Палочки для еды — это сформированные пары палочек одинаковой длины, которые использовались в качестве кухонных и столовых принадлежностей в большинстве стран Восточной Азии на протяжении более трех тысячелетий. Их держат в доминирующей руке, фиксируют пальцами и используют как продолжение руки, чтобы брать еду.
Возникнув в Китае , палочки для еды позже распространились в других частях континентальной Азии. Палочки для еды стали более принятыми в связи с восточноазиатской едой на Западе , особенно в городах со значительными восточноазиатскими диаспорами. Использование палочек для еды также распространилось в остальной части Юго-Восточной Азии либо через китайскую диаспору, либо через некоторые блюда, такие как лапша, для которых могут потребоваться палочки для еды. [ необходима цитата ]
Палочки для еды сглажены и часто сужены. Традиционно их делают из дерева , бамбука , металла , слоновой кости и керамики , а в наши дни все чаще можно встретить нетрадиционные материалы, такие как пластик , нержавеющая сталь и даже титан . Палочки для еды часто рассматриваются как требующие практики и навыков для использования в качестве столового прибора. В некоторых странах несоблюдение этикета при их использовании осуждается, хотя такие чувства, как правило, меньше, чем когда-то.
Палочки для еды были и использовались по крайней мере со времен династии Шан (1766–1122 гг. до н. э.). Однако историк династии Хань Сыма Цянь писал, что, вероятно, палочки для еды использовались также в предыдущей династии Ся и даже в более ранней культуре Эрлитоу , хотя найти археологические свидетельства этой эпохи сложно. [1]
Самые ранние свидетельства использования палочек для еды, обнаруженные до сих пор, состоят из шести палочек для еды, сделанных из бронзы, длиной 26 сантиметров (10 дюймов) и шириной от 1,1 до 1,3 сантиметра (от 0,43 до 0,51 дюйма), найденных при раскопках руин Инь около Аньяна ( Хэнань ). Они датируются примерно 1200 годом до н. э., во времена династии Шан. Предполагается, что они использовались для приготовления пищи. [2] [3] [4] Самые ранние известные текстовые ссылки на использование палочек для еды содержатся в Хань Фэйцзы , философском тексте, написанном Хань Фэем (ок. 280–233 гг. до н. э.) в 3 веке до н. э. [5]
Широкое распространение палочек для еды в китайской культуре иногда приписывается конфуцианской философии , которая подчеркивает семейную гармонию как основу гражданского порядка. [6] Сам Конфуций якобы сказал, что ножи предназначены для воинов, а палочки для еды — для ученых, [7] а его преемник Мэн-цзы связан с афоризмом «благородный и честный человек держится подальше как от бойни, так и от кухни… И он не допускает ножей на своем столе». [8] Упоминание Конфуцием палочек для еды в его «Книге обрядов» предполагает, что эти предметы были широко известны в период Воюющих царств (ок. 475–221 гг. до н. э.). [9]
Первые палочки для еды использовались для приготовления пищи, размешивания огня, подачи или захвата кусочков пищи, а не в качестве столовых приборов. Одной из причин было то, что до династии Хань просо было преобладающим в Северном Китае, Корее и некоторых частях Японии. В то время как палочки для еды использовались для приготовления пищи, просяную кашу в то время ели ложками. [10] : 29-35 Использование палочек для еды на кухне продолжается и по сей день.
Рёрибаши (料理箸) — японские кухонные палочки для еды, используемые в японской кухне . Они используются при приготовлении японской еды и не предназначены для еды. Эти палочки для еды позволяют держать горячую пищу одной рукой и используются как обычные палочки для еды. Эти палочки для еды имеют длину 30 сантиметров (12 дюймов) или более и могут быть связаны вместе веревкой наверху. Обычно они сделаны из бамбука . Однако для жарки во фритюре предпочтительны металлические палочки для еды с бамбуковыми ручками, так как кончики обычных бамбуковых палочек для еды обесцвечиваются и становятся жирными после многократного использования в горячем масле. Бамбуковые ручки защищают от тепла.
