stringtranslate.com

Медиа в Симпсонах

Медиа — повторяющаяся тема сатиры в «Симпсонах» . Шоу известно своей сатирой на американскую поп-культуру и особенно на телевизионную культуру, но с момента своего создания охватывало все типы медиа, такие как анимация , журналистика , реклама , комиксы , фильмы , интернет и музыка . Сериал сосредоточен на семье и их жизни в типичном американском городе, но город Спрингфилд выступает в качестве полной вселенной. В городе представлен широкий спектр медиаканалов — от детских телевизионных программ до местных новостей, что позволяет продюсерам шутить о себе и индустрии развлечений.

Большая часть медиасатиры «Симпсонов» сосредоточена на телевидении. В основном это делается через трех персонажей: клоуна Красти , Сайдшоу Боба и до 1998 года Троя МакКлюра . «Шоу Щекотки и Царапки» — это шоу в шоу , используемое как сатира на анимацию и в некоторых случаях на самих «Симпсонов» . Темы включают цензуру, плагиат, неоригинальный текст, живые клипы и документальные фильмы. Кент Брокман , главный ведущий новостей Спрингфилда, иллюстрирует бойкость, преувеличение и сенсационность вещательной журналистики . Его методы таблоидизации включают в себя создание у людей виновных без суда и вторжение в личную жизнь путем разбивки лагеря возле домов людей.

Фон

Симпсоны известны своей сатирой на американскую популярную культуру и особенно на телевизионную культуру. [1] В качестве предпосылки он использует стандартную установку комедии положений или ситкома и сосредотачивается на семье и их жизни в типичном американском городке. [2] Однако его анимационная природа дает Симпсонам необычайно большой размах. Город Спрингфилд выступает в качестве полной вселенной, в которой персонажи могут исследовать проблемы, с которыми сталкивается современное общество. В городе есть широкий спектр медиаканалов — от детских телесериалов до местных новостей , что позволяет продюсерам шутить о себе и индустрии развлечений . [3] На радио жители Спрингфилда имеют вымышленные радиостанции, такие как KBBL-AM, KBBL-FM, KUDD, WKOMA, KJAZZ, KFSL и WOMB. [4]

Используя «Симпсонов» в качестве примера медиаграмотного образования, Джонатан Грей обсуждает роль, которую телевидение, и в частности телевизионная пародия, может играть в обучении зрителей приемам и риторике телевидения. [5]

Несколько персонажей играют свою роль в этой сатире. Красти Клоун — ветеран индустрии развлечений, ведущий тяжелую жизнь, [6] у которого есть собственное шоу: Шоу Красти Клоуна , которое нацелено на детскую аудиторию и имеет много последователей, включая Барта Симпсона . [7] Иногда его изображают как пресыщенного, выгоревшего человека, который несколько раз терпел неудачи и остается зависимым от азартных игр, сигарет, алкоголя, перкодана , пепто-бисмола и ксанакса . [6] Он мгновенно впадает в депрессию , как только камеры останавливаются; [8] В своей книге «Планета Симпсон: как шедевр мультфильма задокументировал эпоху и определил поколение » автор Крис Тернер описывает Красти как «умудренного опытом ветерана, полного профессионала», который живет жизнью знаменитости, но несчастен и нуждается в своем статусе знаменитости. [9] Красти описывают как «непревзойденного шоумена, который не может вынести возможности не выступать в эфире и не развлекать людей». [10] Его телевизионные шоу неоднозначны по качеству, и все его товары низкого качества, вплоть до потенциально опасных. [11]

В то время как Красти представляет низкую культуру , Сайдшоу Боб представляет высокую культуру . [12] Он начал свою карьеру в качестве молчаливого помощника в телевизионном шоу Красти-клоуна . [13] Разочарованный своей ранней ролью в качестве цели «дешевых шуток Красти», Боб подставляет Красти и берет на себя управление шоу. Он меняет содержание этого шоу, чтобы представить чтение классической литературы и сегменты, исследующие эмоциональную жизнь детей дошкольного возраста. Он считает, что, познакомив детей с высокой культурой, он улучшит их жизнь. [14] Арнольд пишет, что «совесть и мораль Боба явно не затронуты той высокой культурой, которую он представляет». Он также пытается «манипулировать вкусами масс», становясь криминальным гением. [14] В книге «Покидая Спрингфилд » Дэвид LG Арнольд замечает, что Барт является продуктом «массово-культурного воспитания» и, таким образом, является врагом Боба. [15] Тернер пишет, что Боба превратили в высоколобого сноба и консервативного республиканца , чтобы авторы могли постоянно бить его граблями и унижать. [12]

Трой МакКлур — стереотипный бывший голливудский персонаж. [16] Он был звездой в начале 1970-х, но его карьера пошла под откос из-за слухов о его парафилии, связанной с рыбой . В большинстве своих появлений в шоу он ведет короткие видеоклипы, которые другие персонажи смотрят по телевизору или в общественном месте. Он часто представляет образовательные видеоролики [17] [18] и рекламные ролики . [19] Тернер утверждает, что «вкрадчивый голливудский тип... избит до смерти, но версия Хартмана вдыхала в него новую жизнь с каждым появлением. МакКлур стал апофеозом стереотипа , мучительно смешной реинтерпретацией, чье фирменное введение... стало кратким способом описания любой грубо искусственной медиа-фигуры». [20] В дополнение к своим появлениям в сюжете, МакКлур появляется в качестве ведущего « The Simpsons 138th Episode Spectacular » и « The Simpsons Spin-Off Showcase ». [21]

Сетевые заметки

Когда «Симпсоны» разрабатывались как получасовое шоу, один из создателей Джеймс Л. Брукс договорился о необычном положении в контракте с сетью Fox, которое не позволяло Fox вмешиваться в содержание шоу. Он смог это сделать, потому что тогда Fox была небольшой молодой сетью. [22] Бывший шоураннер Билл Окли считал, что работа над шоу похожа на работу в пузыре из-за отсутствия вмешательства со стороны руководителей сети Fox, как это обычно бывает в других шоу. [23] Это позволяло им выпускать любые эпизоды, которые они хотели, как прокомментировал шоураннер Джош Вайнштейн : «Самое замечательное в «Симпсонах» то, что нам практически все сходило с рук, поэтому не было ни одного эпизода, который мы действительно хотели сделать, но не могли сделать. Даже такие сумасшедшие высококонцептуальные, как « Два плохих соседа » и « Враг Гомера », которые нам удалось выпустить в эфир, потому что, честно говоря, не было руководителей сети, которые могли бы нас остановить». [24]

Заметки сети были спародированы в начале эпизода « День нахал-напесов ». Красти показан пристающим к руководителям сети, которые комментируют каждый его выбор. Он объявляет о своем уходе из шоу Красти-клоуна после того, как руководители дают ему заметки во время съемок скетча. В конце эпизода мистер Тини не уверен, куда ему следует бросить пластиковую взрывчатку, которую носил Барт. Когда он видит, как два руководителя обсуждают что-то в комнате, он бросает ее в них. Однако вместо того, чтобы умереть от взрыва, части руководителей воссоздаются в то, что Джин описывает как «супер-руководителя». Эти эпизоды были вдохновлены недовольством Джина некоторыми руководителями сети, которые, как он чувствовал, взяли под контроль телесериал, над которым он работал, прежде чем он вернулся в « Симпсонов» в 1999 году. «Я только что работал над шоу на другой сети [...] у нас было шоу, где было много заметок от руководителей», - сказал Джин о вдохновении для сцен. [25] В « Шоу Щекотки и Царапки и Пучи » сценаристы «Симпсонов» высмеивают идею о том, что руководители сети навязывают идеи шоу. Взаимодействие между сценаристами и руководителями сети в эпизоде ​​подчеркивает различия между ними. Сценаристы понимают внутреннюю работу шоу, но руководители сети подходят к улучшению шоу с точки зрения бизнеса. Они пытаются включить то, что они считают мятежным персонажем, в провальное телешоу с комментарием «Это популярно среди детей», но зрители позже отвергают персонажа. [26]

