stringtranslate.com

Здание, являющееся памятником архитектуры

Мост Форт-Бридж , спроектированный сэром Бенджамином Бейкером и сэром Джоном Фаулером , открытый в 1890 году и в настоящее время принадлежащий компании Network Rail , признан памятником архитектуры категории А Управлением по охране исторической среды Шотландии .

В Соединенном Королевстве , перечисленное здание [a] является строением, представляющим особый архитектурный или исторический интерес, заслуживающим особой защиты. [1] Такие здания помещаются в один из четырех установленных законом списков, поддерживаемых Historic England в Англии , Historic Environment Scotland в Шотландии , Cadw в Уэльсе и Northern Ireland Environment Agency в Северной Ирландии . Схемы классификации различаются между Англией и Уэльсом, Шотландией и Северной Ирландией (см. разделы ниже). Этот термин также использовался в Республике Ирландия , где здания защищены в соответствии с Законом о планировании и развитии 2000 года, хотя установленный законом термин в Ирландии — « защищенное сооружение ». [2]

Перечисленное здание не может быть снесено, расширено или изменено без специального разрешения местного органа планирования, который обычно консультируется с соответствующим центральным правительственным агентством. В Англии и Уэльсе национальное общество по благоустройству должно быть уведомлено о любых работах, которые будут проводиться на перечисленном здании, которые включают любой элемент сноса. [3]

Освобождение от контроля за светскими зданиями, включенными в список, предусмотрено для некоторых зданий, которые в настоящее время используются для богослужений, но только в случаях, когда соответствующая религиозная организация использует собственную эквивалентную процедуру разрешений. Владельцы включенных в список зданий в некоторых обстоятельствах вынуждены ремонтировать и обслуживать их и могут быть привлечены к уголовной ответственности, если они этого не сделают или если они выполнят несанкционированные изменения. Когда изменения разрешены или когда включенные в список здания ремонтируются или обслуживаются, владельцы часто обязаны использовать определенные материалы или методы. [4]

Хотя большинство мест, указанных в списках, являются зданиями, другие сооружения, такие как мосты, памятники, скульптуры, военные мемориалы, верстовые столбы и верстовые столбы , а также пешеходный переход Abbey Road, прославленный Beatles , [5] также включены в список. Древние, военные и необитаемые сооружения, такие как Стоунхендж , иногда вместо этого классифицируются как запланированные памятники и охраняются отдельным законодательством. [b] Культурные ландшафты, такие как парки и сады, в настоящее время «внесены в список» на неуставной основе.

Фон

Разрушения, вызванные бомбардировками во время Второй мировой войны, способствовали сохранению архитектурно значимых зданий, таких как собор Святого Павла , который в 1950 году был включен в список I степени. [10]

Хотя ограниченное количество «старинных памятников» получили защиту в соответствии с Законом о защите древних памятников 1882 года , [11] не желали ограничивать владельцев занятых зданий в их действиях, связанных с их имуществом. Значительный ущерб, нанесенный зданиям немецкими бомбардировками во время Второй мировой войны, побудил к усилиям по составлению списка и защите зданий, которые считались имеющими особую архитектурную ценность. [12] Триста членов Королевского института британских архитекторов и Общества по защите древних зданий были отправлены для подготовки списка под надзором Инспекции древних памятников при финансировании из Казначейства. [13] Списки использовались в качестве средства для определения того, следует ли восстанавливать конкретное здание, если оно было повреждено бомбардировками, [12] с разной степенью успеха. [13] В Шотландии этот процесс начался немного раньше войны, когда маркиз Бьют (благодаря своим связям с Национальным фондом Шотландии ) поручил архитектору Яну Линдсею в сентябре 1936 года провести обследование 103 городов и деревень на основе модели Амстердама с использованием трех категорий (A, B и C). [14]

Основа текущего более всеобъемлющего процесса листинга была разработана на основе системы военного времени. Она была введена в действие положением Закона о городском и сельском планировании 1947 года, охватывающим Англию и Уэльс, и Закона о городском и сельском планировании (Шотландия) 1947 года, охватывающим Шотландию. Листинг был впервые введен в Северной Ирландии в соответствии с Указом о планировании (Северная Ирландия) 1972 года. С тех пор процесс листинга развивался несколько по-разному в каждой части Великобритании.

Защита наследия

Процесс защиты построенной исторической среды (т. е. получение объекта наследия под юридическую защиту) называется «обозначением». Используется несколько различных терминов, поскольку процессы используют разные законодательства: здания «вносятся в списки», древние памятники «вносятся в списки», обломки «охраняются», а поля сражений, сады и парки «регистрируются». Объект наследия — это часть исторической среды, которая ценится из-за своего исторического, археологического, архитектурного или художественного интереса. [15]

Только некоторые из них считаются достаточно важными, чтобы иметь дополнительную правовую защиту посредством обозначения. Здания, которые официально не перечислены, но все же считаются представляющими интерес для наследия, все равно могут рассматриваться как существенное соображение в процессе планирования. [16]

Здание Mappin & Webb (слева), являющееся объектом культурного наследия II категории , было снесено в 1994 году в результате споров, чтобы освободить место для птицеводческой компании № 1 (справа), которая сама была включена в список культурного наследия в 2016 году.