Аналогичным образом вьетнамские повара используют Đũa cả ( 𥮊奇) или «большие палочки для еды» при приготовлении пищи и для подачи риса из горшка. [11]
Палочки для еды начали использовать в качестве столовых приборов во время династии Хань , так как потребление риса возросло. В этот период ложки продолжали использоваться вместе с палочками для еды в качестве столовых приборов во время еды. Только во времена династии Мин палочки для еды стали использоваться исключительно для сервировки и еды. Затем они получили название куайцзы и современную форму. [12] [10] : 6-8
Использование палочек для еды как кухонных принадлежностей и столовых приборов со временем распространилось по всей Восточной и Юго-Восточной Азии. Такие ученые, как Ишики Хачиро и Линн Уайт, отметили, как мир разделился на три обеденных обычая или сферы культуры еды. Есть те, кто ест пальцами, те, кто использует вилки и ножи, а есть «культурная сфера палочек для еды», состоящая из Китая, Японии, Кореи и Вьетнама. [10] : 1-3, 67-92
По мере того, как просачивалась эмиграция китайцев хань , они распространили использование палочек для еды в качестве столовых приборов в странах Южной и Юго-Восточной Азии, включая Бруней, Камбоджу, Лаос, Непал, Малайзию, Мьянму, Сингапур и Таиланд. В Сингапуре и Малайзии китайцы хань традиционно едят всю еду палочками, в то время как этнические индийцы и малайцы (особенно в Сингапуре ) используют палочки в основном для еды блюд из лапши. В целом, использование палочек для еды, ложки или вилки в этих регионах является взаимозаменяемым. [13] [14] В Лаосе, Мьянме, Таиланде и Непале палочки для еды обычно используются только для еды лапши. [10] : 1–8
Аналогичным образом палочки для еды стали более распространенными в восточноазиатской кухне по всему миру: на Гавайях , на западном побережье Северной Америки [15] [16] и в городах с зарубежными азиатскими общинами по всему миру.
Самое раннее европейское упоминание о палочках для еды встречается в португальской книге «Suma Oriental» Томе Пиреса, который в 1515 году в Малакке написал: «Они [китайцы] едят двумя палочками и глиняной или фарфоровой миской в левой руке, близко ко рту, при этом обе палочки нужно всасывать. Это китайский способ». [17]
В древнекитайском языке иероглиф для палочек для еды был чжу (箸; среднекитайская реконструкция: d̪jwo- ). Хотя он, возможно, широко использовался в древнекитайском языке, его использование в конечном итоге было заменено произношением иероглифа куай (快), что означает «быстрый». Оригинальный иероглиф, хотя и все еще используется в письменной форме, редко используется в современном разговорном мандаринском. Однако он сохранился в таких китайских языках, как хоккиен и чаочью , поскольку миньские китайские языки напрямую произошли от древнекитайского, а не от среднекитайского.
Стандартный китайский термин для палочек для еды — kuàizi (筷子). Первый иероглиф (筷) — это пиктофонетическое (семантико-фонетическое) соединение, созданное с фонетической частью, означающей «быстрый» (快), и семантической частью, означающей «бамбук» (竹), с использованием радикала (⺮). [18] [19]
Английское слово «chopstick» могло произойти от китайского пиджин-инглиша , в котором chop chop означало «быстро». [20] [21] [22] Согласно Оксфордскому словарю английского языка , самое раннее опубликованное использование этого слова содержится в книге 1699 года « Путешествия и описания» Уильяма Дампира : «английские моряки называют их палочками для еды». [23] Другая возможность заключается в том, что термин произошел от слова chow (или chow chow ), которое также является пиджин-словом, происходящим из Юго-Восточной Азии и означающим «еда». Таким образом, chopsticks будет просто означать «палочки для еды».
На тибетском языке палочки для еды называются «кхо-зе» ཁོ་ཙེ.