Сама сеть Fox часто становится объектом шуток. В « Миссионерка: невыполнима » эпизод отходит от основной истории ближе к концу и переходит к телемарафону, в котором участвуют Бендер (из «Футурамы» ), Тергуд Стаббс (из «Судебных приставов» ), Хэнк Хилл (из «Царя горы» ), Люк Перри (Дилан из «Беверли-Хиллз, 90210» ), Дэвид Духовны и Джиллиан Андерсон ( Малдер и Скалли из «Секретных материалов» ), а также владелец сети Fox Руперт Мердок . Ведущая Бетти Уайт говорит зрителям: «Так что если вы не хотите видеть, как из эфира исчезают грубые, низкопробные программы... звоните сейчас». [27] В « Витрина спин-оффов «Симпсонов »» Трой МакКлюр объясняет, что сеть Fox обратилась к продюсерам «Симпсонов» с просьбой создать «тридцать пять новых шоу, чтобы заполнить несколько дыр в их программной линейке». Затем он показывает зрителям еженедельное расписание программ, состоящее только из «Симпсонов» , «Секретных материалов » и «Мелроуз Плейс», окруженных вопросительными знаками. [28] Мэтт Грёнинг отмечает в интервью, что «Симпсоны» находятся в уникальном положении, и когда бывшие продюсеры/сценаристы переходят на другие каналы, им говорят: «У нас никогда не будет «Симпсонов» на нашем канале». [29] По этому вопросу Роберт Слоун заключает в « Покидая Спрингфилд» , что «В целом, шоу, похоже, бросает вызов определенным практикам индустрии». [29]

Телевидение

Неоригинальное письмо

Эпизод « The Simpsons Spin-Off Showcase » был сатирой на неоригинальный, плохой телевизионный сценарий, а также ссылался и пародировал многие телешоу. В эпизоде ​​представлены три идеи спин-оффа для шоу «The Simpsons» , что также выполняет функцию критики спин-оффов в целом. [30] Трой МакКлур представляет три спин-оффа в качестве ведущего эпизода, что он ранее делал в эпизоде ​​« The Simpsons 138th Episode Spectacular ». [21] Создатель Мэтт Грёнинг был обеспокоен этой идеей, чувствуя, что ее можно неправильно перевести как на самом деле плохой сценарий ситкома. Ему также не понравилась идея сломать четвертую стену и концепция утверждения, что Симпсоны были просто актерами в телевизионном шоу. [31] Три сегмента были:

Юмор, основанный на крылатых фразах, был высмеян в эпизоде ​​« Барт становится знаменитым ». [37] Сценаристы выбрали фразу «Я этого не делал», потому что они хотели, чтобы «паршивая» фраза «указывала на то, как действительно плохие вещи могут стать действительно популярными». [38] Это также была намеренная отсылка к эпизоду первого сезона « Красти разоблачили », где это была крылатая фраза клоуна Красти . [39] Когда люди в эпизоде ​​в конце концов устали от крылатой фразы «Я этого не делал», Лиза говорит Барту, что теперь «ты можешь вернуться к тому, чтобы быть просто собой, а не одномерным персонажем с глупой крылатой фразой». Эпизод заканчивается сценой самореферентности, в которой несколько персонажей произносят свои крылатые фразы, включая Симпсонов, Неда Фландерса , Нельсона Манца , мистера Бернса и Барни Гамбла . [37]

Эпизод « Behind the Laughter » был пародией на музыкальный документальный сериал « Behind the Music» , который был популярен во время производства эпизода. [40] В нем рассказывается вымышленная история семьи Симпсонов и то, как они попали в шоу-бизнес; от их слабого начала до их исключительного процветания. Телевизионное шоу, контракт на запись, множество наград и бесчисленное богатство следуют за неадекватным видео « пилот » Гомера . [41] Сценаристам потребовалось много времени, чтобы концептуализировать шоу, так как они не были уверены, сделать ли Гомера режиссером или сделать так, чтобы персонажи не знали, что их снимают. [42] Сценаристы получили особое удовольствие, прописывая поверх мелодраматические строки «измученные метафоры», многие из которых были написаны продюсером Дэвидом Миркиным . [42] [43] Частью имитации « Behind the Music» было использование «банальных, стандартных межстраничных кадров для усиления драматизма ситуации». [43]

В клип-шоу « The Simpsons 138th Episode Spectacular » вся установка Троя МакКлюра , представляющего эпизод, является пародией на практику сериалов с живыми актерами по производству клип-шоу в целом. Пародия была сделана путем празднования совершенно случайной вехи и преувеличенного использования условностей традиционных ярких шоу, таких как грандиозное вступление и неустанно развлекающийся ведущий. [44] [45] Считающийся пародией на телевизионные клип-шоу, эпизод привлекает внимание к преобладающим телевизионным условностям и напоминает зрителям, что сами Симпсоны активно участвуют в том же самом культурном наследии. [46] Симона Нокс сослалась на него в своей статье Reading the Ungraspable Double-Codedness of «The Simpsons» как на не просто клип-шоу, «но «клип-шоу», которое смотрит на сериал с чувством гипер-самосознания по поводу его собственной текстуальности». [44] После « Gump Roast » больше не было клип-шоу. Вместо этого шоу теперь выпускает эпизоды с тремя адаптациями существующих историй для каждого акта, называемые «эпизодами трилогии», что делает клип-шоу ненужным. [47]

Саморефлексия

Мы хотели сделать эпизод, в котором мысль была бы: «Что, если бы реальный, нормальный человек должен был войти во вселенную Гомера и иметь с ним дело?» Я знаю, что этот эпизод спорный и вызывающий разногласия, но он мне просто нравится. Он действительно похож на то, что произошло бы, если бы реальный, несколько лишенный чувства юмора человек имел дело с Гомером. Были некоторые разговоры [на NoHomers.net] о концовке — мы просто сделали это, потому что (a) это действительно смешно и шокирующе, (2) нам нравится урок «иногда ты просто не можешь победить» — весь эпизод Фрэнка Граймса — это исследование разочарования, и поэтому Гомер смеется последним, и (3) мы хотели показать, что в реальной жизни быть Гомером Симпсоном может быть действительно опасно и угрожающе для жизни, как Фрэнк Граймс с грустью узнал. [24]

— Джош Вайнштейн о « Враге Гомера » в интервью.

