stringtranslate.com

Принц Альберт Виктор, герцог Кларенс и Эйвондейл

Принц Альберт Виктор, герцог Кларенс и Эйвондейл (Альберт Виктор Кристиан Эдвард; 8 января 1864 — 14 января 1892) был старшим ребенком принца и принцессы Уэльских (впоследствии короля Эдуарда VII и королевы Александры ). С момента своего рождения он был вторым в линии наследования британского престола , но не стал королем или принцем Уэльским, поскольку умер раньше и своей бабушки королевы Виктории , и своего отца.

Альберт Виктор был известен своей семье и многим более поздним биографам как «Эдди». В молодости он много путешествовал по миру в качестве кадета Королевского флота , а будучи взрослым, вступил в британскую армию , но не принимал участия в активных военных действиях. После двух неудачных ухаживаний он обручился со своей троюродной сестрой, когда-то отстраненной принцессой Викторией Марией Текской в ​​конце 1891 года. Несколько недель спустя он умер во время крупной пандемии . Позже Мэри вышла замуж за его младшего брата, будущего короля Георга V.

Интеллект, сексуальность и психическое здоровье Альберта Виктора были предметом спекуляций. Слухи в его время связывали его со скандалом на Кливленд-стрит , в котором был замешан гомосексуальный бордель . [1] Однако нет никаких убедительных доказательств того, что он когда-либо ходил туда, или что он был гомосексуалистом. [2] Некоторые авторы утверждают, что он был серийным убийцей, известным как Джек Потрошитель , или что он иным образом был замешан в убийствах, но современные документы показывают, что Альберт Виктор не мог быть в Лондоне во время убийств, и это утверждение широко отвергается.

Ранний период жизни

Новорожденный Альберт Виктор с родителями, 1864 г.

Альберт Виктор родился на два месяца раньше срока 8 января 1864 года в Фрогмор-хаусе , Виндзор, Беркшир. Он был первым ребенком Альберта Эдуарда, принца Уэльского , и его жены Александры Датской . Следуя воле своей бабушки королевы Виктории , он был назван Альбертом Виктором в честь королевы и ее покойного мужа, принца Альберта . [3] Как внук правящего британского монарха по мужской линии и сын принца Уэльского , он был официально назван Его Королевским Высочеством принцем Альбертом Виктором Уэльским с рождения. Он был крещен Альбертом Виктором Кристианом Эдвардом в частной часовне Букингемского дворца 10 марта 1864 года архиепископом Кентерберийским Чарльзом Лонгли , но неофициально был известен как «Эдди». [a]

Образование

Альберт Виктор, фотография Александра Бассано , 1875 г.

Когда Альберту Виктору было около семнадцати месяцев, в июне 1865 года родился его брат, принц Джордж Уэльский . Учитывая их близость по возрасту, они получили образование вместе. В 1871 году королева назначила Джона Нила Далтона их наставником. Двум принцам была дана строгая программа обучения, которая включала игры и военные учения, а также академические предметы. [4] Далтон жаловался, что разум Альберта Виктора был «ненормально спящим». [5]

Хотя Альберт Виктор научился говорить на родном датском языке своей матери, прогресс в других языках и предметах был медленным. [6] Сэр Генри Понсонби считал, что Альберт Виктор мог унаследовать глухоту своей матери . [7] Принц никогда не отличался интеллектуальным развитием. Возможные физические объяснения его невнимательности или лени в классе включают отсутствие припадков или его преждевременные роды, которые могут быть связаны с трудностями в обучении, [8] но леди Джеральдин Сомерсет винила в плохом образовании Альберта Виктора Далтона, которого она считала не вдохновляющим. [9]

Рассматривалось разделение братьев на оставшееся время их обучения, но Далтон посоветовал принцу Уэльскому не разделять их, поскольку «принцу Альберту Виктору требуется стимул в лице компании принца Джорджа, чтобы побудить его работать вообще». [10] В 1877 году мальчики были отправлены на учебный корабль Королевского флота HMS Britannia . Они начали обучение там на два месяца позже других кадетов, так как Альберт Виктор заразился брюшным тифом , от которого его лечил сэр Уильям Галл . [11] Далтон сопровождал их на корабль в качестве капеллана. [12]

В 1879 году, после долгих обсуждений между королевой, принцем Уэльским, их домочадцами и правительством, королевские братья были отправлены в качестве морских кадетов в трехлетнее кругосветное путешествие на борту HMS Bacchante . [12] Альберт Виктор был произведен в мичманы в свой шестнадцатый день рождения. [13] Они совершили поездку по Британской империи в сопровождении Далтона, посетив Америку, Фолклендские острова , Южную Африку, Австралию, Фиджи, Дальний Восток, Сингапур, Цейлон , Аден , Египет, Святую Землю и Грецию. Они сделали татуировки в Японии. К тому времени, как они вернулись в Великобританию, Альберту Виктору было восемнадцать. [14]

Братья расстались в 1883 году; Джордж продолжил службу на флоте, а Альберт Виктор поступил в Тринити-колледж в Кембридже . [15] В коттедже бакалавра в Сандрингеме Альберт Виктор должен был зубрить , прежде чем поступить в университет, в компании Далтона, преподавателя французского языка месье Хуа и недавно выбранного наставника/компаньона Джеймса Кеннета Стивена . [16] Некоторые биографы утверждают, что Стивен был женоненавистником , хотя недавно это подверглось сомнению, [17] и, возможно, он испытывал эмоциональную привязанность к Альберту Виктору, но были ли его чувства откровенно гомосексуальными, остается под вопросом. [18] Стивен изначально был настроен оптимистично по поводу обучения принца, но к тому времени, как группа перебралась в Кембридж, пришел к выводу: «Я не думаю, что он может извлечь большую пользу из посещения лекций в Кембридже... Он едва ли знает значение слов, которые нужно читать ». [19]

