Лао-цзы ( / ˈ l aʊ d z ə / , китайский :老子), также романизируется как Лао-цзы и различными другими способами, является полулегендарный древний китайский философ и автор Дао Дэ Цзин ( Лао-цзы ), основополагающего текста даосизма наряду с Чжуан-цзы . Китайское почетное звание обычно переводится как «Старый Мастер (цзы)», имя и текст, вероятно, были предназначены для изображения архаичной анонимности, которая могла общаться с конфуцианством . Современная наука обычно рассматривает его биографические данные как более поздние изобретения, а его опус - как сотрудничество. Традиционные источники добавляют его как Ли Эр , родившегося в государстве Чу в VI веке до н. э. в период Весны и Осени в Китае . Работая королевским архивариусом при дворе Чжоу в Ванчэне (современный Лоян ), он однажды встретился с Конфуцием и произвел на него впечатление, составив « Дао дэ цзин» за один сеанс, прежде чем удалиться в западную глушь.
Центральная фигура в китайской культуре , Лао-цзы обычно считается основателем даосизма. Он был заявлен и почитаем как предок династии Тан 7-го-10-го века и аналогично почитается в современном Китае как прародитель популярной фамилии Ли . В некоторых сектах даосизма, китайского буддизма , конфуцианства и китайской народной религии считается, что он затем стал бессмертным отшельником . [2] Некоторые приверженцы даосизма считали, что Дао Дэ Цзин был аватаром — воплощенным в виде книги — бога Лаоцзюня , одного из Трех Чистых даосского пантеона, хотя немногие философы верят в это. [3]
«Дао дэ цзин» оказал глубокое влияние на китайские религиозные движения и на последующих китайских философов, которые широко комментировали, хвалили и критиковали тексты. В 20 веке текстуальная критика современных историков привела к теориям, ставящим под сомнение время написания или даже существование Лао-цзы, утверждая, что принятый текст « Дао дэ цзин» был составлен только в IV веке до н. э. в период Воюющих царств и был продуктом работы нескольких авторов.
Лао-цзы / ˈ l aʊ d z ə / — это современная латинизация пиньинь от老子. Это не личное имя, а скорее почетный титул , означающий «старый» или «почтенный». Его структура совпадает со структурой других древних китайских философов, таких как Конг-цзы , Мэн-цзы и Чжуан-цзы . [4]
Традиционные источники дают Лао-цзы личное имя Ли Эр (李耳, Lǐ Ěr ), чье древнекитайское произношение было реконструировано как *C.rəʔ C.nəʔ . [1] Ли — распространённая китайская фамилия , которая также имеет значение « слива » или сливовое дерево, когда используется как нарицательное; существует легенда, связывающая рождение Лао-цзы со сливовым деревом. [5] Лао-цзы долгое время отождествлялся с личностью Лао Дань (老聃, Lǎo Dān ). [6] [7] [8] Дан также означает «Длинноухий» или «Длинноухий». Иероглиф耳— это китайское слово, обозначающее «ухо». [9]
Лао-цзы записан под учтивым именем Боян (伯陽, Bóyáng ), чье древнекитайское произношение было реконструировано как *pˤrak laŋ . [1] Иероглиф伯был титулом старшего сына, рожденного от первой жены, или дяди семьи отца, который был старше отца, также использовался как дворянский титул, указывающий на аристократическую главу рода с правлением над малым или средним доменом, и как общий знак уважения. Иероглиф陽- это ян , солнечная и мужская жизненная сила в даосской вере. Однако Лао Дань, похоже, использовался более широко, в том числе Сыма Цянем в его «Записках великого историка» [ 10] в « Чжуанцзы » [10] и некоторыми современными учеными [11]
К середине двадцатого века среди западных ученых сложился консенсус относительно того, что историчность личности, известной как Лао-цзы, сомнительна и что « Дао дэ цзин» представляет собой «сборник даосских высказываний, составленный многими руками» [12] [13] , а автор был придуман впоследствии. [14] Хотя множественное авторство с течением времени типично для ранних китайских текстов, [15] бросающееся в глаза отсутствие в книге центральной фигуры Мастера ставит ее в разительный контраст почти со всеми другими ранними китайскими философскими трудами. [16]
