15 июля 2016 года фракция в турецких вооруженных силах , организованная как Совет мира в семье , [33] предприняла попытку государственного переворота против государственных институтов, включая правительство и президента Реджепа Тайипа Эрдогана . [34] Они попытались захватить контроль над несколькими местами в Анкаре , Стамбуле , Мармарисе и других местах, например, вход с азиатской стороны Босфорского моста , но не смогли этого сделать после того, как силы и гражданские лица, лояльные государству, разгромили их. В качестве причин переворота Совет назвал эрозию секуляризма , ликвидацию демократического правления, [35] игнорирование прав человека и потерю доверия Турции на международной арене. [36] [37] Правительство заявило, что располагает доказательствами того, что лидеры переворота были связаны с движением Гюлена , [35] [38] [39] [40] [41] которое признано Турецкой Республикой террористической организацией и во главе с Фетхуллахом Гюленом , турецким бизнесменом [42] [43] [44] [45] и известным исламским учёным [46] [47] [48] , живущим в изгнании в Пенсильвании . [49] Турецкое правительство утверждало, что за переворотом стоял Гюлен (что Гюлен отрицал) и что Соединенные Штаты укрывали его. [50] [51] [52] События, связанные с попыткой государственного переворота и последовавшими за ней чистками, отражают сложную борьбу за власть между исламистскими элитами в Турции. [53] [54]
В ходе попытки государственного переворота погибло более 300 человек [35] и более 2100 получили ранения. Многие правительственные здания, в том числе Парламент Турции и Президентский дворец , подверглись бомбардировкам с воздуха. Последовали массовые аресты, в ходе которых было задержано не менее 40 000 человек, [35] [55] в том числе не менее 10 000 солдат и 2745 судей за причастность к попытке государственного переворота. [56] [57] 15 000 работников образования также были отстранены от работы, а лицензии 21 000 учителей, работающих в частных учреждениях, были отозваны после того, как правительство заявило, что они лояльны Гюлену. [58] Более 77 000 человек были арестованы и более 160 000 уволены с работы на основании сообщений о связях с Гюленом. [59] [60] [61]
Попытка государственного переворота вызвала множество реакций как внутри страны, так и за рубежом. Основные оппозиционные партии в Турции осудили эту попытку, [35] в то время как несколько международных лидеров, таких как лидеры США, НАТО , Европейского Союза и соседних стран, призвали к «уважению демократических институтов в Турции и ее избранных должностных лиц». ." [62] [63] Многие международные организации также выступили против переворота. Однако Совет Безопасности ООН не осудил переворот после разногласий по поводу формулировки заявления. [64] Иран выступил против переворота и посоветовал Эрдогану победить заговорщиков. [65]
Президент Реджеп Тайип Эрдоган заявил , что глава Центрального командования США генерал Джозеф Вотел [66] [67] [68] «встал на сторону заговорщиков» после того, как Вотел раскритиковал турецкое правительство за арест контактов Пентагона в Турции . [69] [70] [71]
В марте 2017 года глава разведки Германии заявил, что Германию не убедило заявление Эрдогана о том, что за неудавшейся попыткой государственного переворота стоял Фетхуллах Гюлен. [72] [73] В том же месяце специальный комитет британского парламента по иностранным делам заявил, что некоторые гюленисты были причастны к попытке государственного переворота, но не нашел веских доказательств того, что Фетхуллах Гюлен руководил неудавшимся переворотом, и не нашел никаких доказательств, оправдывающих Соединенное Королевство. объявив движение Гюлена «террористической организацией». [74]
С 1970-х годов последователи влиятельного священнослужителя Фетхуллаха Гюлена занимали все более важные позиции в турецком государственном аппарате. Гюлен несколько раз советовал своим последователям занимать ключевые позиции в обществе и правительстве , при необходимости с секретной личностью, чтобы избежать сопротивления со стороны светской турецкой армии и правительства. [75] Тем не менее, в начале 21-го века последователи Гюлена достигли решающих властных позиций в Турции (и за ее пределами), обладая обширной сетью газет, телеканалов, школ , ассоциаций, лоббистских организаций, финансовых учреждений и должностей в государстве. такие как армия и судебная система. [76] [77] Первоначально тогдашний премьер-министр Эрдоган, казалось, терпел власть движения Гюлена из-за общих интересов, таких как ограничение недемократической политической власти военных , но также из-за бессилия и страха перед властью Гюлена внутри Турции. [78]
Ряд событий в конечном итоге привел к расколу между Эрдоганом и Гюленом. [79] Например, прокуроры, которые предположительно были связаны с движением Гюлена, пытались арестовать главу разведки Хакана Фидана за мирные переговоры с РПК , а затем и премьер-министра Эрдогана, поскольку турецкая секретная служба напрямую подчиняется премьер-министру. Турции. За этот период (2010-2013 гг.) произошла утечка государственной тайны, [80] были совершены махинации с вступительными экзаменами для государственных служащих (КПСС), [81] произошла смена власти в Высшем совете судей и прокуроров (ВСМСК). и (секс)записи как членов правительства, так и членов оппозиции были опубликованы. [82] После этих событий и других инцидентов турецкое правительство решило объявить движение Гюлена параллельным государством и FETÖ (Террористическая организация фетхуллахистов). Предполагаемые сторонники Гюлена были уволены или арестованы. [83] Поэтому последовавшая за этим попытка государственного переворота также описывается некоторыми аналитиками как последняя отчаянная попытка гюленистов сохранить власть. [84] [85]
Широко сообщается, что кемалистская идеология сыграла огромную роль в мотивации попытки государственного переворота 15 июля 2016 года, как и всех предыдущих политических вмешательств в истории военных переворотов Турции. [86] С момента установления многопартийной демократии в Турции в 1946 году Вооруженные силы Турции (TSK) вместе с судебной властью считали себя хранителями кемалистских идеалов и светского турецкого националистического государства, созданного под руководством Мустафы Кемаля Ататюрка, против политических партий, которые способствовали повышению роли ислама и меньшинств в общественной жизни. Военные и судебные органы регулярно вмешивались в политику, чтобы блокировать или запрещать популярные партии, представляющие консервативных турок-мусульман, пытаясь ослабить ограничения на традиционные религиозные практики, такие как ношение женщинами хиджабов . Военные свергли четыре избранных правительства: путем переворотов в 1960 и 1980 годах и военных решений в 1971 и 1997 годах . Военные также запретили несколько крупных политических партий . В 1998 году Эрдоган , тогдашний мэр Стамбула, был пожизненно отстранен от политической деятельности и заключен в тюрьму за то, что несколькими годами ранее на публичном собрании он прочитал религиозное стихотворение Зии Гёкальпа . В 2007 году военные выразили свое несогласие с избранием Абдуллы Гюля из Партии справедливости и развития (ПСР) президентом, выпустив электронный меморандум . Тем не менее, Гюль в конечном итоге был избран, когда ПСР выиграла оба референдума по этому вопросу. Кроме того, были проведены досрочные выборы , и партия вернулась с большим большинством в парламенте. [87] В заявлении, опубликованном в день переворота, военные назвали эрозию секуляризма одной из причин переворота.
В отличие от предыдущих политических вмешательств со стороны турецких военных, правительство ПСР Турции и прогосударственные СМИ утверждают, что попытка государственного переворота 15 июля 2016 года была мотивирована не верностью кемалистской идеологии , а, скорее, обширной политической, экономической и религиозной сетью, возглавляемой Живущий в США мусульманский священнослужитель Фетхуллах Гюлен . [86] В период с 2007 по 2012 год высокопоставленные кемалисты , в том числе высокопоставленные офицеры турецких вооруженных сил , подверглись серии судебных процессов и чисток в связи с сообщениями о причастности к тайному обществу под кодовым названием « Эргенекон ». При поддержке исламистских (как поддерживающих Гюлена, так и поддерживающих Эрдогана) прокуроров, сотрудников службы безопасности и средств массовой информации, чистки позволили исламистским офицерам низшего ранга занять высокие военные должности. [88] Гражданские лидеры Турции при президенте Эрдогане восприняли их как попытку установить господство над военными . [87] [89] В этих судебных процессах в 2013 году, которые считаются «сенсационными» [87] и «одними из крупнейших в новейшей истории Турции» [89] — 275 человек, в том числе старшие военные офицеры, журналисты, юристы и ученые, Сообщалось, что они были причастны к так называемому заговору «Эргенекон» и, как сообщается, планировали государственный переворот в 2003/04 году против тогдашнего премьер-министра Эрдогана . [89] Кроме того, некоторые офицеры, как сообщается, были причастны к отдельному заговору « Кувалда» . [89] Одновременно Эрдоган продвинул офицеров более низкого ранга вверх по иерархии командования, гарантируя лояльность ему начальника военного штаба и тем самым деморализуя армию. [90]
Альянс ПСР с Гюленом начал разрушаться в 2013 году, когда гюленисты преследовали ПСР, используя обвинения в коррупции . [91] После раскола Эрдоган решил, что было бы выгодно реабилитировать армию. [90] Приговор «Эргенекону» был отменен в апреле 2016 года Кассационным судом , который постановил, что существование сети недоказанно. [89] [92]
В 2013 году усилия правоохранительных органов по борьбе с коррупцией, которые привели к коррупционному скандалу 2013 года в Турции , были обвинены Эрдоганом. Усилия по борьбе с коррупцией стали источником напряженности между гюленистами и ПСР. [93] Политический анализ за несколько месяцев до попытки государственного переворота показал, что уровень коррупции в Турции «распространён». [94] После попытки государственного переворота некоторые лидеры государственного переворота назвали коррупцию причиной своих действий. [95]
13 июля, менее чем за два дня до начала переворота, Эрдоган подписал законопроект, предоставляющий турецким солдатам иммунитет от судебного преследования при участии во внутренних операциях. Законопроект требует, чтобы дела против командиров утверждались премьер-министром, а губернаторы округов могут подписывать дела против солдат более низкого ранга. Законопроект об иммунитете рассматривался как часть разрядки между правительством и вооруженными силами. Последние все чаще берут на себя военные операции в населенных курдами районах у полиции и военизированных формирований. [96]
15 июля 2016 года, как сообщалось незадолго до 23:00 по восточному стандартному времени ( UTC+3 ), над Анкарой были замечены военные самолеты , а мосты Фатих Султан Мехмет и Босфор в Стамбуле были закрыты.