В японском языке палочки для еды называются хаси (箸) . Распространенное заблуждение заключается в том, что их называют отемото (おてもと) , фраза, обычно встречающаяся на обертках одноразовых палочек для еды. Те означает руку, а мото означает область под чем-либо или вокруг чего-либо. Предшествующее о используется для вежливости. Таким образом, отемото может относиться к любой небольшой тарелке или сервировочному прибору, размещенному на сервировочном столе.
На Окинаве палочки для еды называются меси (めーし) как вульгарное слово, [24] умэси (うめーし) как вежливое слово, [25] или 'нмэсиぅんめーし(御箸[ нужна цитата ] , ʔНмиси). [26] Особый тип палочек для еды, сделанный из стебля химэхаги ( Polygala japonica ), называется сёро 'нмеши (そーろーぅんめーし, сороо ʔNmeesi精霊御箸[ нужна ссылка ] ). Их используют на алтарях подношений в Кю Бон (старый фестиваль Бон ). [27]
В корейском языке 저 (箸, jeo ) используется в составе слова jeotgarak (젓가락), которое состоит из jeo («палочки для еды») и garak («палочка»). Jeo не может использоваться отдельно, но может встречаться в других составах, таких как sujeo (수저) («ложка и палочки для еды»).
В тайваньском диалекте хоккиен , который произошел от хоккиен , палочки для еды называются tī и пишутся как 箸. [28]
На вьетнамском языке палочки для еды называются đũa , что пишется как箸в языке чу-ном. Đũa — это некитайско-вьетнамское прочтение箸. Альтернативный иероглиф — 𥮊.
На монгольском языке палочки для еды называются «савх», что на монгольском пишется как «савх», а на старомонгольском — как «ᠰᠠᠤᠬᠠ» .
На камбоджийском (кхмерском) палочки для еды называются чан кеу (ចង្កឹះ).
В таких малайскоязычных странах палочки для еды на индонезийском языке называются sumpit, от Baba Malay sumpit , от Hokkien栓筆/栓笔 (sng-pit, «удерживающее крепление»). На Борнео бамбуковые палочки для еды называются candas . В Малайзии их могут называть penyepit.
Палочки для еды бывают самых разных стилей, с разной геометрией и материалом. В зависимости от страны и региона некоторые стили палочек для еды более распространены, чем другие.
Китайские палочки для еды, как правило, длиннее, чем палочки других стилей, около 27 сантиметров (11 дюймов). Они толще, с квадратным или округлым поперечным сечением. Они заканчиваются либо широкими, тупыми, плоскими кончиками, либо коническими заостренными кончиками. Тупые кончики чаще встречаются у пластиковых или меламиновых разновидностей, тогда как заостренные кончики чаще встречаются у деревянных и бамбуковых разновидностей. Китайские рестораны чаще предлагают палочки для еды из меламина из-за их долговечности и простоты в гигиене. В отдельных домохозяйствах чаще встречаются бамбуковые палочки для еды.
Обычно японские палочки для еды имеют меньшую длину для женщин, а детские палочки для еды имеют меньшие размеры. Многие японские палочки для еды имеют кольцевые канавки на конце, который используется для еды, что помогает предотвратить соскальзывание пищи. Японские палочки для еды обычно острые и заостренные, чтобы разделывать рыбу и морепродукты. Традиционно они изготавливаются из дерева или бамбука и покрываются лаком.