Одной из целей шоураннеров Билла Окли и Джоша Вайнштейна было создание нескольких эпизодов в каждом сезоне, которые бы «концептуально выходили за рамки». [48] Идея эпизода « Враг Гомера » была впервые задумана Окли, который считал, что у Гомера должен быть враг. Эта мысль переросла в концепцию коллеги из «реального мира», который либо любил, либо ненавидел Гомера. Сценаристы выбрали последнее, так как посчитали, что это даст более смешные результаты. [48] Результатом стал персонаж Граймса, человека, которому пришлось много работать всю свою жизнь, не получив за это ничего, и который был встревожен и озлоблен успехом и комфортом Гомера, несмотря на его врожденную лень и невежество. [48]

«Враг Гомера» исследует комические возможности реалистичного персонажа с сильной трудовой этикой , помещенного рядом с Гомером в рабочую среду. В эссе для книги « Покидая Спрингфилд » Роберт Слоан описывает эпизод как «проницательное рассмотрение мира Симпсонов . Хотя Симпсоны известны своей саморефлексией, шоу никогда не смотрело на себя (или не критиковало) так прямо, как это происходит в [«Враге Гомера»]». [49] В эпизоде ​​Гомер изображен как обычный человек и воплощение американского духа; однако в некоторых сценах его отрицательные характеристики и глупость заметно подчеркиваются. [48] [50] К концу эпизода Граймс, трудолюбивый и настойчивый «настоящий американский герой» [50] , низводится до роли антагониста; предполагается, что зритель будет рад тому, что Гомер вышел победителем. [50]

Эпизод « За смехом » также в значительной степени самореферентен. Показана серия футболок с несколькими крылатыми фразами Барта Симпсона: «Ты ставишь своего милого Биппи, чувак». «Жизнь начинается с зачатия, чувак». [41] Это пародии как на официально лицензированные, так и на пиратские футболки с тематикой Симпсонов в первые дни сериала, обычно вращающиеся вокруг Барта . [41] Показана знаменитая сцена падения Гомера с зубчатых скал после попытки прыгнуть в ущелье Спрингфилда на скейтборде Барта из эпизода второго сезона « Барт Сорвиголова », однако «За смехом» показывает нам «несмешные последствия» того, что Гомер проходит физическую реабилитацию и становится зависимым от обезболивающих таблеток. [41] [51] В эпизоде ​​говорится, что сериал обратился к «бессмысленным предпосылкам и бессмысленным сюжетам» по мере падения рейтингов, и используется отрывок из эпизода девятого сезона « Директор и нищий », чтобы донести эту мысль: весьма спорный эпизод, который многие фанаты и критики раскритиковали. [41]

« Шоу Щекотки и Царапки и Пучи » в основном посвящено темам, обычно известным как « прыжок через акулу », случаям, которые обычно происходят, когда провальное шоу добавляет нового персонажа или поворот, чтобы поднять рейтинги. Перед началом производства восьмого сезона руководители Fox предложили персоналу добавить в шоу нового персонажа, который будет жить с Симпсонами на постоянной основе. [52] [53] Персонал, удивленный этой идеей, решил написать этот эпизод как комментарий о том, каково это — работать над телевизионным шоу, которое было в эфире в течение нескольких лет. Параллельно с введением Пучи в Itchy & Scratchy, они вставили одноразового персонажа Роя, без объяснения того, кто он такой или почему он там был, как отсылка к предложению руководителя. [54] Обычно этот прием используется в шоу, в которых участвуют дети, которые выросли. Так было в случае с «Оливером» в The Brady Bunch или «Люком» в Growing Pains . [55] Эпизод был задуман как комментарий о том, каково это — работать над телевизионным шоу, которое было в эфире долгое время, но приближалось к концу. Он был призван показать, что «Симпсоны» все еще могут быть хороши после восьми сезонов, даже если они больше не имеют той «шокирующей ценности», как в первые годы. [56] В более позднем эпизоде ​​« The Simpsons Spin-Off Showcase » Симпсоны высмеивали добавление Великого Газу в некоторые из последних эпизодов «Флинтстоунов» , заявляя, что в будущих эпизодах Гомер встретит зеленого космического пришельца по имени Озмодиар, которого может видеть только он. [57]

Коммерциализм

Телевизионная реклама также пародируется. Например, в эпизоде ​​« The Last Temptation of Krust » есть песня и визуальная последовательность, которые были смоделированы по образцу рекламы Ford . [58] Последовательность является пародией на рекламу внедорожника, и Хэнк Уильямс-младший поет песню о вымышленном «Canyonero» под музыку кантри-гитары и щелчки хлыста. [59] Песня «Canyonero» очень похожа на тему телесериала 1960-х годов Rawhide . [60] Первый куплет песни звучит так: «Можете ли вы назвать машину с полным приводом / Пахнет как стейк и вмещает тридцать пять человек? / Canyonero! / Canyonero!» [59] Тернер положительно отозвался о пародии на Canyonero в Planet Simpson , назвав ее «блестящей пародией на рекламу внедорожника». [59] В статье в журнале Environmental Politics Стив Вандерхайден прокомментировал, что Canyonero отражает «антивнедорожную» позицию Симпсонов . [61] В статье в San Francisco Chronicle о владельцах внедорожников Вики Хэддок написала: «Владельцы внедорожников стали чем-то вроде шутки, лаконично отраженной в пародии на «Симпсонов», рекламирующей апокрифический Canyonero [...]» [62]

В своей книге « Watching with The Simpsons: Television, Parody, and Intertextuality » Джонатан Грей анализирует сцену из эпизода « Girly Edition », в которой объявляется, что Kidz News был заменен детским мультфильмом «Mattel and Mars Bar Quick Energy Chocobot Hour» (отсылка к игрушкам Mattel и шоколадному батончику Mars ). Он говорит, что это высмеивает «то, как много детских программ стали не более чем рекламой товара». [63] Грей также пишет, что «Симпсоны » «иллюстрируют, как реклама как жанр сама по себе уже вторглась во многие, если не во все, жанры. Реклама и маркетинг не ограничиваются пространством между программами; скорее, они сами являются текстовыми захватчиками, и часть пародийной атаки «Симпсонов » на рекламу включает в себя раскрытие их укрытий в других текстах». [63]

Анимация

Itchy & Scratchy Show — это шоу в шоу , которое иногда появляется в эпизодах The Simpsons . Обычно они появляются в виде 15-60-секундных мультфильмов, которые наполнены чрезмерным насилием, обычно инициированным мышкой Itchy против кота Scratchy; Itchy почти всегда побеждает. [64] Шоу обычно является пародией на традиционные мультфильмы или отрывки из известных фильмов, но сюжет и содержание всегда жестокие. Самый прямой и очевидный пример — Tom and Jerry , анимационный сериал, который также был о постоянной битве между котом и мышью, в которой мышь обычно побеждает. [65] Мультфильмы Itchy and Scratchy часто добавляются, когда шоу нужно расширить или когда есть проблема, которую сценаристы хотят высмеять. [66] [67] В некоторых случаях, особенно в «The Itchy & Scratchy & Poochie Show», сценаристы используют Itchy & Scratchy как способ прокомментировать The Simpsons . [68]

Несколько эпизодов, посвященных Itchy and Scratchy, касались проблем цензуры . В эпизоде ​​« Itchy & Scratchy & Marge » Мардж успешно формирует группу протеста, которая заставляет сеть убрать Itchy and Scratchy из эфира, ссылаясь на насилие в мультфильме, неподходящее для детей. [69] Эпизод был частично вдохновлен Терри Раколтой , который протестовал против сети Fox из-за шоу Married... with Children . [67] Когда Itchy and Scratchy отменяют, дети Спрингфилда прибегают к играм в полезной манере. [70] Монтаж был сатирическим моментом, говорящим противоположное тому, во что верили сценаристы. [71] Для эпизода, который затрагивает большую проблему, сценаристы старались не иметь точки зрения и смотрели на обе стороны, несмотря на то, что сценаристы чувствовали лично. [72] Эпизод « Itchy & Scratchy Land » был написан в ответ на новые, более строгие законы о цензуре, которые были введены. В результате сеть Fox попыталась помешать сценаристам включать в эпизоды мультфильмы Itchy & Scratchy . В ответ сценаристы создали этот эпизод, который, по их мнению, был бы максимально жестоким. Сеть пригрозила, что если эпизод будет снят, они сами вырежут части Itchy & Scratchy , но смягчились, когда шоураннер Дэвид Миркин пригрозил рассказать об этом СМИ. [73] Миркин также попытался вложить «как можно больше крови и кишок» в эпизод « Treehouse of Horror V ». Он получил несколько жалоб от Конгресса США на количество насилия в шоу, и ему не понравилась их попытка цензурировать его. Позже Миркин описал этот эпизод как «самое [...] тревожное шоу о Хэллоуине из всех». [74] Эпизод начинается с того, что Мардж предупреждает, что в эпизоде, который вот-вот выйдет в эфир, так много кишок и насилия, что Конгресс не позволит им его показать. Три основных сегмента связаны с убийством садовника Вилли во всех трех из них. В первом сегменте Гомер пытается убить остальных членов семьи, во втором сегменте Гомер убивает все и вся в доисторическом прошлом, а в последнем сегменте речь идет о поедании детей в начальной школе Спрингфилда. В довершение всего Симпсоны исполняют песню и танцуют, выворачивая свои внутренности наизнанку, во время финальных титров.