Премьер-министр Турции Бинали Йылдырым заявил, что военные действия «выходят за рамки командования» и что это «незаконная попытка» захватить власть «части военных». [97] Далее он заявил, что причастные к этому «заплатят самую высокую цену». [98] Местные СМИ также сообщили о танках в стамбульском аэропорту Ататюрк . [99] Сообщалось, что пользователям Интернета на территории Турции был заблокирован доступ к Twitter , Facebook и YouTube . [100] [101] Позже Twitter заявил, что у него «нет оснований думать, что нас полностью заблокировали». [102] Некоторые заложники были взяты в военный штаб, в том числе начальник турецкого генерального штаба Хулуси Акар . [103] Около 21:00 переворотщики пригласили в военный штаб командующего Сухопутными войсками Турции Салиха Зеки Чолака . Когда он прибыл, его сразу же задержали. [104] Абидин Юнал , глава ВВС Турции , присутствовавший на свадьбе в Стамбуле , был похищен оттуда солдатами, спустившимися с вертолета. [105] Затем участники переворота попытались заставить Акара подписать декларацию о перевороте, чуть не задушив его ремнем. Он отказался, и затем его доставили на авиабазу Акынджи к другим командирам штаба. [106] Военные также вошли в офис Партии справедливости и развития в Стамбуле и попросили людей уйти. [107]
В первых сообщениях говорилось, что президент Реджеп Тайип Эрдоган находится в безопасности в Мармарисе на юго-западе Турции , где он находился в отпуске. [108]
Примерно с 23:00 до полуночи вертолеты бомбили штаб полицейского спецназа и штаб полицейской авиации в Гёльбаши , недалеко от Анкары . В результате терактов 42 человека погибли и 43 получили ранения. Штаб-квартира Тюрксата в Гёльбаши также подверглась нападению, в результате чего погибли двое сотрудников службы безопасности. [109] [110]
Около 23:50 солдаты заняли площадь Таксим в центре Стамбула . [111]
В 00:02 агентство Reuters сообщило, что солдаты находились внутри зданий государственной телерадиокомпании Турецкой радиотелевизионной корпорации (TRT) в Анкаре . [112] Во время попытки государственного переворота солдаты заставили ведущего Тиджена Караша зачитать заявление о том, что «демократическое и светское верховенство закона было подорвано нынешним правительством» и что теперь Турцию возглавляет Совет мира в стране , который будет «обеспечить безопасность населения». [101] В заявлении частично говорилось: «Турецкие вооруженные силы полностью взяли на себя управление страной, чтобы восстановить конституционный порядок, права и свободы человека, верховенство закона и общую безопасность, которая была нарушена. [...] Все международные соглашения все еще действительны. Мы надеемся, что все наши хорошие отношения со всеми странами продолжатся». [112] [113] Заговорщики заявили, что «сделали это для сохранения демократического порядка и что верховенство закона должно оставаться приоритетом». В заявлении также вводится временное военное положение ( sıkıyönetim ) и говорится, что новая конституция будет подготовлена «как можно скорее». [114] [115] Затем TRT сняли с эфира. [112]
Путчисты также подвергли рейдам другие средства массовой информации, такие как турецкая газета Hürriyet и частная телекомпания CNN Türk . [116]
15 июля агентство Reuters сообщило, что источник в ЕС охарактеризовал переворот как «хорошо организованный» и предсказал, что «учитывая масштаб операции, трудно представить, что они не добьются победы». [117] Другой дипломат ЕС заявил, что турецкий посол в своей столице был шокирован и «отнесся к этому очень серьезно». [117]
Сообщается, что Совет мира в доме возглавлял Мухаррем Кёсе . [118]
Премьер-министр Турции Бинали Йылдырым отреагировал на события, заявив, что «незаконные действия происходят вне субординации». Он также заявил, что «правительство, избранное народом, остается у власти, и это правительство уйдет только тогда, когда народ так скажет». [132] В администрации президента Турции заявили, что президент Эрдоган находился в отпуске в Турции, и осудили попытку государственного переворота как посягательство на демократию. [99] [112] Источник в президенте также сообщил, что Эрдоган и его правительство все еще находятся у власти. [114] Первые сообщения от Эрдогана были переданы около 00:23. [133] Около 01:00 Эрдоган дал интервью FaceTime телеканалу CNN Türk , в котором призвал своих сторонников выйти на улицы вопреки военным. -ввели комендантский час, заявив: «Нет власти выше, чем власть народа. Пусть они делают, что хотят, на площадях и в аэропортах». [87] [134] Заместитель премьер-министра Нуман Куртулмуш выступил в прямом эфире телевидения, заявив, что правящая в Турции Партия справедливости и развития (ПСР) по-прежнему возглавляет правительство. [114] Мэр Анкары Мелих Гёкчек из ПСР призвал людей выйти на улицы города в знак неповиновения, несмотря на комендантский час, введенный военными. [101] Самолет Эрдогана вылетел из аэропорта Даламан недалеко от Мармариса в 23:47, но ему пришлось ждать в воздухе к югу от Ататюрка , пока аэропорт будет под охраной. Его самолет приземлился в 02:50 [135]
Генеральное командование Первой армии в Стамбуле заявило на пресс-конференции, что TSK не поддержала переворот, а преступники представляли собой небольшую фракцию, которая была на грани взятия под контроль. [136] Стамбульский аэропорт Ататюрк был закрыт; все рейсы из аэропорта были отменены. [137] В штаб-квартире телеканала TRT произошел взрыв, в Анкаре сообщалось о стрельбе. [114] Вскоре после этого его штурмовала толпа мирных жителей и полицейских, при этом четверо солдат, находившихся внутри, как сообщается, были «нейтрализованы». Канал возобновил эфир, и Караш, ранее объявившая о перевороте, заявила в прямом эфире, что ее держали в заложниках и под дулом пистолета заставляли читать декларацию о перевороте. [138]
К 01:00 сообщалось, что военные вывели свои силы из аэропорта Ататюрк и люди заходили внутрь, но к 01:13 сообщалось, что внутри аэропорта находились танки и была слышна стрельба. [111]
Танки открыли огонь возле здания парламента Турции . [112] Здание парламента также подверглось удару с воздуха. [139] [140] Сообщалось о ранениях среди протестующих в результате стрельбы на Босфорском мосту . [141] [114]
Вертолет, принадлежавший силам, выступающим за переворот, был сбит турецким военным истребителем F-16 . [114] [142] Поступали также сообщения о том, что прогосударственные самолеты пролетали над Анкарой, чтобы «нейтрализовать» вертолеты, использованные теми, кто стоял за переворотом. [114]
В 03:08 военный вертолет открыл огонь по турецкому парламенту . [111] В 03:10 ВС Турции заявили на своем сайте, что полностью контролируют страну. [143] В 03:12 Йылдырым сделал заявление, в котором говорилось, что ситуация находится под контролем, над Анкарой объявлена бесполетная зона, а военные самолеты, которые еще летают, будут сбиты. [111] [144]
Сообщалось, что турецкий парламент снова подвергся бомбардировке в 03:23 и 03:33. [145] Рядом с ним также был замечен вертолет, принадлежащий сторонникам переворота. Через полчаса после сообщения о 12 погибших и 2 раненых в парламенте солдаты вошли в штаб-квартиру CNN Türk и заставили студию прекратить эфир. [112] [114] [145] После часового перерыва из-за солдат, выступающих за переворот, CNN Türk возобновил вещание. [146] Позже Исмаил Кахраман сообщил, что в углу здания по связям с общественностью внутри парламента взорвалась бомба. Погибших среди полицейских нет, но несколько человек получили ранения. [1]
Около 04:00 два или три вертолета атаковали отель Эрдогана . [34] По словам очевидцев, десять-пятнадцать тяжеловооруженных людей приземлились и начали стрелять. В ходе завязавшегося конфликта двое полицейских были убиты и восемь получили ранения. [133] [147] [148]
Информационное агентство Доган сообщило , что в Стамбуле несколько человек получили ранения после того, как солдаты обстреляли группу людей, пытавшихся пересечь Босфорский мост в знак протеста против попытки государственного переворота. [149]
В субботу, 16 июля 2016 года, в 00:42 EEST ( UTC+3 ) турецкий вертолет Black Hawk отправил сигнал бедствия и запросил у греческих властей разрешение на аварийную посадку, а через восемь минут (00:50) приземлился на острове Димокритос. аэропорту в Александруполисе , Греция , [150] в то время как два греческих F-16 наблюдали за процедурой и сопровождали ее в аэропорт. [151] По первым данным, пассажирами были семеро военнослужащих и гражданское лицо. Позже выяснилось, что все они были военнослужащими (два майора, четыре капитана и два унтер-офицера [152] ). Они сняли нашивки и знаки различия со своей формы, из-за чего узнать их звание было невозможно. [153] [154] Все они были арестованы после приземления за незаконный въезд в страну. Их доставили в местное отделение полиции, а греческие власти в аэропорту охраняли вертолет. Все восемь пассажиров попросили политического убежища в Греции, поскольку считали, что не получат справедливого суда в Турции. 21 сентября 2016 года Греция отказала троим из восьми в предоставлении убежища. Адвокат мужчин Ставрула Томара заявил, что они будут обжаловать это решение, и сказал, что у них «сложилось впечатление, что решение было предопределено и что интервью было проведено просто как формальность». [155] 11 октября 2016 г. еще четверым из восьми было отказано в убежище. Двое мужчин, которым ранее было отказано в убежище, подали заявку на повторную экспертизу, но их заявления также были отклонены. [152]
После того, как Эрдоган прилетел в Стамбул, он произнес телевизионную речь в аэропорту около 04:00, в то время как снаружи собрались тысячи людей. Примерно в 06:30 он обратился к толпе сторонников в аэропорту [111] [156] Он сказал: «В Турции вооруженные силы не управляют государством и не возглавляют его. Они не могут». В попытке государственного переворота он обвинил «жителей Пенсильвании» (имеется в виду Фетхуллах Гюлен , который живет в Сейлорсбурге , штат Пенсильвания, и его движение «Хизмет» ). [157] [158] [159] Эрдоган также заявил, что у него есть планы «зачистить» армию, [114] заявив, что «это восстание — дар нам от Бога». [160] Государственное агентство Анадолу назвало предполагаемым лидером государственного переворота бывшего полковника Мухаррема Кёсе , который в марте 2016 года был с позором уволен в отставку за сообщения о связях с Гюленом. [161] Однако Альянс за общие ценности , некоммерческая организация, связанная с Гюленом, опубликовала заявление, в котором еще раз подтвердила, что осуждает любое военное вмешательство во внутреннюю политику, и назвала обвинения Эрдогана против движения «крайне безответственными». [162] Сам Гюлен незадолго до полуночи в кратком заявлении заявил: «Как человек, пострадавший от многочисленных военных переворотов за последние пять десятилетий, особенно оскорбительно быть обвиненным в какой-либо связи с такой попыткой. Я категорически отрицаю подобные обвинения. ." [163]