Лакированные палочки для еды известны в Японии как нурибаши , в нескольких вариантах, в зависимости от того, где они сделаны и какие типы лаков используются для их глянца. [10] : 80–87 Японские традиционные лакированные палочки для еды производятся в городе Обама в префектуре Фукуи и бывают разных цветов, покрытые натуральным лаком. Они украшены перламутром из морского ушка и яичной скорлупой, чтобы придать палочкам водонепроницаемое покрытие, продлевая их срок службы. [30]
Палочки для еды Edo Kibashi изготавливались токийскими мастерами с начала периода Тайсё (1912–1926) примерно 100 лет назад. Для этих палочек для еды используется высококачественная древесина (эбеновое дерево, красное сандаловое дерево, железное дерево, японский самшит или клен), которую мастера строгают вручную. [31] Палочки для еды Edo Kibashi могут быть пятиугольными, шестиугольными или восьмиугольными в поперечном сечении. Кончики этих палочек для еды закруглены, чтобы не повредить блюдо или миску. [32]
В Японии палочки для приготовления пищи известны как рёрибаши (料理箸 りょうりばし), [33] и как сайбаши (菜箸 さいばし), когда они используются для переноса приготовленной еды на посуду, в которой она будет подана. [34]
Самое раннее использование палочек для еды в Корее, похоже, относится ко временам Троецарствия Кореи , а самые старые палочки для еды были найдены в королевской гробнице Пэкче . [35] Палочки для еды, используемые корейцами, часто изготавливаются из металла. Считается, что использование металлических палочек для еды развилось из королевской практики использования серебряных палочек для еды для обнаружения яда в пище, но точная причина является предметом споров. [36] В зависимости от исторической эпохи металлический состав корейских палочек для еды варьировался. В прошлом, например, в эпоху Корё , палочки для еды изготавливались из бронзы . В эпоху Чосон палочки для еды, используемые королевской семьей, изготавливались из серебра, так как его окислительные свойства часто можно было использовать для определения того, была ли подделана еда, предназначенная для королевской семьи. В настоящее время большинство корейских металлических палочек для еды изготавливаются из нержавеющей стали. Из-за скользкой природы металла палочки для еды штампуются плоскими для лучшего захвата. [36] Высококачественные наборы, например, те, что предназначены для подарков, часто изготавливаются из стерлингового серебра. Палочки для еды из разных пород дерева (обычно бамбука) также распространены в Корее. Многие корейские палочки для еды богато украшены на рукоятке.
В Северной и Южной Корее палочки для еды средней длины с небольшой плоской прямоугольной формой идут в паре с ложкой, сделанной из того же материала. Набор называется sujeo , что является портманто корейских слов, обозначающих ложку и палочки для еды. Это (историческое широкое использование ложки в дополнение к палочкам для еды) также является особенностью, уникальной для Кореи; большинство стран, использующих палочки для еды, либо исключили использование ложек, либо ограничили их использование в качестве столовых приборов. Традиционно sujeo кладут на ложку и подставку для палочек для еды , так что палочки для еды и ложка не касаются поверхности стола.
В прошлом материалы для суджео различались в зависимости от социального класса: суджео, используемые при дворе, изготавливались из золота , серебра или перегородчатой эмали , в то время как простые люди использовали латунные или деревянные суджео . Сегодня суджео обычно изготавливают из нержавеющей стали , хотя банджа также популярен в более традиционных условиях.
Монгольские палочки для еды обычно изготавливались из кости, а их кончики покрывались серебром, каждый богатый человек хранил палочки в ножнах. При этом палочки нечасто использовались непосредственно для еды, являясь, по большей части, элементом декора и подтверждением статуса носителя. Помимо халха- монголов и монголов Внутренней Монголии Китая , палочки для еды также встречались в старинных традиционных бурятских и калмыцких ножевых наборах.
Исторически тайцы, как правило, использовали руки, когда ели свою родную кухню. Этнические китайские иммигранты ввели палочки для еды, которая требует их. Рестораны, предлагающие другие азиатские кухни, которые используют палочки для еды, используют стиль палочек, если таковой имеется, подходящий для этой кухни. Вилка и ложка , заимствованные с Запада, в настоящее время являются наиболее часто используемыми.
Вьетнамские палочки для еды — это длинные палочки, которые сужаются к тупому концу. Они обычно большие и толстые с одного конца и тоньше с другого, тонкие концы часто используются для того, чтобы брать еду. Традиционно они изготавливаются из бамбука или лакированного дерева. Сегодня также используются пластиковые палочки для еды из-за их прочности. Однако бамбуковые или деревянные палочки для еды часто более популярны, особенно в сельской местности (quê). Во Вьетнаме есть ряд специализированных палочек для еды для приготовления и помешивания риса, таких как Đũa cả (箸奇) — большие плоские палочки для еды, используемые для подачи риса из горшка, а также есть специализированный тип палочек для еды для жарки, они обычно на 10–20 см длиннее обычных палочек для еды, называемых Đũa xào (箸炒).
