . Позднее по нему был снят одноименный художественный фильм, в котором Клодетт Кольбер сыграла роль Агнес, Патрик Ноулз сыграл ее мужа Гарри , а Сессю Хаякава — роль Суги.

Юнион Джек , который был накинут на гробы военнопленных в лагере и который был поднят в лагере после капитуляции Японии, был помещен в церковь Всех Святых в Оксфорде в апреле 1946 года вместе с двумя деревянными мемориальными досками. После деконсекрации церкви и их временной утраты в 1993 году флаг и доски были размещены в Дорчестерском аббатстве . [174]

Австралийский военный мемориал в Канберре, Австралия, хранит большой архив материалов, связанных с лагерем, большая часть которых доступна на сайте AWM [175] в базах данных коллекций. В Англии Имперский военный музей в Лондоне также хранит материалы о лагере, как и Бодлианская библиотека Содружества и африканских исследований в Родс-Хаусе в Оксфорде. Многие из личных воспоминаний, хранящихся в последних двух хранилищах, воспроизведены в публикации 1998 года Кита Джина Уи (см. ниже полную ссылку).

Первоначально это место было отмечено небольшим камнем. Более формальный мемориал был открыт на месте лагеря в апреле 2013 года. [176] На месте лагеря проводились различные мемориальные церемонии, в том числе 11 сентября 2020 года в ознаменование 75-й годовщины освобождения лагеря. [177]

