Мексиканский писатель, активист, журналист и посол
Омеро Ариджис (родился 6 апреля 1940 года) — мексиканский поэт , прозаик, активист-эколог , журналист , бывший посол и экс-президент Международного ПЕН-клуба , известный своим богатым воображением, поэзией лирической красоты и этической независимостью.
Семья и ранняя жизнь
Ариджис родился в Контепеке , штат Мичоакан , Мексика, 6 апреля 1940 года в семье грека и мексиканки; он был младшим из пяти братьев. Его отец воевал в греческой армии во время Первой мировой войны и греко-турецкой войны , когда его семья была вынуждена бежать из своего дома в Тире, к юго-востоку от Смирны, в Малой Азии . Его мать выросла в Контепеке среди потрясений Мексиканской революции . После того, как в возрасте десяти лет он едва не погиб в результате несчастного случая с дробовиком, Ариджис стал заядлым читателем и начал писать стихи. В 1959 году он был удостоен стипендии в Мехико-Сити Писательском центре, поддерживаемом Фондом Рокфеллера (Centro Mexicano de Escritores), став самым молодым писателем, получившим эту награду за 55-летнюю историю центра.
Ариджис опубликовал 50 книг стихов и прозы, многие из которых были переведены на дюжину языков. Среди его достижений: премия Хавьера Вильяррутии за лучшую книгу года за Mirándola dormir в 1964 году, самый молодой писатель, получивший премию; литературная премия Diana-Novedades за выдающийся роман на испанском языке за Memorias del nuevo mundo в 1988 году; и премия Гринсане Кавура за лучшую зарубежную художественную литературу в 1992 году за итальянский перевод 1492 года, Vida y tiempos de Juan Cabezón de Castilla . 1492: The Life and Times of Juan Cabezón of Castile была признана New York Times «Значимой книгой года». Он получил премию Роже Кайуа во Франции за свои стихи и прозу, а также высшую литературную награду Сербии - премию «Золотой ключик Смедерево» за свои стихи. В 2005 году штат Мичоакан наградил его первой Государственной премией Эрендиры в области искусств. Недавно он получил три поэтические премии в Италии: Premio Internazionale di Poesia 2013, Premio Letterario Camaiore и Premio Internazionale di Poesía Елены Виолани Ланди, Centro di Poesia Contemporanea, Университет Болоньи (2016); Premio Letterario Internazionale L'Aquila (2019).
Ариджис дважды становился обладателем стипендии имени Джона Саймона Гуггенхайма, а также был удостоен звания почетного доктора Университета Индианы .
Омеро Ариджис был послом Мексики в Нидерландах и Швейцарии, а также в ЮНЕСКО в Париже. В течение шести лет с 1997 по 2003 год он был президентом PEN International , всемирной ассоциации писателей.
Личная жизнь
В 1965 году Ариджис женился на Бетти Фербер. У них две дочери, Ева Ариджис , кинорежиссер из Нью-Йорка ( «Ниньос де ла Калле» , «Санта Муэрте» , «Фавор » , «Голубые глаза» , «Чуй, эль-хомбре лобо») и писательница Хлоя Ариджис из Лондона ( «Разлучить» , «Книга») . «Облака , морские чудовища » ) .
Критическая оценка
Октавио Пас : «В поэзии Омеро Ариджиса есть взгляд, пульс поэта, прерывистое время практической и рациональной жизни и непрерывность желания и смерти: есть изначальная правда поэта».
Кеннет Рексрот: «Он визионерский поэт лирического блаженства, кристаллических сосредоточений и бесконечных пространств... Я не могу вспомнить ни одного поэта поколения Ариджиса в Западном полушарии, который чувствовал бы себя столь же непринужденно в синих пространствах озарения – озарения трансцендентной любви. Это слова для новой Волшебной флейты». (Вступление к «Синим пространствам»)
Хуан Рульфо : «Поэзия Омеро Ариджиса — символ любви. Его творчество очень красиво, прежде всего, его стиль очень оригинален, очень нов».