Эпизод « The Day the Violence Died », связанный с шоу Itchy & Scratchy, служил поводом для шуток об анимации и плагиате. [75] В этом эпизоде ​​владелец персонажей Itchy and Scratchy обвиняется в мошенничестве, когда под вопросом оказывается оригинальное авторство персонажей. [76] Когда владелец защищает свое дело в суде, он упоминает, что несколько анимационных телесериалов и персонажей были плагиатом из других сериалов и персонажей: «Анимация построена на плагиате! Если бы кто-то не плагиатил «Молодожёнов» , у нас не было бы «Флинтстоунов» . Если бы кто-то не скопировал «Сержанта Билко» , не было бы «Топ-кота »!. Гекльберри Хаунд , Шеф Виггам , Медведь Йоги ? Энди Гриффит , Эдвард Г. Робинсон , Арт Карни[77]

Журналистика

Персонаж Кент Брокман выступает в качестве главного героя пародий на новости в «Симпсонах » . [78] Он был основан на ведущих из Лос-Анджелеса Хэле Фишмане и Джерри Данфи , [79] и смоделирован с ведущего Теда Коппела . [80] Другим влиянием на персонажа был Тед Бакстер из «Шоу Мэри Тайлер Мур» , которого сыграл Тед Найт . [81] Его роль в «Симпсонах» заключается в том, чтобы вести новости в качестве вымышленного телевизионного канала, ведущего Channel 6. [81] В дополнение к новостям он также ведет программы Eye on Springfield и Smartline . [78] К Брокману присоединились Скотт Кристиан и Арни Пай в команде новостей Channel 6. Первоначально Скотт Кристиан был ведущим, а Брокман был полевым репортером, но шоу сместило фокус на Брокмана. [82] Арни Пай — репортер дорожного движения, работающий на вертолете , который иногда помогает с полевыми репортажами, отличными от дорожного движения. [83]

В большинстве своих появлений Брокман, кажется, больше заинтересован в развлечении зрителей , чем в информировании их о настоящих новостях. [78] В « Гомер любит Фландрию » Брокман называет армию Соединенных Штатов «фабрикой по производству роботов-убийц» в новостном выпуске. Миркин сказал, что это была шутка, которую сотрудники «особенно любили делать», потому что она указывала на то, насколько негативными и подлыми могут быть новостные выпуски, и как они, по-видимому, «всегда пытаются всех напугать», создавая панику и депрессию. [84] Тернер сказал, что «в журналистике Брокмана мы видим некоторые из самых отвратительных предубеждений современных новостных СМИ», среди которых, по его словам, многословие, [85] преувеличение и сенсационность. [86] MSN назвал Брокмана одним из худших ведущих телевизионных новостей. [87]

Реальный журналист по имени Рид, у которого Грей брал интервью для своей книги, утверждает, что эпизод « Девичий выпуск » хорошо отражает то, как на самом деле работают некоторые журналисты. Она сказала, что эпизод показывает «нелепую природу того, что мы делаем во многих вещах. Новости детей с Бартом и Лизой: я имею в виду, вы видите, как они рассказывают действительно глупые истории о новостях, и «новостях, которые вы можете использовать», и «как избавиться от простыней, когда вы их мочите». Я имею в виду, что люди действительно рассказывают такие истории». [63] Стивен Кесловиц пишет в своей книге «Мир согласно Симпсонам» , что эпизод демонстрирует тот факт, что «просмотр привлекательных ведущих новостей и использование убедительных тонов голоса часто оказывают влияние на умы многих умных членов американского общества». [88] С учетом сказанного, эпизод пародирует отношения между жесткой и умной журналистикой, отстаиваемой Лизой, и стилем «близко и лично», предпочитаемым Бартом.

Подобно пародии шоу на сеть Fox, Симпсоны также шутят о Fox News . Ближе к началу эпизода « The Fool Monty » можно увидеть вертолет Fox News со слоганом «Fox News: не расист , но #1 с расистами». Билл О'Рейли , ведущий шоу Fox News The O'Reilly Factor , транслировал клип во время сегмента шоу «Pinheads and Patriots», говоря: «Продолжая кусать руку, которая кормит часть его, вещание Fox снова позволяет своим мультяшным персонажам разгуливать». После выхода клипа в эфир он сказал: «Pinheads? Я так думаю». [89] В ответ продюсеры добавили короткую сцену в начале вступительной последовательности следующего эпизода с вертолетом, на котором написан слоган «Fox News: не подходит для зрителей моложе 75 лет». По словам шоураннера Эла Джина , продюсеры шоу были рады, что они разозлили О'Рейли, и что они никогда не получали предупреждения от Fox о том, что им следует шутить о сети. Он добавил: «Обе стороны этого выигрывают от конечной повестки News Corp. », — сказал Джин. «Мы рады немного повздорить с Биллом О'Рейли. Это очень развлекательная вещь для нас». [90]

Другие журналистские медиа также подвергаются сатире. « Homer Badman » — это сатира на такие шоу, как Hard Copy . [91] Дэвид Миркин , шоураннер в то время, был очень остро настроен по поводу « таблоидизации СМИ» и сказал, что эпизод так же актуален сегодня, как и в то время, и с тех пор все стало еще хуже. [92] Несколько шуток в эпизоде ​​основаны на том, что делали бы реальные жизненные шоу, такие как Hard Copy , например, заставляя людей выглядеть виновными без суда, а также полное вторжение в личную жизнь путем разбивки лагеря возле домов людей. [92] Ток-шоу «Бен» отражает мнение сценаристов о том, что любой может вести ток-шоу, потому что все, что ему нужно, — это микрофон и аудитория. [92] Это приводит к тому, что Гомер использует общественное телевидение, чтобы попытаться очистить свое имя. Персонаж Бирч Барлоу, который ведет консервативное радио ток-шоу в Спрингфилде, [93] является прототипом американского ведущего ток-шоу и политического комментатора Раша Лимбо . [94]

В Спрингфилде есть собственная местная газета, The Springfield Shopper . Газета часто изолирована от основных СМИ, поэтому персонажи, похоже, не знают о других. [95] Дэйв Шаттон — репортер The Springfield Shopper . Он стал реже использоваться после эпизода « Две машины в каждом гараже и три глаза на каждую рыбу » и был сокращен до эпизодических появлений и появлений в массовых сценах. [96] Другие газеты редко упоминаются в сериале. В своей книге « Watching with The Simpsons: Television, Parody, and Intertextuality » Джонатан Грей обсуждает сцену из « Homer Defined », в которой Гомер читает USA Today с заглавной статьей: «Любимый карандаш Америки — № 2 — это № 1». [63] Лиза видит это название и критикует газету как «хлипкую мешанину из высокопоставленных фактоидов и Ларри Кинга », на что Гомер отвечает, что это «единственная газета в Америке, которая не боится говорить правду: что все просто замечательно». [63] [97] В книге Грей говорит, что эта сцена используется продюсерами шоу, чтобы критиковать «как часто новости совершенно беззубые, жертвуя журналистикой ради продаж и оставляя нас не с важной общественной информацией, а с любимым карандашом Америки». [98]

