В этом списке перечислены известные европейцы и американцы, посетившие Японию до Реставрации Мэйдзи . После имени каждого человека указан год первого визита, страна происхождения и краткое пояснение.
16 век
- Первые европейцы, два португальских мореплавателя Антониу да Мота и Франсиско Зеймото (возможно, третьего по имени Антониу Пейшото), высадились на острове Танегасима в 1543 году. Считается, что они представили аркебузы с фитильными замками , пушки и огнестрельное оружие.
- Фернан Мендеш Пинту (1543, Португалия ) посетил Японию и утверждал, что познакомил японцев с огнестрельным оружием , хотя этот рассказ почти наверняка не соответствует действительности. [1]
- Франциск Ксавьер (1549, Испания (в составе португальской миссии). Первый римско- католический миссионер, принесший христианство в Японию. [2]
- Косме де Торрес (1549, Испания). Испанский иезуит (на португальской миссии), который успешно обратил Омуру Сумитаду в христианство – первого христианского даймё . [3]
- Луиш де Алмейда (1552, Португалия). Португальский иезуит, основавший первую западную больницу в Японии и ведший переговоры об открытии порта Йокосеура для португальских торговцев. [4]
- Гаспар Вилела (1556, Португалия ). Португальский иезуит, который, отойдя от методов Ксавье, выучил японский язык и напрямую общался с даймё, открыв центр Японии для миссии. [5]
- Джованни Никколо (1560, Италия ) — итальянский художник-иезуит, который в 1583 году был отправлен в Японию, чтобы основать там семинарию живописи, названную Семинарией художников.
- Луиш Фройс (1563, Португалия ) Иезуит , который подружился с Одой Нобунагой и опубликовал его рассказ позже. [6] [7] Его записи до сих пор служат важным источником для японских историков. [8]
- Жуан Родригес (1577, Португалия ) — португальский священник -иезуит , который занимался миссионерской работой в Японии и был переводчиком как для Тоётоми Хидэёси, так и для Токугавы Иэясу . Родригес также известен как автор выдающихся трудов по японской культуре и языку. [9]
- Ньекки-Сольдо Органтино (1530, Италия) был итальянским миссионером Общества Иисуса .
- Алессандро Валиньяно (1579, Италия ) был итальянским священником-иезуитом и миссионером, который помогал руководить внедрением католицизма на Дальнем Востоке, и особенно в Японии. Он впервые посетил Японию в 1579 году.
- Уильям Адамс (1600, Англия) – Первый англичанин, достигший Японии. Один из первых западных людей, ставших самураями , при сёгуне Токугаве Иэясу. [10] [11]
- Ян Йостен ван Лоденстейн (1600, Голландская республика) — товарищ Адамса по кораблю, также один из первых западных людей, ставших самураями, который стал советником сёгуна . Его помнят в Японии (на основе их вариации его имени) в районе Яэсу в Токио и как Яэсу на одном из выходов Токийского вокзала. [10] [11]
17 век
- Войцех Менцинский (1604, Польша) – католический миссионер -иезуит , которого многие считают первым поляком, посетившим Юго-Восточную Азию.
- Кристовау Феррейра (1609, Португалия) – миссионер-иезуит, совершивший отступничество после пыток во время антихристианских чисток в Японии. Его отступничество — главная тема романа Сюсаку Эндо « Молчание » . [12]
- Луис Сотело (1609, Испания) – францисканский монах, который обращал в свою веру регион Тохоку в Японии с помощью даймё Датэ Масамунэ . Он был казнен после того, как нелегально вернулся в Японию в 1624 году.
- Джон Сарис (1613, Англия) — капитан английского корабля «Clove» , который встретился с сёгуном Токугавой Иэясу, чтобы основать торговый факторию в Японии.
- Николас Кукебакер (1633, Голландская Республика) – голландский торговец/агент VOC в Хирадо , который помогал правительству в 1638 году подавить японских христианских мятежников во главе с Амакуса Сиро . [13]
(Примечание: в 1639 году японское правительство обнародовало политику Сакоку , которая запрещала иностранцам въезд на территорию Японии. Единственным исключением были голландские торговцы и связанные с ними рабочие, которым разрешалось жить на острове Дэдзима . Эта политика действовала до 1854 года.)
- Джузеппе Кьяра (1643, Италия) – Он прибыл в Японию в то время, когда христианство было строго запрещено, чтобы попытаться найти своего коллегу-священника Криштована Феррейру, который отрекся от христианской веры под пытками японских властей в 1633 году. Кьяра также подвергся пыткам и в конечном итоге тоже стал отступником.