В малайскоязычных странах палочки для еды могут иметь несколько названий. На Борнео бамбуковые палочки для еды, называемые кандас, используются для еды амбуят или линут на Борнео , местной основной пищи из клейкой каши из саго . Пара кандас обычно примыкает сзади. На индонезийском языке chospticks могут называться сумпит. В Малайзии их могут называть пеньепит.
Постоянные пользователи и взрослые, обучающиеся по всему миру, держат палочки для еды по-разному. Но существует общее мнение, что стандартный захват является наиболее эффективным способом держать и использовать палочки для еды. [37]
Независимо от того, используют ли пользователи стандартный захват или один из многих альтернативных захватов, их цели одинаковы. Они держат две палочки в доминирующей руке, закрепленные различными пальцами и частями руки, так что палочки становятся продолжением руки. Цзундао Ли , лауреат Нобелевской премии по физике, резюмировал это следующим образом: «Хотя они и просты, эти две палочки прекрасно используют физику рычага. Палочки для еды являются продолжением человеческих пальцев. Все, что могут делать пальцы, могут делать и палочки для еды». [10] : 14
Альтернативные захваты различаются по своей эффективности в захвате пищи. Они различаются по количеству силы сжатия ( сжатия ), которую они могут генерировать. Некоторые захваты могут генерировать значительную силу растяжения наружу, в то время как другие не способны на это.
Стандартный захват подразумевает, что верхняя палочка для еды удерживается кончиком большого пальца, кончиком указательного пальца и костяшкой среднего пальца. Эти три пальца охватывают верхнюю палочку с трех сторон и надежно фиксируют ее, как будто они держат ручку. Три пальца, используя этот треножный захват, могут покачивать и вращать верхнюю палочку, как будто она является их продолжением. Задний конец верхней палочки опирается на основание указательного пальца.
Однако нижняя палочка для еды обычно остается неподвижной. Она закреплена основанием большого пальца, который прижимает палочку к суставу безымянного пальца и к надмыщелку. Таким образом, большой палец выполняет двойную функцию. Он удерживает нижнюю палочку неподвижной и в то же время двигает верхнюю палочку. Большой палец должен быть расплющен, чтобы выполнять эту двойную функцию. [38]
В культурах, где используются палочки для еды, обучение использованию палочек для еды является частью процесса развития ребенка. Правильному использованию палочек для еды обычно обучают в семье. [B] Но многие маленькие дети находят свои собственные способы использования палочек для еды в процессе. [37] Существует множество учебных пособий, которые родители покупают, чтобы помочь своим детям научиться правильно пользоваться палочками для еды.
Взрослые учащиеся, с другой стороны, могут приобрести этот навык с помощью личной помощи друзей или из инструкций, напечатанных на обертках некоторых одноразовых палочек для еды. Различные видеохостинги также предоставляют множество обучающих видео о том, как научиться пользоваться палочками для еды. Тем не менее, взрослые учащиеся также часто находят свои собственные альтернативные захваты для использования палочек для еды.
В целом, учебные пособия пытаются направить учащихся к установленному стандартному захвату. Эти пособия пытаются проиллюстрировать или обеспечить правильное стандартное механическое рычаговое воздействие захвата.
Процесс обучения обычно начинается с правильного начального расположения пальцев, согласно стандартному захвату. Для учащихся важно понимать, как крепко держать обе палочки в руке, как продолжение пальцев.
Следующий шаг включает в себя изучение правильного движения пальцев, чтобы переместить верхнюю палочку из закрытого положения, когда кончики палочек для еды соприкасаются, в открытое положение, когда кончики широко разведены для охвата продуктов питания. Открытое положение и закрытое положение определяют два конца максимального стандартного движения захвата. В большинстве ситуаций приема пищи кончики палочек для еды не нужно разводить так широко.