Гильермо Сукре: «Вся его поэзия — начиная с «Antes del reino» (1963) — это непрерывное завоевание великолепия».
Шеймус Хини : «Стихи Гомеро Ариджиса открывают дверь в свет».
Мирандола спит :
Хоакин Марко: «Mirándola dormir» — одно из самых красивых, глубоких и воодушевляющих любовных стихотворений на нашем языке».
Хосе Мигель Овьедо: «Mirándola dormir» — произведение исключительной интенсивности и красоты. Замечательная поэтическая проза стала идеальным каналом для этого эротического перехода. Обработанная с совершенным контролем ее ритмов, ее внутреннего дыхания и точной целостности ее звуков, она показала голос мексиканского поэта во всей его глубокой неповторимости».
Персефона :
Андре Пьейр де Мандиарг : «Эта обширная поэма в прозе, которая повествовательна, но никогда не перестает быть поэтичной, реалистична, но всегда фантастична, является уникальной книгой в современной литературе. Сила этой поэмы или этого скандального и захватывающего освещения несравнима».
Harvard Bookshelf : «Великолепное литературное произведение в любой традиции, на любом языке и по любым стандартам».
Le Nouvel Observateur : «Ариджис с редким мастерством переосмысливает многообразие языка. Эта поэтическая форма придает истории новое и великолепное измерение».
1492: Жизнь и эпоха Хуана Кабесона Кастильского :
The New York Times Book Review : «Успешно воссоздает этот горестный и странный период испанской истории, который предвосхитил открытие и завоевание Америки. Общий эффект — великолепно переданная оригинальность и подлинность... Множество второстепенных персонажей не могут не напомнить нам о классических произведениях, таких как «Дон Кихот» Сервантеса, или о некоторых полотнах Веласкеса или Эль Греко ».
The Times Literary Supplement : «Необычайный рассказ о религиозных преследованиях в пятнадцатом веке. Чувство угрозы и страха, которое вызывает Ариджис, необыкновенно».
La Quinzaine Litteraire : «Эта великолепная книга читается как ветер, как эпическая хроника. Омеро Ариджис с помощью чуда своей магической прозы воссоздает самую суть сумерек Испании».
Le Soir ( Брюссель ): «С «1492» Омеро Ариджис создал роман исключительного величия».
The Guardian (Англия): «Книга удивительной силы воображения, нависшая тень книги, яма и маятник в одном, измеряющая и хоронящая, беспощадно странная. Невозможно не уважать красноречие, которое Ариджис привносит в жизни, сталкивающиеся с угрозой внезапной смерти в каждой точке, и тонкость, с которой он настаивает на том, что смерть духа страшнее всего, что может постичь тело».
Espaces Latino-Américains (Мишель Шнайдер): «1492 год - Приключения Хуана Кабесона в Кастилии и 1492 год» - «Mémoires du Nouveau Monde»: «Le digtyque sur et autour de 1492 представляет собой монументальную романскую фреску и исключительную, где находится Гомер Ариджис «Премьер-план де ла» «Испанская литература и латино-американская литература в Ожурде».
Владыка Последних Дней: Видения 1000 года :
The Washington Post ( Джеймс Рестон ): «Проверка заключается в том, «убедительно ли представлено и ярко ли вызвано прошлое». Именно этого так блестяще достигает Омеро Ариджис в своем фантасмагорическом , ярком романе «Властелин последних дней: Видения 1000 года».
Джузеппе Беллини: «Благодаря двум направлениям своей прозы — с историческим фоном и футуристическими темами — Ариджис внес и вносит вклад в испано-американское повествование, который ставит его в один ряд с величайшими авторами XX века».
Монтесума :
Луис Бунюэль : «Это идеально. Это очень глубокая и странная пьеса. Я думаю, что автор — полный сюрреалист, что для меня большая похвала».