- Энгельберт Кемпфер (1690, Священная Римская империя ) – немецкий натуралист и врач. Его описания в «Истории Японии» (посмертно опубликованной на английском языке в 1727 году) стали главным источником западных знаний о стране на протяжении почти двух столетий. [14]
- Джованни Баттиста Сидотти (1700, Италия) – итальянский священник-иезуит, нелегально въехавший в Японию и арестованный. Результатом его общения с ученым Арай Хакусеки стала книга «Сэйё Кибун». [15]
18 век
- Роберт Янсон (1704, Ирландия), уроженец Уотерфорда, схвачен у берегов Кюсю и доставлен на остров Дэдзима. [16]
- Мартин Шпанберг (Россия, родился в Дании) посетил остров Хонсю в 1738 году, будучи командующим первой русской военно-морской эскадрой, специально отправленной для дипломатической встречи с японцами. Русские высадились в живописном районе, который сейчас является частью национального парка Рикутю Кайган . Несмотря на распространенную политику сакоку, к морякам относились вежливо, если не дружелюбно. [17]
- Исаак Тисингх (1779–1784) Голландская Ост-Индская компания («ЛОС») Опперхофд в Деджиме в заливе Нагасаки. [18]
- Адам Лаксман (1792, Россия) Сын и представитель финского исследователя Эрика Лаксмана , возглавлял русскую экспедицию на Хоккайдо, якобы для возвращения Дайкокуя Кодаю в Японию. [19]
- Карл Петер Тунберг (1775, Швеция) Шведский натуралист, прибывший в качестве хирурга на судно Голландской Ост-Индской компании («VOC»). Он был последователем Карла Линнея, чья научная деятельность привела к первому подробному описанию флоры и фауны Японии. [20]
- Хендрик Дефф (1799, Голландская Республика) бывший Голландская Ост-Индская компания («VOC») Опперхоофд (главный офицер), который сохранил голландское гражданство Деджима даже после того, как Наполеон завоевал Нидерланды. Он председательствовал в Голландской Ост-Индской компании («VOC») во время инцидента с Фаэтоном. [21]
19 век
- Николай Резанов (1804, Россия) — русский дипломат, который пробыл в Нагасаки 6 месяцев. Он был уполномочен Александром I в качестве русского посла в Японии заключить торговый договор, но его усилия были сорваны японским правительством.
- Василий Головнин , Федор Мур, Андрей Хлебников с командой (1811, Россия) — русские мореплаватели, два года находившиеся в плену на острове Хоккайдо . Книга Головнина « Плен в Японии в 1811, 1812 , 1813 годах » [22] широко читалась европейцами. Воспоминания Хлебникова остались неопубликованными.
- Филипп Франц фон Зибольд (1823, Нидерланды/Германия) Немецкий врач, ботаник на голландской службе в Дедзиме , который принес западную медицину в Японию. Он был выслан из Японии после того, как его обвинили в шпионаже (инцидент Зибольда). [23]
- Генрих Бюргер (1825..1835, Нидерланды/Германия), немецкий ученый на голландской службе, ставший фармацевтом и ботаником на Дэдзиме.
- Феличе Беато (1832, Италия) — итальянский фотограф с британским гражданством, запечатлевший множество редких видов Японии периода Эдо . [24]
- Эдоардо Чиоссоне (1833, Италия) был итальянским гравером и художником, известным своей работой в качестве иностранного советника в Японии периода Мэйдзи и своей коллекцией японского искусства. Он разработал дизайн первых японских банкнот.
- Меркатор Купер (1845, США) Первый официальный визит американцев в Эдо (ныне Токио), Япония.
- Рэнальд Макдональд (1848, шотландско-канадский), первый носитель английского языка, преподававший английский язык в Японии, который обучал Эйносукэ Морияму , одного из главных переводчиков, ведших переговоры между коммодором Перри и сёгунатом Токугава.
- Мэтью С. Перри (1853, США) — коммодор ВМС США, высадившийся с 250 моряками в 1853 году и открывший Японию для Запада в 1854 году. [25]
- Таунсенд Харрис (1855, США) Первый генеральный консул США в Японии и первый западный дипломат, который встречался напрямую с сёгуном. [26]
- Генри Хойскен (1855, США) Голландско-американский переводчик американского консульства и секретарь Харриса, убитый антииностранным ронином . Его дневник был опубликован как Japan Journal, 1855–1861 . [27]
- Фридрих Август Людорф (1855-6), суперкарго на американском судне Грета. Стал первым иностранцем, который вел торговлю в Хакодате . [28]
- Хосе Луис Сеасеро Ингуанзо (1855, Испания) испанский капитан в Маниле, Филиппины. Он был назван самураем правителем Тикудзэна. Советник правительства Мэйдзи .