Интернет

Спустя четыре месяца после выхода в эфир первого эпизода « Симпсоны жарятся на открытом огне », новостная группа alt.tv.simpsons была создана Гэри Д. Дузаном в третью неделю марта 1990 года. [99] Она была создана до появления Всемирной паутины , которая появилась в 1993 году, поэтому самые ранние обсуждения проводились на текстовых платформах. [100] По словам Тернера, новостная группа была одной из самых посещаемых новостных групп начала 1990-х годов. [101] Комментарии alt.tv.simpsons цитировались или упоминались в работах комментаторов СМИ. Это приводило к ситуациям, в которых отношения между писателями и зрителями становились напряженными. [102] В 1994 году создатель « Симпсонов» Мэтт Грёнинг признался, что он и другие шоураннеры читали новостную группу, и в отчаянии сказал: «Иногда мне хочется стукнуть их электронные головы друг о друга». [102] Шоураннер Билл Окли раньше отвечал избранным фанатам «Симпсонов» по ​​электронной почте в дружелюбной манере, [103] но к 1996 году заявил, что «есть люди, которые относятся к этому настолько серьезно, что это доходит до абсурда». [104]

Сценаристы часто используют персонажа Comic Book Guy , чтобы высмеять и ответить сообществу alt.tv.simpsons. В этой сцене он заходит на alt.nerd.obsessive, пародию на alt.tv.simpsons.

Авторы иногда шутят на счет новостной группы. В сериале персонаж Comic Book Guy часто используется для представления стереотипного жителя alt.tv.simpsons. [100] Первый такой случай произошел в эпизоде ​​седьмого сезона « Radioactive Man », в котором Comic Book Guy заходит в свою любимую новостную группу alt.nerd.obsessive. [105] Часто повторяемая крылатая фраза Comic Book Guy, «Худший эпизод в истории», впервые появилась на alt.tv.simpsons в обзоре эпизода [106], и писатель Дэвид С. Коэн решил использовать эту реакцию фанатов, чтобы высмеять страсть и непостоянство фанатов. [107] В главе «Who Wants Candy» в книге Leaving Springfield Роберт Слоан считает alt.tv.simpsons примером «активной аудитории... которая изо всех сил пытается найти свой собственный смысл в шоу». Он упоминает, что в этом контексте фанаты придираются к шоу до крайности и не допускают никаких ошибок, тогда как авторы считают, что придирки приводят к недооценке качеств шоу. [108] Тернер пишет в книге «Планета Симпсон» , что «Симпсоны» казались специально созданными для новостной группы в начале 1990-х годов, потому что они включают в себя незначительные детали, которые поощряют внимательный просмотр и могут быть легко изучены. [109] Эпизод « Шоу Щекотки и Царапки и Пучи » имеет дело с негативной реакцией зрителей и одержимостью внутренней последовательностью. Когда персонаж Comic Book Guy увидел, что в телешоу «Шоу Щекотки и Царапки» добавили нового персонажа по имени Пучи, он немедленно вышел в Интернет и написал «Худший эпизод из всех» на доске объявлений; комментарий о том, как активная аудитория придирается к эпизоду. Авторы отвечают, используя голос Барта: [108]

Барт: Эй, я знаю, что это было не очень, но какое право ты имеешь жаловаться?
Продавец комиксов: Как преданный зритель, я чувствую, что они мне должны.
Барт: Что? Они дают тебе тысячи часов развлечений бесплатно. Что они могут тебе должны? Я имею в виду, если что, то ты им должен!
Продавец комиксов: Худший эпизод из всех.

В 2011 году продюсеры позволили пользователям Интернета проголосовать за то, в каком направлении должны развиваться «Симпсоны » . В финале двадцать второго сезона « The Ned-Liest Catch » персонажи Нед Фландерс и Эдна Крабаппл начали встречаться. Эпизод заканчивается тем, что Гомер и Мардж Симпсон дают зрителям ссылку на официальный сайт «Симпсонов» , TheSimpsons.com, и призывают их зайти на сайт и проголосовать летом 2011 года за то, должны ли Нед и Эдна оставаться вместе. [110] Шоураннер Эл Джин сказал в интервью, что сценаристы решили, что им неинтересно делать еще один эпизод, в котором отношения заканчиваются, и они подумали, что было бы интересно «посмотреть, что думают люди, [...] в Интернете, безусловно, много мнений о шоу, так что можно было бы дать им высказаться». [111] Когда сценаристы спросили, почему Нед и Эдна были подходящими персонажами для такого захватывающего эпизода, Джин сказал, что «В жизни случаются необычные вещи. Люди соединяются так, как вы не ожидаете, и он одинок, и она одинока. Мы подумали, что это будет забавно, тот факт, что у них обоих есть эти связи с Симпсонами, но они никогда по-настоящему не встречались, или если и встречались, то были минимальными». [111] Результат опроса был раскрыт в премьере 23-го сезона « Сокол и Д'Оман ». [110] По словам Джин, опрос был «очень сильным в одном направлении». [111] Он заверил в интервью перед публикацией результатов, что опрос был подлинным, и сценаристы не отменят решение зрителей, и добавил, что «то, что наши фанаты объединили, ни один писатель не должен разорвать на части». [111]

« I Am Furious (Yellow) » отсылает к пузырю доткомов , спекулятивному пузырю, охватывающему примерно 1995–2000 годы. В своей статье «15 моментов Симпсонов , которые идеально запечатлели свои эпохи» The AV Club написал: «К апрелю 2002 года пузырь доткомов конца 90-х лопнул пару лет назад, унеся с собой множество интернет-стартапов. На смену ему пришел отрезвляющий самоанализ, который «Симпсоны» запечатлели в этом эпизоде ​​о Барте, создающем популярный интернет-мультфильм под названием «Злой папа» . Осматривая непринужденный стартап, где размещаются мультфильмы, Лиза спрашивает главного босса Тодда Линукса об их бизнес-модели. «Сколько акций потребуется, чтобы закончить этот разговор?» он парирует. Лиза просит два миллиона, которые Линукс хватает из диспенсера для бумажных полотенец. Когда Барт и Лиза возвращаются позже, компания обанкротилась, а Линукс крадет медную проволоку из стен». [112] Эпизод также частично основан на опыте некоторых сотрудников «Симпсонов» по ​​созданию интернет-мультфильмов, таких как «Queer Duck» и «Hard Drinkin' Lincoln» , оба из которых были созданы бывшим шоураннером Майком Рейссом . [113] В своей статье «Лучший индикатор из когда-либо существовавших: ипотека Симпсонов» Джонатан Хениг из SmartMoney написал, что эпизод двадцатого сезона « No Loan Again, Naturally », в котором Симпсоны лишаются ипотеки своего дома, мог бы указывать на то, что «худший момент жилищного кризиса» на момент написания статьи уже позади. Хёниг основал эту теорию на том факте, что вскоре после выхода в эфир фильма «Я в ярости (жёлтый)», высмеивающего пузырь доткомов, акции доткомов «начали масштабный отскок от минимумов медвежьего рынка». [114]

В эпизоде ​​« The Computer Wore Menace Shoes » Гомер покупает компьютер и создает свой собственный веб-сайт для распространения фейковых новостей. Он защищает свои действия по отношению к Барту, заявляя: «Настоящие новости — это здорово , сынок, но я получаю тысячу просмотров в час с первоклассным бычьим хламом». [78] В своем обзоре « The Simpsons: The Complete Twelfth Season » Колин Джейкобсон из DVD Movie Guide написал, что ему понравился взгляд эпизода на «интернет-идиотизм». Он написал: «Некоторые его части кажутся устаревшими, но сегодня в сети даже больше необоснованных мнений, чем девять лет назад, поэтому многое из этого остается вне времени и попадает в цель». [115]