В качестве очень грубого ориентира, перечисленные здания - это сооружения, которые считаются имеющими особое архитектурное и историческое значение. Древние памятники имеют «национальное значение», содержат доказательную ценность и во многих случаях могут также относиться к подземным или необитаемым участкам и зданиям. [17]

Право на участие

Почти все может быть внесено в список. Здания и сооружения, представляющие особый исторический интерес, бывают самых разных форм и типов, от телефонных будок и дорожных знаков до замков. Historic England создала двадцать широких категорий сооружений и опубликовала руководства по выбору для каждой из них, чтобы помочь в оценке зданий и сооружений. Они включают исторические обзоры и описывают особые соображения по внесению в список каждой категории. [18] [19] Однако в 2020 году Верховный суд постановил в деле Дилл против Государственного секретаря по жилищному строительству, общинам и местному самоуправлению и другом деле , что здания в схеме должны соответствовать определенным критериям – «тройному тесту, который включал рассмотрение размера, постоянства и степени физической привязанности» – называемому тестом Скерритта в связи с предыдущим судебным делом в Англии. [20] И Historic Environment Scotland, и Cadw выпускают руководство для владельцев. [21] [22]

Процедура листинга и исключения из листинга

В Англии, чтобы здание рассматривалось для листинга или исключения из листинга, необходимо обратиться к секретарю штата; это можно сделать, отправив форму заявления онлайн в Historic England . Заявителю не обязательно быть владельцем здания, чтобы подать заявку на его включение в листинг. [19] Полная информация, включая указания по заполнению формы заявления, находится на веб-сайте Historic England. Historic England оценивает здания, предлагаемые для листинга или исключения из листинга, и предоставляет секретарю штата рекомендации по архитектурному и историческому интересу. Затем секретарь штата, который может обратиться за дополнительной консультацией к другим лицам, решает, включать ли здание в листинг или исключать его из листинга.

Англия и Уэльс

Законодательство

В Англии и Уэльсе полномочия по внесению в список предоставлены Государственному секретарю Законом о планировании (перечисленные здания и заповедные зоны) 1990 года . Перечисленные здания, находящиеся под угрозой разрушения, заносятся в Реестр исторического наследия Англии под угрозой .

В 1980 году общественность возмущена внезапным разрушением завода по производству шин Firestone в стиле ар-деко ( Wallis, Gilbert and Partners , 1928–29). Он был снесен в августовские выходные, во время банковских каникул, его владельцами Trafalgar House , которым сообщили, что он, скорее всего, будет «включен в список» через несколько дней. [23] В ответ правительство обязалось пересмотреть положения о внесении зданий в список, чтобы защитить достойные здания от такого сноса. [24] После сноса Firestone государственный секретарь по вопросам окружающей среды Майкл Хезелтайн также инициировал полное повторное обследование зданий, чтобы гарантировать, что все, что заслуживает сохранения, было включено в списки. [25]

В Англии Департамент культуры, СМИ и спорта (DCMS) работает с Historic England (агентство DCMS) и другими правительственными департаментами, например, Министерством жилищного строительства, общин и местного самоуправления (MHCLG) и Департаментом окружающей среды, продовольствия и сельских дел (DEFRA), чтобы обеспечить государственную политику по защите исторических зданий и других объектов наследия. Решение о том, вносить ли здание в список, принимает государственный секретарь, хотя в Англии этот процесс администрируется Historic England . [26] В Уэльсе (где это вопрос, переданный на усмотрение), он администрируется Cadw от имени Senedd . [27]

Реформа защиты английского наследия

Было предпринято несколько попыток упростить процесс планирования наследия для памятников архитектуры в Англии. [28] По состоянию на 2021 год было реализовано мало изменений.

Здание 100 King Street , Manchester, построенное в 1935 году и ранее принадлежавшее Midland Bank , было включено в список зданий категории II* в 1974 году.

Процесс обзора был начат в феврале 2000 года Аланом Ховартом , тогдашним министром в Департаменте культуры, СМИ и спорта (DCMS). [29] Результатом стал документ «Сила места» в декабре 2000 года, [30] за которым последовал последующий политический документ «Историческая среда: сила для нашего будущего», опубликованный DCMS и Департаментом окружающей среды, транспорта и регионов (DTLR) в декабре 2001 года. [31] Выпуск отчета правительства о реформе защиты наследия (HPR) в июле 2003 года DCMS под названием «Защита нашей исторической среды: как заставить систему работать лучше», [32] задал вопросы о том, как можно улучшить текущие системы обозначений. Отчет о решении HPR «Обзор защиты наследия: путь вперед», зеленая книга, опубликованная в июне 2004 года DCMS, обязала правительство Великобритании и English Heritage провести процесс реформ, включая обзор критериев, используемых для включения зданий в список.

Обзор политики в области наследия, проведенный в 2006 году, подвергся критике [28] , и правительство начало процесс консультаций по внесению изменений в Руководство по политике планирования 15 , касающееся принципов отбора зданий для включения в список объектов культурного наследия в Англии.

В правительственной Белой книге «Защита наследия в XXI веке», опубликованной 8 марта 2007 года, было предложено обязательство по обмену знаниями об исторической среде и большей открытости в процессе присвоения статуса объектов культурного наследия. [18]

В 2008 году проект законопроекта о защите наследия [33] был подвергнут предварительному законодательному рассмотрению перед его принятием в парламенте Великобритании. Законопроект был отклонен, несмотря на сильную межпартийную поддержку, чтобы освободить место в парламентской законодательной программе для мер по борьбе с кредитным кризисом, [34] хотя он может быть возрожден в будущем. Предложение состояло в том, чтобы существующие реестры зданий, парков и садов, археологии и полей сражений, морских затонувших судов и объектов всемирного наследия были объединены в единый онлайн-регистр, который будет «объяснять, что является особенным и почему». English Heritage станет напрямую отвечать за идентификацию исторических активов в Англии, и будут проводиться более широкие консультации с общественностью и владельцами активов, а также появятся новые права на апелляцию. Будут упрощены системы предоставления согласия на работу с историческими активами. [35]

После нескольких лет консультаций с группами по охране наследия, благотворительными организациями, местными органами планирования и English Heritage в марте 2010 года DCLG опубликовала Заявление о политике планирования 5 «Планирование исторической среды». Оно заменило PPG15 и изложило национальную политику правительства по сохранению исторической среды в Англии. [16] PPS5 поддерживалось Практическим руководством, одобренным DCLG, DCMS и English Heritage, [16] в котором объяснялось, как применять политику, изложенную в PPS5.