По состоянию на 2024 год [update]самая старая рукопись, содержащая текст из « Дао Дэ Цзин», датируется концом 4 века до н. э. и написана на бамбуковых пластинках, найденных при раскопках как часть « Годянь Чу пластинок » . Эти отрывки соответствуют примерно одной трети полученного текста, [17] а некоторые из них размещены в том же порядке. Они смешаны с отрывками, которых нет в переданном « Дао Дэ Цзин» , что указывает на то, что его состав все еще подвергался пересмотрам и изменениям. [18] Самые старые рукописи « Дао Дэ Цзин» в полной форме были обнаружены в гробнице в Мавандуе и датируются началом 2 века до н. э. [19] Анализ ранних комментариев к отрывкам, которые появляются в полученном «Дао Дэ Цзин», подтверждает аккреционную эволюцию текста, а не единичное событие авторства. [20]
Самая ранняя биографическая ссылка на Лао-цзы найдена в «Записях великого историка» 1-го века до н. э. Сыма Цяня . Представлены многочисленные рассказы о биографии Лао-цзы, причем Сыма Цянь выражает различные уровни сомнения в своих источниках. [21]
В одном из рассказов Сыма Цянь сообщает, что Лао-цзы считался современником Конфуция в VI или V веке до нашей эры. Его личное имя было Эр или Дань. Он родился в деревне Цюжэнь (曲仁里, Qūrén lǐ ) в южном государстве Чу [22] , в пределах современного Луи в Хэнани [23] . Он, как говорят, был сыном главного цензора династии Чжоу и леди Ишоу (益壽氏), и был ученым, работавшим хранителем архивов при дворе императора Чжоу. Сообщается, что это дало ему широкий доступ к трудам Желтого императора и другим классикам того времени, и он написал книгу в двух частях, прежде чем отправиться на запад.
В другом, Лао-цзы был другим современником Конфуция по имени Лао Лай-цзы 老莱子), одним из Двадцати четырех образцов сыновнего почтения , и написал книгу в 15 частях. История рассказывает о Цзуне-воине, который побеждает врага и торжествует, а затем оставляет трупы вражеских солдат на съедение стервятникам. По совпадению Лао-цзы, путешествующий и обучающий пути Дао, появляется на сцене и оказывается отцом Цзуна, с которым он был разлучен в детстве. Лао-цзы говорит своему сыну, что лучше относиться с уважением к побежденному врагу, и что неуважение к их мертвым заставит его врагов искать мести. Убежденный, Цзун приказывает своим солдатам похоронить мертвых врагов. Похороны проводятся по умершим с обеих сторон, и заключается прочный мир.
(В третьем он был придворным астрологом Лао Данем, который жил в 4 веке до н. э. во время правления герцога Сянь из Цинь [24] [25] , который устал от морального упадка жизни в Чэнчжоу и заметил упадок королевства. Он отправился на запад, чтобы жить отшельником на необустроенной границе в возрасте 80 лет. У западных ворот города (или королевства) его узнал стражник Иньси . Часовой попросил старого мастера записать его мудрость на благо страны, прежде чем ему позволят пройти. Говорят, что текст, написанный Лао-цзы, был « Дао дэ цзин» , хотя нынешняя версия текста включает дополнения из более поздних периодов. В некоторых версиях истории часовой был настолько тронут работой, что стал учеником и ушел с Лао-цзы, чтобы больше его никогда не видеть. [26] В некоторых более поздних интерпретациях «Старый Мастер» проделал весь путь до Индии и был учителем Сиддхартхи Гаутамы, Будды . Другие говорят, что он был самим Буддой. [27] [28]
Истории утверждают, что Лао-цзы никогда не открывал официальной школы, но тем не менее привлекал большое количество студентов и верных последователей. Существует множество вариаций истории, пересказывающих его встречу с Конфуцием, наиболее известная из которых содержится в « Чжуан-цзы» . [27] [29] AC Graham предположил, что конфуцианская версия истории, представленная в « Книге обрядов», была оригинальной, которая была заимствована и переосмыслена последователями Чжуан Чжоу . [30] Его день рождения обычно считается 15-м днем второго месяца китайского календаря . [31] В рассказах о том, что Лао-цзы женился, говорится, что у него был сын, который стал прославленным солдатом Вэй в период Воюющих царств .