Фильмы

Ренье Вульфкасл — звезда боевиков и близкая пародия на актёра/бодибилдера/политика Арнольда Шварценеггера . [116] Сценаристы придумали Вульфкасла как героя боевика Макбейна для эпизода « О, где же ты, брат? », а фильмы Макбейна были призваны высмеять клише боевиков . [117] В эпизоде ​​« Мальчик, который слишком много знал » Барт Симпсон говорит Вульфкаслу, что его «последний фильм действительно отстой», а Шеф Виггам добавляет «Волшебный билет, моя задница, Макбейн!», намекая на фильм Шварценеггера «Последний киногерой» , который был раскритикован критиками. [118] Вульфкасл владеет рестораном под названием «Планета Спрингфилд», пародией на «Планету Голливуд» , которым Шварценеггер владел совместно с другими знаменитостями. [119] В эпизоде ​​« Радиоактивный человек » экранизация серии комиксов «Радиоактивный человек» была создана в Спрингфилде с Вульфкаслом в главной роли. [120] Радиоактивный человек — вымышленный супергерой из «Симпсонов» , который работает как пародия на комиксы и супергероев в целом. [121] Авторы книги « Я не могу поверить, что это больше и лучше обновленное неофициальное руководство по «Симпсонам» » Уоррен Мартин и Эдриан Вуд назвали эпизод «замечательной стилизацией» на фильмы Тима Бертона о Бэтмене , а несколько сцен в эпизоде ​​ссылаются на телесериал о Бэтмене 1960-х годов. [122]

В более позднем эпизоде ​​« Гомер-громадина » сценаристы Сет Роген и Эван Голдберг хотели показать, как Голливуд обычно портит фильмы о супергероях . Он сказал, что «вся шутка в том, что Гомера берут на роль парня, который является обычным человеком, и они пытаются сделать из него физически подтянутого парня». [123] Роген также отметил, что сюжет отражает ситуацию, в которой он оказался во время работы над фильмом «Зеленый шершень» , когда ему пришлось сбросить вес и заняться физической подготовкой для своей роли. [124] Шоураннер Эл Джин прокомментировал, что сценаристы старались не повторять тему комиксов из эпизода «Радиоактивный человек». Вместо этого они решили спародировать тот факт, что почти каждый комикс был превращен в фильм. Джин прокомментировал, что та сцена в эпизоде, в которой руководители студии «пытаются придумать идею, которая еще не была реализована, на самом деле является тем, чем они занимаются в наши дни [в реальной жизни]». [125]

В эпизоде ​​одиннадцатого сезона « EIEI-(Annoyed Grunt) » Симпсоны идут на показ « The Poke of Zorro» , который в значительной степени является пародией на фильм «Зорро» «Маска Зорро» (1998). Джонатан Грей написал в книге «Watching with The Simpsons: Television, Parody, and Intertextuality» , что «The Poke of Zorro » «высмеивает диковинность голливудских блокбастеров», особенно их «вопиющие исторические неточности», из-за которых в фильме появляются Зорро, король Артур , три мушкетера , Алый первоцвет , « Человек в железной маске и ниндзя в Мексике девятнадцатого века ». [126] Реклама Buzz Cola, показанная перед «The Poke of Zorro», является пародией на начальную сцену вторжения в Нормандию из фильма «Спасти рядового Райана» (1998). [126] [127] Грей пишет, что он «презирает склонность рекламы использовать любые уловки для привлечения внимания, независимо от этики: как возмущенная Лиза недоверчиво спрашивает: «Они действительно думают, что обесценивание памяти наших ветеранов будет продавать газировку?»» [126]

Музыка

Майкл Данн проанализировал эпизод « All Singing, All Dancing » в своей книге «American Film Musical Themes and Forms» и привел примеры из него, объяснив, что пение и танцы, как правило, не считаются приемлемыми в телевизионной среде. [128] Он отмечает, что Гомер называет пение «фруктовым» и «низшей формой общения» во время эпизода. [128] Однако Данн также отмечает тот факт, что сам Гомер поет «свое возражение о том, что мюзиклы фальшивы и фальшивы». [128] Данн описывает повествование кадра как устанавливающее Мардж как «... более благосклонно настроенную к мюзиклам, чем мужчины в ее доме». [128] Данн пришел к выводу, что «мюзиклы выходят на первое место в этом эпизоде, но победа в лучшем случае незначительна». [128] О самом эпизоде ​​Данн написал, что «... пародии, содержащиеся в шоу, демонстрируют, что его создатели достаточно знакомы с различными формами музыкального исполнения, чтобы подражать им, и достаточно уверены в том, что их зрители уловят отсылки». [128]

В эпизоде ​​« The Springfield Connection » Гомер и Мардж пошли на выступление оркестра Springfield Pops на открытом воздухе. Оркестр играет тему из фильмов «Звездные войны» , и Гомер ошибочно полагает, что композитор темы Джон Уильямс мертв, жалуясь: «Лазерные эффекты, зеркальные шары — Джон Уильямс, должно быть, переворачивается в своей могиле!». [129] Курт М. Кенигсбергер анализирует комментарии Гомера в своей статье: «Товарная культура и ее недовольство: мистер Беннетт, Барт Симпсон и риторика модернизма», опубликованной в сборнике « Покидая Спрингфилд: Симпсоны и возможность оппозиционной культуры» под редакцией Джона Альберти. [129] Кенигсбергер комментирует: «Шутка в этой начальной сцене подразумевает смешение высокого и популярного художественного производства: Мардж относится к Springfield Pops как к «культуре» и ожидает, что обычно грубого Гомера нужно будет втянуть в представление». [129] Однако Кенигсбергер отмечает, что Гомер на самом деле считает «Звездные войны» «классикой», подразумевая, что «классическое» произведение должно иметь композитора, который уже умер, и быть лишено световых шоу или блестящих шаров. [129] Кенигсбергер использует этот пример, чтобы обсудить применение Гомером «стратегии, характерной для литературного модернизма». [129]