Агентство Reuters сообщило, что рано утром 16 июля переворот, похоже, «рухнул», поскольку толпы людей, игнорируя военные приказы сторонников переворота, собрались на главных площадях Стамбула и Анкары, чтобы противостоять ему. [156] Агентство Reuters также сообщило о том, что солдаты, выступавшие за переворот, сдались полиции на площади Таксим в Стамбуле. [156] Сообщалось, что к 05:18 аэропорт Ататюрк был полностью захвачен правительством, в то время как полиция окружила участников переворота в штаб-квартире турецкой армии, призывая их сдаться. Между 06:00–08:00 там произошла стычка. В отсутствие Акара исполняющим обязанности начальника штаба был назначен Юмит Дюндар , командующий Первой армией. [111]
Рано утром 16 июля солдаты, блокировавшие Босфорский мост, сдались полиции. [164] По данным государственного агентства «Анадолу» , в их состав входила группа из 50 солдат. Некоторые из этих солдат были линчеваны мирными жителями, несмотря на усилия полиции, которая открыла огонь в воздух, чтобы защитить сдавшихся солдат. [165]
Тем временем в штабе турецкой армии 700 безоружных солдат сдались, когда полиция проводила операцию в здании, а 150 вооруженных солдат полиция удерживала внутри. [166] Рано утром сдались и участники переворота в здании TRT в Стамбуле. [167] Начальник штаба Акар, находившийся в заложниках на авиабазе Акынджи в Анкаре, также был освобожден прогосударственными силами. [168]
Одной из основных причин провала переворота был хаос в рядах заговорщиков. Глава Национальной разведывательной организации Турции (MİT) Хакан Фидан обнаружил заговор, и заговорщики были вынуждены осуществить переворот на пять часов раньше запланированного срока. Один из главных организаторов, генерал Семих Терзи , был застрелен лоялистом сержантом. Майор Омер Халисдемир с самого начала деморализовал и нарушил командование и контроль повстанцев. Эти два инцидента привели к тому, что переворот был осуществлен нескоординированно. [169] Высшие офицеры штаба выступили против переворота и публично приказали всему персоналу вернуться в казармы. [170] Действуя вне военной иерархии , повстанцам не хватало координации и ресурсов для достижения своих целей. Солдаты-призывники, которых мобилизовали повстанцы, не были осведомлены об истинной цели своей миссии и были деморализованы. Многие скорее сдались, чем расстреляли демонстрантов. [171] Командующий Первой армией в Стамбуле генерал Юмит Дюндар лично позвонил Эрдогану, чтобы предупредить его о заговоре, убедив его эвакуировать отель раньше заговорщиков, и помог обеспечить безопасность Стамбула для высадки Эрдогана. [172] MIT также мобилизовал свои зенитные орудия, о существовании которых заговорщики не подозревали, для сдерживания самолетов повстанцев и групп коммандос. [169]
Не менее важной причиной провала переворота, по мнению военного стратега Эдварда Н. Латтвака , была неспособность повстанцев нейтрализовать Эрдогана и других высокопоставленных правительственных чиновников, убив или задержав их. [173] Подразделение спецназа было отправлено на вертолете, чтобы убить или захватить президента, но промахнулось, поскольку всего несколько минут назад его эвакуировали сотрудники службы безопасности. Как только Эрдоган приземлился в международном аэропорту Ататюрк (который был отбит его сторонниками у повстанцев), стало крайне маловероятным, что попытка государственного переворота увенчается успехом. [174] По данным военного источника, несколько повстанческих F-16 атаковали президентский самолет Эрдогана, направлявшийся в Стамбул, но не открыли огонь. [175] Высокопоставленный представитель турецкого контртеррористического управления позже заявил, [176] что самолеты не открыли огонь, потому что пилотам президента Эрдогана по радио сказал пилотам истребителей, что (полет) Gulfstream IV [177] был турецким Рейс авиакомпании .
По словам Наунихала Сингха, автора книги «Захват власти» , попытка государственного переворота провалилась еще и потому, что заговорщикам не удалось обеспечить контроль над средствами массовой информации и сформировать повествование. Успешные перевороты требуют, чтобы повстанцы контролировали средства массовой информации. [170] Это позволяет даже небольшим повстанческим контингентам изображать себя полностью контролирующими ситуацию, а их победу — неизбежной. Следовательно, они убеждают общественность, а также нейтральных и даже лоялистских солдат перейти на их сторону или не сопротивляться. Повстанцам не удалось должным образом и эффективно транслировать свои послания через подконтрольные им средства массовой информации. [170] Им не удалось захватить Türksat , главную компанию кабельной и спутниковой связи Турции, а также получить контроль над телевизионными и мобильными телефонными сетями страны. Это позволило Эрдогану позвонить в Facetime и выступить по телевидению. [169]
Другие исследователи военно-гражданских отношений, такие как Дрю Х. Кинни, говорят, что такие отчеты, как Латтвак и Сингх, упускают из виду суть их собственного анализа: гражданское сопротивление предотвратило переворот. [178] Люттвак утверждает, что своенравные элементы турецких вооруженных сил не смогли заставить Эрдогана замолчать. Сингх говорит, что повстанцы не смогли добиться успеха, потому что не могли контролировать послание. Кинни утверждает, что важна ни одна из этих причин сама по себе, а скорее их эффект - гражданское неповиновение. Мы могли бы обнаружить, что «[движение Гюлена]… [могло] не иметь ничего общего с попыткой захвата власти в июле, но гражданские лица [тем не менее] определенно сыграли свою роль в предотвращении переворота», — пишет Кинни. «... Несчастное гражданское население мобилизовано, чтобы противостоять военным». [178]
Эрдоган не подвергался цензуре (точка Люттвака) и поэтому мог использовать FaceTime для мобилизации сопротивления, что, в свою очередь, препятствовало способности заговорщиков проецировать успех (точка Сингха). Результатом является гражданское сопротивление солдатам, то есть народной власти. Причина, по которой Сингх, Латтвак и другие исследователи военно-гражданских отношений упускают это из виду, заключается, по мнению Кинни, в том, что они «обычно не изучают вневоенные причины неудач/успехов переворотов», а скорее отдают предпочтение «внутреннему» ход [военной] операции». Короче говоря, они обвиняют военных в их неудачах, а не признают силу масс и их успехи. [178]
Прогосударственные силы разослали текстовые сообщения каждому гражданину Турции с призывом выразить протест против попытки государственного переворота. [174] Всю ночь с минаретов мечетей по всей стране неоднократно звучали села- молитвы , чтобы побудить людей сопротивляться заговорщикам. [35] [174] [179] [180] Хотя села обычно вызывают с минаретов, чтобы сообщить публике о похоронах, их также традиционно проводят, чтобы уведомить о значимом событии, в данном случае «сплотить людей». [181]
Заговорщики начали работу раньше запланированного времени, когда поняли, что их планы были скомпрометированы. [182] Если бы переворот был начат в первоначальное время, посреди ночи, большая часть населения спала бы. Улицы были бы по большей части пусты. [183]
Появились сообщения, не подтвержденные и не опровергнутые ни Россией, ни Турцией, о том, что Главное разведывательное управление России перехватило сигналы о неизбежном перевороте, переданные лояльным турецким агентам. Перехваченные планы показали, что несколько вертолетов с коммандос направлялись к прибрежному курорту Мармариса, где остановился Эрдоган, схватив или убив его. Предупрежденный заранее, Эрдоган быстро ушел, чтобы избежать их. [184] [185] [186] [187]
Масштабная чистка турецкой государственной службы началась после попытки государственного переворота, когда президент Эрдоган предупредил своих оппонентов, что «они заплатят за это высокую цену». [188] The New York Times вместе с некоторыми другими западными СМИ, такими как The Economist , [189] [190] описала чистки как «контрпереворот», при этом Times ожидала, что президент «станет более мстительным и одержимым контролем». чем когда-либо, используя кризис не только для наказания мятежных солдат, но и для дальнейшего подавления любого инакомыслия, оставшегося в Турции». [188] По состоянию на 20 июля 2016 г. в ходе чистки уже были арестованы или отстранены от должности более 45 000 военных, полицейских, судей, губернаторов и государственных служащих, в том числе 2700 судей, 15 000 преподавателей и все деканы университетов в стране. [191]
Было задержано 163 генерала и адмирала, что составляет около 45% от общего числа турецких военных. [192]
18 июля 2016 года госсекретарь США Джон Керри призвал турецкие власти прекратить усиливающиеся репрессии против своих граждан, указав, что репрессии были направлены на «подавление инакомыслия». Министр иностранных дел Франции Жан-Марк Эйро выразил обеспокоенность, предостерегая против «политической системы, которая отворачивается от демократии» в ответ на чистки. [193]
17 августа 2016 года Турция начала освобождать примерно 38 000 заключенных, чтобы освободить место в пенитенциарной системе для заключенных, насчитывающих около 35 000 человек, которые были арестованы или задержаны после того, как были причастны к причастности или подозревались в ней. неудавшийся переворот 2016 года. [194] [195]
28 сентября 2016 года министр юстиции Турции Бекир Боздаг заявил, что 70 000 человек были привлечены к ответственности и 32 000 были официально арестованы. [196]
Генерал-майор Джахит Бакир, командовавший турецкими силами НАТО в Афганистане, и бригадный генерал Шенер Топук, ответственный за образование и помощь в Афганистане, были задержаны властями Дубая в связи с неудавшимся переворотом. [197]
Генерал Акын Озтюрк , бывший командующий ВВС Турции , был военным атташе Турции в Израиле. Он был арестован по обвинению в том, что сыграл ведущую роль в неудавшемся перевороте. [198] Озтюрк отверг обвинения.
