4 Царств 19 — девятнадцатая глава второй части Книги Царств в еврейской Библии или Второй книги Царств в Ветхом Завете христианской Библии . [1] [2] Книга представляет собой сборник различных летописей, записывающих деяния царей Израиля и Иудеи, составленный составителем Второзакония в седьмом веке до нашей эры, с дополнением, добавленным в шестом веке до нашей эры. [ 3] В этой главе описывается вторжение Ассирии в Иудею во время правления Езекии , царя Иудеи , часть раздела, включающего 4 Царств 18:1 по 20:21 , с параллельной версией в Исаии 36–39 . [4]
Существует также перевод на греческий койне , известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; B ; 4 век) и Codex Alexandrinus ( A ; A ; 5 век). [6] [a]
Анализ
Последняя часть предыдущей главы (4 Царств 18:17–37) и эта глава образуют подраздел в рассказе о царе Езекии (4 Царств 18–20), фокусируясь на избавлении ЯХВЕ Иерусалима от вторжения Сеннахирима. [ 8] Он начинается с 4 Царств 18:13 с соединительного вав и ссылки на четырнадцатый год правления Езекии, продолжаясь «формой пророческого повествования о противостоянии», в котором Сеннахирим, представленный своими офицерами, пытался запугать Иерусалим, чтобы заставить его сдаться, против Езекии и ЯХВЕ, представленного пророком Исайей. [8] [9]
Все повествование представлено в параллельной структуре: [10]
Ассирийцы прибывают в Иерусалим (18:13–16)
Посланники из Ассирии говорят с народом (18:17–37)
C Езекия ищет пророка и молится (19:1–5)
D Пророчество Исаии (19:6–7)
Ассирийцы уходят (19:8–9а) (обрыв текста)
B' Ассирийское письмо в Иерусалим (19:9б–13)
Езекия отвечает, входя в храм, чтобы помолиться (19:14–19)
Пророчества Д'Исайи (19:20–34)
А" Ассирийцы уходят навсегда (19:35–37)
Первое пророчество Исайи (19:1–8)
В этом разделе записан ответ царя Езекии и пророка Исайи на речи Рабсака в предыдущей главе . Осознавая серьезность затруднительного положения ассирийского нападения, Езекия отправил делегацию к Исайе за советом от ЯХВЕ . Ответ Исайи представляет собой классическое начало: «Не бойся», за которым следует позитивное пророчество о том, что ЯХВЕ пошлет «духа» ассирийскому царю (ср. 3 Царств 22 :21–22), поэтому царь впадет в панику, услышав лишь слух, и отступит в Ассирию, а затем будет там убит. Каждая часть этого пророчества записана как «исполнившаяся» в 4 Царств 19:8, 9а, 36–37. В библейском тексте говорится, что появилась египетская армия и заставила Сеннахирима отступить. В своих летописях ( ANET 287 [11] ) ассирийский царь также упоминает о наступлении египетской армии, хотя он утверждает, что разбил ее при Элтеке, недалеко от границы Филистимлян и Египта (ср. Иисус Навин 19:44). [12]
Куплет 2
И послал Елиакима, начальника дворца, и Севну писца, и старейшин священников, покрытых вретищами, к Исаии пророку, сыну Амосову. [13]
«Старейшины священников» или «главные священники». [14]
Стих 7
[Исаия передал, что Господь сказал:] «Вот, Я пошлю в него дух, и он услышит весть и возвратится в землю свою, и Я поражу его мечом в земле его». [15]
«Дух»: от еврейского : רוּחַ , ruakh , может означать «духовное существо, которое возьмет под контроль разум человека» (ср. 3 Царств 22:19 ) или «расположение к беспокойству и страху»; в любом случае это показывает верховную власть Господа над царем. [16]
Стих 8
И возвратился Рабсак и нашел царя Ассирийского воюющим против Ливны; ибо он слышал, что тот отошел от Лахиса. [17]
После захвата Лахиса , крупного города в регионе, Сеннахирим атаковал более мелкие цели, такие как Ливнах , отождествляемый с «Теллем Борнатом», в 5 милях (8,0 км) к северо-востоку от Лахиса. [18]
Ассирийцы все еще находились в Сирии-Палестине, и даже после того, как услышали сообщение о нападении Тахарки, Сеннахирим стал смелее Рабсака в насмешках над ЯХВЕ, чтобы быть на том же уровне, что и бесполезные боги других побежденных народов. Езекия казался более набожным, чем в стихах:1–4, признавая, что ЯХВЕ — единственный, кто существует, в отличие от всех других богов. [12]