Эль último Adán ( Последний Адам )»:
Луис Бунюэль : «То, что апокалипсис будет делом рук человека, а не Бога, для меня является абсолютной уверенностью. В этом и заключается разница между апокалиптическим бредом «Последнего Адама» и посредственными апокалиптическими описаниями Святого Иоанна. Очевидно, что человеческое воображение обогатилось за столетия».
Невидимые :
Альберто Мангель : «Современной литературе на испанском языке, как правило, не хватает сладострастия и богатства, очевидных в «Невидимых». Она слишком часто выбирает между обостренным реализмом и своего рода вседозволенной фантазией. Ариджис, напротив, может использовать все виды голоса, демонстрируя абсолютное мастерство во всем и поразительную повествовательную виртуозность. Если бы «Невидимым» пришлось претендовать на родословную, это была бы « Философские повести» Вольтера, « Маятник Фуко» Умберто Эко и (из-за своего литературного юмора) «Голова других» Марселя Эме ».
ЖМГ Ле Клезио : «После прочтения романа я считаю, что невозможно будет ходить по улицам Парижа, не ощущая себя окруженным невидимыми силами».
Солнечные стихи :
Ив Бонфуа : «Великое пламя пронзает слова, поэзию Гомеро Ариджиса, который зажигает реальность в образах, которые одновременно освещают и поглощают ее, делая жизнь сестрой мечты. Гомеро — великий поэт; наш век очень нуждается в нем». (Предисловие к «Les poemes solaires»)
Куинси Труппа : «Солнечные стихи» постоянно подают волнующий пир из чудесно вызывающих воспоминания образов и метафор, которые также смелые, пронзительные, полные сюрпризов, часто непочтительные, исторические, но чувственные — даже эротичные... Поэзия Ариджиса полна любви и глубокого удивления ко всей вселенной и ее обитателям — людям, животным, земле, морям, небу, солнцу и луне. «Солнечные стихи» — это прекрасный и необходимый сборник стихотворений мудрого поэта на пике своих сил».
Новости Земли :
Роберт Ф. Кеннеди-младший : «Новая книга Ариджиса охватывает более тридцати лет борьбы за сохранение наших природных чудес. Она станет источником вдохновения для будущих поколений».
Джейкоб Шерр, NRDC: «Гомеро — один из величайших героев-экологов планеты».
Лестер Браун, основатель Worldwatch и Earth Policy Institutes: «Никто в Мексике не внес более важного вклада в защиту окружающей среды страны, и эти усилия имели резонанс во всем мире».
Алехандро Ходоровски : «Группа 100 — это движение совести, которое стремится изменить наши отношения с природой. Благодаря этой группе, возглавляемой святым поэтом Омеро Ариджисом, в нашем мире мы все еще можем наслаждаться магией бабочек-монархов, морских черепах и серых китов».
JMG Le Clézio : «Великая сила творчества Ариджиса — вера, которую оно передает в творческую добродетель мира, несмотря на пессимизм, и в возможность его спасения благодаря экологизму. Труды Ариджиса не беспричинны; они воинственны. Их источник — реальность природного мира».
Пирс Броснан : «Наше совместное путешествие к этим великим и нежным созданиям [серым китам] стало для меня событием, которое я запомню на всю жизнь».
Серж Дедина, основатель и директор Wildcoast: « News of the Earth можно рассматривать как хронику истории экологического активизма в Мексике, но его масштаб выходит за рамки Мексики, поскольку многие из поднимаемых вопросов касаются США и Канады, их североамериканских партнеров по НАФТА и всего мира... Это бесценный вклад в понимание того, почему мы должны сохранять нашу глобальную окружающую среду».
Смирна в огне:
Стефанос Пападопулос : «Сила книги несомненна. Она заключается в ее неизгладимых образах и в самом факте, что Гомеро Ариджис, названный в честь величайшего поэта Ионии, возвращается к своей собственной кровавой истории, переписывая мемуары своего отца, давая мертвым голос, возвращая историю ее владельцам. Это мрачное, ужасающее, несомненно трогательное достижение».