В начале нового семестра в октябре Альберт Виктор, Далтон и лейтенант Хендерсон из Вакханки переехали в Невилс-Корт в Тринити-колледже, который обычно предназначался для размещения донов, а не студентов. Принц не проявлял особого интереса к интеллектуальной атмосфере, и его освободили от экзаменов, хотя он и оказался вовлеченным в студенческую жизнь. [20] Его познакомили с Оскаром Браунингом , известным доном , который устраивал вечеринки и «делал любимчиков тех студентов, которые были красивы и привлекательны», [21] и подружился с крестником Далтона, Альфредом Фриппом , который позже стал его врачом и королевским хирургом. Неизвестно, имел ли он какой-либо сексуальный опыт в Кембридже, но партнеры любого пола были доступны. [22] В августе 1884 года он провел некоторое время в Гейдельбергском университете, изучая немецкий язык, прежде чем вернуться в Кембридж. [20] Покинув Кембридж в 1885 году, где он уже служил кадетом во 2-м батальоне Кембриджского университета, он был объявлен офицером 10-го гусарского полка . [23] В 1888 году он был удостоен почетной степени университета. [24]

Один из преподавателей Альберта Виктора сказал, что он учился, слушая, а не читая или записывая, и не испытывал никаких трудностей с запоминанием информации, [25] но принц Джордж, герцог Кембриджский , был о нем менее благосклонного мнения, называя его «закоренелым и неисправимым лентяем». [26] Принцесса Августа Кембриджская также была пренебрежительна, называя его: « si peu de chose» [такая мелочь]. [27]

Большую часть времени Альберт Виктор на своем посту в Олдершоте проводил за строевой подготовкой, которую он не любил, хотя ему нравилось играть в поло . [28] Он сдал экзамены и в марте 1887 года был направлен в Хаунслоу , где получил звание капитана. Ему давали больше публичных встреч, он посетил Ирландию и Гибралтар и открыл подвесной мост Хаммерсмит . [29] О его личной жизни друг детства Альберта Виктора позже вспоминал, что она была небогата событиями: «его собратья-офицеры говорили, что хотели бы сделать из него человека мира. В этот мир он отказался быть посвященным». [30]

Скандал на Кливленд-стрит

Альберт Виктор, фотография Бассано, ок. 1888 г.

В июле 1889 года столичная полиция раскрыла мужской бордель, которым управлял Чарльз Хаммонд на Кливленд-стрит в Лондоне . Во время допроса в полиции мужчины-проститутки и сутенеры раскрыли имена своих клиентов, среди которых был лорд Артур Сомерсет , дополнительный конюший принца Уэльского. [31] В то время все гомосексуальные акты между мужчинами были незаконными, и клиенты сталкивались с социальным остракизмом, судебным преследованием и, в худшем случае, двумя годами тюремного заключения с каторжными работами. [32]

В результате скандал на Кливленд-стрит оказался замешанным и в других высокопоставленных деятелях британского общества, а в высшем свете Лондона поползли слухи о причастности члена королевской семьи, а именно принца Альберта Виктора. [33] Проститутки не называли имени Альберта Виктора, и предполагается, что адвокат Сомерсета Артур Ньютон сфабриковал и распространил слухи, чтобы отвлечь внимание от своего клиента. [ 34] [35] В письмах, которыми обменивались адвокат казначейства сэр Август Стефенсон и его помощник Гамильтон Кафф , закодировано упоминаются угрозы Ньютона обвинить Альберта Виктора. [36]

В декабре 1889 года сообщалось, что принц и принцесса Уэльские «ежедневно подвергались нападкам анонимных писем самого возмутительного характера», касающихся скандала. [37] Принц Уэльский вмешался в расследование; ни один клиент не был привлечен к ответственности, и ничего против Альберта Виктора не было доказано. [38] Сэр Чарльз Рассел был нанят, чтобы наблюдать за разбирательством по делу от имени Альберта Виктора. [39] Хотя нет никаких убедительных доказательств за или против его участия, или того, что он когда-либо посещал гомосексуальный клуб или бордель, [40] слухи и сокрытие заставили некоторых биографов предположить, что он действительно посещал Кливленд-стрит, [41] и что он был «возможно бисексуалом, вероятно гомосексуалистом». [42] Это оспаривается другими комментаторами, один из которых называет его «яро гетеросексуалом», а его участие в слухах — «несколько несправедливым». [43] Историк Х. Монтгомери Хайд писал: «Нет никаких доказательств того, что он был гомосексуалистом или даже бисексуалом». [44]

В то время как английские газеты подавляли упоминание имени Альберта Виктора в связи с этим делом, валлийские, [45] колониальные и американские газеты были менее сдержаны. New York Times высмеивала его как «тупицу» и «глупого извращенного мальчишку», которому «никогда не позволят взойти на британский трон». [46] Согласно одному из сообщений американской прессы, когда Альберт Виктор покидал Гар-дю-Нор в Париже в мае 1890 года, его приветствовала ожидавшая его толпа англичан, но некоторые французы освистывали его; один из присутствовавших журналистов спросил его, не прокомментирует ли он «причину своего внезапного отъезда из Англии». Согласно сообщению, «желтоватое лицо принца стало алым, а глаза, казалось, вылезли из орбит», и он заставил одного из своих спутников отчитать парня за дерзость. [47]

Сестра Сомерсета, леди Уотерфорд , отрицала, что ее брат знал что-либо об Альберте Викторе. Она написала: «Я уверена, что мальчик такой же прямой, как линия... Артур нисколько не знает, как или где мальчик проводит свое время... он считает мальчика совершенно невиновным». [48] Леди Уотерфорд также верила заявлениям Сомерсета о его собственной невиновности. [49] В сохранившихся частных письмах своему другу лорду Эшеру Сомерсет отрицает, что знает что-либо напрямую об Альберте Викторе, но подтверждает, что слышал слухи, и надеется, что они помогут положить конец любому преследованию. Он писал:

Я вполне понимаю, почему принц Уэльский был очень раздражен тем, что имя его сына было связано с этим, но так было до того, как я покинул его... нас обоих обвинили в посещении этого места, но не вместе... они в конечном итоге вынесут на открытый суд именно то, о чем все они пытаются умолчать. Интересно, это действительно факт или всего лишь выдумка этого архи-негодяя Хаммонда. [50]