Стих 9
И услышал царь о Тиргаке, царе Эфиопском, говоря: «Вот, он вышел воевать с тобою». И снова послал послов к Езекии, чтобы сказать: [19]
Перекрестные ссылки: Исаия 37:9
«Царь»: настоящее еврейское слово означает «он»; имеется в виду Сеннахирим. [20]
Нельсон предполагает, что рассказчик использует двусмысленность еврейского глагола shub, чтобы «подразнить читателей» надвигающейся конфронтацией, поскольку можно было бы ожидать, что когда ассирийский царь услышал «донесение» (о Тиргаке), как и было предсказано, он вскоре «возвратился» ( shub ) домой, но вместо этого он «еще раз» (еще одно использование shub ) послал послов к Езекии. [23] Следовательно, это было бы не «относительно беспрепятственное отступление», как в 4 Царств 7:6–7, а более выраженное отступление. [23]
Второе пророчество Исайи и освобождение Иерусалима (19:20–37)
Второй ответ Исайи гораздо более подробен, чем первый, и на этот раз содержит три пророчества в послании Исайи: [24]
выступая против высокомерия и богоподобной претенциозности Сеннахирима в «длинной насмешливой поэме» (стихи 21–28)
дает знамение Езекии, что слово Божие сбудется (стихи 29–31)
обещая, что осада закончится, когда Бог будет действовать ради Себя или ради Давида (стихи 32–34)
Речь имеет структуру ABCBA, заключенную в скобки вступительной и заключительной формулой («так говорит Господь — говорит Господь»), содержащей центральное сообщение с двойной гарантией того, что враг не войдет в этот город: его оружие не повредит Иерусалиму, и он отступит с неудачей. [12] Стих 34 считается позднедевтерономическим включением (ср. 3 Царств 11:12–13). [12]
Песнь презрения в стихах 21–28, в которой сам ЯХВЕ бросает вызов царю Ассирии за его ошибочную теологическую логику: [12] [25]
царь хвалится своей силой (стихи 22–24; ср. Исаия 10:7-10)
хотя именно Бог даровал ему это (стихи 25–27)
теперь Бог отнимет это у него (стих 28)
Пророчество возымело немедленный эффект: за одну ночь ангел, приносящий чуму, убивает 185 000 ассирийских солдат в их лагере (стих 35), заставляя Сеннахирима отступить и никогда не возвращаться (стих 36б). [12] «Великая армия» (4 Царств 18:17) была уничтожена за одну ночь, оставив после себя мертвые тела (ср. Исход 14:30). [26] Даже собственный (псевдо)бог Сеннахирима «Нисрох» не может защитить его в его собственном храме (#Стих 37|стих 37). [26] [27]
Стих 35
И в ту ночь вышел Ангел Господень и поразил в стане Ассирийском 185000 человек. И когда люди встали рано утром, вот, все это были мертвые тела. [28]
Рассказ о вторжении Сеннахирима в Иудею подтверждается некоторыми внебиблейскими источниками:
Ассирийская литература: включая призмы, цилиндр и рельефы Лахиса периода Сеннахирима. Естественно, потеря многих солдат в Иерусалиме опущена в записи, но осада Иерусалима четко отмечена в Анналах Сеннахирима . [29]
Греческая литература, основанная на египетских повествованиях, в сочинении Геродота « История » (II.141, 5а) упоминает рой мышей в ассирийском лагере однажды ночью, которые грызли оружие солдат, поэтому они понесли огромные потери на следующий день, [30] [31] хотя он поместил место разрушения в Пелусий, а не в Иерусалим, и противником Сеннахирима был Сетос Египтянин, а не Езекия. [32] Его утверждения были расценены некоторыми библеистами как намек на то, что ассирийская армия была уничтожена болезнью, переносимой мышами или крысами, такой как бубонная чума . [33] [34]
Еврейская литература, такая как Вавилонский Талмуд , приписывает уничтожение ассирийской армии молнии, как это повторяют некоторые Таргумы, имея в виду сочетание горячих ветров и молнии, которые часто уничтожали караваны в аравийском регионе. [32]
Иосиф Флавий , еврейский римский историк (37-100 гг. н. э.), писал в « Иудейских древностях» , что Сеннахирим отозвал свою армию из-за чумы или эпидемии, которую послал на них Бог. [35] [36]
Стих 36
И отступил Сеннахирим, царь Ассирийский, и пошел домой, и жил в Ниневии. [37]
