stringtranslate.com

Фоп

Колли Сиббер в роли лорда Фоппингтона в фильме Джона Ванбру « Рецидив» (1696)
Пижамный студент-медик курит сигарету, что указывает на бесцеремонное отношение.

Фоп стал уничижительным термином для человека, чрезмерно озабоченного своей внешностью и одеждой в Англии 17 века. Некоторые из многих похожих альтернативных терминов: coxcomb , [1] fribble , popinjay (что означает «попугай»), денди , модник и дурак . Макароны были еще одним термином XVIII века, более конкретно связанным с модой.

Сегодня этот уничижительный термин несет в себе оттенок человека, обычно мужчины, который чрезмерно озабочен тривиальными вопросами (особенно вопросами моды) и который влияет на элитное социальное положение. Этот термин также используется в отношении намеренно лагерных стилей, основанных на образах восемнадцатого века.

Происхождение

Слово «фоп» впервые упоминается в 1440 году и на протяжении нескольких столетий означало просто дурак любого рода; В Оксфордском словаре английского языка впервые упоминается использование значения «тот, кто по глупости внимателен к своей внешности, одежде или манерам и тщеславен в отношении своей внешности, одежды или манер; денди , изысканный» в 1672 году. [2] Ранний пример использования находится в Реставрационная драма «Солдатская удача» , в которой женщина отмахивается от потенциального поклонника, говоря: «Иди, ты франт». [3]

В литературе и культуре

Фоп был стандартным персонажем английской литературы и особенно комической драмы, а также сатирических гравюр. Он «светский человек», который слишком одевается, стремится к остроумию и вообще важничает, что может включать в себя стремление к более высокому социальному положению, чем думают другие. Он может быть несколько женоподобным, хотя это редко влияет на его стремление к наследнице. Он также может переусердствовать, будучи модным французом, нося французскую одежду и используя французскую лексику. Примером так называемого французского фата является сэр Новелти Фэшн в « Последней смене любви» Колли Сиббера ( 1696). Персонажи-фоп появляются во многих комедиях эпохи Реставрации , в том числе сэр Фоплинг Флаттер в «Человеке моды » Джорджа Этериджа или сэр Фоплинг Флаттер (1676), обличительная речь Афры Бен против политических браков, «Городской пижон» (1676, опубликовано в 1677 году) и Лорд Фопингтон в «Рецидиве» (1696) Джона Ванбру . Ванбру планировал «Рецидив» вокруг определенных актеров театра Друри-Лейн , в том числе Колли Сиббера , сыгравшего лорда Фоппингтона. Фаната также называют «красавцем», как в комедиях эпохи Реставрации «Стратагема Красавца» (1707) Джорджа Фаркуара , «Побежденный красавчик» (1700) Мэри Пикс или настоящий Красавчик Нэш , церемониймейстер в Бат , или знаменитость эпохи Регентства Бо Браммелл . Сексуальное безрассудство «красавца» может подразумевать гомосексуализм . [4]

В «Короле Лире » Шекспира это слово содержится в общем смысле «дурак» , а до него Томас Нэш в «Последней воле и завещании Лета» (1592, напечатано в 1600 г.): «Идиот, наш драматург. Он, как щеголь и осел, должен выставит себя на всеобщее посмешище». Озрик в «Гамлете» имеет много напускных манер щеголя, и большая часть сюжета «Двенадцатой ночи» вращается вокруг того, как обманом заставить пуританина Мальволио одеться как щеголь. «Фоп» широко использовался как уничижительный эпитет для широкого круга людей в первые годы 18 века; многие из них, возможно, в то время не считались эффектными легковесами , и вполне возможно, что к этому времени их значение притупилось. [5]

СМИ двадцатого века

Криминальное чтиво в первом десятилетии двадцатого века представило героя секретных боевиков , который выдает себя за пижона, чтобы скрыть свою личность. В 1903 году прототипом стала Алая Пимпернель , главная героиня романов Эммы Орчи . Сэр Перси изображает из себя разодетого и пустоголового светского человека , который является последним человеком, которого можно себе представить, спасающим людей от страшной гильотины Французской революции . Похожий образ культивирует дон Диего де ла Вега, который исправляет несправедливость в роли Зорро (1919) в рассказах Джонстона Маккалли . Эта тенденция продолжилась с появлением героев криминального чтива и радио 1920-х и 1930-х годов и расширилась с появлением комиксов . Оригинальная характеристика Брюса Уэйна в сериале о Бэтмене продолжила эту тенденцию.