Также были арестованы генерал Адем Худути, командующий Второй армией , расположенной вдоль южных границ с Сирией и Ираком, и генерал Эрдал Озтюрк, командующий 3-м корпусом . [199]
Контр-адмирал Мустафа Зеки Угурлу , который находился в Командовании по трансформации НАТО в Норфолке, штат Вирджиния, попросил убежища в Соединенных Штатах после того, как его отозвало турецкое правительство. [200]
В июле 2018 года 25-й уголовный суд Стамбула приговорил 72 бывших солдат, участвовавших в попытке государственного переворота, к пожизненному заключению. [201] [202]
20 июня 2019 года суд по терроризму в Турции приговорил к пожизненному заключению 151 человека, в том числе генерала Акына Озтюрка , бывшего командующего ВВС Турции и самого старшего офицера, участвовавшего в перевороте. 128 человек были приговорены к «пожизненному заключению с отягчающими обстоятельствами», что указывает на суровые условия без права досрочного освобождения, за участие в перевороте, а еще 23 получили стандартные пожизненные сроки. [203]
Фетхуллах Гюлен , которого президент Эрдоган назвал одним из главных заговорщиков, осудил попытку государственного переворота и отрицал свою причастность к ней. «Я самым решительным образом осуждаю попытку военного переворота в Турции», — сказал он в заявлении, отправленном по электронной почте газетой The New York Times . «Правительство должно быть завоевано путем свободных и справедливых выборов, а не силы. Я молюсь Богу за Турцию, турецких граждан и всех, кто сейчас находится в Турции, чтобы эта ситуация разрешилась мирным и быстрым путем. Как человек, пострадавший от многочисленных военных переворотов в течение последних пяти десятилетий особенно обидно быть обвиненным в какой-либо причастности к такой попытке. Я категорически отрицаю подобные обвинения». [163]
Президент Эрдоган обратился к Соединенным Штатам с просьбой экстрадировать Гюлена: «Я обращаюсь к вам снова после того, как произошла попытка государственного переворота. Экстрадируйте этого человека из Пенсильвании в Турцию! Если мы стратегические партнеры или образцовые партнеры, сделайте то, что необходимо». [204] Премьер-министр Йылдырым пригрозил войной любой стране, которая поддержит Гюлена. [205] Министр труда Турции Сулейман Сойлу заявил, что «за переворотом стоит Америка». [206]
Что касается заявления ПСР против Гюлена, госсекретарь Керри предложил турецкому правительству «представить нам любые законные доказательства, выдерживающие проверку», прежде чем они примут запрос об экстрадиции . [207]
15 августа 2016 года бывший дипломат США Джеймс Джеффри , который был послом США в Турции с 2008 по 2010 год, сделал следующие замечания: «Движение Гюлена имеет некоторую инфильтрацию, по крайней мере, в вооруженных силах, насколько мне известно. Конечно, ранее я видел это, когда был в Турции, особенно в деле «Кувалды» , деле Хакана Фидана и в делах о коррупции в 2013 году. Очевидно, что значительная часть турецкой бюрократии была внедрена и имела свои последствия. верность движению. Это, конечно, абсолютно неприемлемо и чрезвычайно опасно. Это, вероятно, привело к попытке государственного переворота». [208] [209]
За пределами Турции, в Берингене , Бельгия, протестующие против переворота попытались атаковать здание, принадлежащее группе движения «Вуслат», поддерживающей Гюлена. Чтобы сдержать нападавших, полиция применила водометы. В новостных статьях говорилось, что полиция также охраняла дома сторонников Гюлена. В социальных сетях люди призывали снова поехать в Беринген, а в Хойсден-Зольдере и других частях Бельгии произошли волнения . [210] Кроме того, в Сомали правительство распорядилось «полностью закрыть всю деятельность» организации, связанной с движением Гюлена, и дало ее сотрудникам семь дней на то, чтобы покинуть страну. [211]
2 августа 2016 года президент Эрдоган заявил, что западные страны «поддерживают терроризм» и военный переворот, заявив: «Я призываю Соединенные Штаты: какие мы стратегические партнеры, что вы все еще можете принять кого-то, о чьей экстрадиции я просил для?" [212]
31 января 2017 года государственный министр Великобритании по делам Европы и Америки Алан Дункан заявил , что, по его мнению, ответственность за попытку государственного переворота несет движение Гюлена. Дункан продолжил, заявив, что «организация, вошедшая в состав государства, пыталась свергнуть демократическую структуру в Турции». [213]
В своей речи 29 июля 2016 года президент Эрдоган заявил, что глава Центрального командования США Джозеф Вотел «на стороне заговорщиков»; [214] Эрдоган заявил, что США защищают Фетхуллаха Гюлена, которого турецкое правительство обвиняет в попытке государственного переворота. [50] Аналогичные комментарии сделал премьер-министр Турции Бинали Йылдырым. [52] В ответ Вотел заявил, что заявления турецкого правительства «досадны и совершенно неточны», и выразил обеспокоенность тем, что массовые аресты и увольнения офицеров нанесут ущерб военному сотрудничеству между США и Турцией. [214] Точно так же директор Национальной разведки США Джеймс Р. Клэппер заявил, что турецкие военные чистки затрудняют борьбу с ИГИЛ. [214]
2 августа 2016 года, в условиях эскалации напряженности в отношениях с Соединенными Штатами, Эрдоган поставил под сомнение отношения Турции с Соединенными Штатами и раскритиковал Запад, заявив, что «сценарий» неудавшегося путча в прошлом месяце был «написан за границей». [51] Эрдоган заявил, что лично просил Обаму экстрадировать Гюлена в Турцию. [215] Когда правительство США ответило, что для экстрадиции ему потребуются доказательства вины священнослужителя, на что Эрдоган ответил: «Когда вы просили о возвращении террориста, мы не просили документацию... Давайте посадим его на пробный." [216]
Турецкая прогосударственная газета Yeni Şafak заявила, что бывший командующий силами НАТО в Афганистане , ныне отставной генерал армии США Джон Ф. Кэмпбелл был «инициатором» попытки государственного переворота в Турции. [217] Кэмпбелл назвал это заявление «абсолютно нелепым», а президент Обама заявил: «Любые сообщения о том, что нам ранее было известно о попытке государственного переворота, о каком-либо участии в ней США, о том, что мы оказывали что-либо иное, чем полностью поддерживающие турецкую демократию, являются совершенно ложно, однозначно ложно». [218]
1 декабря 2017 года главная прокуратура Стамбула выдала ордер на арест американского политолога , бывшего сотрудника ЦРУ и бывшего заместителя председателя Национального разведывательного совета США Грэма Фуллера , заявив о его причастности к перевороту. [219] Профессиональный чиновник Госдепартамента США , который когда-то был главой отделения ЦРУ в Кабуле , а затем стал политологом в корпорации Rand, специализирующейся на Ближнем Востоке , турецкие власти заявили, что Фуллер присутствовал на встрече в Стамбуле 15 июля 2016 года с участием организации и координация неудачного переворота. Еще одним американцем среди присутствовавших, как заявили турецкие прокуроры, был академик Анри Барки, которого назвали подозреваемым через неделю после неудавшегося переворота. [220]
Консульство США в Турции рекомендовало гражданам США избегать авиабазы Инджирлик на юге Турции, где находится около 50 ядерных бомб , [221] до тех пор, пока «нормальная работа не будет восстановлена». [222] [223] Они заявили, что местные власти отказывают в доступе на авиабазу и что электроснабжение авиабазы отключено.
База Инджирлик важна для возглавляемых США усилий в Сирии по борьбе с ИГИЛ и другими боевиками. [224] [225] На базе размещено около 1500 американских военнослужащих. [226]
Через двадцать четыре часа после первых сообщений о закрытии авиабазы представители министерства обороны США подтвердили, что база и ее воздушное пространство вновь открыты для военных самолетов и что операции американских самолетов возобновятся. [227] Турецкий командир авиабазы бриг. Генерал Бекир Эрджан Ван был арестован. [228] После провала переворота генерал Бекир Эрджан Ван попросил убежища в США, но его просьба была отклонена США [229]
После неудавшейся попытки государственного переворота многие средства массовой информации опубликовали редакционные статьи, призывающие к выводу американского ядерного оружия с авиабазы Инджирлик, поскольку Турция нестабильна. [230] [231] [232]
16 июля протестующие против переворота скандировали против местных жителей в районах Стамбула с высокой концентрацией алевитов , включая Окмейданы и Гази . Подобные инциденты также произошли в квартале Антакьи с высокой численностью населения алевитов, где был линчеван мотоциклист, назвавшийся сторонником шариата . [ необходимы разъяснения ] В окрестностях Анкары магазины, принадлежащие сирийцам, подверглись нападению толпы. [233] [234] В Малатье исламисты-сунниты преследовали жителей квартала Алеви, особенно женщин, и пытались массово проникнуть в этот район. Полиция вмешалась и заблокировала все ведущие туда дороги. [235] [236] В Кадыкее люди, употребляющие алкоголь в общественных местах, подверглись нападению со стороны группы религиозных фундаменталистов. [237]
После арестов тысячи протестующих против переворота потребовали ввести смертную казнь для задержанных, связанных с переворотом, скандируя: «Мы хотим смертной казни». Президент Эрдоган был готов восстановить смертную казнь, отметив, что «в условиях демократии люди получают все, что хотят». Турецкие власти никого не казнили с 1984 года, но юридически отменили смертную казнь только в 2004 году в качестве предварительного условия для вступления в Европейский Союз.