Этот момент знаменует собой конец ассирийской угрозы Иудейскому царству, хотя ассирийцы утверждали, что контролируют Иудею до середины седьмого века до н. э. [4]
Сеннахирим действительно украсил свой дворец в Ниневии изображением своего вторжения, в частности, своей победы над Лахишем на каменном рельефе ( Лахишские рельефы , сейчас находятся в Британском музее ) и описал отчаянное положение Езекии, хотя он каким-то образом остался жив, на нескольких памятниках победы ( Анналы Сеннахирима ): [29]
«Что касается Езекии, еврея, то он не подчинился моему игу, я осадил 46 его крепких городов… Его самого я сделал узником в Иерусалиме, его царской резиденции, как птицу в клетке. Я окружил его земляным валом, чтобы досаждать тем, кто выходил из ворот его города» ( ANET 288) [38] .
Сеннахирим никогда не утверждал, что захватил Иерусалим или заставил Езекию уйти с престола, что нехарактерно для царя, который возглавил восстание против Ассирийской империи, но его записи все еще показывают успехи, типичные для ассирийских летописей. С другой стороны, записи Иуды подчеркивают защиту ЯХВЕ над Иерусалимом и домом Давида (ср. Псалом 2 , Псалом 46 , Псалом 47 , Псалом 48 ). [39]
Стих 37
И было, когда он поклонялся в доме Нисроха, бога своего, Адрамелех и Шарецер, сыновья его, поразили его мечом; и убежали в землю Армянскую. И воцарился Асархаддон, сын его, вместо него. [40]
Перекрестные ссылки: Исаия 37:38
Согласно ассирийским записям, Сеннахирим был убит в 681 г. до н. э., через двадцать лет после вторжения в Иудею в 701 г. до н. э. [41]
« Адрамелех »: назван убийцей своего отца Сеннахирима в ассирийском письме к Асархаддону (ABL 1091), в котором он назван Арда-Мулисси . [42] [43]
Внебиблейские источники указывают имя Езекии, а также его правление и влияние. «С историографической точки зрения его правление примечательно сближением различных библейских источников и разнообразных внебиблейских свидетельств, часто относящихся к одним и тем же событиям. Значительные данные, касающиеся Езекии, появляются в Второзаконной истории , Летописце, Исайе, ассирийских анналах и рельефах, израильской эпиграфике и, все чаще, в стратиграфии». [45] Археолог Амихай Мазар называет напряженность между Ассирией и Иудеей «одним из наиболее документированных событий железного века», а история Езекии является одной из лучших для перекрестных ссылок с остальными историческими документами ближневосточного мира. [46]
Было найдено несколько булл с именем Езекии:
царская булла с надписью древнееврейским шрифтом: «Принадлежит Езекии [сыну] Ахаза, царя Иудейского» (между 727 и 698 гг. до н. э.). [47] [48] [49] [50]
печати с надписью: «Принадлежит слуге Езекии»
Другие артефакты, носящие имя «Езекия», включают в себя кувшины, хранящиеся в LMLK вдоль границы с Ассирией, «демонстрирующие тщательную подготовку к отражению вероятного маршрута вторжения Сеннахирима» и показывающие «заметную степень царского контроля над городами и поселками, что способствовало разрушению Езекией сельских мест жертвоприношений и централизации поклонения в Иерусалиме». [45] Свидетельства свидетельствуют о том, что они использовались на протяжении всего его 29-летнего правления [51] и Силоамской надписи . [52]
Шебна
Надпись с именем «Шебнаягу» была обнаружена на перемычке над входом в высеченную в скале гробницу, что предполагает связь с Шебной , придворным чиновником, упомянутым в 4 Царств 18:18 и 4 Царств 19:2. [ 53] [54] [55]
Рассказы о Сеннахириме Ассирийском, включая его вторжение в Иудейское царство , особенно о взятии Лахиса и осаде Иерусалима , зафиксированы в ряде древних документов и артефактов: [56]
Следы ассирийской осады вокруг древнего Лахиша и обнаруженные стены около раскопок Тель-Лахиша , которые соответствуют описаниям, представленным на рельефах Лахиша. [57]
↑ Вся книга 4 Царств отсутствует в сохранившемся Синайском кодексе . [7]
Ссылки
↑ Галлей 1965, стр. 201.