В декабре 2010 года Департамент по делам общин и местного самоуправления объявил, что в Англии все PPS и Руководящие записки по политике планирования будут заменены единым документом — Национальными рамками политики планирования . Консультационный проект этого документа был опубликован 25 июля 2011 года, а окончательная версия — 27 марта 2012 года. Это стало существенным соображением при планировании публикации. С тех пор он пересматривался в 2018, 2019 и 2021 годах.

Категории

Неиспользуемая церковь Святой Троицы в Уэнсли, Северный Йоркшир , внесена в список памятников архитектуры I степени. Большая часть нынешнего строения была построена в XIV и XV веках.

Комиссия по историческим зданиям и памятникам классифицирует здания в Англии и Уэльсе по трем категориям, где категория I является самой высокой, следующим образом: [1]

Раньше существовал неуставной Grade III , который был отменен в 1970 году. [37] [c] Кроме того, Grade A, B и C использовались в основном для активно используемых англиканских церквей, примерно соответствуя Grade I, II и III. Эти классы использовались в основном до 1977 года, хотя несколько зданий все еще перечисляются с использованием этих классов.

В 2010 году перечисленные здания составляли около 2% от общего фонда зданий в Англии. [39] В марте 2010 года было около 374 000 записей в списке, [26] из которых 92% были Grade II, 5,5% - Grade II* и 2,5% - Grade I. [40] Места поклонения являются важной частью архитектурного наследия Великобритании; только в Англии насчитывается 14 500 перечисленных мест поклонения (4000 Grade I, 4500 Grade II* и 6000 Grade II), и 45% всех перечисленных зданий Grade I являются местами поклонения. [41] Некоторые из перечисленных церквей больше не используются; в период с 1969 по 2010 год Церковью Англии было закрыто около 1795 церквей , что составляет примерно 11% фонда, при этом около трети из них были перечислены как Grade I или Grade II. [42]

Установленные законом критерии

Построенный в 1841 году собор Святого Петра в Стреттон-он-Фосс в Котсуолдсе входит в список памятников архитектуры II категории.

Критерии для внесения в список включают архитектурный интерес, исторический интерес и тесные исторические связи со значимыми людьми или событиями. Здания, не заслуживающие индивидуального внимания, все равно могут быть включены в список, если они являются частью группы, например, все здания на площади. Это называется «групповой ценностью». Иногда большие площади, состоящие из множества зданий, могут не оправдывать внесения в список, но получить более слабую защиту обозначения как заповедная зона . [1]

Конкретные критерии включают в себя:

Состояние ремонта здания, как правило, не считается существенным фактором при его включении в список. [1]

Кроме того:

Хотя решение о внесении здания в список может быть принято на основе архитектурного или исторического интереса одной небольшой части здания, защита листинга, тем не менее, распространяется на все здание. Листинг распространяется не только на внешнюю структуру самого здания, но и на интерьер, приспособления, арматуру и объекты в пределах периметра здания, даже если они не закреплены. [44] Исключение из списка возможно, но случается редко. Одним из примеров является Anmer Hall в Норфолке, который был внесен в список в 1984 году и исключен из списка в 1988 году.

Экстренная мера

В чрезвычайной ситуации местный орган планирования может вручить временное « Уведомление о сохранении здания » (BPN), если здание находится под угрозой сноса или изменения таким образом, что это может повлиять на его исторический характер. [44] Это остается в силе в течение шести месяцев, пока Государственный секретарь не решит, следует ли официально вносить здание в список. [45]

Сертификаты иммунитета

До принятия Закона о реформе предпринимательства и регулирования 2013 года заявление на получение Сертификата иммунитета от листинга (CoI) можно было подать только в том случае, если в Англии запрашивалось или было получено разрешение на строительство. Однако изменения, внесенные Законом, означают, что теперь любой может в любое время обратиться к Государственному секретарю с просьбой выдать Сертификат иммунитета в отношении конкретного здания.

Изменение

В Англии и Уэльсе управление перечисленными зданиями является обязанностью местных органов планирования и Министерства жилищного строительства, общин и местного самоуправления (т. е. не DCMS, которое изначально внесло здание в список). Существует общий принцип, согласно которому перечисленные здания должны использоваться «надлежащим и целесообразным образом», и признается, что это может включать повторное использование и модификацию здания. [16] Однако перечисленные здания не могут быть изменены без предварительного получения разрешения на перечисленное здание через соответствующий местный орган планирования. [46]

В Уэльсе заявки подаются с использованием формы, полученной от соответствующего местного органа власти. [47] Не существует положения о предоставлении согласия в общих чертах. Когда местный орган власти намерен предоставить разрешение на строительство перечисленного здания, он должен сначала уведомить парламент Уэльса ( т.е. Cadw ) о заявке. Если орган планирования решает отказать в выдаче согласия, он может сделать это без какой-либо ссылки на Cadw.