Он продолжил:

Я никогда не упоминал имя мальчика, кроме как Пробину , Монтегю и Ноллису, когда они действовали от моего имени, и я думал, что они должны знать. Если бы они были мудры, услышав то, что я знал, и, следовательно, то, что знали другие, они должны были бы замять дело, вместо того, чтобы раздувать его, как они это сделали, со всеми властями. [51]

Слухи сохранялись; шестьдесят лет спустя официальный биограф Георга V, Гарольд Николсон , узнал от лорда Годдарда , который был двенадцатилетним школьником во время скандала, что Альберт Виктор «был замешан в мужском борделе, и что адвокату пришлось дать ложные показания, чтобы оправдать его. Адвокат был вычеркнут из списков за свое преступление, но впоследствии восстановлен». [52] Фактически, ни один из адвокатов по делу не был осужден за лжесвидетельство или исключен во время скандала, но адвокат Сомерсета, Артур Ньютон, был осужден за воспрепятствование правосудию за помощь своим клиентам в побеге за границу и приговорен к шести неделям тюремного заключения. Более двадцати лет спустя, в 1910 году, Ньютон был исключен на двенадцать месяцев за профессиональное ненадлежащее поведение после подделки писем от другого своего клиента, печально известного убийцы доктора Криппена . [53] В 1913 году Ньютон был исключен на неопределенный срок и приговорен к трем годам тюремного заключения за получение денег обманным путем. [54]

Тур по Индии

Эскиз Альберта Виктора, автор Кристиан Вильгельм Аллерс , 1887 г.

Иностранная пресса предположила, что Альберт Виктор был отправлен в семимесячный тур по Британской Индии с октября 1889 года, чтобы избежать сплетен, охвативших лондонское общество в результате скандала. [55] На самом деле поездка была запланирована еще весной. [ 56] Проехав через Афины , Порт-Саид , Каир и Аден , Альберт Виктор прибыл в Бомбей 9 ноября 1889 года. [57] Его роскошно развлекали в Хайдарабаде Низам , [58] и в других местах многие другие махараджи . [59] В Бангалоре он заложил первый камень в фундамент Стеклянного дома в ботаническом саду Лалбагх 30 ноября 1889 года. Рождество он провел в Мандалае , а Новый год — в Калькутте . Большая часть обширных путешествий была совершена на поезде, [60] хотя на слонах ездили верхом в рамках церемоний. [61] В стиле того времени очень много животных было отстрелено ради развлечения. [62]

Во время поездки Альберт Виктор встретил миссис Марджери Хэддон, жену инженера-строителя Генри Хэддона. После нескольких неудачных браков и смерти Альберта Виктора Марджери приехала в Англию и заявила, что принц был отцом ее сына Кларенса Хэддона. Доказательств не было, и ее заявления были отклонены. Она стала алкоголичкой и казалась невменяемой. Обвинения были доложены в Букингемском дворце, и глава специального отдела полиции провел расследование. Документы в Национальном архиве показывают, что ни придворные, ни Марджери не имели никаких доказательств, подтверждающих это обвинение. В заявлении в полицию адвокаты Альберта Виктора признали, что между ним и миссис Хэддон были «некоторые отношения», но отрицали утверждение об отцовстве. [63]

Однако в 1920-х годах сын, Кларенс, повторил эту историю и опубликовал в Соединенных Штатах книгу « Мой дядя Георг V» , в которой он утверждал, что родился в Лондоне в сентябре 1890 года, примерно через девять месяцев после встречи Альберта Виктора с миссис Хэддон. В 1933 году его обвинили в требовании денег с угрозами и попытке вымогательства после того, как он написал королю с просьбой о плате за молчание . На суде в январе следующего года обвинение представило документы, показывающие, что документы Хэддона о зачислении в армию, свидетельство о браке, офицерская комиссия, документы о демобилизации и записи о трудоустройстве — все указывало на то, что он родился в 1887 году или ранее, по крайней мере за два года до встречи Альберта Виктора с миссис Хэддон. Хэддон был признан виновным, и судья, полагая, что Хэддон страдает бредом, не заключил его в тюрьму, а связал на три года при условии, что он не будет утверждать, что он сын Альберта Виктора. [64] Хэддон нарушил условия и был заключен в тюрьму на год. Уволенный как чудак, он умер сломленным человеком. Даже если бы заявление Хэддона было правдой, как и в случае с другими незаконнорожденными детьми, это не имело бы никакого значения для королевской линии наследования. [63]

По возвращении из Индии Альберт Виктор получил титулы герцога Кларенса и Эвондейла и графа Атлона 24 мая 1890 года, в 71-й день рождения королевы Виктории. [65]

Потенциальные невесты

Альберт Виктор с принцессой Викторией Марией Текской , его невестой, фотография 1891 года.

В 1889 году королева Виктория выразила желание, чтобы Альберт Виктор женился на своей кузине принцессе Аликс Гессен-Дармштадтской , которая была одной из ее любимых внучек. В замке Балморал он сделал предложение Аликс, но она не ответила на его чувства и отклонила его предложение о помолвке. [66] [67] Он настойчиво пытался убедить Аликс выйти за него замуж, но в конце концов сдался в 1890 году, когда она отправила ему письмо, в котором сказала ему, «как ей больно причинять ему боль, но что она не может выйти за него замуж, хотя он ей очень нравится как кузен». [68] В 1894 году она вышла замуж за царя Николая II Российского , еще одного кузена Альберта Виктора.

После того, как ее предполагаемый брак с Аликс провалился, королева предложила Альберту Виктору жениться на другой двоюродной сестре, принцессе Маргарите Прусской . 19 мая 1890 года она отправила ему официальное письмо, в котором выразила свое мнение о пригодности Маргарет для роли королевы: «Из немногих возможных принцесс (конечно, любая дама из общества никогда бы не подошла) я не думаю, что кто-то более вероятно подойдет вам и вашему положению, чем ваша кузина Мосси... Она не совсем хороша собой, но у нее очень красивая фигура, она очень любезна и наполовину англичанка с большой любовью к Англии, которую вы найдете у очень немногих, если вообще найдете». [69] Хотя отец Альберта Виктора одобрил это, секретарь королевы Виктории Генри Понсонби сообщил ей, что мать Альберта Виктора «будет решительно возражать и действительно уже сделала это». [70] Из предложения королевы ничего не вышло.