^ Коллинз 2014, стр. 288.
^ Маккейн 1993, стр. 324.
^ ab Sweeney 2007, стр. 397.
^ Вюртвайн 1995, стр. 35–37.
^ Вюртвайн 1995, стр. 73–74.
^ В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Herbermann, Charles, ed. (1913). "Codex Sinaiticus". Catholic Encyclopedia . New York: Robert Appleton Company.
^ Калими, Исаак; Ричардсон, Сет, ред. (2014). Сеннахирим у ворот Иерусалима: история, история и историография. Культура и история Древнего Ближнего Востока. BRILL. стр. 448–449. ISBN9789004265622.
^ История Геродота, Книга 2, Стих 141. Цитата: «После этого Санахариб, царь арабов и ассирийцев, выступил с большим войском против Египта. Тогда воины египтян отказались прийти на помощь, и жрец, загнанный в затруднительное положение, вошел в святилище храма и оплакивал перед изображением бога опасность, которая нависла над ним; и пока он так оплакивал, на него снизошел сон, и ему показалось в его видении, что бог пришел и встал рядом с ним и ободрил его, сказав, что он не потерпит никакого зла, если выйдет навстречу армии арабов; ибо он сам пошлет ему помощников. Полагаясь на эти увиденные во сне вещи, он взял с собой, как они сказали, тех из египтян, которые были готовы следовать за ним, и расположился лагерем в Пелусионе, ибо этим путем пришло вторжение: и никто из воинов не последовал за ним, но торговцы, ремесленники и люди рынка. Затем после они пришли, там ночью на их врагов налетели мыши полей, и пожрали их колчаны и луки, и более того, рукоятки их щитов, так что на следующий день они бежали, и, будучи без защиты оружия, великое множество пало. И в настоящее время этот царь стоит в храме Гефеста из камня, держа в руке мышь, и начертанными буквами он говорит следующие слова: «Пусть тот, кто смотрит на меня, научится бояться богов».
^ ab Beloe, William (1839) Геродот, том 1, Классическая семейная библиотека Джонса. Перевод с греческого. Джонс. стр. 119.
^ «История Израиля», Джон Брайт , SCM 1980, стр. 200
^ "Сеннахирим", Новый Библейский Словарь, InterVarsity Press , 2-е издание, под ред. Дж. Д. Дугласа, Н. Хиллера, 1982 г.
^ Иосиф Флавий. Древн . Книга X, 1.5.21. Цитата: «Теперь, когда Сеннахирим возвращался с египетской войны в Иерусалим, он нашел свою армию под предводительством Рабсака, своего полководца, в опасности [из-за чумы, ибо] Бог послал на его армию моровую язву: и в первую же ночь осады сто восемьдесят пять тысяч, с их капитанами и генералами, были уничтожены. Поэтому царь был в великом страхе и в ужасных муках от этого бедствия; и будучи в великом страхе за всю свою армию, он бежал с остатком своих сил в свое собственное царство и в свой город Ниневию…»
^ Фельдман, Луис Х. (1992). «Портрет Езекии Иосифа Флавия». Журнал библейской литературы . 111 (4). Общество библейской литературы: 597–610. doi :10.2307/3267434. JSTOR 3267434.
^ 4 Царств 19:36 ESV
↑ Притчард 1969, стр. 288.
^ Суини 2007, стр. 413.
^ 4 Царств 19:37 KJV
↑ Дуглас, Дж. Д., редактор, Новый Библейский словарь (Гранд-Рапидс, Мичиган: Eerdmans, 1965) 1160.