Проведение несанкционированных работ в здании, являющемся объектом культурного наследия, является уголовным преступлением, и владельцы могут быть привлечены к ответственности. Орган планирования также может потребовать, чтобы все работы, выполненные без согласия, были отменены за счет владельца.

Примеры памятников архитектуры I категории

Букингемский дворец , официальная лондонская резиденция британского монарха, входит в список I степени.
Королевский фестивальный зал в Лондоне стал первым послевоенным зданием, получившим  статус памятника архитектуры I категории.
Часовня Королевского колледжа Лондона, входящая в список исторических зданий I степени, на территории кампуса Стрэнд была перестроена в 1864 году сэром Джорджем Гилбертом Скоттом .
См. также раздел Категория: Здания, являющиеся памятниками архитектуры I категории , где представлены дополнительные примеры таких зданий по всей Англии и Уэльсу.

Примеры зданий, являющихся памятниками архитектуры II категории*

Особняк Банк-холл в Ланкашире является памятником архитектуры II категории* из-за своей часовой башни XVII века с оригинальной консольной лестницей из дуба.
Стенд Johnny Haynes в Craven Cottage имеет категорию II*.

См. также раздел Категория: Здания, являющиеся памятниками архитектуры II категории* , где приведены примеры таких зданий по всей Англии и Уэльсу.

Примеры памятников архитектуры II категории

См. также раздел Категория: Здания, являющиеся памятниками архитектуры II категории , где представлены примеры таких зданий по всей Англии и Уэльсу.

Башня BT является башней связи , включенной в список памятников архитектуры II категории .

Смешанные обозначения

Необычно для исторических мест, особенно крупных, содержать здания с несколькими, иногда разными, обозначениями. Например, Derwent Valley Mills , объект Всемирного наследия , содержит 838 перечисленных зданий, из которых 16 имеют статус Grade I, 42 — Grade II* и 780 — Grade II. Еще девять сооружений являются зарегистрированными памятниками .

Здания, являющиеся местными памятниками архитектуры

Многие советы, например, городской совет Бирмингема и городской совет Кроули [51] , ведут список местных зданий, внесенных в список отдельно от установленного законом списка (и в дополнение к нему). Не существует установленной законом защиты здания или объекта в местном списке, но многие получают определенную степень защиты от потери, находясь в заповедной зоне или через политику планирования. Советы надеются, что владельцы признают достоинства своей собственности и сохранят ее неизмененной, если это вообще возможно.

Северная Ирландия

Храм Массенден , внесенный в список памятников архитектуры класса А , графство Лондондерри [52]

Листинг начался позже в Северной Ирландии, чем в остальной части Великобритании: первое положение о листинге содержалось в Приказе о планировании (Северная Ирландия) 1972 года; а текущей законодательной основой для листинга является Приказ о планировании (Северная Ирландия) 1991 года. [53] Согласно статье 42 Приказа, соответствующий Департамент исполнительной власти Северной Ирландии обязан составлять списки зданий, представляющих «особый архитектурный или исторический интерес». С 2016 года ответственность за процесс листинга лежит на Отделе исторической среды Департамента по делам общин , [54] который взял на себя функции по охране архитектурного наследия Агентства по охране окружающей среды Северной Ирландии (ранее Службы охраны окружающей среды и наследия) после распада Департамента охраны окружающей среды. [55]

После введения листинга в 1974 году началось первоначальное обследование строительного фонда Северной Ирландии. [56] К моменту завершения этого Первого обследования в 1994 году процесс листинга значительно развился, и поэтому было решено приступить ко Второму обследованию, которое все еще продолжается, для обновления и перекрестной проверки исходной информации. Информация, собранная в ходе этого обследования, касающаяся как перечисленных, так и не перечисленных зданий, вносится в общедоступную базу данных зданий Северной Ирландии. [56]

Для определения того, следует ли включать здание в список, используется ряд критериев, направленных на определение архитектурного и исторического интереса. [53] Перед любыми изменениями в объекте, включенном в список, необходимо получить согласие местных властей. [57] В Северной Ирландии насчитывается около 8500 объектов, включенных в список, [58] которые делятся на четыре категории, определяемые следующим образом:

Примеры зданий, являющихся памятниками архитектуры категории А

Примеры зданий, относящихся к категории B+

Примеры зданий, являющихся памятниками архитектуры категории B1

Шотландия

Национальная галерея Шотландии в Эдинбурге, спроектированная Уильямом Генри Плейфэром , является памятником архитектуры категории А. [67]

В Шотландии листинг был начат положением в Законе о городском и сельском планировании (Шотландия) 1947 года, а текущей законодательной основой для листинга является Закон о городском и сельском планировании (Шотландия) 1997 года . [68] Как и в случае с другими вопросами планирования, сохранение является полномочием, переданным шотландскому парламенту и шотландскому правительству . Полномочия по листингу принадлежат Historic Environment Scotland (ранее Historic Scotland ), исполнительному агентству шотландского правительства, которое унаследовало эту роль от Департамента развития Шотландии в 1991 году. Система листинга администрируется Historic Environment Scotland от имени шотландских министров. [21]

Разрешение на строительство, включенное в список, должно быть получено от местных властей до любого изменения в структуре, включенной в список. [68] Заявки на получение согласия подаются на форме, полученной от Historic Environment Scotland. После консультации с местным органом планирования, владельцем, где это возможно, и независимой третьей стороной, Historic Environment Scotland дает рекомендацию от имени шотландских министров. [69]

Схема классификации зданий следующая:

В Шотландии насчитывается около 47 400 перечисленных зданий. Из них около 8 процентов (около 3 800) относятся к категории A, 50 процентов — к категории B, а 42 процента — к категории C. [71]

Примеры зданий категории А, включенных в список памятников архитектуры

Замок Данробин имеет категорию А.