Экологический активизм
Ариджис становится все более известным как один из ведущих активистов-экологов Латинской Америки. В детстве он часто поднимался на склон холма за своей деревней, чтобы понаблюдать за мигрирующими бабочками-монархами . Когда он стал старше, вырубка леса привела к истончению леса, и его беспокойство о судьбе бабочек и деревьев побудило его к самой ранней публичной защите окружающей среды. [1]
В 1991 году он задумал, организовал и возглавил первый « Симпозиум Морелии : Приближение к 2000 году», международное собрание более 40 выдающихся писателей, ученых, экологов и представителей коренных народов, чтобы обсудить состояние планеты и создать сеть для международного сотрудничества. Среди участников были JMG Le Clézio , Sherwood Rowland , Petra Kelly , Gert Bastian , Peter Raven , Lester Brown и Augusto Roa Bastos .
В 1992 году он представил Морелийскую декларацию — заявление об окружающей среде, подписанное более чем 1000 писателями и учеными из 66 стран, на Саммите Земли в Рио-де-Жанейро , где он выступал на Глобальном форуме вместе с Далай-ламой , Петрой Келли , Томом Хейденом , Тедом Тернером и Джейн Фондой и другими.
В 1994 году он организовал и председательствовал на втором «Симпозиуме Морелии: Приближение к 2000 году». Среди участников были JMG Le Clézio , Rita Dove , Kjell Espmark , Bärbel Bohley , Bei Dao , WS Merwin , John Ralston Saul , Bill McKibben и Breyten Breytenbach. Вторая декларация Морелии была представлена на Международной конференции ООН по народонаселению и развитию в Каире в 1994 году. Ариджис получил финансирование для обеих встреч от Фонда Рокфеллера.
В 2000 году он организовал и возглавил «Земля в 2000 году» — совместный Международный симпозиум ПЕН-клуба и ЮНЕСКО, объединивший писателей и ученых в интересах устойчивого развития.
Будучи пионером мексиканского гражданского общества , Ариджис сыграл решающую роль в повышении осведомленности об охране окружающей среды и содействии участию общественности в решении экологических проблем, а также в защите свободы выражения мнений по вопросам охраны окружающей среды.
Государственная служба
Еще в свои тридцать Омеро Ариджис служил послом Мексики в Нидерландах и Швейцарии. В 1980 году он основал Институт культуры Мичоакана и в качестве его генерального директора провел исторический международный поэтический фестиваль, основал публичные библиотеки по всему штату, основал первый в Мексике Музей мексиканских масок, курировал реставрацию исторических зданий, восстановление и реставрацию колониального искусства, защиту культурного наследия и продвижение культурного разнообразия в традиционных празднованиях по всему штату Мичоакан.
В 1997 году коалиция из семнадцати центров во главе с американским, японским, шведским и бельгийским (голландскоязычным) ПЕН-клубами выдвинула Ариджиса на пост Международного президента всемирной ассоциации писателей, и он был избран президентом на Международном конгрессе ПЕН-клуба в Эдинбурге , выиграв второй трехлетний срок на Московском конгрессе, состоявшемся в 2000 году. Он является первым президентом ПЕН-клуба, живущим в Латинской Америке. Во время своего президентства он курировал полный пересмотр устава ПЕН-клуба, добился принятия испанского языка в качестве третьего официального языка ПЕН-клуба и руководил организацией в деле улучшения ее управления и подотчетности. В 2003 году он был избран Почетным президентом Международного ПЕН-клуба.