Однако к этому времени Альберт Виктор влюбился в принцессу Элен Орлеанскую , дочь принца Филиппа, графа Парижского , претендента на французский престол, который жил в Англии после изгнания из Франции в 1886 году. [71] Сначала королева Виктория выступала против любой помолвки, потому что Элен была католичкой . Как только Альберт Виктор и Элен признались ей в своей любви, королева смягчилась и поддержала предложенный брак. [72] [73] Элен предложила перейти в англиканскую церковь , [74] а Альбер Виктор предложил отказаться от своих прав наследования, чтобы жениться на ней. [72]

К разочарованию пары, отец Элен отказался одобрить брак и был непреклонен, что она не сможет принять католичество. Элен лично отправилась ходатайствовать перед Папой Львом XIII , но он подтвердил вердикт ее отца, и ухаживания прекратились. [75] Когда умер Альберт Виктор, его сестры Мод и Луиза сочувствовали Элен и относились к ней, а не к его невесте принцессе Виктории Марии Текской , как к его истинной любви. Мод сказала ей, что «он похоронен с твоей маленькой монетой на шее», а Луиза сказала, что он «твой после смерти». [76] Позже Элен стала герцогиней Аосты .

К 1891 году рассматривалась еще одна потенциальная невеста, принцесса Виктория Мария Текская. Мэри была дочерью двоюродной сестры королевы Виктории принцессы Марии Аделаиды, герцогини Текской . Королева очень поддерживала ее, считая Мэри идеальной — очаровательной, разумной и красивой. [77] 3 декабря 1891 года Альберт Виктор, к «большому удивлению» Мэри, сделал ей предложение в Лутон-Ху , загородной резиденции посла Дании в Великобритании. [78] Свадьба была назначена на 27 февраля 1892 года. [79]

Личная жизнь

В 1891 году Альберт Виктор написал леди Сибил Сент-Клер Эрскин , что он снова влюблен, хотя и не говорит в кого. [80] Через неделю после первого письма он спросил Эрскина: «Интересно, любишь ли ты меня хоть немного? ... Я был бы очень рад, если бы ты любил меня хоть немного». [81]

В конце 1891 года Альберт Виктор был замешан в связи с бывшей хористкой театра Gaiety , Лидией Миллер (сценическое имя Лидия Мэнтон), которая покончила с собой, выпив карболовую кислоту . [82] Хотя она была номинальной любовницей лорда Чарльза Монтегю , который давал показания на следствии, утверждалось, что он был всего лишь прикрытием для принца, который просил ее отказаться от своей театральной карьеры от его имени, и что власти пытались скрыть дело, сделав следствие закрытым и отказавшись от доступа к показаниям. [83] Подобно скандалу на Кливленд-стрит, только зарубежные газеты печатали имя Альберта Виктора, но региональные британские газеты цитировали радикальную лондонскую газету The Star [84] , которая опубликовала: «Это настолько общеизвестный факт, что слепые отрицания его в некоторых кругах по-детски бесполезны. Лидия Мэнтон была petite amie некоего молодого принца, и это было совсем недавно». [82] Это было названо «скандалом первой величины... на устах каждого члена клуба» [82] и сравнено с делом Трэнби Крофта , в котором его отец был вызван для дачи показаний на суде за клевету. [85]

В 1900 году, после смерти Альберта Виктора, также появились слухи о его связи с другой бывшей девушкой из Gaiety, Мод Ричардсон (имя при рождении: Луиза Лэнси), [86] и о том, что королевская семья пыталась откупиться от нее. [87] В 2002 году письма, якобы отправленные Альбертом Виктором своему адвокату, в которых упоминается выплата Ричардсону 200 фунтов стерлингов, были проданы на аукционе Bonhams в Лондоне. [88] [89] Из-за расхождений в датах и ​​написании писем один историк предположил, что они могут быть подделками. [90]

В середине 1890-х годов Альберта Виктора лечили несколько врачей. В переписке Альберта Виктора и других его болезнь упоминается только как «лихорадка» или « подагра ». [91] Некоторые биографы предполагают, что он страдал от «легкой формы венерического заболевания», [43] возможно, гонореи , [92] которой он мог страдать ранее, [93] но точная природа его болезни неизвестна. [94] Письма от 1885 и 1886 годов от Альберта Виктора своему врачу в Олдершоте (известному только как «Рош») подробно описывают, что он принимал лекарство от «глете» (gleet), тогда термин для гонорейных выделений. [95]

Смерть

Группа королевской семьи
Семья Альберта Виктора, изображенная в 1891 году (на основе фотографии 1889 года): (слева направо) принц Альберт Виктор, принцесса Мод , принцесса Уэльская , принц Уэльский , принцесса Луиза , принц Джордж и принцесса Виктория.
Проект Альфреда Гилберта для гробницы Альберта Виктора в Мемориальной часовне Альберта рядом с часовней Святого Георгия в Виндзорском замке.

Как раз в то время , когда обсуждались планы его женитьбы на Марии и его назначения вице-королем Ирландии , Альберт Виктор заболел во время пандемии 1889–1892 годов . Он заболел пневмонией и умер в Сандрингем-хаусе в Норфолке 14 января 1892 года, менее чем через неделю после своего 28-го дня рождения.