Примеры зданий, включенных в список объектов категории B

Здание гарнизона XVIII века в Миллпорте, Камбре, относится к памятникам архитектуры категории B.

Примеры зданий, включенных в список объектов категории C

Записи

Англия

Хотя законопроект 2008 года был отклонен, Historic England (тогда часть English Heritage) опубликовала единый список всех обозначенных объектов культурного наследия в Англии в 2011 году. [89] Список национального наследия Англии — это поисковая онлайн-база данных, которая включает 400 000 английских списков, в том числе отдельные перечисленные здания, группы из нескольких перечисленных зданий, которые имеют один и тот же список, запланированные памятники, зарегистрированные парки и сады, охраняемые исторические обломки и зарегистрированные поля сражений, а также объекты всемирного наследия в одном месте. 400 000 в списке не следует путать с фактическим числом перечисленных зданий, которое будет намного больше, чем список, потому что список может включать более одного здания, которые имеют один и тот же номер списка. Законодательные рамки для каждого типа исторического актива остаются неизменными. [90] Фотобиблиотека английских перечисленных зданий была начата в 1999 году как снимок зданий, перечисленных на рубеже тысячелетий. Это не актуальная запись всех перечисленных зданий в Англии — статус и описания листинга верны только по состоянию на февраль 2001 года. [91] Фотографии были сделаны между 1999 и 2008 годами. Они поддерживаются архивом исторической Англии на веб-сайте проекта Images of England . Список национального наследия Англии содержит актуальный список перечисленных зданий. [92]

Перечисленные здания, находящиеся под угрозой утраты из-за повреждения или разрушения в Англии, начали регистрироваться путем обследования в 1991 году. [93] Это было расширено в 1998 году с публикацией Реестра зданий под угрозой исторической Англии, который обследовал здания Grade I и Grade II*. В 2008 году это обследование было переименовано в Heritage at Risk и расширено, чтобы включить все перечисленные здания, запланированные памятники, зарегистрированные парки и сады, зарегистрированные поля сражений, защищенные места крушений и заповедные зоны. [94] Реестр составляется путем обследования с использованием информации от местных органов власти, официальных и добровольных групп по охране наследия и широкой общественности. Можно искать этот список в Интернете. [95]

Шотландия

В Шотландии национальный набор данных о перечисленных зданиях и других объектах культурного наследия можно искать в Интернете через Historic Environment Scotland [96] или через базу данных карт Pastmap. [97] Реестр зданий под угрозой для Шотландии был начат в 1990 году организацией Historic Scotland в ответ на схожие опасения по поводу количества перечисленных зданий, которые были пусты и находились в аварийном состоянии. RCAHMS вел реестр от имени Historic Scotland [98] и предоставлял информацию об объектах архитектурной или исторической ценности по всей стране, которые считаются находящимися под угрозой. После слияния этих двух органов в один эта работа теперь выполняется организацией Historic Environment Scotland.

Уэльс

Cadw публикует и поддерживает поисковую базу данных карт для перечисленных зданий в Уэльсе. [99] В Уэльсе регистры риска перечисленных зданий составляются местными органами планирования, и Cadw подготовил отчет в 2009 году. [100] Группа регистрации аварийных зданий Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Уэльса (RCAHMW) отвечает за обследование исторических зданий, находящихся под угрозой разрушения, существенного изменения или серьезного упадка.

Северная Ирландия

База данных зданий Северной Ирландии содержит сведения обо всех перечисленных зданиях в Северной Ирландии. [101]

Другой

British Listed Buildings Online (веб-сайт) [102] содержит разделы по Англии, Уэльсу и Шотландии. Поиск можно осуществлять либо путем поиска по странам, округам и приходам/местностям, либо с помощью поиска по ключевым словам или через онлайн-карту. Не все здания имеют фотографии, поскольку он работает на добровольной основе.

