stringtranslate.com

Отпуст (литургия)

Отпуст ( греч . απόλυσις ; слав . otpust ) — это последнее благословение, произносимое христианским священником или служителем в конце религиозной службы. В литургических церквях отпуст часто принимает форму ритуальных слов и жестов, таких как поднятие рук служителя над прихожанами или благословение крестным знамением . Использование последнего благословения в конце литургической службы может быть основано на священническом благословении, предписанном для коэнов в Торе (Числа 6:23–27).

Восточное православие

Патриарх Иерусалимский Феофил III преподает благословение дикирием и трикием .

В Восточной Православной Церкви благословения священника будут происходить как в начале, так и в конце каждой службы, и могут быть и другие благословения в ходе службы. Последнее благословение — это отпуст, и часто влечет за собой упоминание праздника или святого , память которого почитается в этот день.

Русский православный священник совершает отпуст с благословением креста в конце Божественной литургии .

Священник благословляет правой рукой, а епископ благословляет обеими руками. В обоих случаях рука держится так, чтобы пальцы образовывали инициалы IC XC (сокращение от «Иисус Христос» на греческом языке), и в заключительных словах он чертит рукой крестное знамение в воздухе. Если епископ держит свою патерису (посох) во время отпуста, он поднимает обе свои правую и левую руки и чертит крестное знамение как посохом, так и правой рукой, скрещивая их одну перед другой, затем снова благословляет дикирионом и трикионом , пока хор поет Eis pollá etē, Déspota («Многая лета, о Учитель»). Более торжественные благословения, такие как те, которые произносятся в конце Божественной литургии, будут совершаться благословляющим крестом, а не рукой.

Большее увольнение

Отпусты бывают двух видов: великий отпуст и малый отпуст. [1] Великий отпуст употребляется в конце Божественной литургии , вечерни и утрени .

Общая форма Большого увольнения выглядит следующим образом:

Христос истинный Бог наш , молитвами Пречистой Своей Матери , святых, славных и всехвальных апостолов , * ( покровителя церкви или монастыря ) , (святого , чей праздник ) , святых и праведных Богоотцов Иоакима и Анны , и всех святых , помилует нас и спасет нас, ибо Он благ и Человеколюбец. [2]

* На Великом отпусте священник произносит особую фразу в зависимости от дня недели:

В воскресные дни и от Пасхи до ее аподосиса (отдания) она стоит в самом начале:

По средам и пятницам после упоминания Божией Матери вставляется:

В остальные дни недели он вставляется перед упоминанием святого покровителя:

Малое увольнение

Малый отпуст употребляется на богослужениях, на которых большой отпуст не совершается, например, на малых часах и изразцах , повечерии , полунощнице и т. д. В нем не упоминается день недели (кроме воскресенья), святой покровитель церкви или святой дня.

Малое увольнение выглядит следующим образом:

Да помилует и спасет нас истинный Бог наш Христос , молитвами Пречистой Своей Матери , святых и богоносных отец наших и всех святых , ибо Он благ и Человеколюбец.

В воскресные дни и от Пасхи до ее аподосиса в начале малого отпуста вставляется фраза: « Да воскресший из мертвых...» ; однако никакие другие будничные фразы не употребляются.

При использовании в конце Литургии подготовки и благодарственных молитв после Причастия имя святого, составившего Литургию, вставляется после упоминания Божией Матери (см. следующий раздел).

Божественная Литургия

На отпустах Божественной литургии — как большой, так и малой — после поминовения апостолов священник прибавляет имя святого, которому приписывается написание литургии:

Праздничные увольнения

В воскресные дни, в каждый из великих Господских праздников — от дня праздника до его аподосиса (отдания) — в каждый день Страстной седмицы и в течение всей Светлой седмицы есть особые фразы, которые добавляются в начале отпустов. Они употребляются как на малом, так и на великом отпустах и ​​вставляются перед словами: Христе истинный Бог наш ...

Фразы, употребляемые в великие Господские праздники (за исключением Вербного воскресенья и Пасхи), по воскресеньям не произносятся, а заменяются обычной воскресной фразой: Да воскреснет из мертвых... Кроме того, в великие Господские праздники, а также с Вербного воскресенья по Фомино воскресенье (воскресенье после Пасхи) в отпусте не упоминаются ни покровитель церкви, ни святой дня.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ (Ware), архимандрит Каллист ; Мария, Мать (1984) [1969], Праздничная Минея , Лондон: Faber and Faber, стр. 549, ISBN 0-571-11137-8
  2. ^ ab Laurance, Rassaphor-monk (перевод) (1987), The Order of the Holy and Divine Liturgy of the Father Our Saints John Chrysostom (2nd ed.), Jordanville NY: Printshop of St. Iow of Pochaev , Holy Trinity Monastery , pp. 315–335