Присутствовали родители Альберта Виктора, его сестры принцессы Мод и Виктория, его брат принц Джордж, его невеста принцесса Мэри, ее родители герцог и герцогиня Текские, три врача (Алан Рив Мэнби, Фрэнсис Лейкинг и Уильям Бродбент ) и три медсестры. [96] Капеллан принца Уэльского, каноник Фредерик Херви, стоял над Альбертом Виктором, читая молитвы за умирающего. [97]

Нация была потрясена. Магазины закрыли ставни. Принц Уэльский написал королеве: «С радостью отдал бы свою жизнь за него». [98] Принцесса Мэри написала королеве принцессы Уэльской: «Отчаянный взгляд на ее лице был самым душераздирающим, что я когда-либо видела». [99] Принц Джордж написал: «Как глубоко я любила его; и я с болью вспоминаю почти каждое грубое слово и маленькую ссору, которые у меня когда-либо были с ним, и я жажду попросить у него прощения, но, увы, теперь слишком поздно!» [100] Джордж занял место Альберта Виктора в линии наследования , в конечном итоге унаследовав трон как Георг V в 1910 году. Сблизившись во время их общего траура, принц Джордж позже женился на самой Марии в 1893 году. Она стала королевой-консортом после восшествия Георга на престол. [101]

Мать Альберта Виктора, Александра, так и не оправилась полностью после смерти сына и сохранила комнату, в которой он умер, как святыню. [102] На похоронах Мэри возложила на гроб свой предполагаемый свадебный венок из цветов апельсина. [103] Джеймс Кеннет Стивен, бывший наставник Альберта Виктора, отказался от любой пищи со дня смерти Альберта Виктора и умер 20 дней спустя; в 1886 году он получил травму головы, из-за которой страдал от психоза . [104] Принц похоронен в Мемориальной часовне Альберта недалеко от часовни Святого Георгия в Виндзорском замке . Его гробница, выполненная Альфредом Гилбертом , является «лучшим отдельным образцом скульптуры конца 19 века на Британских островах». [105] Над гробницей находится лежащее изображение принца в гусарской форме (которую почти невозможно как следует рассмотреть in situ ). Над ним на коленях стоит ангел, держащий небесную корону. Гробница окружена сложной оградой с фигурами святых. [106] Перфекционист Гилберт потратил слишком много на заказ, обанкротился и покинул страну. Пять из меньших фигур были завершены только с «большей грубостью и ямчатостью текстуры» после его возвращения в Великобританию в 1920-х годах. [105]

В одном некрологе, написанном журналистом, который утверждал, что присутствовал на большинстве публичных выступлений Альберта Виктора, говорилось:

Он был малоизвестен английской публике лично. Его отсутствие на море, в разъездах и на службе в полку держало его вдали от всеобщего внимания... временами его лицо приобретало желтоватый оттенок, что еще больше усиливало его суровый вид... не только в метрополии, но и по всей стране, как-то всегда говорили: «Он никогда не взойдет на трон » . [107]

Наследие

Мемориальная доска, часовня Святого Ниниана, Бремар
Карикатура на Альберта Виктора, опубликованная в журнале Vanity Fair , 1888 г.

При жизни Альберта Виктора большая часть британской прессы относилась к нему только с уважением, а панегирики, которые последовали сразу после его смерти, были полны похвал. Радикальный политик Генри Бродхерст , который встречался и с Альбертом Виктором, и с его братом Джорджем, отметил, что у них было «полное отсутствие жеманства или высокомерия». [108] В день смерти Альберта Виктора ведущий либеральный политик Уильям Эварт Гладстон написал в своем личном дневнике «большую потерю для нашей партии». [109] Однако королева Виктория упоминала о «разгульной жизни» Альберта Виктора в частных письмах к своей старшей дочери , [110] которые были позже опубликованы.

В середине 20-го века официальные биографы королевы Марии и короля Георга V, Джеймс Поуп-Хеннесси и Гарольд Николсон соответственно, продвигали враждебные оценки жизни Альберта Виктора, изображая его ленивым, плохо образованным и физически слабым. Точная природа его «разврата» не ясна, но в 1994 году Тео Аронсон поддержал теорию на основе «признанно косвенных» доказательств того, что «неуказанные «развраты» были преимущественно гомосексуальными». [40] Суждение Аронсона основывалось на «обожании Альбертом Виктором своей элегантной и собственнической матери; его «недостатке мужественности»; его «избегании грубых игр»; [и] его «милой, нежной, тихой и очаровательной» натуре», [40] а также на слухах на Кливленд-стрит и его мнении о том, что «во всех мужчинах есть определенная доля гомосексуальности». [111] Однако он признал, что «к обвинениям в гомосексуальности принца Эдди следует относиться осторожно». [112]

Слухи о том, что Альберт Виктор мог совершить или быть ответственным за убийства Джека Потрошителя , впервые были упомянуты в печати в 1962 году. [113] [114] Позднее было высказано предположение, в том числе Стивеном Найтом в книге «Джек Потрошитель: Окончательное решение» , что Альберт Виктор был отцом ребенка от женщины в районе Уайтчепел в Лондоне, и либо он, либо несколько высокопоставленных мужчин совершили убийства в попытке скрыть свою неосмотрительность. Хотя такие заявления повторялись часто, ученые отвергли их как фантазии и ссылаются на неоспоримые доказательства невиновности принца. [115]

Например, 30 сентября 1888 года, когда Элизабет Страйд и Кэтрин Эддоус были убиты в Лондоне, Альберт Виктор находился в Балморале в Шотландии. Согласно официальному циркуляру суда , семейным журналам и письмам, газетным сообщениям и другим источникам, он не мог находиться рядом ни с одним из убийств. [116] Другие фантастические теории заговора заключаются в том, что он умер от сифилиса или яда, что его столкнули со скалы по указанию лорда Рэндольфа Черчилля или что его смерть была подделана, чтобы убрать его из линии наследования. [117]

Посмертная репутация Альберта Виктора стала настолько плохой, что в 1964 году Филипп Магнус назвал его смерть «милосердным актом провидения», поддержав теорию о том, что его смерть устранила неподходящего наследника престола и заменила его надежным и трезвым Георгом V. [118] В 1972 году Майкл Харрисон был первым современным автором, который переоценил Альберта Виктора и изобразил его в более благожелательном свете. [119] Биограф Эндрю Кук продолжил попытки реабилитировать репутацию Альберта Виктора, утверждая, что его отсутствие академического прогресса было отчасти связано с некомпетентностью его наставника Далтона; что он был теплым и обаятельным человеком; что нет никаких весомых доказательств того, что он был гомосексуалистом или бисексуалом; что он придерживался либеральных взглядов, особенно в отношении ирландского самоуправления ; и что его репутация была принижена биографами, стремящимися улучшить образ его брата Джорджа. [120]