Бату Линьтан в марте 2007 года: галерея

Известные военнопленные и интернированные

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Фиркинс 115
  2. ^ ab Кейт 76
  3. ^ abcd Ooi 1998, 636
  4. ^ Кит 75
  5. ^ Оой 1998, 8
  6. ^ Кирби 1969, Приложение 30; Лим 1995, 19; Лим 2005, 34
  7. ^ Оой 1998, 6–7
  8. ^ Вигмор 179
  9. В лагере содержались трое китайцев из Северного Борнео, все сотрудники китайского консульства в Сандакане, и их семьи: г-н Хуан Лай Чо (китайский консул), его жена и двое детей; г-н Тин Юань Ли с женой и ребенком и г-н Филип Ян; всего в лагере содержалось восемь китайцев.
  10. ^ ab Ooi 1998, 286
  11. ^ Кейт 180; Австралийский военный мемориал (AWM) фотография 120332
  12. ^ Вигмор 595 примечание 9
  13. ^ ab Кейт 83
  14. ^ abc Кирби 1969, Приложение 30
  15. ^ Вначале британские офицеры делили лагерь с британскими офицерами других званий, но позже были разделены на два лагеря; в один момент индонезийские солдаты и голландские офицеры делили лагерь, а в другой раз они были в отдельных лагерях; индийские военнопленные содержались в разных местах в течение всего периода работы лагеря. (Ooi 1998, 139, 317)
  16. Ooi 1998, 320–321, 384–385; Wigmore 596
  17. ^ Оой 1998, 317, 399–400
  18. ^ abcdefg Ooi 1998, 317
  19. ^ Оой 1998, 351
  20. Кирби 1969 Приложение 30; Пейс Вигмор (1957) 599, который приводит цифру 169 (149 офицеров и 20 других званий)
  21. ^ Лим 2005, 266–267
  22. ^ Лим 2005, 251–252
  23. ^ "Нидерландская Индия во Второй мировой войне". Пим Лигтвоет. Архивировано из оригинала 2 апреля 2007 года . Получено 2007-04-03 .
  24. ^ Оой 1998, 554
  25. ^ Ooi 1998, 354 В этом отчете автор LE Morris ошибочно утверждает, что жена Таксфорда была в лагере. Она была коренной жительницей и поэтому не была интернирована. Джули была интернирована с матерью Таксфорда и его сестрой (т.е. с бабушкой и тетей).
  26. ^ Кит 79–80
  27. ^ Оой 1998, 321
  28. ^ Оой 1998, 327
  29. ^ Кит 76, 146
  30. ^ Оой 1998, 327, 331
  31. ^ abcd Длинный 563
  32. ^ Кит 131
  33. ^ Кит 76, 96, 130
  34. ^ Кит 78–79
  35. ^ Оой 1998, 287
  36. ^ Оой 1998, 288
  37. ^ Оой 1998, 309
  38. ^ Оой 1998, 313
  39. ^ Оой 1998, 349, 386
  40. ^ Оой 1998, 373
  41. ^ Оой 1998, 363, 403–405
  42. ^ Оой 1998, 288, 298, 312
  43. ^ Оой 1998, 412–413
  44. ^ Кит 171
  45. ^ Оой 1998, 365
  46. ^ Оой 1998, 324
  47. ^ Эванс 1999, 90; Оои 1998, 288
  48. ^ ab Ooi 1998, 368
  49. ^ Оой 1998, 329, 359
  50. ^ Оой 1998, 350
  51. ^ Уокер 648
  52. ^ Оой 1998, 327–328
  53. ^ Фиркинс 118
  54. ^ Оой 1998, 352, 353, 408
  55. ^ Оой 1998, 369
  56. ^ Оой 1998, 331
  57. ^ Оой 1998, 352
  58. ^ Кит 146–147
  59. ^ Оой 1998, 388
  60. ^ ab Ooi 1998, 366
  61. ^ abc Ooi 1998, 380
  62. ^ Оой 1998, 441
  63. ^ Уокер 646–647
  64. ^ Оой 1998, 390
  65. ^ Оой 1998, 462–465
  66. ^ Уокер 646
  67. ^ Оой 1998, 389
  68. В письме от 14 сентября 1945 года австралийский офицер из освободительных сил описал условия в лагере и заявил, что «судя по количеству продовольствия, имевшегося в Кучинге, когда прибыли силы помощи, и по соответствующим запасам, которые тогда имелись на складах японцев, считается, что продовольственный паек военнопленных можно было бы легко поддерживать на уровне, который позволил бы им оставаться живыми и относительно здоровыми. Однако вместо этого проводилась политика медленного голодания». Национальный архив WO 325/52
  69. ^ Уокер 646, 648
  70. ^ Оой 1998, 318
  71. ^ Оой 1998, 332