Чиновники Европейского Союза открыто заявляли о своем несогласии с чистками, проводимыми турецкими властями в связи с переворотом. Министр иностранных дел Франции Жан-Марк Эйро заявил, что Турция должна работать в рамках закона, чтобы отстаивать демократические принципы Европы. [238] Кроме того, 18 июля 2016 г. Федерика Могерини , Верховный представитель иностранных дел Европейского Союза , заявила, что ни одна страна не будет принята в Европейский Союз, «если она введет смертную казнь». [239] [240] Более того, пресс-секретарь Германии Штеффен Зайберт заявил, что восстановление смертной казни положит конец переговорам о вступлении Турции в Европейский Союз. [241]
Турция является членом Совета Европы и в рамках условий своего членства ратифицировала Европейскую конвенцию по правам человека (ЕКПЧ). ЕКПЧ – международный договор, одним из условий которого является отмена смертной казни. Таким образом, Турция юридически обязана не вводить вновь смертную казнь. [242]
20 июля 2016 года президент Эрдоган объявил трехмесячное чрезвычайное положение в ответ на попытку государственного переворота, [243] сославшись на статью 120 Конституции Турции («Объявление чрезвычайного положения из-за широкомасштабных актов насилия и серьезного ухудшения ситуации в стране»). общественный порядок"). [244] [245] В условиях чрезвычайного положения, согласно статье 121, «Совет министров, заседая под председательством Президента Республики, может издавать указы, имеющие силу закона, по вопросам, необходимым в условиях чрезвычайного положения». , причем указы подлежат последующему утверждению парламентом. [244] Чрезвычайное положение было одобрено парламентом 21 июля 346 голосами против 115. [246] Партия справедливости и развития и Партия националистического движения поддержали введение чрезвычайного положения, а Народно-республиканская партия и Народно-демократическая партия Партия выступила против. Премьер-министр Йылдырым заявил в парламенте, что чрезвычайное положение необходимо, чтобы «быстро избавиться от этого зла». [247]
В рамках чрезвычайного положения заместитель премьер-министра Куртулмуш объявил, что Турция временно приостанавливает действие части Европейской конвенции по правам человека после попытки государственного переворота, [248] ссылаясь на статью 15 Конвенции («война или другое чрезвычайное положение, угрожающее жизни нации»). [246] О приостановлении должно быть сообщено Совету Европы , и оно не может влиять на право на справедливое судебное разбирательство или запрет на пытки. [246]
Это чрезвычайное положение в Турции, а также препятствия праву на протест, возникшие в таких рамках, были наложены на более длительную историю чрезвычайных правил, репрессивного законодательства и повседневной практики правительства, которые укрепили и то, и другое. Из этого мы видим, что процесс «автократизации» в Турции процветает благодаря существующей правовой базе, глубоко связанной с наследием прошлых «чрезвычайных ситуаций». [249]
3 октября 2016 года заместитель премьер-министра Нуман Куртулмуш заявил о намерении правительства продлить чрезвычайное положение еще на три месяца, вызвав возражения как со стороны Народно-республиканской партии (НРП), так и со стороны Народно-демократической партии (ДПН), которые критиковали использование правительством режима свои чрезвычайные полномочия и заявили, что будут голосовать против продления.
После рекомендации Совета национальной безопасности о продлении президент Эрдоган заявил, что чрезвычайное положение может продлиться более года, что вызвало протест со стороны оппозиции. Лидер основной оппозиции Кемаль Кылычдароглу заявил, что «президент заявил, что государство чрезвычайная ситуация может продлиться более 12 месяцев, усиливает страх перед контрпереворотом» и «повышает вероятность принятия оппортунистических мер». [250]
Правительственное большинство ПСР разрешило вступить в силу трехмесячное продление 19 октября 2016 г. [251] Двухлетнее чрезвычайное положение было прекращено 19 июля 2018 г. [252]
16 июля 2016 года СМИ сообщили, что восемь турецких военнослужащих различных рангов приземлились в северо-восточном греческом городе Александруполис на борту вертолета Black Hawk и попросили политического убежища в Греции. В то время как министр иностранных дел Турции Мевлют Чавушоглу потребовал как можно скорее экстрадиции «восьми предателей», власти Греции заявили: «Мы будем следовать процедурам международного права. Однако мы серьезно учитываем тот факт, что [турецкие военные ] обвиняются в своей стране в нарушении конституционного порядка и попытке свержения демократии». [253] Вскоре после этого вертолет был возвращен в Турцию. [254] Восемь просителей убежища, чьи дела о предоставлении убежища находятся на рассмотрении, позже были переведены в Афины , главным образом по соображениям безопасности. 26 января Верховный суд Греции в конечном итоге вынес решение против их экстрадиции [255] на том основании, что эти восемь человек вряд ли предстанут перед справедливым судом в случае возвращения на родину [256] и из-за опасений по поводу их безопасности. [257]
15 февраля 2017 года пять турецких коммандос незаконно проникли в Грецию через реку Эврос. Однако, как только они прибыли в страну, группа распалась. Они оба сдались полиции и 20 февраля 2017 года попросили политического убежища. Они проводились в городе Александруполис . Двое мужчин принадлежали к турецкому военно-морскому флоту. Имена, данные ими, как сообщается, совпадают с именами двух беглецов, разыскиваемых в связи с тайной операцией против самого Эрдогана. Правительство Греции отметило, что власти Греции не допустят, чтобы страна была втянута в продолжающуюся вражду между турецким государством и последователями Гюлена. [258] [259] Но остальных троих не было видно. По словам адвоката, были признаки того, что остальные трое были арестованы греческими властями, которые собирались выслать их в Турцию. Согласно новым доказательствам и новой информации, эти трое «арестованных» морских пехотинцев были доставлены в рамках быстрых и неформальных процедур из греческих в турецкие службы. [260]
Сообщается, что после попытки государственного переворота два турецких военных атташе в Афинах, штаб-полковник Ильхан Яшитлы и военно-морской атташе полковник Халис Тунч, исчезли вместе со своими семьями. Министерство иностранных дел Греции аннулировало аккредитацию двух атташе 7 августа 2016 года по запросу МИД Турции . Греческие СМИ сообщили, что они могли бежать в Италию. [261] 11 августа 2016 г. министр иностранных дел Турции Мевлют Чавушоглу подтвердил эту информацию, заявив, что 6 августа они выехали из Греции в Италию, и добавив, что Турция официально попросит итальянские власти экстрадировать двух солдат. [262] [263]
9 августа 2016 года средства массовой информации сообщили, что контр-адмирал Турции Мустафа Зеки Угурлу, который находился в командировке НАТО в США и после переворота был подвергнут ордеру на задержание в Турции, попросил убежища в Соединенных Штатах. [264]
В середине ноября 2016 года было официально подтверждено, что около 40 турецких военнослужащих различных рангов, дислоцированных в командных структурах НАТО, обратились за убежищем в Германии и Бельгии . [265] [266]
В январе 2017 года журнал Der Spiegel и телекомпания ARD сообщили, что около 40, в основном высокопоставленных турецких солдат, работавших на объектах НАТО в Германии, попросили убежища в Германии. [267]
В конце февраля 2017 года Германия заявила, что после июльской попытки государственного переворота получила 136 просьб о предоставлении убежища от турок, имеющих дипломатические паспорта. Эта цифра была общей за период с августа 2016 года по январь 2017 года; некоторые предположительно были военными офицерами, отправленными на базы НАТО в Германии. [268]
В ноябре 2016 года генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг заявил, что турецкие офицеры НАТО попросили убежища в странах, где они были размещены. Он не назвал участвующие страны или количество офицеров, заявив, что это вопрос самих стран. Он сказал: «Некоторые турецкие офицеры, работающие в командной структуре НАТО... попросили убежища в странах, где они работают. ... Как всегда, это вопрос, который будет оцениваться и решаться различными союзниками по НАТО по мере того, как они будут решаться. национальный вопрос». [269] [270]
По состоянию на март 2017 года Норвегия предоставила убежище четырем турецким солдатам и военному атташе. [271]
Несколько граждан Турции с дипломатическими паспортами попросили политического убежища в Швейцарии . [272]
По данным Amnesty International , задержанным в Турции отказывают в доступе к адвокату, их избивают и пытают . Им не была предоставлена адекватная еда, вода и медицинская помощь. По крайней мере один пытался покончить жизнь самоубийством. Amnesty International хотела, чтобы Европейский комитет по предотвращению пыток направил людей проверить условия содержания задержанных. [273] [274] [275] Дежуривший в полицейском управлении Анкары сообщил, что полиция отказала задержанному в медицинской помощи. "Пусть умрет. Мы скажем, что он пришел к нам мертвым", - процитировал свидетель слова врача милиции. [274] [275]
Кроме того, Эрдоган продлил максимальный срок содержания под стражей подозреваемых с четырех дней до 30, что, по мнению Amnesty International, увеличило риск пыток или другого жестокого обращения с задержанными. [273] [274]
Министерство юстиции Турции опровергло эти сообщения, а министр юстиции Бекир Боздаг заявил в своем аккаунте в Твиттере: «Не было никаких пыток или нападений на задержанных», в ответ на сообщения Amnesty International. «Заявления о пытках и нападениях представляют собой заранее подготовленную кампанию дезинформации, организованную членами FETÖ , которая не соответствует действительности и искажена» [275]