« Дао Дэ Цзин» — один из самых значительных трактатов в китайской космогонии . Его часто называют « Лао-цзы» , и он всегда ассоциировался с этим именем. Личность человека или людей, которые написали или составили текст, была источником значительных спекуляций и споров на протяжении всей истории. [32] [33] Как и во многих произведениях древней китайской философии , идеи часто объясняются посредством парадокса, аналогии, присвоения древних изречений, повторения, симметрии, рифмы и ритма. « Дао Дэ Цзин» является образцом этой литературной формы. [34] В отличие от большинства произведений этого жанра, в книге явно отсутствует центральный «главный» персонаж, и она редко ссылается на исторических людей или события, что придает ей атмосферу вневременности. [35]
В «Дао дэ цзин» Дао описывается как источник и идеал всего сущего: оно невидимо, но не трансцендентно, чрезвычайно могущественно, но в то же время в высшей степени скромно, являясь корнем всех вещей. У людей есть желания и свободная воля (и, таким образом, они способны изменять свою собственную природу). Многие действуют «неестественно», нарушая естественный баланс Дао. « Дао дэ цзин» стремится привести учеников к «возвращению» к их естественному состоянию, в гармонии с Дао. [36] Язык и общепринятая мудрость подвергаются критической оценке. Даосизм рассматривает их как изначально предвзятые и искусственные, широко используя парадоксы для заострения внимания. [37]
Wu wei , буквально «не-действие» или «не действие», является центральной концепцией Дао Дэ Цзин . Концепция wu wei многогранна и отражена в многочисленных значениях слов, даже в английском переводе; она может означать «ничего не делать», «не принуждать», «не действовать» в театральном смысле, «создавать небытие», «действовать спонтанно» и «течь с моментом». [38]
Эта концепция используется для объяснения ziran , или гармонии с Дао. Она включает в себя концепции, что ценностные различия являются идеологическими и рассматривают амбиции всех видов как происходящие из одного и того же источника. Дао Дэ Цзин использовал термин в широком смысле, с простотой и смирением как ключевыми добродетелями, часто в противопоставление эгоистичным действиям. На политическом уровне это означает избегание таких обстоятельств, как война, суровые законы и высокие налоги. Некоторые даосы видят связь между wu wei и эзотерическими практиками, такими как zuowang («сидение в забвении»: опустошение ума от телесного осознания и мысли), найденными в Чжуанцзы . [37]
Алан Чан приводит пример того, как Лао-цзы поощрял изменение подхода или возвращение к «природе», а не к действию. Технология может вызывать ложное чувство прогресса. Ответ, данный Лао-цзы, заключается не в отказе от технологии, а в поиске спокойного состояния у вэй , свободного от желаний. Это относится ко многим заявлениям Лао-цзы, призывающим правителей держать своих людей в «невежестве» или «простодушии». Некоторые ученые настаивают, что это объяснение игнорирует религиозный контекст, а другие подвергают его сомнению как апологетику философской связности текста. Было бы необычно, если бы Лао-цзы буквально намеревался сказать правителям держать своих людей в невежестве. Однако некоторые термины в тексте, такие как «дух долины» (谷神, gǔshén ) и «душа» (魄, pò ), имеют метафизический контекст и не могут быть легко согласованы с чисто этическим прочтением работы. [37]