Вымышленные образы

Теории заговора вокруг Альберта Виктора привели к тому, что в кино его изображали как человека, ответственного или причастного к убийствам Джека Потрошителя. Детектив Боба Кларка « Убийство по приказу» о Шерлоке Холмсе вышел в 1979 году с «Герцогом Кларенсом (Эдди)», которого сыграл Робин Маршал. «Джек Потрошитель » вышел в 1988 году с Марком Калвиком в роли принца Альберта Виктора. Сэмюэл Уэст сыграл «Принца Эдди» в «Потрошителе» (1997), ранее сыграв Альберта Виктора в детстве в телевизионном мини-сериале 1975 года «Эдуард Седьмой» . Альберта Виктора в более старшем возрасте в «Эдуарде Седьмом» последовательно изображали Джером Уоттс и Чарльз Дэнс .

С 1989 по 1998 год Алан Мур и Эдди Кэмпбелл опубликовали графический роман «Из ада» в сериализованной форме, основанный на теории Стивена Найта. Он был адаптирован в одноименный фильм 2001 года братьями Хьюз . Марк Декстер сыграл как «Принца Эдуарда», так и «Альберта Сикерта». История, основанная в значительной степени на тех же источниках, что и « Убийство по указу» , также является основой для пьесы «Сила и лицемерие» Дага Люси. [121] Он также появляется как главный, но закулисный персонаж в фильме 2023 года «Блоха» , основанном на скандале на Кливленд-стрит.

Почести

Британские награды [122]

Иностранные награды

Военный

Герб Альберта Виктора

Почетные военные назначения

британский

Оружие

Вместе со своим герцогством Альберт Виктор получил герб, являющийся королевским гербом Соединенного Королевства , отличавшийся щитом с изображением герба Саксонии и этикеткой из трех серебряных лучей , в центре которых находился красный крест . [ 140]

Родословная

Примечания

  1. Его крестными родителями были королева Виктория (бабушка по отцовской линии), король Дании Кристиан IX (дед по материнской линии, представленный братом принцем Иоганном Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбургом ), король Бельгии Леопольд I (двоюродный прадедушка), вдовствующая герцогиня Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбург (прабабушка по материнской линии, доверенностью которой была герцогиня Кембриджская ), герцогиня Саксен-Кобург-Готская (двоюродная бабушка по браку, доверенностью которой была великая герцогиня Мекленбург-Стрелицкая ), ландграф Гессенский (прадед по материнской линии, доверенностью которого был принц Георг, герцог Кембриджский ), кронпринцесса Пруссии (тетя по отцовской линии, доверенностью которой была ее сестра принцесса Елена ) и принц Альфред (дядя по отцовской линии). «№ 22832». The London Gazette . 14 марта 1864 г., стр. 1535.