- Дирк де Графф ван Полсбрук (1857, Нидерланды) аристократ, торговец и дипломат. Он был голландским генеральным консулом и министром-резидентом и благодаря своим отношениям с императором Мэйдзи заложил основу современного дипломатического представительства в Японии различных европейских государств.
- Резерфорд Олкок (1859, Великобритания) Первый британский дипломатический представитель, живший в Японии. Его книга « Столица магната » [29] стала одной из первых книг, систематически описывающих Японию периода Эдо.
- Джеймс Кертис Хепберн (1859, США) — американский врач, педагог и христианский миссионер, известный своей системой латинизации Хепберна, которая позволила жителям Запада читать и писать на японском языке латиницей. [30]
- Томас Блейк Гловер (1859, Шотландия) Шотландский торговец, который поддерживал антиправительственный военный альянс Саттё . Его резиденция в Нагасаки до сих пор остается музеем ( Гловер Гарден ). [31]
- Фредерик Блекман (1859, Амстердам / Голландия) прибыл в Нагасаки 16 апреля 1859 года через Джакарту. Переводчик и импресарио.
- Маргарет Тейт Киннер Баллах (1861, США) — американская миссионерка, жившая в Иокогаме. Ее отчет Glimpses Of Old Japan, 1861–1866 [32] — единственная книга, написанная западной женщиной, посетившей Японию периода Эдо.
- Николай Японский (1861, Россия) — русский православный священник, монах, архиепископ и святой, познакомивший Японию с Восточной Православной Церковью. [33]
- Чарльз Виргман (1861, Великобритания) — английский художник и карикатурист, создатель Japan Punch , первого журнала в Японии. [34]
- Чарльз Леннокс Ричардсон (1862, Великобритания) — британский торговец, убитый самураями во время инцидента Намамуги , который позже привел к бомбардировке Кагосимы . [35]
- Эрнест Мейсон Сатов (1862, Великобритания) — британский дипломат, который помогал вести переговоры во время бомбардировки Кагосимы и вел дневник своей карьеры в Японии. [36]
- Эме Гумберт (1863, Швейцария) — швейцарский политик, заключивший договор с Японией и позднее опубликовавший книгу «Япония и японские иллюстрации» , в которой подробно описывались сцены из жизни Японии периода Эдо. [37]
- Франсуа Перрего (1863, Швейцария) Первый часовщик в Японии. [38]
- Джеймс Фавр-Брандт (1863, Швейцария) Принял участие в первой швейцарской дипломатической миссии в Японию. [39]
- Генрих Шлиман (1865, Германия) Археолог, который пробыл в Японии два месяца. [40]
- Элджернон Бертрам Митфорд (1866, Великобритания) — британский аристократ, дипломат и писатель, путешествовавший по Японии и написавший «Рассказы о старой Японии» (1871). [41]
- Жюль Брюне (1867, Франция) — французский военный офицер, служивший сёгунату Токугава во время войны Босин в Японии. [42]
Смотрите также
Ссылки
- ^ Танегасима: приход Европы в Японию, Олоф Г. Лидин, Северный институт азиатских исследований, NIAS Press, 2002.
- ^ Пачеко, Диего (зима 1974 г.). «Ксавьер и Танегасима». Памятник Ниппонике . 29 (4): 477–480. дои : 10.2307/2383897. JSTOR 2383897.
- ^ Диего Пачеко, SJ, Человек, который приехал в Нагасаки. Вида дель П. Косме де Торрес, SJ Madrid, 1973.
- ^ Юки, Диего Р. (1990). «Луис де Алмейда: врач, путешественник и священник». Обзор культуры . 10 . Институт культуры Макао: 7–26.
- ^ [https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-03102013-101034/publico/2013_MarianaAmabileBoscariol_VCorr.pdf Нет того, что говорит язык и адаптируется к методологии японского труда: Гаспар Вилела, Алессандро Валиньяно и Жоао Родригес (1549–1620)
- ^ Первое европейское описание Японии, 1585: критическое англоязычное издание поразительных контрастов в... Луиса Фройса SJ, Дэниела Т. Реффа и Ричарда Дэнфорда (7 марта 2014 г.)
- ^ Биография Луиса Фруа http://kotobank.jp/word/ルイス・フロイス
- ^ 大濱徹也 (7 сентября 2009 г.). «ルイス・フロイスが見た日本». китайское фото.