7 августа от трех до пяти миллионов человек собрались на митинг против переворота, организованный турецкими властями в Стамбуле. На мероприятии присутствовали президент Эрдоган и два лидера основных оппозиционных партий ( Народно-республиканской партии и Партии националистического движения ). [276] [277] [278]
Греческие власти на нескольких островах Эгейского моря призвали принять чрезвычайные меры, чтобы сократить растущий поток беженцев из Турции; число мигрантов и беженцев, желающих совершить путешествие через Эгейское море , заметно возросло после неудавшегося переворота. В Афинах официальные лица выразили обеспокоенность тем, что турецкие наблюдатели, наблюдавшие за сделкой в Греции, были внезапно уволены после неудавшегося переворота без замены. [279] [280] Также мэр Коса выразил обеспокоенность в письме премьер-министру Греции, сославшись на растущий приток беженцев и мигрантов после неудавшегося государственного переворота. [ нужна цитация ] Ассоциация греческих туристических предприятий (SETE) предупредила о перспективе новой вспышки кризиса беженцев/мигрантов из-за политической нестабильности в Турции. [281]
Винсент Кошетель , директор Европейского бюро Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев , заявил в августе 2016 года, что некоторые части соглашения между ЕС и Турцией об иммиграции уже были де-факто приостановлены, поскольку турецкая полиция не присутствовала в греческих центрах содержания под стражей. контролировать депортации. [282] [283]
25 августа 2016 года семь граждан Турции попросили убежища в Греции. Двое из них были профессорами университета, а двое их детей подали прошение о предоставлении убежища в Александруполисе после того, как они незаконно проникли в страну с северо-восточной границы. Также трое бизнесменов нелегально добрались до греческого острова Родос и тоже обратились за убежищем. [284] [285]
30 августа 2016 года турецкий судья прибыл на греческий остров Хиос на лодке с мигрантами вместе с шестью гражданами Сирии и попросил убежища в стране. Он сообщил греческой береговой охране и полиции, что в Турции его преследует за политические убеждения президент Тайип Эрдоган. Турецкий судья был арестован за незаконный въезд в страну и переведен в Афины для рассмотрения дела о предоставлении убежища. Граждане Сирии заявили о статусе беженцев. [286] [287] [288] [289]
11 сентября 2016 года четверо турецких мирных жителей были арестованы турецкой полицией. Академик и преподаватель пытались нелегально сбежать в Грецию, переправившись через реку Эврос , а двое других - потому, что они организовали попытку побега. Академик и преподаватель заплатили в Стамбуле в общей сложности 12 500 евро, чтобы организовать побег в Грецию. Перед попыткой и академик, и учитель были отстранены от своих обязанностей в рамках продолжающегося расследования неудавшейся попытки государственного переворота. При задержании подозреваемых полиция также изъяла воздушный плот, весло и насос. Позже суд постановил освободить этих двоих, а двое других подозреваемых, организовавших попытку побега, были арестованы. [290]
21 сентября 2016 года десять гражданских лиц Турции, двое мужчин, две женщины и шестеро детей незаконно высадились на лодке на греческом острове Родос и попросили убежища. Они сообщили греческим властям, что работают в частном секторе Турции и что турецкое правительство преследует их из-за их политических убеждений. [291] [292]
29 сентября 2016 года пять граждан Турции, супружеская пара с ребенком и двое других мужчин прибыли в Грецию, в Александруполис , незаконно переправившись на лодке через реку Эврос , и попросили политического убежища. [293]
12 декабря 2016 года одна гражданка Турции незаконно высадилась на лодке, полной беженцев и иммигрантов, на греческий остров Лесбос . Она попросила политического убежища. [294]
24 октября 2017 года турецкие власти получили информацию о том, что 995 турок обратились за убежищем в Греции после попытки государственного переворота. [295]
В 2017 г. убежище в Греции попросили более 1800 граждан Турции. [296]
18 февраля 2018 года семнадцать граждан Турции, в том числе шестеро детей, попросили убежища в Греции на острове Ойнусс . [296]
В августе 2018 года бывший депутат от Народно-демократической партии Лейла Бирлик попросила убежища в Греции после незаконного пересечения границы возле Александруполиса . [297]
Мэр Берлина Михаэль Мюллер (СДПГ) заявил, что Турция ведет войну со сторонниками движения Гюлена в Германии. Он сказал, что турецкие официальные лица подошли к нему и спросили, готов ли он критически противостоять движению Гюлена в Берлине и, если необходимо, поддержать меры против него. Мэр отверг эту идею и ясно дал понять, что турецкие конфликты не могут вестись в городе. [298]
Der Spiegel представил секретные документы, которые показали, что секретная служба Турции ( MIT ) обратилась к агентству внешней разведки Германии ( BND ) за помощью в задержании сторонников Гюлена в Германии. [299] Турецкая секретная служба хотела, чтобы БНД использовала свое влияние, чтобы побудить немецких законодателей принять меры против сторонников Гюлена и экстрадировать их в Турцию. [299] Кроме того, правительство Турции направило властям Германии запросы об обысках и экстрадиции, связанных со сторонниками Фетхуллаха Гюлена в Германии. [299]
В Германии предприятия, которые, как считается, поддерживают движение Гюлена, подверглись преследованиям со стороны сторонников Эрдогана. [298]
После неудавшегося государственного переворота в конце июля в Кёльне в Германии прошла массовая демонстрация в поддержку президента Турции Эрдогана. [298] Эрдоган хотел обратиться к участникам по видеосвязи, но местные власти и Конституционный суд Германии отказали ему из соображений безопасности. Турция заявила, что запрет неприемлем и является нарушением свободы слова. [300]
Немецкие власти заявили, что турецкие мечети в Германии играют в турецкую политику, и обеспокоены тем, что внутренняя политика Турции распространится на немецкие города. В течение многих лет власти Германии поощряли государственное турецкое религиозное учреждение Турции Турецко-исламский союз по делам религии, обычно называемое DİTİB, предоставлять исламских проповедников и учителей, а также школы движения Гюлена для большой турецкой диаспоры в Германии. ДИТИБ управляет около 900 мечетями в Германии. Движение Гюлена управляет 100 образовательными учреждениями в Германии. [301]
После неудавшегося переворота ДИТИБ опубликовал проповедь , восхваляющую «нашу благородную нацию» за восстание против «несчастной сети», посеявшей «семена мятежа, восстания и враждебности». По словам Фолькера Бека , члена левоцентристской партии Зелёных в Бундестаге Германии , «это не был религиозный текст. Это была декларация повиновения г-ну Эрдогану и его мерам после попытки государственного переворота», [302] Фолькер Каудер , Лидер парламентской группы правящих в Германии христианских демократов , фракции Христианско-демократического союза Германии (ХДС)/ Христианско-социального союза Баварии (ХСС), заявил, что турецкие немцы должны быть в первую очередь лояльны к Германии.
На немцев турецкого происхождения в Германии оказывают давление информаторы и сотрудники турецкого шпионского агентства MIT . По сообщениям, у Турции было 6000 информаторов плюс офицеры MIT в Германии, которые оказывали давление на «немецких турок». Ханс-Кристиан Штрёбеле заявил, что турецкое агентство MIT осуществляет в Германии «невероятный» уровень «секретной деятельности». По словам Эриха Шмидта-Эенбума, даже бывшая коммунистическая восточногерманская тайная полиция Штази не смогла управлять такой большой «армией агентов» в бывшей Западной Германии : «Здесь речь идет не только о сборе разведывательной информации, но и все больше о разведывательной службе. репрессии». [303]
Немецкие законодатели призвали к расследованию, обвиняя Турцию в шпионаже за подозреваемыми последователями Гюлена в Германии. [304]
Управление по миграции и беженцам Германии сообщило 18 ноября 2016 года, что до октября оно получило 4437 просьб о политическом убежище от граждан Турции по сравнению с 1767 за весь прошлый год. "Мы должны ожидать, что число турок, просящих политического убежища в Германии, будет продолжать расти", - сказал Штефан Майер, спикер по внутренней политике профсоюзной коалиции в Бундестаге. [305]
10 декабря 2016 года одиннадцать граждан Турции, 10 взрослых и один ребенок, участвовавшие в группе боевых искусств, подали прошение о предоставлении убежища в Германии. [306]
По состоянию на январь 2018 года Германия занимала первое место, а Греция — второе место среди стран ЕС, выбранных для граждан Турции, просящих убежища после попытки государственного переворота. [296]
Турецкая полиция провела одновременные рейды в 18 городах против компаний, связанных с базирующимся в США Фетхуллахом Гюленом. Государственное агентство Анадолу сообщило, что полиция обыскала 204 помещения и задержала 187 бизнесменов за «членство в террористической организации» и «оказание финансовой поддержки террористической организации». Все имущество подозреваемых было арестовано. [216]
WikiLeaks опубликовал турецкие электронные письма и документы в ответ на чистки, проведенные турецким правительством после попытки государственного переворота. [307] В свою очередь, Совет по телекоммуникациям и коммуникациям Турции заблокировал доступ к сайту WikiLeaks. [307] 17 июля 2016 года Wikileaks объявил в Твиттере об утечке примерно 300 000 электронных писем и более 500 000 документов, в том числе отправленных ПСР и исходящих от нее .