Ссылки

  1. ^ Лемми, Х. и Миллер, Б. (2022). Плохие геи: история гомосексуализма. Лондон; Нью-Йорк, Verso. ISBN 9781839763274 
  2. ^ Хайд, Х. Монтгомери Скандал на Кливленд-стрит Лондон: WH Allen, 1976 ISBN 0-491-01995-5 , стр. 56 
  3. Кук, стр. 28–29.
  4. Николсон, стр. 7–9.
  5. Письмо Далтона в Королевском архиве, 6 апреля 1879 г., цитируется в книге Кука, стр. 52.
  6. Кук, стр. 52, 56–57; Харрисон, стр. 68–69.
  7. Аронсон, стр. 54; Харрисон, стр. 34.
  8. Аронсон, стр. 53–54; Харрисон, стр. 35.
  9. Аронсон, стр. 74.
  10. Николсон, стр. 12–13.
  11. Кук, стр. 62; Харрисон, стр. 37.
  12. ^ ab Cook, стр. 70–72.
  13. Кук, стр. 79.
  14. Кук, стр. 79–94; Харрисон, стр. 41–56.
  15. Кук, стр. 98; Харрисон, стр. 72; «Кларенс и Эйвондейл, Его Королевское Высочество Альберт Виктор Кристиан Эдвард, впоследствии герцог Кларенс и Эйвондейл (CLRN883AV)». База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
  16. Аронсон, стр. 64–67; Кук, стр. 101–104.
  17. Макдональд, стр. 130, 183, 204.
  18. Аронсон, стр. 66–67.
  19. Кук, стр. 103, цитата из переписки в Королевских архивах Z 474/63.
  20. ^ ab Cook, стр. 104–111.
  21. Кук, стр. 107.
  22. Аронсон, стр. 73.
  23. Кук, стр. 119–120.
  24. Кук, стр. 140.
  25. Майор Майлз цитируется в Aronson, стр. 81, Cook, стр. 123 и Harrison, стр. 92.
  26. Харрисон, стр. 90.
  27. Хитченс, Кристофер (8 ноября 1990 г.). «Как дела у вампира». London Review of Books . Том 12, выпуск 21, стр. 12.
  28. Поуп-Хеннесси, стр. 192.
  29. Кук, стр. 135.
  30. Преподобный Уильям Роджерс цитируется в Bullock, Charles (1892). «Принц Эдуард: Воспоминание», стр. 53, цитируется Аронсоном, стр. 80–81.
  31. Кук, стр. 16, 172–173.
  32. Хайд, Другая любовь , стр. 5, 92–93, 134–136.
  33. Хайд, Другая любовь , стр. 123.
  34. Channel 4. «Монархи, которых у нас никогда не было: принц Альберт Виктор (1864–1892)». Доступ 1 мая 2010 г.
  35. Кук, Эндрю (1 ноября 2005 г.) «Король, которого никогда не было» History Today #11.
  36. Аронсон, стр. 34; Кук, стр. 172–173; Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 55.
  37. «Заметки на актуальные темы», The Cardiff Times , 7 декабря 1889 г., стр. 5
  38. Говард, Филип (11 марта 1975 г.). «Викторианский скандал раскрыт». The Times . Выпуск 59341, стр. 1, столбец G.
  39. «Скандал на Кливленд-стрит», The Press (Кентербери, Новая Зеландия), том XLVII, выпуск 74518, 6 февраля 1890 г., стр. 6
  40. ^ abc Аронсон, стр. 117.
  41. Аронсон, стр. 170.
  42. Аронсон, стр. 217.
  43. ^ ab Брэдфорд, стр. 10.
  44. Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 56.
  45. ^ "Newyddion Tramor", Y Drych , 9 января 1890 г.
  46. ^ Зангеллини, Алеардо (2015). Сексуальная конституция политической власти: «Испытания» однополого желания . Routledge. стр. 150.
  47. ^ «Альберт Виктор Шипел: Французы Выражают Неодобрение Английскому Принцу», Chicago Tribune , 4 мая 1890 г.
  48. ↑ Письмо Бланш Бересфорд, маркизы Уотерфордской Реджинальду Бретту, 2-му виконту Эшеру, 31 декабря 1889 г., цитируется в Aronson, стр. 168 и Cook, стр. 196, 200.
  49. ^ Аронсон, стр. 168
  50. Лорд Артур Сомерсет Реджинальду Бретту, 2-му виконту Эшеру, 10 декабря 1889 г., цитируется в книге Кука, стр. 197.
  51. Лорд Артур Сомерсет Реджинальду Бретту, 2-му виконту Эшеру, 10 декабря 1889 г., цитируется в Aronson, стр. 170, Cook, стр. 199–200 и Hyde, The Cleveland Street Scandal , стр. 122.
  52. Лис-Милн, стр. 231.
  53. Кук, стр. 284–285.
  54. Кук, стр. 285–286; Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 253.
  55. ^ например, The New York Times (10 ноября 1889 г.) цитируется в книге Кука, стр. 195.
  56. Аронсон, стр. 128, 147; Кук, стр. 202.
  57. Аронсон, стр. 147; Кук, стр. 191.
  58. Кук, стр. 192–194.
  59. Кук, стр. 204–205, 211–212.
  60. Кук, стр. 205.
  61. Кук, стр. 207.
  62. Кук, стр. 205–208; Харрисон, стр. 212–214.
  63. ^ ab Day, Peter и Ungoed-Thomas, John (27 ноября 2005 г.) «Раскрыто королевское сокрытие незаконнорожденного сына». The Sunday Times . Times Online. Доступ 12 июня 2017 г.
  64. ^ "Письма королю: Хэддон перевязан". (20 января 1934 г.) The Times . Выпуск 46657, стр. 7, столбец C.
  65. Аронсон, стр. 181.
  66. Письмо Альберта Виктора принцу Людвигу Баттенбергскому от 6 сентября 1889 г. и 7 октября 1889 г., цитируется в книге Кука, стр. 157–159, 183–185.
  67. Письмо королевы Виктории к королевской принцессе Виктории , 7 мая 1890 г., цитируется в Pope-Hennessy, стр. 196.
  68. Агата Рамм (ред.), Любимое и дорогое дитя: Последние письма королевы Виктории и ее старшей дочери, 1886–1901 , Страуд: Sutton Publishing (1990), стр. 108, QV к Вики, 7 мая 1890 г.
  69. ^ Поуп-Хеннесси, стр. 197
  70. ^ Кэдбери, стр. 290
  71. Поуп-Хеннесси, стр. 196.
  72. ↑ Из письма Альберта Виктора своему брату Джорджу, цитируется в Pope-Hennessy, стр. 198.
  73. Письмо королевы Виктории и Артура Бальфура лорду Солсбери , конец августа 1890 г., цитируется в книге Кука, стр. 224–225.
  74. Поуп-Хеннесси, стр. 197.
  75. Поуп-Хеннесси, стр. 199.
  76. Кэдбери, стр. 86.
  77. Письмо королевы Виктории к королевской принцессе Виктории от 12 ноября 1891 г. и 19 ноября 1891 г., цитируется в Pope-Hennessy, стр. 207.
  78. Дневник Марии Текской, цитируется в Pope-Hennessy, стр. 210.
  79. Аронсон, стр. 206.
  80. Письмо Альберта Виктора леди Сибил Эрскин от 21 июня 1891 г., 28 июня 1891 г. и 29 ноября 1891 г., цитируется в Pope-Hennessy, стр. 199–200.
  81. Письмо Альберта Виктора леди Сибил Эрскин 28 июня 1891 г., цитируется в Pope-Hennessy, стр. 200
  82. ^ abc «Самоубийство хористки в Лондоне», Manchester Courier and Lancashire General Advertiser (Манчестер, Англия), суббота, 10 октября 1891 г., стр. 5