В новелле Томаса Манна 1912 года «Смерть в Венеции» (а также в опере Бенджамина Бриттена и фильме Лукино Висконти ) главный герой, Гюстав фон Ашенбах, высмеивает щеголя; по иронии судьбы, поскольку Ашенбах в конечном итоге сам одевается подобным образом. Некоторые из « ярких молодых людей » 1920-х годов были явно «пижонскими» по манерам и внешнему виду, в то время как к концу 1960-х мужская мода стала заметно пижонской по стилю, отчасти напоминая георгианскую и викторианскую эпохи. Поп-звезды часто одевались в одежду, которую можно было бы назвать пижонской, а песня Kinks « Dedicated Follower of Fashion » (1966) хорошо передала дух времени. Хотя многие персонажи популярной культуры имели склонность к пижонской внешности, например , Адам Адамант жив! , третье воплощение Доктора Кто и Джейсона Кинга , они не склонны демонстрировать манеры, связанные с щеголями. В «Истории мира » Мела Брукса , часть I , в эпизоде ​​Французской революции один из придворных короля упоминается как «Попинджей». В популярном сериале «Блэкэддер Третий» Хью Лори изобразил Джорджа, принца-регента, явно ребяческим щеголем в отличие от своего проницательного и саркастичного дворецкого Э. Блэкэддера (которого играет Роуэн Аткинсон).

Британские пижоны , или Люсьен Кэллоу ( Марк МакКинни ) и Фэган ( Дэвид Кокнер ), появились в нескольких эпизодах шоу Saturday Night Live 1995–1996 годов. Персонажи впервые появились в Weekend Update как президенты фан-клуба Норма Макдональда , но позже появились и в нескольких других скетчах, а именно в монологах. «Фопы» появлялись в одежде периода поздней Реставрации и использовали глупый взгляд на язык, манеры, культуру и сексуальные отношения того периода.

СМИ двадцать первого века

Ранние примеры фата в средствах массовой информации двадцать первого века включают одержимого волосами Улисса Эверетта МакГилла (которого играет Джордж Клуни ) в фильме братьев Коэн «О, где же ты, брат» (2001) и персонажа Джека Воробья (которого играет Джонни Депп ) в серии фильмов «Пираты Карибского моря» . Стиль Деппа получил название «гранж-фоп». [ нужна цитата ] Манеры актера вызвали обеспокоенность среди руководителей компании Walt Disney , но возобладали, тем самым создав новое поколение поклонников стиля.

В сериале «Большая ночь Вика Ривза» на канале Channel 4 персонаж Грэм Листер регулярно называет Ривза «Фопом». В эпопее Квентина Тарантино о рабстве «Джанго освобожденный » 2012 года главный герой Джейми Фокса , когда ему впервые в жизни разрешили выбирать себе одежду, выбрал явно пижонский наряд, за что сразу же получил прозвище «Необычные штаны».

В видеоигре 2007 года Apollo Justice: Ace Attorney детектив Эма Скай постоянно называет прокурора Клавира Гэвина «блестящим щеголем» из-за шика, который он обычно носил, и его одержимости своей внешностью. Термин «пижон» также иногда используется для обозначения других персонажей, в частности, его подхватил Аполлон Джастис из-за привычки детектива произносить его.

Другие примеры включают Патрика Бейтмана , главного героя романа «Американский психопат» , и одержимого одеждой принца Кая в книге «Fireboood » Элли Блейк (2017).

Фоп-рок

The Upper Crust , октябрь 2007 г., Нью-Йорк.

Более поздняя и второстепенная тенденция - это «фоп-рок», форма лагеря , в которой исполнители для выступлений надевают парики 18-го века, кружевные галстуки и подобные элементы костюма. Кажется, что этот стиль чем-то обязан глэм-року , вижуал-кею и движению нового романтика . Этот образ был впервые использован в 1960-х годах компанией Paul Revere & the Raiders . Адам Ант из «Адама и Муравьев» подхватил эту тенденцию, время от времени выступая в изысканных костюмах разбойника . Другими яркими примерами могут служить исполнение Фалько роли Вольфганга Амадея Моцарта в песне « Rock Me Amadeus » (хит № 1 в США, Великобритании и Канаде в 1986 году), японская рок-группа Malice Mizer и группа из Бостона. Верхняя кора . [6] [7] Возродители глэм-рока середины 2000-х годов White Hot Odyssey также использовали парики и одежду в стиле 18-го века для своих живых выступлений. В середине 1980-х Принс был известен своей щеголеватой одеждой: рубашками с рюшами , узкими брюками и ботинками на высоких каблуках. [8]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ↑ Денди эпохи Регентства , лорд Уильям Питт Леннокс , даже описал чью-то публичную манеру как «слишком чудаковатую»: Венеция Мюррей (1998) Социальная история Регентства 1788–1830 .
  2. ^ ОЭД, «Фоп, 3». Исходное значение также можно было применить и к женщинам.
  3. ^ Отуэй, Солдатская удача , iii.1.
  4. ^ Джон Франческа, Гомосексуализм в английском театре: от Лили до Уайльда (Greenwood Press, 1997), гл. 6 «Красавчики и педерасты».
  5. ^ Роберт Б. Хейлман, «Некоторые пижоны и некоторые версии пижона» ELH 49.2 (лето 1982: 363–395) предлагает длинный и разнообразный список, стр. 363f.
  6. ^ "Послушайте песни из альбома Cream Of The Crust исполнителя The Upper Crust". the-upper-crust.musikear.com. Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 года . Проверено 3 декабря 2014 г.
  7. ^ «Они говорят на вульгарном языке». www.juvalamu.com . Проверено 3 декабря 2014 г.
  8. ^ «ПРИНЦ В ПЕЧАТИ». Princetext.tripod.com . Проверено 3 декабря 2014 г.