С апреля 2007 года до упразднения этой должности в январе 2010 года он был послом Мексики в ЮНЕСКО, где был ярым защитником прав человека, свободы слова и культурного разнообразия, а также открытым критиком отсутствия прозрачности и подотчетности в бюрократии ЮНЕСКО. [3] [4]
Мемориальная стипендия Джона Саймона Гуггенхайма (1966–1967 и 1979–1980)
Стипендия французского правительства (1966–1968)
Гость берлинской художественной программы Немецкой академической академии в Западном Берлине (1986 и 1988).
Премия Дианы-Новедадес за Memorias del Nuevo Mundo за выдающийся роман на испанском языке (1988).
Премия Гринцане Кавура за 1492 год, Vida y Tiempos de Juan Cabezón de Castilla , лучший иностранный роман, переведенный на итальянский язык, 1992 год.
1492: Жизнь и эпоха Хуана Кабесона Кастильского , Известная книга года по версии New York Times
Почетный доктор гуманитарных наук, Университет Индианы (1993).
Резидентура в Центре исследований и конференций Белладжио Фонда Рокфеллера, Белладжио, Италия . (1994 и 2010)
Фестиваль поэзии Рамона Лопеса Веларде, Сакатекас, Мексика , проходивший в его честь, 1995 год.
Премия Роже Кайуа за совокупность его творчества как поэта и прозаика, Франция (1997)
Золотой ключик к поэзии Смедерево, Сербия (2002)
Первая государственная премия Эрендиры в области искусств, Мичоакан, Мексика (2005).
Premio Internazionale di Poesia 2013, Premio Letterario Camaiore, Италия
Международная премия поэзии Елены Виолани Ланди, Центр современной поэзии, Болонский университет (2016).
Premio Letterario Internazionale L'Aquila Laudomia Bonanni, Италия (2019).
Почетный член Национальной системы творческих деятелей Мексики с 1999 г.
Почетный член Греческого авторского общества.
Как защитник окружающей среды:
Премия Global 500 от Программы ООН по окружающей среде от имени Группы 100
Эколог года по версии журнала Latin Trade
Медаль Хосе Марии Морелоса, высшая награда штата Мичоакан
Премия Джона Хэя от Общества Ориона «за значительные достижения в области литературы, посвященной взаимоотношениям человека и природы», вручена во время коллоквиума писателей и ученых в биосферном заповеднике бабочек-монархов в Мексике
Совет по защите природных ресурсов, премия «Сила природы»
• Премия тысячелетия Зеленого креста за международное экологическое лидерство, присуждаемая Михаилом Горбачевым и организацией Global Green (также присуждена его жене Бетти Фербер)
Библиография
Английский
Голубые просторы / Los espacios azules , избранные стихотворения Омеро Ариджиса, под редакцией с предисловием Кеннета Рексрота, The Seabury Press, 1974
Exaltation of Light , Boa Editions, 1981 (перевод Элиота Вайнбергера)
1492: Жизнь и времена Хуана Кабесона Кастильского , Summit Books, 1991 (перевод Бетти Фербер)
Властелин последних дней: Видения 1000 года , Уильям Морроу, 1995 (перевод Бетти Фербер)
Глаза, чтобы видеть иначе / Ojos de otro mirar , выбрано и отредактировано Бетти Фербер и Джорджем Мак-Виртером, Carcanet, 2001, New Directions, 2002 (перевод Филиппа Ламантии, Кеннета Рексрота, WS Merwin, Джерома Ротенберга, Джорджа Мак-Виртера, Лоуренса Ферлингетти, Элиота Вайнбергера)
Солнечные поэмы / Los poetas solares , City Lights Publishers, 2010, на английском и испанском языках (перевод Джорджа МакВиртера) [6]
Время ангелов / Tiempo de ángeles , City Lights Publishers, 2012 г. на английском и испанском языках (перевод Джорджа МакВиртера) [7]
«Говорит ангел» , Общество Сведенборга, Лондон, 2015.
Омеро Ариджис: Ojos de otro mirar , Entre voces, Fondo de Cultura Económica, Мексика, 2003.