Эквивалентные статусы за пределами Соединенного Королевства

Эквиваленты других стран см. в Списке реестров наследия .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd "Принципы отбора зданий для листинга" (PDF) . Департамент цифровых технологий, культуры, СМИ и спорта. Ноябрь 2018 г. . Получено 5 декабря 2023 г. .
  2. ^ "Защищенные сооружения". citizeninformation.ie . Информационный совет для граждан . Получено 14 июля 2021 г. .
  3. ^ " Порядок рассмотрения заявлений о наследии. Директива 2015 г.". gov.uk. Департамент по делам общин и местного самоуправления . 24 марта 2015 г.
  4. ^ "Здания, включенные в список от А до Я". Инспекторы по внесенным в список зданиям . 1st Associated Ltd. 21 ноября 2014 г.
  5. ^ "Необычные здания получили статус памятников архитектуры" . The Daily Telegraph . Лондон . 8 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 11 января 2022 г. Получено 9 июня 2011 г.
  6. ^ Историческая Англия . "Виндзорский замок (класс I) (1117776)". Список национального наследия Англии . Получено 10 января 2022 г.
  7. ^ Историческая Англия . "Виндзорский замок (класс SM) (1006996)". Список национального наследия Англии . Получено 10 января 2022 г.
  8. ^ Cadw . "Замок Раглан (класс I) (2101)". Национальные исторические ценности Уэльса . Получено 10 января 2022 г.
  9. ^ Cadw . "Замок Раглан (класс SM) (MM005)". Национальные исторические ценности Уэльса . Получено 10 января 2022 г.
  10. ^ Историческая Англия . "Собор Святого Павла (класс I) (1079157)". Список национального наследия Англии .
  11. ^ "Сохранение исторических мест и зданий". Parliament.uk. Архивировано из оригинала 23 апреля 2010 года . Получено 27 августа 2010 года .
  12. ^ ab "Здания, включенные в список – Викторианское общество". victoriansociety.org.uk . Архивировано из оригинала 7 декабря 2009 года . Получено 9 января 2010 года .
  13. ^ ab Cruickshank, Dan (28 августа 1995 г.). «Цели вражеских бомбардировщиков и наши собственные подрывники». The Independent .
  14. ^ Национальный словарь шотландских архитекторов [ необходима полная цитата ]
  15. ^ "Защита исторической среды". Департамент культуры, СМИ и спорта . Архивировано из оригинала 5 августа 2011 года . Получено 7 июня 2011 года .
  16. ^ abcde «Заявление о политике планирования 5 «Планирование исторической среды». Департамент по делам сообществ и местного самоуправления . Март 2010 г. Архивировано из оригинала 18 января 2017 г. Получено 9 августа 2012 г.
  17. ^ «Закон о планировании (включенных в список зданий и заповедных зон) 1990 года», laws.gov.uk , Национальный архив , 24 мая 1990 г., 1990 c. 9 , получено 7 июня 2011 г.
  18. ^ ab "Selection Guidelines". English Heritage. Архивировано из оригинала 4 июля 2011 г.
  19. ^ ab "Часто задаваемые вопросы о зданиях, включенных в список". Совет Уилтшира. Архивировано из оригинала 12 ноября 2016 года . Получено 8 июня 2011 года .
  20. ^ Дилл (апеллянт) против Государственного секретаря по жилищному строительству, общинам и местному самоуправлению и еще одного (ответчики), решение Верховного суда , вынесенное 20 мая 2020 г. после слушания 10 марта 2020 г. и доступное 23 мая 2020 г.
  21. ^ ab "Процесс листинга". historicenvironment.scot .
  22. ^ "Здания и заповедные зоны". cadw.gov.wales . Архивировано из оригинала 21 июля 2017 года . Получено 22 мая 2018 года .
  23. Джон Уитероу, «Нет списка завода Гувера», The Times , 1 сентября 1980 г., стр. 4.
  24. Джон Янг, «К списку зданий, включенных в список национального наследия, добавлена ​​дюжина примечательных зданий», The Times , 15 октября 1980 г., стр. 4.
  25. Чарльз Кневитт, «Защита дворцов и столбовых ящиков», The Times , 3 июня 1985 г., стр. 8.
  26. ^ ab "Listing Buildings". Департамент культуры, СМИ и спорта. Архивировано из оригинала 9 июня 2011 г. Получено 6 июня 2011 г.
  27. ^ "Здания, включенные в список в Уэльсе". Cadw. Архивировано из оригинала 3 декабря 2010 года . Получено 7 июня 2011 года .
  28. ^ ab Джон Шарланд (2006). «Здания, включенные в список, и историческая среда — критика обзора правительством политики в области наследия» . Получено 23 мая 2011 г.
  29. ^ "Power of Place". historicengland.org.uk . 4 декабря 2000 г. Получено 16 сентября 2024 г. В феврале 2000 г. Департамент культуры, СМИ и спорта и Департамент окружающей среды, транспорта и регионов обратились к организации English Heritage с просьбой координировать важный и широкомасштабный обзор всех политик, касающихся исторической среды...
  30. ^ "Power of Place" (PDF) . english-heritage.org.uk . 4 декабря 2000 г. . Получено 23 мая 2011 г. .
  31. ^ «Историческая среда: сила для нашего будущего». 2001. Архивировано из оригинала 12 мая 2010 года . Получено 7 июня 2011 года .
  32. ^ «Защита нашей исторической среды: как заставить систему работать лучше». 2003. Архивировано из оригинала 12 мая 2010 года . Получено 7 июня 2011 года .
  33. ^ "Проект законопроекта о защите наследия" (PDF) . Департамент культуры, СМИ и спорта. Апрель 2008 г. Архивировано (PDF) из оригинала 26 января 2009 г. Получено 4 марта 2016 г.