WikiLeaks заявил, что подвергся нападению вскоре после объявления 17 июля о запланированной публикации, и предположил, что ответственность за это несут турецкие власти. WikiLeaks заявил в своем твиттере : «Наша инфраструктура находится под постоянной атакой». [308] [309] В твитах WikiLeaks говорится: «Мы не уверены в истинном источнике нападения. Выбор времени предполагает участие турецкой государственной власти или ее союзников. Мы одержим победу и опубликуем». и: «Турки, скорее всего, будут подвергаться цензуре, чтобы не дать им прочитать наш предстоящий выпуск более 100 тысяч документов о политике, приведшей к перевороту». «Мы просим турок быть готовыми к системам обхода цензуры, таким как TorBrowser и uTorrent»; «И что все остальные готовы помочь им обойти цензуру и протолкнуть наши ссылки через будущую цензуру». [308] [309]
После публикации дампа электронной почты сообщалось, что электронные письма практически не содержат разоблачающей информации и вместо этого представляют собой просто письма из общедоступного списка рассылки, но также внешне связанные с «информацией избирателей обо всех женщинах, зарегистрированных для голосования в 78 из 81 провинции Турции». [310] [311]
Несколько мест были переименованы в память о неудавшемся перевороте:
В 2018 году Муниципальный совет Стамбула решил изменить названия в общей сложности 90 улиц, в которых есть слова, которые могут быть связаны с FETÖ. [316]
Управление по делам религий заявило, что не будет оказывать религиозные похороны погибшим переворотчикам, за исключением «рядовых и офицеров низшего звена, вынужденных силой и угрозами, которые оказались в самом разгаре конфликта, ничего не зная». [317]
В документе от 26 сентября 2016 года показано, что Управление по делам религий Турции (Диянет) обратилось к турецким миссиям и религиозным представителям за рубежом с просьбой предоставить информацию об экспатриантах движения Гюлена, проживающих в своих зарубежных странах. [318] [319] [320] В отчеты также были включены связанные с Гюленом школы, предприятия, фонды, ассоциации, средства массовой информации и другие. [321] Управление по делам религии Турции собрало разведданные через имамов из 38 стран. [321]
Официальные лица Бельгии заявили, что в случае необходимости отзовут признание мечетей Диянет в стране. [319]
Немецкие законодатели призвали к расследованию, обвиняя Турцию в шпионаже за подозреваемыми последователями Гюлена в Германии. [304]
21 декабря 2016 года турецкое правительство отозвало Юсуфа Аджара, атташе по вопросам религии посольства Турции в Нидерландах , после того, как власти Нидерландов заявили, что он шпионил. Акар собрал информацию о людях, симпатизирующих Фетхуллаху Гюлену в Нидерландах, и передал ее турецким властям. Правительство Нидерландов назвало шпионскую деятельность «нежелательным и неприемлемым вмешательством в жизнь голландских граждан». и, как сообщается, атташе был объявлен персоной нон грата и получил «предупреждение о депортации» от голландских властей. [318] [320]
26 января 2017 года президент Эрдоган во время своего визита в Танзанию попросил своего танзанийского коллегу Джона Магуфули принять меры против сети Фетхуллаха Гюлена. [322]
В апреле 2017 года было объявлено, что президент Эрдоган планирует создать специально построенный музей, посвященный событиям государственного переворота, под названием «Музей 15 июля: мученики и демократия», который будет расположен в Кахраманказане , городе недалеко от Анкары. Оплаченный из средств Министерства культуры Турции, его планируется открыть в конце 2018 года. [323] Музей открылся в декабре 2019 года [324]
Среди турецких оппозиционных партий Народно-республиканская партия (НРП) выступила с заявлением, в котором выразила свое публичное несогласие с переворотом, а газета Hürriyet Daily News сообщила, что лидер Партии националистического движения (ПНД) Девлет Бахчели позвонил премьер-министру Бинали Йылдырыму, чтобы выразить свое несогласие с переворотом. переворот. [62] Сопредседатели оппозиционной Народно-демократической партии (ДПН) выступили с заявлением, в котором говорится, что партия «при любых обстоятельствах и в принципе выступает против всех видов переворота». [63] Среди второстепенных партий Догу Перинчек из левой националистической Патриотической партии поддержал демократию, возложив на Гюлена и американцев ответственность. [325] Курдская боевая сепаратистская организация «Рабочая партия Курдистана» , которую Турция и ее союзники называют террористической организацией, призвала своих сторонников держаться подальше от переворота и лучше защищать свой народ, [326] в то время как Коммунистическая партия призвала народ свергнуть правительство ПСР, которое они назвали «врагом человечества». [327]
В первые часы действий заговорщиков по блокированию стамбульских мостов и полету истребителей низко над Стамбулом и Анкарой генеральный секретарь Совета Европы Турбьёрн Ягланд написал в Твиттере против попытки государственного переворота и подчеркнул, что «любая попытка свергнуть демократически избранных лидеров неприемлема». ". [328]
Президент России Владимир Путин позвонил Эрдогану из солидарности перед главами всех стран-членов НАТО после попытки государственного переворота. Эрдоган поблагодарил президента Казахстана Нурсултана Назарбаева , который был первым президентом, проявившим солидарность после попытки государственного переворота, за поддержку в разрешении семимесячного кризиса вокруг сбитого российского Су-24 [329] и премьер-министра Греции, Алексис Ципрас , который был одним из первых лидеров стран НАТО, осудивших попытку государственного переворота, уже с раннего утра субботы. [330] [331]
Премьер-министр Наваз Шариф , тогдашний премьер-министр Пакистана , восхвалял народ Турции и правительство ПСР и решительно осудил то, что он назвал попыткой подорвать демократию в Турции». Турецкий народ, который выступил против сил тьмы и анархии, чтобы выразить свою поддержку и приверженность демократии", - говорится в заявлении премьер-министра, опубликованном в его офисе. [332]
Большинство стран либо выразили поддержку правительству, либо призвали к сдержанности. Однако 16 июля 2016 года предложенное заявление Совета Безопасности ООН, осуждающее переворот, не было принято Египтом , непостоянным членом Совета в то время, из-за разногласий по тексту. Египетские дипломаты заявили, что совет «не в состоянии квалифицировать или маркировать [турецкое] правительство – или любое другое правительство, если уж на то пошло – как демократически избранное или нет». Возражения со стороны США и Великобритании – постоянных членов Совета Безопасности – привели к тому, что Египет предложил новое заявление, призывающее все стороны «уважать демократические и конституционные принципы и верховенство закона», которое было отклонено, что предотвратило осуждение попытка государственного переворота, предпринятая Советом Безопасности. [64] Лидер оппозиционной ЛДПР Владимир Жириновский поддержал попытку государственного переворота. [ нужна цитата ]
Аль-Монитор сообщил, что «в отличие от западных союзников Анкары, Иран не стал ждать, пока не заговорит о перевороте. Министр иностранных дел Мохаммад Джавад Зариф выразил поддержку демократии в сообщении в Твиттере в первые часы беспорядков, написав: «Стабильность и демократия». В последующем телефонном разговоре после провала попытки государственного переворота президент Хасан Рухани сказал Эрдогану, что попытка государственного переворота была «проверкой на выявление ваших внутренних и внешних друзей и врагов». [333] Один иранский чиновник отметил, что параллели между попыткой государственного переворота в Турции и переворотом против премьер-министра Ирана Мухаммада Муссадика в 1953 году : «Мы знаем, что эта попытка была спровоцирована руками иностранцев. Мы уже сталкивались с тем же самым в прошлом, поскольку г-н Эрдоган хочет сыграть. более позитивный путь в регионе сегодня, они хотят его свергнуть». [65]
Мустафа Акынджи , президент Северного Кипра , приветствовал тот факт, что «ни одна община в Турции... не аплодировала перевороту так, как это делалось в прошлом». [334] Азербайджан решительно осудил попытку военного переворота в Турции и посчитал подобные действия неприемлемыми, говорится в заявлении заместителя руководителя администрации президента Азербайджана, руководителя отдела внешних связей Новруза Мамедова . [335] [336]
Европейский комиссар , занимающийся вопросом членства Турции в ЕС , Йоханнес Хан , заявил, что, судя по всему, правительство Турции подготовило списки арестов политических оппонентов еще до попытки государственного переворота и ждало подходящего момента, чтобы действовать. [337] В этом смысле ЕС сообщил, что в качестве основной критики при отнесении этого вопроса к категории терроризма становится нарушение фундаментальных прав и фундаментальных ценностей граждан. Таким образом, это подчеркивает тотальное расхождение мнений и менталитетов между ЕС и Турцией, которое зашло здесь в тупик, особенно после 15 июля 2016 года. [338]
19 июля 2016 года официальный представитель Белого дома Джош Эрнест заявил во время брифинга для прессы, что президент Барак Обама провел телефонный разговор с президентом Эрдоганом: «Президент использовал телефонный звонок, чтобы еще раз подтвердить твердую приверженность Соединенных Штатов демократически избранному гражданское правительство Турции Президент пообещал любую необходимую помощь турецкому правительству, поскольку оно проводит расследование, чтобы точно определить, что произошло». [339]
20 июля 2016 года генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг заявил: «Турция имеет большие вооруженные силы, профессиональные вооруженные силы и… я уверен, что они останутся преданным и сильным союзником НАТО». [340] В заявлении, опубликованном 10 августа 2016 г., Генеральный секретарь еще раз решительно осудил попытку государственного переворота и подтвердил полную поддержку демократических институтов Турции . Он также выразил поддержку избранному турецкому правительству и уважение к мужеству турецкого народа, оказавшему сопротивление заговорщикам. [341]
29 июля 2016 года командующий Центральным командованием США генерал Джозеф Вотел опроверг заявления президента Турции Эрдогана о том, что он поддержал попытку государственного переворота в Турции. [342]
1 августа 2016 года председатель Объединенного комитета начальников штабов США генерал Джозеф Данфорд посетил Турцию и осудил попытку государственного переворота. [343] Данфорд сказал: «Постоянной темой всего дня было подтверждение важности отношений между США и Турцией – необходимость нашего сотрудничества». [344]
20 июля появились сообщения о том, что группа турецких военных коммандос, скрывающихся от переворота, попытается переправиться из Турции на остров Сими на юго-востоке Эгейского моря в Греции. Греческая береговая охрана была в состоянии тревоги и усилила патрулирование в этом районе, особенно после того, как была замечена группа надувных лодок и других судов, отходящих из Датчи , на турецком побережье, в направлении Сими, они следили за передвижением турецких судов. , который остался в турецких водах. Кроме того, на Сими был направлен контингент греческой полиции для проведения там проверок. Правительство Греции предвидело возможную попытку участников неудавшегося переворота приехать в Грецию и серьезно отнеслось к сообщениям. Турецкие истребители F-16 также были подняты в воздух для проверки сообщений о том, что пропавшие корабли турецкой береговой охраны появились в греческих водах в Эгейском море. Позже в тот же день министерство внутренних дел Турции опровергло сообщения о том, что солдаты повстанцев могли «захватить» судно, чтобы бежать в Грецию. [345] [346] Греческие вооруженные силы в течение всего дня оставались в состоянии боевой готовности в поисках потенциальных участников государственного переворота. [347]