Ссылки

  1. ^ Букер 2006, стр. 48
  2. Тернер 2004, стр. 28.
  3. Тернер 2004, стр. 388.
  4. ^ Моран 2009, стр. 13
  5. Джонатан Грей делится своими идеями в статье 2005 года под названием «Телевизионное обучение: пародия, «Симпсоны» и обучение медиаграмотности».
  6. ^ ab Шварцвельдер, Джон; Крамер, Лэнс (2003-03-09). " Мистер Спритц едет в Вашингтон ". Симпсоны . Сезон 14. Эпизод 14. Fox.
  7. Шварцвельдер, Джон; Сильверман, Дэвид (1993-05-13). « Красти отменяется ». Симпсоны . Сезон 04. Эпизод 22. Fox.
  8. Шварцвельдер, Джон; Сильверман, Дэвид (1995-02-12). " Homie the Clown ". Симпсоны . Сезон 06. Эпизод 15. Fox.
  9. Тернер 2004, стр. 392–394.
  10. ^ Окли, Билл (2002). Комментарий к " Последнему блеску Сайдшоу Боба ". Симпсоны: Полный седьмой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  11. Тернер 2004, стр. 127–128.
  12. ^ ab Turner 2004, стр. 129–131.
  13. Джин, Эл ; Рейсс, Майк ; Грёнинг, Мэтт ; Саймон, Сэм ; Мур, Рич (25.02.1990). « The Telltale Head ». Симпсоны . Сезон 1. Эпизод 8. Fox.
  14. ^ ab Арнольд 2003, стр. 12–13
  15. ^ Арнольд 2003, стр. 2–3
  16. ^ Вайнштейн, Джош; Билл Окли, Дэвид Сильверман, Джефф Голдблюм (2006). Комментарий к « Рыбке по имени Сельма ». Симпсоны: Полный седьмой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  17. Коэн, Дэвид; Киркланд, Марк; Миркин, Дэвид (1995-10-15). « Лиза-вегетарианка ». Симпсоны . Сезон 7. Эпизод 133. Fox.
  18. Голдрейер, Нед; Диттер, Сьюзи; Окли, Билл; Вайнштейн, Джош (1998-03-08). " Лиза Симпсон ". Симпсоны . Сезон 9. Эпизод 195. Fox.
  19. Окли, Билл; Вайнштейн, Джош; Джин, Эл; Рейсс, Майк; Рирдон, Джим (1993-05-06). « Мардж в цепях ». Симпсоны . Сезон 4. Эпизод 80. Fox.
  20. Тернер 2004, стр. 405–406.
  21. ^ ab Витти, Джон; Сильверман, Дэвид; Окли, Билл; Вайнштейн, Джош (1995-12-03). " Симпсоны 138-й эпизод Spectacular ". Симпсоны . Сезон 7. Эпизод 138. Fox.
  22. Kuipers, Dean (15 января 2004 г.). «3rd Degree: Harry Shearer». Los Angeles: City Beat. Архивировано из оригинала 17 июля 2006 г. Получено 21 сентября 2011 г.
  23. ^ Окли, Билл; Джош Вайнштейн (2006). Пасхальный комментарий к « Лизе Симпсон ». Симпсоны: Полный девятый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  24. ^ ab Oakley, Bill; Josh Weinstein (2 ноября 2005 г.). «Спросите Билла и Джоша». NoHomers.net . Получено 21 сентября 2011 г. .
  25. ^ Джин, Эл (2009). Комментарий к « Дню нахал-напесов ». Симпсоны: Полный двенадцатый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  26. ^ Слоан 2003, стр. 145–147
  27. ^ Слоан 2003, стр. 163
  28. ^ Слоан 2003, стр. 154
  29. ^ ab Sloane 2003, стр. 141–142
  30. ^ ab Sloane 2003, стр. 155–156
  31. ^ ab Groening, Matt (2006). Комментарий к " The Simpsons Spin-Off Showcase ". Симпсоны: Полный восьмой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  32. ^ ab Martyn, Warren; Adrian Wood (сентябрь 2005 г.). "The Simpsons Spin-Off Showcase". BBC . Получено 21 сентября 2011 г. .
  33. ^ Килер, Кен (2006). Комментарий к " The Simpsons Spin-Off Showcase ". Симпсоны: Полный восьмой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  34. ^ Слоан 2003, стр. 156–157
  35. ^ ab Sloane 2003, стр. 158–159
  36. ^ Смит, Ярдли (2006). Комментарий к « The Simpsons Spin-Off Showcase ». Симпсоны: Полный восьмой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  37. ^ ab Turner 2004, стр. 60–61.
  38. ^ Миркин, Дэвид (2004). Комментарий к « Барт становится знаменитым ». Симпсоны: Полный пятый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  39. ^ Сильверман, Дэвид (2004). Комментарий к « Барт становится знаменитым ». Симпсоны: Полный пятый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  40. ^ Скалли, Майк (2008). Комментарий к " За смехом ". Симпсоны: Полный одиннадцатый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  41. ^ abcde Каннинг, Роберт (18 августа 2008 г.). "The Simpsons Flashback: "Behind the Laughter" Review". IGN . Получено 21 сентября 2011 г. .
  42. ^ ab Meyer, George (2008). Комментарий к " Behind the Laughter ". Симпсоны: Полный одиннадцатый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  43. ^ ab Selman, Matt (2008). Комментарий к " Behind the Laughter ". Симпсоны: Полный одиннадцатый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  44. ^ ab Knox 2006, стр. 72–81
  45. ^ Отт 2007, стр. 79
  46. ^ Отт 2007, стр. 78
  47. ^ Джин, Эл (2010). Комментарий к " Gump Roast ". Симпсоны: Полный тринадцатый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  48. ^ abcd Вайнштейн, Джош (2006). Комментарий к " Врагу Гомера ". Симпсоны: Полный восьмой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  49. ^ Слоан 2003, стр. 149
  50. ^ abc Turner 2004, стр. 99–106.
  51. ^ Киркланд, Марк (2008). Комментарий к « За смехом ». Симпсоны: Полный одиннадцатый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  52. Гроенинг, Мэтт (2006). Комментарий к « Шоу Щекотки и Царапки и Пучи ». Симпсоны: Полный восьмой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  53. ^ Heintjes, Tom. «Family Matters — The David Silverman Interview». MSNBC . Архивировано из оригинала 4 февраля 2009 года . Получено 21 сентября 2011 года .
  54. ^ Смит, Ярдли (2006). Комментарий к « Шоу Щекотки и Царапки и Пучи ». Симпсоны: Полный восьмой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  55. ^ Слоан 2003, стр. 144
  56. ^ Коэн, Дэвид С. (2006). Комментарий к « Шоу Щекотки и Царапки и Пучи ». Симпсоны: Полный восьмой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  57. ^ Слоан 2003, стр. 160
  58. ^ Скалли, Майк (2006). Комментарий к « Последнему искушению Краста ». Симпсоны: Полный девятый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  59. ^ abc Turner 2004, стр. 254.
  60. Мартин, Уоррен; Адриан Вуд (сентябрь 2005 г.). «Последнее искушение Краста». BBC . Получено 21 сентября 2011 г.
  61. ^ Вандерхайден 2006, стр. 23–40.
  62. Хэддок, Вики (12 марта 2006 г.). «У владельцев внедорожников есть чемпион в Интернете; Дорога к признанию для владельцев поношенных автомобилей длинная, ухабистая и извилистая». San Francisco Chronicle . стр. E1.
  63. ^ abcde Grey 2006, стр. 84, 136.
  64. Тернер 2004, стр. 33–34.
  65. Гроенинг, Мэтт (2004). Комментарий к « Itchy & Scratchy & Marge ». Симпсоны: Полный четвертый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  66. ^ Скалли, Майк (2006). Комментарий к « Girly Edition ». Симпсоны: Полный девятый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  67. ^ ab Jean, Al (2002). Комментарий к « Itchy & Scratchy & Marge ». Симпсоны: Полный второй сезон (DVD). 20th Century Fox.