- ^ Купер, Майкл. Родригес-переводчик: ранний иезуит в Японии и Китае. Нью-Йорк: Weatherhill, 1973
- ^ ab Самурай Уильям: Англичанин, открывший Японию. Джайлз Милтон
- ^ ab Pars Japonica: Первая голландская экспедиция, достигшая берегов Японии. Привезено английским пилотом Уиллом Адамсом, героем сёгуна, (2006) Уильяма де Ланге.
- ^ Создание предприятия: Общество Иисуса в Португалии, его империя и далее, 1540–1750 гг. , Даурил Олден, Stanford University Press, 1996 г.
- ^ Ясуко Судзуки, Японо-нидерландская торговля 1600–1800: Голландская Ост-Индская компания и далее
- ^ Япония Кемпфера: Культура Токугава, наблюдаемая Энгельбертом Кемпфером , Беатрис Бодар-Бейли и Беатрис М. Бодар-Бейли (1998)
- ^ Микку Сайго но Батерен Сидотти. Автор Фуруи Томоко. 2010. ISBN 978-4404038562 .
- ↑ Мэтью Джонс, «Восточные ирландцы», History Ireland , том 22, выпуск 1 (январь/февраль 2014 г.)
- ^ Глинн Барратт. Россия в водах Тихого океана, 1715–1825 . UBC Press, 1981. ISBN 9780774801171. Страницы 35–37.
- ^ Боксер, CR (1950) Ян Компаньи в Японии, 1600–1850 . Мартинус Нийхофф: Гаага, с. 135.
- ^ Кодаю Ракусуману: Бакумацу Ничи-Ро кошоси но ичи сокумен (Тосуи рекиси дзэнсё) (японское издание) Рёхея Кисаки (1992)
- ^ Флора японская (1784)
- ^ «Инцидент с Фаэтоном и Сага-хан». от Музея истории замка Сага "幕末・維新期の佐賀:佐賀城本丸歴史館". Архивировано из оригинала 15 июля 2014 г. Проверено 6 июля 2014 г.
- ↑ Рассказ о моем пленении в Японии и т. д. К чему прилагается рассказ о плаваниях к берегам Японии и об освобождении автора. Капитан Рикорд Василий Михайлович Головнин
- ^ Зибольд и Япония. Его жизнь и творчество . Арлетт Кувенховен, Матти Форрер, М. Форрер и А. Кувенховен (2000)
- ^ Феличе Беато: Фотограф на восточной дороге . Автор: Энн Лакост.
- ↑ Миссия Перри в Японию, 1853–1854 гг . Уильям Джеральд Бисли, Аарон Хейт Палмер, Генри Ф. Графф, Яши Сёдзан, Эрнест Мейсон Сатоу, Шузиро Ватанабэ
- ↑ Таунсенд Харрис, первый американский посланник в Японии Уильяма Эллиота Гриффиса.
- ^ Японский журнал, 1855–1861 гг. Генри Хеускен
- ^ Его журнал: Acht Monate in Japan nach Abschluß des Vertrage von Kanagawa; Бремен 1857 г., Постоянная ссылка
- ↑ Столица магната: рассказ о трех годах проживания в Японии. Резерфорд Олкок.
- ^ Японско-английский словарь с англо-японским индексом Джеймса Кертиса Хепберна
- ^ トーマス・グラバー伝 アレキサンダー マッケイ (著), Александр Маккей (原著), 平岡 緑 (翻訳) ISBN 978-4120026522
- ^ Взгляд на старую Японию , 1861–1866. Маргарет Тейт Киннер Балла
- ^ 宣教師ニコライと明治日本 中村 健之介 (Сэнкёси Никораи Мэйдзи Нихон, автор Накамура Кенносукэ)
- ^ Коллекция рисунков Виргмана под номером (2002) ISBN 4000257528, автор Хага Тору
- ↑ «Англо-японская война». 15 ноября 1863 г., New York Times .
- ↑ «Дипломат в Японии» Эрнеста Мейсона Сатоу.
- ^ Япония и японцы в иллюстрациях (Google eBook) Эме Гумберт, Фрэнсис Кэшел Хоуи . Р. Бентли и сын, 1874 – Япония
- ^ Первый часовщик в Японии.
- ↑ Член первой дипломатической миссии в Японии.
- ^ La Chine et le Japon au temps present (1867)
- ^ Мортон, Роберт (2017). AB Mitford и рождение Японии как современного государства: Письма домой. Amsterdam University Press. doi : 10.2307/j.ctt1s17p1q. ISBN 978-1-898823-48-3. JSTOR j.ctt1s17p1q.
- ^ Эон, Франсуа-Ксавье (2010). «Le véritable dernier Samurai: l'épopée japonaise du capitaine Brunet». Strategique (на французском языке). № 99 (1): 193–223. дои : 10.3917/strat.099.0193.