Потенциальные чиновники на протяжении всей истории Китая опирались на авторитет неконфуцианских мудрецов, особенно Лао-цзы и Чжуан-цзы , чтобы отрицать служение какому-либо правителю в любое время. Чжуан-цзы, другой основатель даосизма, оказал большое влияние на китайских литераторов и культуру. [39] Политические теоретики, находившиеся под влиянием Лао-цзы, выступали за смирение в руководстве и сдержанный подход к управлению государством, либо по этическим и пацифистским причинам, либо в тактических целях. В другом контексте различные антиавторитарные движения приняли учение Лао-цзы о силе слабых. [40]
История Лао-цзы приобрела сильный религиозный подтекст со времен династии Хань . Когда даосизм укоренился, Лао-цзы стали почитать как бога. Вера в откровение Дао от божественного Лао-цзы привела к формированию Пути Небесных Мастеров , первой организованной религиозной даосской секты. В более поздней даосской традиции Лао-цзы стали рассматривать как олицетворение Дао. Говорят, что он претерпел многочисленные «трансформации» и принимал облики в различных воплощениях на протяжении всей истории, чтобы инициировать верующих на Пути. Религиозный даосизм часто утверждает, что «Старый Мастер» не исчез после написания Дао Дэ Цзин , а провел свою жизнь, путешествуя и раскрывая Дао. [41]
Даосские мифы утверждают, что Лао-цзы был девственно рожден , зачатым, когда его мать смотрела на падающую звезду. Он предположительно оставался в ее утробе в течение 62 лет, прежде чем родился, когда его мать прислонилась к сливовому дереву. Говорят, что Лао-цзы появился как взрослый человек с густой седой бородой и длинными мочками ушей, которые оба символизируют мудрость и долгую жизнь. [42] Другие мифы утверждают, что он перерождался 13 раз после своей первой жизни во времена Фуси . В своем последнем воплощении как Лао-цзы он прожил 990 лет и провел свою жизнь, путешествуя, чтобы раскрыть Дао. [41]
Из-за своего традиционного имени Ли Эр , Лао-цзы почитался как предок всех последующих Ли , и многие кланы семьи Ли ведут свое происхождение от Лао-цзы, [43] включая императоров династии Тан . [44] [43] [45] Эта семья была известна как родословная Лунси Ли (隴西李氏). По словам Симпкинсов, хотя многие (если не все) из этих родословных сомнительны, они свидетельствуют о влиянии Лао-цзы на китайскую культуру. [46] При Тан Лао-цзы получил ряд храмовых имен все большего величия. В 666 году император Гаоцзун назвал Лао-цзы «Верховно Таинственным и Изначальным Императором» (太上玄元皇帝, Tàishàng Xuán Yuán Huángdì ). [47] В 743 году император Сюаньцзун провозгласил его « Мудрым предком » (聖祖, Шэнцзу ) династии с посмертным титулом «Таинственный и первобытный император» (玄元皇帝, Сюань Юань Хуанди ). Император Сюаньцзун также возвел родителей Лаоцзы в ранги «Врожденного Верховного Императора» (先天太上皇, Xiāntiān Tàishàng Huáng ) и «Врожденной Императрицы» (先天太后, Xiāntiān Tàihòu ). В 749 году Лао-цзы был удостоен чести как «Мудрый предок, Таинственный и Извечный Император Великого Пути» (聖祖大道玄元皇帝, Шэнцзу Дадао Сюань Юань Хуанди ), а затем, в 754 году, как «Великий Мудрый Предок, Таинственный и Изначальный Небесный Император и Великий Суверен». знак Золотого Дворца Высокого и Высшего Великого Пути» (大聖祖高上大道金闕玄元天皇大帝, Да Шэнцзу Гао Шонг Дадао Цзиньцэ Сюань Юань Тяньхуан Дади ).