  72. ^ ab Ooi 1998, 337
  73. ^ Оой 1998, 625
  74. ^ Оой 1998, 338
  75. ^ ab Ooi 1998, 391
  76. ^ Оой 1998, 422–437, 452
  77. ^ ab Ooi 1998, 667
  78. ^ Эванс 1999, 90
  79. ^ Оой 1998, 393–394
  80. ^ Оой 1998, 376
  81. ^ Оой 1998, 328
  82. ^ ab Ooi 1998, 624
  83. ^ ab Ooi 1998, 315
  84. ^ Оой 1998, 314
  85. ^ Оой 1998, 360, 392
  86. ^ Оой 1998, 522–524
  87. ^ Оой 1998, 395
  88. ^ Оой 1998, 357
  89. ^ Оой 1998, 392
  90. ^ ab Firkins 119
  91. ^ Оой 1998, 418
  92. ^ Кит 175–176
  93. ^ Фиркинс 118–119
  94. ^ Оой 1998, 373, 393
  95. ^ Белл 1991; Оой 1998, 349, 369
  96. ^ Белл, 62; Ooi 1998, 349
  97. ^ Ooi 1998, 335, 367, 389, фотографии AWM 118566 и 118567.
  98. ^ Оой 1998, 339
  99. ^ Оой 1998, 363
  100. ^ Оой 1998, 314, 439
  101. ^ Оой 1998, 439–440
  102. Ooi 1998, 440; "Миссис Харрис и Джинни". AII POW-MIA InterNetwork. Архивировано из оригинала 2006-11-03 . Получено 2007-04-03 .
  103. ^ "Миссис Харрис и Джинни". AII POW-MIA InterNetwork. Архивировано из оригинала 2006-11-03 . Получено 2007-04-03 .
  104. ^ Оой 1998, 442–454
  105. ^ Оои 1998, 358, 441, 457, 516–517, 549
  106. ^ Ooi 1998, 395, 457, 517, 522
  107. ^ Оой 1998, 396
  108. ^ Оой 1998, 397, 457
  109. ^ Оой 1998, 517, 549
  110. ^ Оой 1998, 460–461, 517
  111. ^ Ooi 1998, 627; Кейт 182
  112. ^ Оой 1998, 570
  113. ^ Оой 1998, 458
  114. ^ ab Ooi 1998, 549
  115. ^ Оой 1998, 461–464
  116. ^ Оой 1998, 463
  117. ^ Оой 1998, 471–472
  118. ^ Оой 1998, 494
  119. ^ Оой 1998, 1998, 495
  120. ^ ab Ooi 1998, 498
  121. ^ Оой 1998, 398
  122. ^ Оой 1998, 504
  123. ^ Оой 1998, 398, 549, 553
  124. ^ В результате некоторые из мужчин-интернированных спровоцировали контрабанду газеты, ранее доступной в лагере, но запрещенной с августа 1943 года. Их поймали, и хотя Ле Гро Кларк был против этой деятельности, он был замешан. Девять человек были осуждены и приговорены к тюремному заключению сроком от шести месяцев до шести лет. Ле Гро Кларк был среди пяти мужчин из девяти на суде, которые были убиты японцами на аэродроме Кенингау в июне или июле 1945 года (Ooi 1998, 549–560)
  125. ^ Оой 1998, 507–508
  126. ^ Оой 1998, 509–512
  127. ^ Оой 1998, 513–514
  128. ^ Оой 1998, 335, 353, 604; Кит 170
  129. ^ Оой 1998, 604
  130. Оой 1998, 9, 569–570
  131. ^ Длинный 459
  132. ^ ab Ooi 1998, 606
  133. ^ Ooi 1998, 607–608, 614–616. Официальная передача о капитуляции, предварительно записанная речь императора Хирохито , императорский рескрипт о капитуляции , была сделана в полдень 15 августа. Однако японское правительство Судзуки объявило о капитуляции 14 августа, уведомив союзные войска о том, что оно приняло Потсдамское соглашение . Чунцин в Китае был временной столицей Чан Кайши во время Второй китайско-японской войны (1937–1945) и поэтому транслировал просоюзнические новости и пропаганду
  134. ^ Оой 1998, 616
  135. ^ Оой 1998, 607
  136. ^ Оой 1998, 622
  137. ^ Кирби 1969, 246
  138. ^ Оой 1998, 610, 616
  139. Ooi 1998, 608. Второй рескрипт был издан вооруженным силам Японии 17 августа; неясно, на каком этапе он был получен и распространен в лагере Бату Линтанг.
  140. ^ Оой 1998, 622–623
  141. ^ Белл 111
  142. ^ Длинный 562
  143. ^ Белл 112; Оои 1998, 623; Кит 182
  144. ^ Кит 182
  145. Bell 113; Ooi 1998, 618; Keith 182. Хотя источники различаются, наиболее вероятной датой представляется 24 августа.
  146. ^ Белл 115–116; темп Лонг 562
  147. ^ Оой 1998, 609
  148. ^ Ooi 1998, 609, 625, 633