  34. ^ Масколл, Роджер (18 декабря 2009 г.). «Законопроект о защите наследия — фундаментальная реформа для Англии и Уэльса?». Архивировано из оригинала 20 января 2010 г. Получено 7 июня 2011 г.
  35. ^ "Реформа защиты наследия – Проект законопроекта о защите наследия". English Heritage. 2 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 9 апреля 2008 г. Получено 6 мая 2014 г.
  36. ^ «Проживание в здании, являющемся памятником архитектуры I, II* или II степени». Историческая Англия. 20 ноября 2012 г.
  37. ^ "О зданиях, внесенных в список". Heritage.co.uk . Архивировано из оригинала 26 октября 2005 г.
  38. ^ Арнольд, Уилл (22 ноября 2022 г.). «Может ли включение зданий в список Grade III остановить волну сносов в Великобритании?». Architects' Journal . Получено 10 января 2023 г.
  39. ^ "Heritage at Risk Report" (PDF) . English Heritage. Июль 2010 г. Архивировано из оригинала (PDF) 4 июля 2011 г. Получено 6 июня 2011 г.
  40. ^ "Здания, включенные в список". English Heritage. Архивировано из оригинала 26 января 2013 года . Получено 7 июня 2011 года .
  41. ^ "Забота о местах поклонения". Британская религия в цифрах . Получено 24 мая 2011 г.
  42. ^ "Церкви и закрытие в Церкви Англии: краткий отчет" (PDF) . theheritagealliance.org.uk . Архивировано из оригинала (PDF) 21 июня 2017 г. . Получено 3 февраля 2019 г. .
  43. ^ Закон о планировании (включенные в список здания и заповедные зоны) 1990 г., часть 1, глава 1, раздел 5(a).
  44. ^ ab Отмечено как «Изменения в законодательстве: имеются невыполненные изменения, которые еще не были внесены редакционной группой legal.gov.uk в Закон о планировании (перечисленные здания и заповедные зоны) 1990 года». «Закон о планировании (перечисленные здания и заповедные зоны) 1990 года: список зданий, представляющих особый архитектурный или исторический интерес: глава 1, раздел 6». Правительство Великобритании. Архивировано из оригинала 19 марта 2016 года . Получено 8 июня 2011 года .
  45. ^ "Редкий дом в стиле ар-деко на юге Лондона спасен от сноса – The Twentieth Century Society". The Twentieth Century Society . Получено 26 февраля 2022 г.
  46. ^ "Жизнь в здании, являющемся памятником архитектуры". English Heritage. Архивировано из оригинала 2 сентября 2013 года . Получено 3 сентября 2013 года .
  47. ^ "Listed Building Consent". Cadw. Архивировано из оригинала 3 декабря 2010 года . Получено 8 июня 2011 года .
  48. ^ "The Kursaal, Southend-on-Sea". Британские здания, включенные в список . Получено 18 января 2013 г.
  49. ^ «ПЕШЕХОДНЫЙ МОСТ НЕПОСРЕДСТВЕННО К ЮГУ ОТ СТАНЦИИ УОКИНГЕМ, Уокингем – 1268457 | Историческая Англия».
  50. ^ «Железнодорожный пешеходный мост · Виртуальный музей Уокингема».
  51. Городской совет Кроули (ноябрь 2010 г.). Список местных зданий Кроули (отчет). Городской совет Кроули. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 г. Получено 9 февраля 2013 г.
  52. ^ "Mussenden Temple: Historic Building Details". База данных зданий Северной Ирландии . Департамент по делам общин. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 г. Получено 8 февраля 2017 г.
  53. ^ abcdef «Заявление о политике планирования 6 Планирование, археология и архитектурное наследие Пересмотренное приложение C: Критерии для листинга» (PDF) . DOENI. 2011. Архивировано из оригинала (PDF) 11 февраля 2017 г. . Получено 8 февраля 2017 г. .
  54. ^ "Структура и содержание в Отделе исторической среды" (PDF) . Департамент по делам сообществ. Декабрь 2016 г. Архивировано из оригинала (PDF) 5 января 2017 г.
  55. ^ "Изменения в государственных департаментах". nidirect.gov. 13 ноября 2015 г. Получено 8 февраля 2017 г.
  56. ^ ab "Второе обследование". Департамент по делам сообществ. 20 августа 2015 г. Получено 8 февраля 2017 г.
  57. ^ "Заявление о политике планирования 6: планирование, археология и построенное наследие" (PDF) . Служба планирования. Март 1999 г. стр. 22. Архивировано из оригинала (PDF) 24 января 2011 г. Получено 6 июля 2010 г.
  58. ^ "Здания, включенные в список". Департамент по делам общин. 27 августа 2015 г. Получено 8 февраля 2017 г.
  59. ^ "Gosford Castle: Historic Building Details". База данных зданий Северной Ирландии . Департамент по делам общин. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 г. Получено 8 февраля 2017 г.
  60. ^ "Grand Opera House: Historic Building Details". База данных зданий Северной Ирландии . Департамент по делам общин. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 г. Получено 8 февраля 2017 г.
  61. ^ "Замок Белфаст: Подробности исторического здания". База данных зданий Северной Ирландии . Департамент по делам общин . Получено 11 ноября 2019 г.
  62. ^ "Замок Некарн: Подробности исторического здания". База данных зданий Северной Ирландии . Департамент по делам общин . Получено 11 ноября 2019 г.
  63. ^ "Башня Скрэбо: Подробности исторического здания". База данных зданий Северной Ирландии . Департамент по делам общин . Получено 7 февраля 2020 г.
  64. ^ "Campbell College: Historic Building Details". База данных зданий Северной Ирландии . Департамент по делам сообществ . Получено 11 ноября 2019 г.
  65. ^ "The Old Bushmills Distillery: Historic Building Details". База данных зданий Северной Ирландии . Департамент по делам общин . Получено 11 ноября 2019 г.