В произведении седьмого века « Сандонг Чжунан» (三洞珠囊; «Жемчужная сумка трех пещер») Лао-цзы представлен как идеальный даосский мастер, а персонаж по имени Иньси — как идеальный даосский ученик. Иньси следует формальной последовательности подготовки, проверки, обучения и достижения. [48]
В традиции Сиддхаров Тамил Наду , глубоко почитаемый Сиддхар Бхогар , один из 18 почитаемых Сиддхаров прошлого, считается Лао-цзы и имеет китайское происхождение. Его каста, по неясным источникам, отмечена как «Чинатекаккуявар» или китайский гончар. В своей главной книге поэзии, Bhogar 7000 , он рассказывает о своих путешествиях в Китай, чтобы распространять свои идеи о духовности, в частности, о сублимации сексуальной энергии и использовании этой энергии для самореализации с духовно настроенным партнером. [49] [50] Его Джива Самадхи можно найти в юго-западном коридоре храма Дхандаютхапани , Палани , округ Диндигул , Тамил Наду. [51]
Многие современные философы считали Лао-цзы сторонником ограниченного правительства. [52] Экономист -либертарианский правый Мюррей Ротбард предположил, что Лао-цзы был первым либертарианцем , [53] сравнив идеи Лао-цзы о правительстве с теорией спонтанного порядка Фридриха Хайека . [54] Джеймс А. Дорн согласился, написав, что Лао-цзы, как и многие либералы 18-го века, «утверждал, что минимизация роли правительства и предоставление возможности людям развиваться спонтанно наилучшим образом позволят достичь социальной и экономической гармонии». [55] Аналогичным образом Дэвид Боаз из Института Катона включил отрывки из Дао Дэ Цзин в свою книгу 1997 года «Либертарианский читатель » и отметил в статье для Encyclopaedia Britannica , что Лао-цзы выступал за то, чтобы правители «ничего не делали», потому что «без закона или принуждения люди жили бы в гармонии». [56] [57] Философ Родерик Лонг утверждает, что либертарианские темы в даосской мысли на самом деле заимствованы у более ранних конфуцианских авторов. [58]
Анархо -синдикалистский писатель и активист Рудольф Рокер восхвалял «мягкую мудрость» Лао-цзы и понимание им оппозиции между политической властью и культурной деятельностью народа и сообщества в своей книге 1937 года «Национализм и культура» . [59] В своей статье 1910 года для Encyclopaedia Britannica Петр Кропоткин также отметил, что Лао-цзы был одним из первых сторонников по сути анархических концепций. [60] Совсем недавно анархисты, такие как Джон П. Кларк и Урсула К. Ле Гуин, писали о связи анархизма и даосизма разными способами, в частности, выделяя учения Лао-цзы. [61] В своей интерпретации Дао Дэ Цзин Ле Гуин пишет, что Лао-цзы «не рассматривает политическую власть как магию. Он рассматривает законную власть как заслуженную, а неправомерную власть как узурпированную... Он рассматривает принесение в жертву себя или других как порчу власти, а власть как доступную каждому, кто следует Пути. Неудивительно, что анархисты и даосы — хорошие друзья». [62]
Открытие двух шелковых рукописей
«Лао-
цзы» в Мавандуе, недалеко от Чанши, провинция Хунань, в 1973 году знаменует собой важную веху в современных исследованиях
«Лао-цзы»
. Рукописи, идентифицированные просто как «А» (
цзя
) и «Б» (
и
), были найдены в гробнице, которая была запечатана в 168 году до н. э. Сами тексты могут быть датированы более ранним периодом, рукопись «А» является более старой из двух, скопированной, по всей вероятности, до 195 года до н. э.» [...]
«Еще около двух десятилетий назад рукописи Мавандуя занимали почетное место как самые старые сохранившиеся рукописи «Лао
-цзы»
. В конце 1993 года раскопки гробницы (идентифицированной как M1) в Годиане, городе Цзинмэнь,
провинция Хубэй
, среди прочего, дали около 800
бамбуковых дощечек
, из которых 730 имеют надписи, содержащие более 13 000 китайских иероглифов. Некоторые из них, в общей сложности около 2 000 иероглифов, соответствуют
Лао-цзы
. Гробница... датируется примерно 300 г. до н.э.
семья Тай Цзуна заявляла о своем происхождении от Лао Цзы (так как предполагаемое отчество последнего также было Ли)
Похвалу спонтанному порядку можно найти в трудах древнекитайского философа Лао-цзы (VI в. до н. э.), который призывал правителей «ничего не делать», потому что «без закона и принуждения люди жили бы в гармонии».