Дальнейшее чтение
Edenes subvertidos. La obra en prosa de Homero Aridjis , Лоуренс Пагач, Бонилья Артигас, 2018
Я темпи дель апокалисса. Опера Гомера Ариджиса , Джузеппе Беллини, Бульцони, 2013 г.
Латиноамериканские романы о завоевании: переосмысление Нового Света / Кимберли С. Лопес, Издательство Университета Миссури, 2002
Колониальный город 1492 года и воспоминания о новом мире Омеро Ариджиса / Кимберле с. Лопес, прочитанный на Sexto Congreso de Literatura Contemporánea, Эль-Пасо, Техас, 1–4 марта 2001 г.
La luz queda en el aire , Estudios internacionales en torno a Homero Aridjis, изд. Томас Штаудер. Вервюрт Верлаг, 2005 г.
Мексика в XXI веке: избранные эссе /Алина Камачо Риверо де Джинджерич., 2003
Actualización de temas precolombinos en tres contemporaneos Mexicanos / Мария Сокорро Табуэнка Кордова., 1979
Омеро Ариджис: неолиберализм и повествовательная фантастика в En quién piensas, когда есть любовь? /Стефани Вальдес-Бессон., 2005 г.
Последний Адан: Апокалиптическое видение города в повествовании Гомера Ариджиса , Люсия Герра, Contexto, vol. 6, № 8, 2002 г.
La fantasia milenarista de Homero Aridjis , Summa crítica, Саул Юркевич, Fondo de Cultura Económica, Мексика, 1997.
Ссылки
^ Элизабет Арледж, Стокард Чаннинг, Ник де Пенсьер (2009). NOVA: Невероятное путешествие бабочек (DVD). Домашнее видео PBS . Получено 3 января 2011 г.
^ Рассел, Дик (осень 1998). «Поэзия в движении». The Amicus Journal . Архивировано из оригинала 18 февраля 2012 года . Получено 3 января 2012 года .
^ "Омеро Ариджис". Culturebase.net.{{cite web}}: Отсутствует или пусто |url=( помощь )
^ «Ven pérdidacultural (Предвидимые культурные потери)» . Дополнение «Культурная реформа» (на испанском и английском языках). 24 января 2010. Архивировано из оригинала 17 декабря 2011 года . Проверено 3 января 2012 г.
^ "Биосферный заповедник бабочек-монархов". Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Получено 31 января 2022 г.
^ Ариджис, Гомер (март 2010 г.). Солнечные стихи/Los Poemas Solares . Сан-Франциско: Издательство City Lights. п. 280. ИСБН978-0872865044.
^ Ариджис, Гомеро (ноябрь 2012 г.). Время ангелов/Tiempo de ángeles . Сан-Франциско: Издательство City Lights. п. 112. ИСБН978-0872865648.
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Гомером Ариджисом.
www.cervantesvirtual.com/portales/homero_aridjis/
Обзор книги Texas Observer в Wayback Machine (архив 14 мая 2003 г.)
Биография с международного литературного фестиваля в Берлине Биография с международного литературного фестиваля в Берлине
Группа из 100 человек
Публикация Хомеро Ариджиса 2009 года из сборника «Огни большого города, солнечные поэмы»
«Эль-ультимо Адан: Апокалиптическое видение города и повествование Гомера Ариджиса»
Основная лекция: «Птицы, или Моя жизнь как писателя и активиста-эколога»
Международный ПЕН-клуб
Хватит! Мексика готова взорваться
Мигранты едут в Америку на «поезде смерти», а мы игнорируем корень проблемы
Мы в ярости, и мы больше не собираемся это терпеть
Последний призыв к монархам
40 лет назад мир «открыл» место обитания монарха в Мексике — сегодня его выживание под угрозой
Charlie Hebdo заслуживает награду ПЕН-клуба. Цензура — это соучастие.
Вместо стены Трампа давайте построим границу из солнечных панелей