  83. «Принц и хористка», New Zealand Herald , том XXVIII, выпуск 8724, 14 ноября 1891 г., стр. 2
  84. ^ Уайт, Джерри (2006). Лондон в девятнадцатом веке , Vintage Books, стр. 232
  85. «Романтическое самоубийство хористки», The Daily News (Перт, Австралия), 6 октября 1891 г., стр. 3
  86. ^ Гамильтон, Дункан (2011). Ненадежная жизнь Гарри-камердинера: Великий викторианский вор драгоценностей , Лондон: Century, стр. 118
  87. ^ "Adventures Of A Gaiety Girl" (7 апреля 1900 г.). Auckland Star . Том XXXI, выпуск 83, стр. 13
  88. Корнуэлл, стр. 135–136.
  89. ^ Аллейн, Ричард (29 октября 2007 г.). «История королевских скандалов». Daily Telegraph . Доступ 1 мая 2010 г.
  90. Кук, стр. 297–298.
  91. См., например, Аронсон, стр. 197 и Кук, стр. 221, 230.
  92. Аронсон, стр. 199.
  93. Кук, стр. 134.
  94. Кук, стр. 222.
  95. ^ «Альберт Виктор, герцог Кларенс: Два письма о деликатном вопросе его сексуального здоровья», Международные аукционы автографов , 5 марта 2016 г., Ноттингем, лот 438
  96. Официальное заявление сэра Дайтона Пробина, опубликованное в прессе и процитированное во многих газетах, например, «Смерть герцога Кларенса: Описание его последних часов». (15 января 1892 г.). The Times . Выпуск 33535, стр. 9, столбец F.
  97. Поуп-Хеннесси, стр. 223.
  98. Цитируется в книге Харрисона, стр. 237.
  99. Письмо Марии Текской королеве Виктории, цитируется в Pope-Hennessy, стр. 226.
  100. Николсон, стр. 46.
  101. Аронсон, стр. 212.
  102. Дафф, стр. 184.
  103. Поуп-Хеннесси, стр. 226.
  104. Аронсон, стр. 105; Кук, стр. 281; Харрисон, стр. 238.
  105. ^ ab Roskill, Mark (1968). «Памятник герцогу Кларенсу работы Альфреда Гилберта: исследование источников поздней викторианской скульптуры». The Burlington Magazine . Том 110, выпуск 789, стр. 699–704.
  106. Часовня Святого Георгия, Виндзорский замок (2008). "Мемориальная часовня Альберта" Архивировано 10 июня 2008 года на Wayback Machine . Доступ 28 марта 2008 года.
  107. «Наше лондонское письмо», Ballinrobe Chronicle (Ирландия), суббота, 23 января 1892 г.
  108. Генри Бродхерст, 1901, цитируется в книге Кука, стр. 100.
  109. Мэтью, HCG (редактор) (1994). Дневники Гладстона , 14 января 1892 г., том XIII, стр. 3. Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 0-19-820464-7
  110. Цитируется в Pope-Hennessy, стр. 194.
  111. Аронсон, стр. 119.
  112. Аронсон, стр. 116.
  113. Кук, стр. 8; Мейкл, стр. 177.
  114. ^ «Кто был Джек-потрошитель?». Time . 9 ноября 1970 г. Получено 25 сентября 2019 г.
  115. Аронсон, стр. 110; Кук, стр. 9; Корнуэлл, стр. 133–135; Харрисон, стр. 142–143; Хайд, Скандал на Кливленд-стрит , стр. 58; Мейкл, стр. 146–147; Рамбелоу, стр. 209–244.
  116. Марриотт, стр. 267–269.
  117. Аронсон, стр. 213–217; Кук, стр. 10; Макдональд, стр. 193–199.
  118. Магнус, Филипп (1964). Король Эдуард Седьмой , стр. 239, цитируется в Van der Kiste.
  119. Харрисон, обложка книги.
  120. Кук, Эндрю (2005). «Король, которого никогда не было». History Today . Том 55, выпуск 11, стр. 40–48.
  121. Мейкл, стр. 224–234.
  122. ^ abcdefghij Кокейн, GE ; Гиббс, Вайкери ; Даблдей, HA (1913). Полное пэрство Англии, Шотландии, Ирландии, Великобритании и Соединенного Королевства, существующее, исчезнувшее или спящее , Лондон: St Catherine's Press, том III, стр. 262.
  123. ^ МакКрири, Кристофер (2008). Кленовый лист и Белый крест: история скорой помощи Св. Иоанна и Почтеннейшего ордена госпиталя Св. Иоанна Иерусалимского в Канаде . Торонто: Dundurn Press. стр. 238–239. ISBN 978-1-55002-740-2. OCLC  696024272.
  124. ^ Браганса, Хосе Висенте де (2014). «Agraciamentos Portugals Aos Príncipes da Casa Saxe-Coburgo-Gota» [Португальские почести, вручаемые принцам дома Саксен-Кобург и Гота]. Про Фаларис (на португальском языке). 9–10 :13 . Проверено 28 ноября 2019 г. .
  125. ^ "Real y distinguida orden de Carlos III", Guía Oficial de España (на испанском языке), 1887, стр. 149 , получено 21 марта 2019 г.
  126. ^ Италия: Ministryo dell'interno (1889). Общий календарь королевства Италии. Unione типографско-редакторский. п. 52.
  127. ^ Staatshandbücher für das Herzogtum Sachsen-Coburg und Gotha (1890), "Herzogliche Sachsen-Ernestinischer Hausorden" с. 43
  128. ^ "Ludewigs-orden", Großherzoglich Hessische Ordensliste (на немецком языке), Дармштадт: Staatsverlag, 1885, стр. 4 – через Hathitrust.org
  129. ^ Staatshandbuch für das Großherzogtum Sachsen / Sachsen-Weimar-Eisenach. Архивировано 25 июня 2020 г. в Wayback Machine (1891 г.), "Großherzogliche Hausorden", стр. 16
  130. ^ Йорген Педерсен (2009). Риддере аф Элефанторденен, 1559–2009 гг. (на датском языке). Сидданский университетфорлаг. п. 470. ИСБН 978-87-7674-434-2.
  131. ^ Sveriges statskalender (PDF) (на шведском языке), 1891, стр. 388 , получено 8 марта 2021 г. - через gupea.ub.gu.se.
  132. ^ "Schwarzer Adler-orden", Königlich Preussische Ordensliste (на немецком языке), том. 1, Берлин, 1886, с. 9 – через Hathitrust.org{{citation}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  133. Handelsblad (Het) 12 февраля 1885 г.
  134. ^ "Риттер-Орден: Königlich-ungarischer St. Stephans-Orden", Hof- und Staatshandbuch der Österreichisch-Ungarischen Monarchie , 1891, стр. 87 , получено 8 марта 2021 г.
  135. ^ "№ 25186". The London Gazette . 9 января 1883 г. стр. 131.
  136. ^ "№ 26064". The London Gazette . 24 июня 1890 г. стр. 3517.
  137. ^ "№ 26090". The London Gazette . 23 сентября 1890 г. стр. 5091.
  138. ^ "№ 26134". The London Gazette . 13 февраля 1891 г. стр. 815.
  139. ^ C. Digby Planck. The Shiny Seventh: History of the 7th (City of London) Battalion London Regiment . Лондон: Old Comrades' Association, 1946/Акфилд: Naval & Military Press, 2002. ISBN 1-84342-366-9
  140. Нойбекер, стр. 96.

Библиография

Внешние ссылки