По мнению Майкла Рубина из Американского института предпринимательства (AEI), Эрдоган сам виноват в перевороте. Следуя все более исламистской программе, Эрдоган, как сообщается, «отказался от любых претензий на управление всеми турками». После «разжигания огня» во время протестов в парке Гези в 2013 году он превратил преимущественно курдско-населенные районы юго-восточной Турции «в зону боевых действий, напоминающую о худших днях 1980-х годов». Самой большой проблемой, по мнению Рубина, могла быть внешняя политика Эрдогана , которому удалось превратить первоначальную доктрину «нет проблем с соседями» в ситуацию, когда у страны есть проблемы почти со всеми соседями и даже оттолкнуло некоторых из ее союзников и друзей. . [348] [ ненадежный источник? ] Ранее Рубин работал чиновником в Пентагоне [349] и менее чем за 4 месяца до переворота написал в журнале Newsweek статью под названием «Состоится ли в Турции переворот против Эрдогана?» [350]
Британский корреспондент на Ближнем Востоке Роберт Фиск предупредил, что «слишком поздно Эрдоган осознал цену роли, которую он выбрал для своей страны. Одно дело извиниться перед Путиным и наладить отношения с Нетаньяху ; но когда вы больше не можете доверять своей армии , есть более серьезные вещи, на которых стоит сосредоточиться». Даже если этот переворот провалился, Фиск ожидал, что в ближайшие месяцы или годы последует еще один. [351]
Турецкий профессор Акын Юнвер назвал попытку государственного переворота «скорее мятежом». [352]
Название « Совета мира дома » – Юртта Сулх Консейи – происходит от знаменитого высказывания Ататюрка « Мир дома, мир во всем мире ». [353] Журналист Эзги Башаран заявил, что «заявление хунты, которое [...] было зачитано на правительственном [канале] в момент начала государственного переворота, сильно напоминало заявление Мустафы Кемаля Ататюрка. знаменитое обращение к турецкой молодежи [...] С другой стороны, учитывая, что эти ссылки слишком очевидны, они могли быть включены намеренно, чтобы намекнуть на кемалистскую хунту, а не на гюленистскую ». [353]
Сайт гражданской журналистики Bellingcat опубликовал анализ сообщений группы WhatsApp , состоящей из высокопоставленных военных, принимавших участие в перевороте, освещающих их деятельность, в том числе убийство нескольких человек. Сообщения были сопоставлены с видеозаписями. Группу назвали «Юртта сулх», что означает мирную речь дома, и они кажутся светскими и военными, без каких-либо упоминаний о Гюлене или чем-либо связанном с этим в течение нескольких часов обмена сообщениями. [354]
В новостях сообщалось, что главой переворота был Адиль Оксюз. Некоторые полагают, что Оксюз был сотрудником турецкой разведки. [355]
Немецкий ученый -исламовед Райнер Герман заявил, что путчисты пытались предотвратить крупномасштабную чистку судебной власти и армии, реализация которой уже началась в субботу, на следующий день после попытки государственного переворота. По словам турецкого журналиста-расследователя Ахмета Шика , список чиновников, подлежащих чистке, был подготовлен генеральным прокурором Измира Оканом Бато и одобрен президентом Эрдоганом. Согласно этой версии, путчисты должны были быстро осуществить попытку государственного переворота, прежде чем их устранят и арестуют. [356]
Во время и после событий несколько политиков и комментаторов предположили, что правительство заранее знало о перевороте и, возможно, руководило им. Тот факт, что попытка государственного переворота началась вечером, а не в более незаметное время, и что события в основном ограничились Анкарой и Стамбулом, способствовал сомнениям в подлинности попытки государственного переворота. Журналисты и оппозиционные политики назвали это «трагической комедией» и «театральной пьесой». [357] [358] [359] Сторонники таких теорий указывали на то, что Эрдоган мог выиграть от попытки государственного переворота с точки зрения увеличения своей популярности и поддержки его призывов к исполнительному президентству , одновременно имея возможность узаконить дальнейшее подавление независимости судебной власти. и оппозиция в целом. [360]
Другие элементы, которые, как сообщалось, подтверждают эту теорию, включали: отсутствие списка требований со стороны заговорщиков, организация и реакция полиции, длинные списки арестов, которые, казалось, были готовы на удивление быстро (включая аресты 2745 судей и 2839 солдат). и очевидный характер действий государственного переворота. [361]
Фетхуллах Гюлен , которого Эрдоган назвал одним из главных заговорщиков, прокомментировал: «Я не верю, что мир верит обвинениям, выдвинутым президентом Эрдоганом. Существует вероятность того, что это может быть организованный государственный переворот , и это может означать, что для дальнейших обвинений [против гюленистов]». [362] Журналист Ченгиз Чандар , опытный наблюдатель за турецкими переворотами, сказал: «Я никогда не видел ни одного переворота такого масштаба и такой необъяснимой небрежности». [363] Видный представитель «Хизмета» (движения Гюлена) Альп Асландоган заявил, ссылаясь на то, что командующий турецкими ВВС встретился с Эрдоганом до 15 июля, что некоторые юридические документы, связанные с переворотом, по-видимому, были написаны заранее, утверждая, что в «обвинительном заключении, составленном прокурором В ночь с 15 на 16 июля там произошли события, которых на самом деле не произошло. Некоторые события действительно произошли, но эти события не произошли к моменту начала работы над документом. Похоже, что был более масштабный план, и. часть плана не осуществилась». [364]
Организация и спонтанная синхронизация большого числа мечетей считались недостижимыми без предварительной подготовки, при этом журналисты также указывали на то, как Эрдоган мог стратегически использовать призыв к молитве, чтобы вызвать религиозные чувства в политической ситуации, как завуалированную атаку на государственный секуляризм . [365]
В период с 16 по 18 июля 2016 года турецкие власти провели тысячи арестов и чисток. Такое количество арестов, произведенных с такой скоростью, могло быть произведено только в том случае, если бы «турецкое правительство имело все эти списки наготове», как предположил Йоханнес Хан. , европейский комиссар по расширению и европейской политике соседства , 18 июля 2016 года. Хан также сказал, что, поскольку эти списки уже были доступны сразу после переворота, «мероприятие было подготовлено» и списки должны были использоваться «на определенном этапе». [366]
Мехмет Дишли, который был замечен отдающим приказы заговорщикам и который был тем, кто надел ремень на шею Хулуси Акара, чтобы заставить его подписать, является братом Шабана Дишли , бывшего вице-президента правящей Партии справедливости и развития (ПСР). ) и доверенное лицо Эрдогана. [367] [368] [369]
Некоторые пользователи социальных сетей сравнили попытку государственного переворота с поджогом Рейхстага в 1933 году, который Адольф Гитлер использовал в качестве предлога для приостановления гражданских свобод и приказа о массовых арестах своих противников. [370] Корреспондент Politico Райан Хит заявил, что «переворот был организован для того, чтобы позволить Эрдогану очистить армию от противников и усилить свой контроль над страной». [370] Хит использовал Твиттер, чтобы поделиться комментариями своего турецкого источника, который назвал события пятничного вечера «фальшивым переворотом», который поможет «фальшивому воину демократии» (имея в виду Эрдогана). Источник сказал: «Вероятно, мы увидим досрочные выборы, на которых он попытается гарантировать невероятное большинство голосов. И это, вероятно, гарантирует еще 10–15 лет авторитарной выборной диктатуры». [370]
Газета New York Times сообщила, что некоторые граждане Турции считают, что попытка государственного переворота была организована Эрдоганом для улучшения его общественного имиджа и популярности, а также для подавления политических оппонентов и расширения своей власти. [371] Критики сочли подозрительным, что, как сообщается, ни один правительственный чиновник не был арестован или не пострадал во время попытки государственного переворота, что, помимо других факторов, вызвало подозрения в фальшивом мероприятии, организованном турецким правительством для подавления оппозиционных партий. [359] [372] [373] Правительство также допрашивает тех, кто в Турции предполагает, что переворот был организован. [374]
Политики и журналисты, которые скептически относились к подлинности заговора о перевороте, заявили, что на самом деле «гражданский переворот» был фактически организован против Вооруженных сил и судебной власти, которые были тщательно очищены от заявленных сторонников Гюлена правительством вскоре после государственного переворота. события. Скептики заявили, что переворот будет использован как предлог для дальнейшего подрыва независимости судебной власти и подавления оппозиции, что даст ПСР большую и непреодолимую власть над всеми государственными институтами и проложит путь для более радикальной исламистской программы, противоречащей основателям. Принципы Турецкой Республики. [375]
Министр юстиции Бекир Боздаг заявил в конце июля 2016 года, что турецкие пользователи социальных сетей, заявившие, что правительство организовало переворот, столкнулись с расследованием: «Просто посмотрите на людей, которые говорят в социальных сетях, что это был театр. Прокуроры уже расследуют их. Большинство из них — неудачники, которые думают, что умереть за команду Фетхуллаха Гюлена — это честь». [376]
12 июля 2017 года Стокгольмский центр свободы , группа мониторинга, имеющая сообщения о связях с движением Гюлена , опубликовала противоречивый отчет, в котором говорится, что президент Эрдоган организовал попытку государственного переворота как фальшивый флаг для консолидации своей власти, настроил свою оппозицию на массовое преследование. и подтолкнуть турецкие вооруженные силы к военному вторжению в Сирию. Согласно отчету, 11 июля 2016 года, за четыре дня до запланированного государственного переворота, были обнаружены новые доказательства того, что среди избранной группы вооруженных сил был распространен секретный план, призванный создать видимость попытки государственного переворота. Этот план был одобрен руководителями разведки и вооруженными силами с одобрения Эрдогана. [377]
В начале ноября 2017 года турецкие власти выдали ордер на арест Анри Дж. Барки Ближневосточной программы Международного центра ученых Вудро Вильсона , заявив, что он является агентом Центрального разведывательного управления США (ЦРУ). ЦРУ), что он присутствовал в Стамбуле во время попытки турецкого переворота в 2016 году и что он был одним из ключевых организаторов попытки государственного переворота. [378] Примерно 1 декабря прокуратура Стамбула выдала ордер на арест Грэма Э. Фуллера , [379] американского писателя и политического аналитика, специализирующегося на исламском экстремизме [380] после долгой карьеры в ЦРУ [381] и занимавшего роль заместитель председателя Национального разведывательного совета США . [382] Прокуратура обосновала ордер подозрением в участии Фуллера в планировании попытки государственного переворота. Hürriyet заявила, что турецкие власти полагали, что они отследили местонахождение Фуллера до попытки государственного переворота и после него, когда он покинул Турцию. [379]
, бывшего директораБарки опроверг свою предполагаемую роль в перевороте, назвав эти утверждения «настолько нелепыми, что они даже не заслуживают термина « научная фантастика ». [378]
{{cite web}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite web}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)Пользователи социальных сетей утверждают, что Эрдоган воспользуется попыткой государственного переворота так же, как Гитлер использовал поджог Рейхстага для подавления любой оппозиции.