И расположение пальцев, и стандартное движение захвата основаны на том, что большой палец должен быть сплющен. При таком плоском положении большого пальца основание большого пальца может оказывать достаточное усилие, чтобы прижать нижнюю палку к суставу безымянного пальца и к петле. В то же время кончик большого пальца отталкивается от указательного пальца и сустава среднего пальца, поскольку все три пальца орудуют верхней палкой совместно. [39]
Форма плоского большого пальца такова, что нижняя палочка не может свободно шататься и медленно приближаться к верхней палочке во время повторяющегося стандартного движения захвата. Для стандартного захвата важно держать две палочки для еды достаточно далеко друг от друга в месте их пересечения с большим пальцем. В открытом положении это позволяет кончикам палочек для еды широко расходиться, не сталкиваясь задними концами палочек. В закрытом положении это позволяет лучше контролировать кончики палочек для еды. [B]
Самым популярным вспомогательным средством для обучения использованию палочек для еды, пожалуй, является модель «обертка-рукав-и-резинка», которая используется в ресторанах Восточной Азии по всему миру. Они в основном используются как пинцет или щипцы. Хотя они полезны для взятия пищи, они не помогают учащимся освоить стандартный захват. На рынке можно найти много похожих изобретений для палочек для еды, например, Kwik Stix. Некоторые изобретения объединяют другие приборы с палочками для еды. К ним относятся The Chork, Fork and Knife Chopsticks и т. д.
Некоторые учебные пособия помогают учащимся с начальным размещением пальцев, согласно стандартному захвату. Это можно сделать, сделав «указательный палец», «кончик большого пальца» или эквивалентные метки в нужных местах на палочках для еды. Часто эти палочки для еды имеют вырезанные из палочек канавки в форме пальцев, чтобы еще больше помочь учащимся найти правильное размещение. Другие палочки для еды с размещением пальцев вместо вырезают кольцевые канавки на палочках, вместо канав в форме пальцев.
Некоторые учебные пособия позволяют пользователям держать две палочки как продолжение своих пальцев, без точной динамики пальцев, требуемой стандартным захватом. Некоторые модели оснащены обручами, через которые пальцы могут перемещать верхнюю палочку для еды как экзоскелет этих пальцев. Другие модели используют вместо этого выступы в форме пальцев, чтобы достичь того же самого, как для верхней, так и для нижней палочки. Еще другие модели объединяют функции размещения пальцев с вышеперечисленными. Обычно эти модели соединяют две палочки для еды с помощью моста и шарнира, удерживая две палочки в правильной конфигурации от имени пользователей.
Палочки для еды используются во многих частях Азии, и принципы этикета схожи, но более тонкие моменты могут отличаться от региона к региону. Манеры использования палочек для еды постепенно формировались, чтобы работать с конкретными пищевыми разновидностями и привычками культуры. Этикет, разработанный в первую очередь для индивидуальных порций, которые едят на полу (или на татами в случае Японии), может отличаться от общественных приемов пищи, которые едят за столом, сидя на стульях. Потребность в сервировке или общих палочках для еды также различается. В некоторых культурах принято подносить миску ко рту, когда единственным используемым столовым прибором являются палочки для еды. В других культурах поднесение миски ближе ко рту не одобряется, поскольку эквивалентно попрошайничеству, поскольку местный обычай заключается в использовании палочек для еды с кусочками и ложки для жидкой пищи. [10] : 102-119
В странах, где принято есть палочками, неправильное удержание палочек негативно отражается на родителях ребенка и домашней обстановке. Часто появляются новостные статьи о тревожном снижении способности детей правильно пользоваться палочками. Аналогично, протыкание пищи из-за неспособности ловко владеть палочками также не приветствуется. [40] : 73-75 [41] [42]