  149. Длинные 562–563; фотографии AWM OG3454 и OG3455
  150. ^ Фиркинс 133
  151. ^ Длинный 563; АВМ фотография 115799
  152. ^ Оой 1998, 609–610
  153. ^ Оой 1998, 611–614
  154. ^ Ooi 1998, 612–614. Цитата из статей GW Pringle
  155. ^ Оой 1998, 610, 628
  156. ^ Оой 1998, 628
  157. ^ Оой 1998, 648; Кит 183, 206
  158. ^ Длинный 563; Фотографии AWM 041062-041071, 116168-116175
  159. ^ Оой 1998, 626
  160. ^ Оой 1998, 619, 626
  161. ^ Ooi 1998, 620; цитата из статей GW Pringle
  162. ^ Оой 1998, 610, 627
  163. Лонг 562; Кирби 1969, Приложение 30
  164. ^ Оой 1998, 620, 628
  165. ^ Ooi 1998, 627; Кейт 201
  166. ^ Фотографии AWM 118591-118598.
  167. ^ Фотография AWM OG3527
  168. ^ "Ссылка на www.london-gazette.co.uk" (PDF) .
  169. ^ Лонг 563; Вигмор 634
  170. ^ Арчер 1997, 56
  171. ^ Оой 1998, 672
  172. ^ Лим 1995, 81, 98
  173. ^ "Sandakan ANZAC Tour 2002". COFEPOW. Архивировано из оригинала 8 апреля 2007 года . Получено 2007-03-23 .
  174. Преподобный Брайан Тейлор, 2006, «Мемориалы лагеря Линтанг» Журнал музея Саравака , том 62, № 83, стр. 59–62
  175. ^ "Australian War Memorial". Australian War Memorial. Архивировано из оригинала 18 марта 2007 года . Получено 2007-03-23 .
  176. ^ "Официально открыта площадь военного мемориала Бату Линьтан". 24 апреля 2013 г.
  177. ^ "Мемориал в бывшем лагере для военнопленных времен Второй мировой войны в Бату Линтанге, Саравак" .
  178. ^ Хейманн, Джудит М. (1999). Самая оскорбительная душа из ныне живущих: Том Харрисон и его замечательная жизнь . Издательство Гавайского университета: Гонолулу. ISBN 0-8248-2149-1 стр.223 
  179. ^ Белл, Фрэнк (1991) Undercover University (пересмотренное издание) Кембридж: Элизабет Белл. ISBN 0-9516984-0-0 (Первоначально опубликовано в 1990 году, тот же ISBN) 
  180. ^ Келл, Дервент (1984) Борнео доктора , Boolarong Publications, ISBN 0-908175-80-9 
  181. ^ "The Daily Telegraph". 12 октября 2012 г.
  182. ^ Дерек Раунд и Кенелм Дигби (2002). Колючая проволока между нами: история любви и войны. Random House, Окленд
  183. ^ «Кенелм Хьюберт Дигби. (Мемориалы). – Бесплатная онлайн-библиотека».
  184. ^ Хортон, AVM (ред.) Борнейские дневники 1938–1942 гг. Монография 6 Исследовательского совета Борнео IHN Evans
  185. Некролог IHN Evans в журнале Sarawak Museum Journal 8 (2), 18–19
  186. ^ "Некролог Ранальда Грэма" . TheGuardian.com . 16 сентября 2010 г.
  187. ^ Питер Мулок Кедит (редактор) (1998) 150 лет англиканской церкви на Борнео 1848–1998
  188. ^ "Борнео (Без даты)".
  189. ^ Му-Тан, Стелла (2002). «Портрет Агнес Ньютон Кейт: Известный автор, выжившая, героиня». Журнал общества Сабах, 19.
  190. ^ abcde Ooi, Keat Gin (1998) Японская империя в тропиках: избранные документы и отчеты о японском периоде в Сараваке, Северо-Западный Борнео, 1941–1945 гг. Центр международных исследований Университета Огайо, Монографии по международным исследованиям, Серия Юго-Восточной Азии 101 (2 тома) ISBN 0-89680-199-3 
  191. «Больше глупцов I: Часть автобиографии» Дублин: Майкл Ф. Мойнихан, 1954
  192. ^ "Ссылка на www.borneopow.info" (PDF) .
  193. ^ Биографическое приложение в Bornean Diaries 1938–1942: IHN Evans , ред. AVM Horton, Borneo Research Council Monograph Series No 6
  194. Майкл П. О'Коннор, 1954, «Больше глупцов I»
  195. ^ "The Daily Telegraph". Архивировано из оригинала 2008-02-01.«Ветеран Великой войны умер в возрасте 107 лет»], The Daily Telegraph , 26 июля 2007 г.

Ссылки

Внешние ссылки

Личные истории

Организации