  66. ^ "Bank Buildings | nidirect". apps.communities-ni.gov.uk . Получено 4 августа 2020 г. .
  67. ^ "Национальная галерея Шотландии: отчет о внесенных в список зданиях". Историческая Шотландия . Получено 6 июля 2010 г.
  68. ^ ab Scottish Historic Environment Policy (PDF) . Историческая Шотландия. Октябрь 2008 г. стр. 24–25. ISBN 978-1-84917-002-4. Получено 6 июля 2010 г.
  69. ^ "Процесс листинга". Историческая Шотландия. Архивировано из оригинала 3 сентября 2011 года . Получено 8 июня 2011 года .
  70. ^ abc "Что такое листинг? Категории листинга". Историческая среда Шотландии . Получено 6 июля 2020 г.
  71. ^ 3 категории памятников архитектуры. Историческая среда Шотландии . Получено 6 марта 2017 г.
  72. ^ Историческая среда Шотландии. "Поместье Кардросс Килмахью, колледж Святого Петра (LB6464)" . Получено 7 июля 2020 г.
  73. ^ Историческая среда Шотландии. "Холирудхаус, дворец Холирудхаус, включая ворота, опоры ворот, ограждающие стены и перила (LB28022)" . Получено 7 июля 2020 г.
  74. ^ Историческая среда Шотландии. "1–48 (включительно) Ravelston Garden (LB30264)" . Получено 7 июля 2020 г. .
  75. ^ Историческая среда Шотландии. "1 Prince's Terrace, Prince Albert Road, с пирсами и перилами на Prince's Terrace Lane (LB32576)" . Получено 10 января 2022 г. .
  76. ^ Историческая среда Шотландии. «Глазгоский собор, за исключением запланированного памятника SM90150, 70 Cathedral Square, Glasgow (LB32654)» . Получено 7 июля 2020 г.
  77. ^ Историческая среда Шотландии. "80 George Square Glasgow City Chambers and lampbrackets to George Square (LB32691)" . Получено 7 июля 2020 г. .
  78. ^ Историческая среда Шотландии . "Craigellachie, Old Bridge over River Spey (Telford Bridge) (LB2357)" . Получено 7 июля 2020 г.
  79. ^ Историческая среда Шотландии. "Walkerburn, The Kirna (LB8323)" . Получено 10 января 2022 г. .
  80. ^ Историческая среда Шотландии. "1 Princes Street и 2-18 (четные номера) North Bridge, The Balmoral Hotel (бывший North British Hotel) (LB30315)" . Получено 10 января 2022 г. .
  81. ^ Историческая среда Шотландии. "Dysart, Hot Pot Wynd, Harbour House (LB45507)" . Получено 7 июля 2020 г. .
  82. ^ "177-187 (Odd Numbers) High Street, Perth Theatre (LB39468)". Историческая среда Шотландии . Получено 30 сентября 2023 г.
  83. ^ Историческая среда Шотландии. «Фермовая площадь Остайга, известная как Сабхал Мор Остайг (Кола - Исде Гайдлиг - гэльский колледж и коттедж (LB13985)» . Проверено 7 июля 2020 г. .
  84. ^ "Torloisk House. LB43023". Историческая среда Шотландии . Получено 14 марта 2017 г.
  85. ^ Историческая среда Шотландии. "49 и 51 Belmont Street, The Belmont Picturehouse (бывший зал совета трейдс) (LB20132)" . Получено 7 июля 2020 г. .
  86. ^ Историческая среда Шотландии. "George Street, Cathedral of St John the Divine (Episcopal) with railings (LB38849)" . Получено 7 июля 2020 г. .
  87. ^ Историческая среда Шотландии. "Mugdock Country Park, Craigend Castle (LB50821)" . Получено 7 июля 2020 г. .
  88. ^ Историческая среда Шотландии. "14 Bath Street, The George, ранее The County (LB26818)" . Получено 7 июля 2020 г. .
  89. ^ "The National Heritage List for England has gone live". Историческая ассоциация . 7 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 28 сентября 2011 г. Получено 23 мая 2011 г.
  90. ^ "About The List". Историческая Англия . Получено 13 декабря 2021 г.
  91. ^ "Часто задаваемые вопросы". English Heritage. Архивировано из оригинала 1 ноября 2007 года . Получено 8 июня 2011 года .
  92. ^ "The National Heritage List for England". English Heritage. Архивировано из оригинала 1 мая 2012 года . Получено 23 мая 2011 года .
  93. ^ "Здания под угрозой". English Heritage . Получено 24 мая 2011 г.
  94. ^ "Что такое Heritage at Risk?". Helm . Получено 8 июня 2011 г.
  95. ^ "Heritage at Risk". Архивировано из оригинала 12 июня 2011 года . Получено 24 мая 2011 года .
  96. ^ "Исторические и охраняемые здания". Историческая Шотландия . Получено 7 июня 2011 г.
  97. ^ "pastmap.org.uk".
  98. ^ "Здания под угрозой". Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии . Архивировано из оригинала 17 июля 2011 года . Получено 8 июня 2011 года .
  99. ^ «Поиск записей Cadw» . Кадв . Проверено 10 января 2023 г.
  100. ^ «Борьба со зданиями Уэльса, находящимися под угрозой». Cadw. 1 ноября 2009 г. Архивировано из оригинала 10 августа 2011 г. Получено 8 июня 2011 г.
  101. ^ "База данных зданий Северной Ирландии". Агентство по охране окружающей среды Северной Ирландии. Архивировано из оригинала 12 мая 2011 года . Получено 7 июня 2011 года .
  102. ^ "Listed Buildings Online". British Listed Buildings . Получено 15 августа 2012 г.

Примечания

  1. ^ Валлийский : adeilad rhestredig , ирландский : foirgneamh liostaithe , шотландский гэльский : togalach clàraichte .
  2. ^ Здания, обозначенные как перечисленные сооружения и как запланированные памятники, не являются редкостью. Виндзорский замок в Англии, [6] [7] и замок Раглан в Уэльсе являются двумя такими примерами. [8] [9]
  3. ^ В 2022 году были выдвинуты предложения о повторном введении класса III. [38]

Внешние ссылки