^ Де Брейкер, Герт, в «Оксфордском справочнике по клинописной культуре» [1], под редакцией Карен Раднер, Элеанор Робсон, Oxford University Press, 2011, стр. 643
^ ab "Езекия". Словарь Библии "Anchor " . 1992. Печать.
^ Финкельштейн, Израиль и Амихай Мазар. Поиски исторического Израиля: споры об археологии и истории раннего Израиля . Лейден: Brill, 2007
^ Эйзенбуд, Дэниел К. (2015). «Первый оттиск печати израильского или иудейского царя, обнаруженный около Храмовой горы». Jerusalem Post . Получено 16 января 2018 г.
↑ Бен Сион, Илан (2 декабря 2015 г.). ""לחזקיהו [בן] אחז מלך יהדה" "Принадлежащий Езекии [сыну] Ахаза, царя Иудейского"". Времена Израиля . Проверено 2 декабря 2015 г.
^ «Первый оттиск печати израильского или иудейского царя, обнаруженный недалеко от Храмовой горы».
^ Алисса Наварро, Археологи нашли в Иерусалиме печать библейской эпохи царя Езекии "Tech Times" 6 декабря
^ Грена, GM (2004). LMLK--Тайна, принадлежащая королю, т. 1 (1-е изд.). 4000 лет истории письма. стр. 338. ISBN978-0974878607.
^ ab "Надпись Шебны / Надпись королевского управляющего" - Коллекция Британского музея
^ Надпись королевского управляющего из Сильвана, недалеко от Иерусалима, 7 век до н. э. Архивировано 15 ноября 2018 г. в Wayback Machine («Inskripsi Kepala Istana, dari Silwan, dekat Yerusalem, abad ke-7 SM»)
^ «Погребальные обычаи и гробницы Древнего Иерусалима: Часть вторая», Л. Я. Рахмани, «Библейский археолог», том 44, № 4 (осень 1981 г.), стр. 229-235.
^ Как запечатлеть город Профессор Исраэль Эфаль, Библиотека Центра образовательных технологий (иврит)
Источники
Коган, Мордехай; Тадмор, Хаим (1988). II Царств: Новый перевод. Anchor Yale Bible Commentaries. Том 11. Doubleday. ISBN 9780385023887.
Коллинз, Джон Дж. (2014). «Глава 14: 3 Царств 12 – 4 Царств 25». Введение в Еврейские Писания. Fortress Press. С. 277–296. ISBN 9781451469233.
Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая пересмотренная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Oxford University Press. ISBN 9780195288810.
Дитрих, Уолтер (2007). "13. 1 и 2 Царств". В Бартон, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский Библейский комментарий (первое (мягкое) издание). Oxford University Press. стр. 232–266. ISBN 978-0199277186. Получено 6 февраля 2019 г. .
Фретхейм, Теренс Э. (1997). Первые и вторые короли. Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-25565-7.
Halley, Henry H. (1965). Справочник по Библии Halley: сокращенный комментарий к Библии (24-е (исправленное) издание). Zondervan Publishing House. ISBN 0-310-25720-4.
Лейтхарт, Питер Дж. (2006). 1 и 2 Царств. Бразос Теологический комментарий к Библии. Brazos Press. ISBN 978-1587431258.
МакФолл, Лесли (1991), «Руководство по переводу хронологических данных в книгах королей и хрониках» (PDF) , Bibliotheca Sacra , 148 : 3–45, архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2010 г.
Маккейн, Уильям (1993). «Цари, Книга». В Мецгер, Брюс М .; Куган, Майкл Д. (ред.). Оксфордский компаньон Библии . Oxford University Press. стр. 409–413. ISBN 978-0195046458.
Притчард, Джеймс Б. (1969). Древние ближневосточные тексты, относящиеся к Ветхому Завету (3-е изд.). Princeton University Press. ISBN 9780691035031.
Суини, Марвин (2007). I & II Kings: A Commentary. Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-22084-6.
Тиле, Эдвин Р. (1951). Таинственные числа еврейских царей: реконструкция хронологии царств Израиля и Иудеи . Чикаго: Издательство Чикагского университета.
Вюртвайн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета. Перевод Родса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Получено 26 января 2019 г. .