В целом палочки для еды не следует оставлять вертикально воткнутыми в миску с рисом, поскольку это напоминает ритуал возжигания благовоний , который символизирует «кормление» мертвых. [43] [44] [45]
В Камбодже палочки для еды, ложка и вилка, а также руки являются основными столовыми приборами. Хотя палочки для еды обычно используются для блюд с лапшой, большинство камбоджийцев используют палочки для еды для любой еды. [56] Поскольку Камбоджа приняла ложку и вилку позже, чем соседние страны, такие как Таиланд, камбоджийцы часто используют палочки для еды для любой еды. [57] Вилки используются только для того, чтобы помочь направлять еду на ложку. Вилки не используются для того, чтобы запихивать еду в рот. Для блюд с лапшой, таких как куйтеав и нум банчок , используются палочки для еды. Камбоджийцы вообще не используют вилки, чтобы положить еду в рот, потому что они считаются опасными вблизи области рта, а суповая ложка используется для бульона. [58] [59]
Палочки для еды в малайскоязычных странах, таких как Бруней, Индонезия и другие части Юго-Восточной Азии, используются для еды лапши почти исключительно, в то время как ложка и/или вилка используются для еды риса, а иногда и руки. Обычно чаще всего можно увидеть с такими блюдами, как mie goreng ( жареная лапша , Индонезия) или mee goreng (также жареная лапша , Малайзия, Бруней, Сингапур).
Вьетнам является одной из стран в изначальной «культурной сфере палочек для еды». Его обычаи во многом находятся под влиянием китайских аналогов, включая использование палочек для еды исключительно в качестве столовых приборов. Следовательно, вьетнамский этикет палочек для еды очень похож на китайский вариант. [10] : 69, 73 Например, считается правильным держать миску близко ко рту, как это происходит в Китае. Держать палочки для еды вертикально вверх, как палочки благовоний, является табу. Постукивание палочками для еды по мискам не одобряется. [62]
Хотя есть некоторые сходства с Китаем, у них все же есть некоторые различия. Вот некоторые другие распространенные вьетнамские табу:
Наиболее широкое распространение одноразовые палочки для еды получили в Японии, где ежегодно используется около 24 миллиардов пар, [64] [65] [66], что эквивалентно почти 200 парам на человека в год. [67] В Китае ежегодно производится около 45 миллиардов пар одноразовых палочек для еды. [67] Это составляет 1,66 миллиона кубических метров (59 × 10 6 кубических футов) древесины [68] или 25 миллионов полностью взрослых деревьев каждый год. [67]
В апреле 2006 года Китай ввел 5% налог на одноразовые палочки для еды, чтобы сократить трату природных ресурсов из- за чрезмерного потребления . [69] [70] Эта мера имела наибольший эффект в Японии, поскольку многие из ее одноразовых палочек для еды импортируются из Китая, [67] на долю которого приходится более 90% японского рынка. [66] [71]
Американские производители начали экспортировать палочки для еды американского производства в Китай, используя древесину амбрового дерева и тополя , поскольку эти материалы не нужно искусственно осветлять с помощью химикатов или отбеливателя, и они считаются привлекательными для китайских и других восточноазиатских потребителей. [72]
Тайваньский певец американского происхождения Ван Лихом публично выступил за использование многоразовых палочек для еды, изготовленных из экологически чистых материалов . [73] [74] В Японии многоразовые палочки для еды известны как майхаси или майбаши (マイ箸, что означает «мои палочки для еды») . [75] [76]
Исследование, проведенное Департаментом здравоохранения Гонконга в 2006 году, показало, что с 2003 года доля людей, использующих отдельные палочки для еды, ложки или другие столовые приборы для подачи еды из общей тарелки, увеличилась с 46% до 65%. [77]
Правильный способ использования пары — поместить первую палочку для еды между основанием большого пальца и верхней частью безымянного пальца (эта палочка для еды остается неподвижной), а вторую — между верхней частью большого пальца и средним и указательным пальцами.
{{cite web}}
: CS1 maint: unfit URL (link)