  68. ^ Коэн, Дэвид С.; Мэтт Гроунинг, Стивен Дин Мур, Алекс Рокко, Ярдли Смит, Джош Вайнштейн (2005). Комментарий к « Шоу Щекотки и Царапки и Пучи ». Симпсоны: Полный седьмой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  69. ^ Ричмонд и Коффман 1997, стр. 43.
  70. ^ Рирдон, Джим (2002). Комментарий к « Itchy & Scratchy & Marge ». Симпсоны: Полный второй сезон (DVD). 20th Century Fox.
  71. Гроенинг, Мэтт (2002). Комментарий к « Itchy & Scratchy & Marge ». Симпсоны: Полный второй сезон (DVD). 20th Century Fox.
  72. ^ Рейсс, Майк (2002). Комментарий к « Itchy & Scratchy & Marge ». Симпсоны: Полный второй сезон (DVD). 20th Century Fox.
  73. ^ Миркин, Дэвид (2005). Комментарий к « Itchy & Scratchy Land ». Симпсоны: Полный шестой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  74. ^ Миркин, Дэвид (2005). Комментарий к " Treehouse of Horror V ". Симпсоны: Полный шестой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  75. ^ Вайнштейн, Джош (2005). Комментарий к « Дню, когда умерло насилие ». Симпсоны: Полный седьмой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  76. ^ Чоу 2003, стр. 111
  77. ^ Ричмонд и Коффман 1997, стр. 199–200.
  78. ^ abcd Gray 2006, стр. 98
  79. ^ Гроенинг, Мэтт; Эл Джин (2003). Комментарий к " Homer Defined ". Симпсоны: Полный третий сезон (DVD). 20th Century Fox.
  80. ^ Берд, Брэд; Уоллес Володарски. Комментарий к « Красти пойман ». Симпсоны: Полный первый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  81. ^ ab Woo 2004, стр. 5
  82. ^ Коген, Джей (2001). Комментарий к « Красти пойман ». Симпсоны: Полный первый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  83. ^ Ву 2004, стр. 8
  84. ^ Миркин, Дэвид (2004). Комментарий к " Гомер любит Фландрию ". Симпсоны: Полный пятый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  85. Тернер 2004, стр. 400.
  86. Тернер 2004, стр. 402.
  87. ^ Семел, Пол. «Лучшие и худшие ведущие теленовостей». MSN . Архивировано из оригинала 22 апреля 2009 г. Получено 21 сентября 2011 г.
  88. ^ Кесловиц 2006, стр. 134
  89. Пауэрс, Линдси (23 ноября 2010 г.). «Билл О'Рейли критикует «Симпсонов» за насмешки над Fox News». The Hollywood Reporter . Получено 21 сентября 2011 г.
  90. Itzkoff, Dave (30 ноября 2010 г.). «Friendly Enemies on Fox: „Simpsons“ and O'Reilly». The New York Times . Получено 21 сентября 2011 г.
  91. ^ Дэниелс, Грег (2005). Комментарий к " Homer Badman ". Симпсоны: Полный шестой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  92. ^ abc Миркин, Дэвид (2005). Комментарий к " Homer Badman ". Симпсоны: Полный шестой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  93. ^ Ричмонд и Коффман 1997, стр. 153.
  94. Мартин, Уоррен; Адриан Вуд (2000). «Sideshow Bob Roberts». BBC . Получено 29 октября 2011 г.
  95. ^ Моран 2009, стр. 12
  96. ^ Рейсс, Майк (2002). Комментарий к « Две машины в каждом гараже и три глаза на каждую рыбу ». Симпсоны: Полный второй сезон (DVD). 20th Century Fox.
  97. ^ "1 прикосновение к славе для USA Today". USA Today . 2 июня 2003 г. Получено 21 сентября 2011 г.
  98. ^ Грей 2006, стр. 101
  99. Hocking,Tammy; Matt Rose (26 января 2011 г.). "alt.tv.simpsons Basic History". Архив Симпсонов . Архивировано из оригинала 14 февраля 2009 г. Получено 29 октября 2011 г.
  100. ^ ab Tossell, Ivor (2 августа 2007 г.). "Worst. Column. Ever". The Globe and Mail . Архивировано из оригинала 16 января 2009 г. Получено 29 октября 2011 г.
  101. Тернер 2004, стр. 39.
  102. ^ ab Turner 2004, стр. 290.
  103. Weinman, Jaime J. (24 января 2000 г.). "Худший эпизод". Salon.com . Архивировано из оригинала 26 февраля 2009 г. Получено 29 октября 2011 г.
  104. Дэвис, Лора Ли (25 сентября 1996 г.). «Семейные удачи». Time Out .
  105. Тернер 2004, стр. 282.
  106. Дональд, Джон Р. (4 ноября 1992 г.). «I&STM». alt.tv.simpsons . Группы Google . Получено 29 октября 2011 г. .
  107. Бейкер, Крис (27 ноября 2007 г.). «Футурама вернулась! Берите банку слёрма и устраивайтесь поудобнее». WIRED . Получено 29 октября 2011 г.
  108. ^ ab Sloane 2003, стр. 147–148
  109. Тернер 2004, стр. 285.
  110. ^ ab "Поклонники "Симпсонов" играют в Купидона для новой пары из Спрингфилда "Недна"". Access Hollywood . 20 мая 2011 г. Получено 29 октября 2011 г.
  111. ^ abcd Файнберг, Дэниел. "Смотреть: Эл Джин рассказывает о 23-м сезоне "Симпсонов"". HitFix . Получено 29 октября 2011 г.
  112. Коски, Женевьева; Джош Моделл; Ноэль Мюррей; Шон О'Нил; Кайл Райан; Скотт Тобиас (23 июля 2007 г.). «Инвентарь: 15 моментов Симпсонов, которые идеально запечатлели свои эпохи». The AV Club . Получено 21 сентября 2011 г.
  113. ^ Рейсс, Майк (2010). Комментарий к « Я в ярости (желтый) ». Симпсоны: Полный тринадцатый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  114. Hoenig, Jonathan (13 марта 2009 г.). «Лучший индикатор из когда-либо существовавших: ипотека Симпсонов». SmartMoney . Получено 21 сентября 2011 г.
  115. ^ Якобсон, Колин (2 сентября 2009 г.). «Симпсоны: Полный двенадцатый сезон (2000)». DVD Movie Guide . Получено 21 сентября 2011 г. .
  116. ^ Джин, Эл (2005). Комментарий к « Звезда горит ». Симпсоны: Полный шестой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  117. Грёнинг, Мэтт; Джефф Мартин, Эл Джин, Майк Рейсс. Комментарии к « О, где же ты, брат? ». Симпсоны: Полный второй сезон (DVD). 20th Century Fox.
  118. ^ Миркин, Дэвид (2004). Комментарий к « Мальчику, который слишком много знал ». Симпсоны: Полный пятый сезон (DVD). 20th Century Fox.
  119. ^ Вайнштейн, Джош (2006). Комментарий к « Моя сестра, моя няня ». Симпсоны: Полный восьмой сезон (DVD). 20th Century Fox.
  120. ^ Ричмонд и Коффман 1997, стр. 182.
  121. Mackey, Bob (31 мая 2009 г.). "Retro Revival Retrospective: The Simpsons Part 6". Retro Gaming Blog . 1UP.com . Архивировано из оригинала 15 октября 2012 г. . Получено 21 сентября 2011 г. .
  122. Мартин, Уоррен; Адриан Вуд (сентябрь 2005 г.). «Радиоактивный человек». BBC . Получено 21 сентября 2011 г.
  123. ^ "D'oh! Seth Rogen пишет эпизод "Симпсонов"". Today.com . Associated Press. 28 сентября 2009 г. Получено 21 сентября 2011 г.
  124. Кевени, Билл (23 сентября 2009 г.). «Роген получает работу мечты: автор и голос «Симпсонов». USA Today . Получено 21 сентября 2011 г.
  125. Фриц, Стив (26 сентября 2009 г.). «Анимационные короткометражки: Эл Джин и Симпсоны 21 год спустя». Newsarama . Получено 21 сентября 2011 г.
  126. ^ abc Gray 2006, стр. 2
  127. ^ Бейтс, Джеймс У.; Гимпл, Скотт М.; Макканн, Джесси Л.; Ричмонд, Рэй; Сегерс, Кристин, ред. (2010). Simpsons World The Ultimate Episode Guide: Seasons 1–20 (1-е изд.). Harper Collins Publishers . стр. 530–531. ISBN 978-0-00-738815-8.
  128. ^ abcdef Данн 2004, стр. 177–179
  129. ^ abcde Koenigsberger 2003, стр. 29–30.
Библиография
Журналы

Смотрите также