stringtranslate.com

Северные острова

Северные острова ( шотландцы : Northern Isles ; гэльский : Na h-Eileanan a Tuath ; древнескандинавский : Norðreyjar ; норн : Nordøjar ) — это цепь (или архипелаг ) островов у северного побережья материковой Шотландии . Климат здесь прохладный и умеренный, на него сильное влияние оказывают окружающие моря. Существуют две основные группы островов: Шетландские и Оркнейские . Всего насчитывается 36 обитаемых островов, при этом плодородные сельскохозяйственные острова Оркнейских островов контрастируют с более суровыми Шетландскими островами на севере, где экономика больше зависит от рыболовства и нефтяных богатств окружающих морей. На обоих архипелагах развивается отрасль возобновляемой энергетики . Они имеют общую пиктскую и норвежскую историю и были частью Королевства Норвегия, прежде чем были поглощены Королевством Шотландия в 15 веке. Острова играли важную военно-морскую роль во время мировых войн XX века.

Туризм важен для обоих архипелагов, их отличительные доисторические руины играют ключевую роль в их привлекательности, и есть регулярное паромное и воздушное сообщение с материковой частью Шотландии. Скандинавское влияние остается сильным, особенно в местном фольклоре, и обе островные цепи имеют сильные, хотя и различные местные культуры. Названия островов в основном основаны на норвежском наследии, хотя некоторые из них могут сохранять докельтские элементы .

География

Карта Шетландских островов. Главные острова расположены по оси север-юг, с Норвежским морем на севере и западе и Северным морем на юге и востоке.
Шетландские острова

Фраза «Северные острова» обычно относится к главным островам архипелагов Оркнейских и Шетландских островов. Остров Строма , который находится между материковой Шотландией и Оркнейскими островами, является частью Кейтнесса , поэтому для целей местного самоуправления он попадает под юрисдикцию совета Хайленда , а не Оркнейских островов. Тем не менее, это, несомненно, один из «северных островов» Шотландии. [3] Фэр-Айл и Фула являются окраинами Шетландских островов, но обычно считаются частью Шетландских островов и, следовательно, Северных островов. Аналогично, Суле-Скерри и Суле-Стек , хотя и удалены от основной группы, являются частью Оркнейских островов и, следовательно, технически относятся к Северным островам. Однако другие небольшие острова, которые лежат у северного побережья Шотландии, находятся в Хайленде и, таким образом, обычно не считаются частью Северных островов. [4]

Оркнейские острова имеют 20 обитаемых островов, а Шетландские — 16. [5] [6]

Оркнейские острова расположены в 16 километрах (10 милях) к северу от побережья материковой Шотландии, отделенные от нее водами залива Пентленд -Ферт . Самый большой остров Оркнейских островов, известный как « Мейнленд », имеет площадь 523,25 квадратных километров (202,03 квадратных миль), что делает его шестым по величине шотландским островом . [7] Его общая численность населения в 2001 году составляла 19 245 человек, а его крупнейшим городом является Киркуолл . [8] Шетландские острова находятся примерно в 170 километрах (110 миль) к северу от материковой Шотландии. Он занимает площадь 1468 квадратных километров (567 квадратных миль), а его береговая линия составляет 2702 километра (1679 миль). [9] Леруик , столица и крупнейшее поселение, имеет население около 7500 человек. Около половины населения архипелага, составляющего 22 000 человек, проживает в радиусе 16 километров (10 миль) от города. [10]

Геология

Карта геологии Оркнейских островов. Хой на юго-западе в основном сформирован из песчаников Хой/Эдай. Мейнленд в центре в основном состоит из плит Стромнесса, а на востоке — из плит Раузи. Меньшие Северный и Южный острова представляют собой смесь песчаников Эдей и Раузи.
Геология Оркнейских островов

Поверхностная порода Оркнейских островов почти полностью состоит из старого красного песчаника , в основном среднедевонского возраста . [11] Как и в соседнем материковом графстве Кейтнесс, этот песчаник залегает на метаморфических породах серии Мойн . Это можно увидеть на материковой части Оркнейских островов, где узкая полоска более старой породы обнажается между Стромнессом и Инганессом, а также на небольшом острове Грэмсей . [12]

Базальтовые вулканические породы среднего девона обнаружены на западном острове Хой , на острове Дирнесс в восточной части острова Мейнленд и на острове Шапинсей . Была предложена корреляция между вулканами острова Хой и двумя другими выходами, но из-за различий в их химическом составе это остается неопределенным. [13] Лампрофировые дайки позднепермского возраста обнаружены по всей территории Оркнейских островов. [14] Ледниковая штриховка и наличие меловых и кремневых эрратических валунов , которые возникли со дна Северного моря, демонстрируют влияние ледового воздействия на геоморфологию островов. Валунная глина также широко распространена, а морены покрывают значительные площади. [15]

Геология Шетландских островов сильно отличается от геологии Оркнейских островов. Она чрезвычайно сложна, с многочисленными разломами и осями складок . Шетландские острова являются северным форпостом каледонской орогенеза , и здесь есть выходы метаморфических пород Льюиса , Далриадана и Мойна, история которых похожа на историю их аналогов на материковой части Шотландии. Есть также небольшие месторождения старого красного песчаника и гранитные интрузии. Наиболее отличительной геологической особенностью Шетландских островов являются ультраосновные офиолиты , перидотиты и габбро на Унсте и Фетларе , которые являются остатками дна океана Япетус . [16] В окружающих морях есть нефтеносные отложения, от которых во многом зависит экономика Шетландских островов. [17]

Геологические данные показывают, что где-то около 6100 г. до н. э. цунами , вызванное оползнями Сторегга, обрушилось на Северные острова (а также на большую часть восточного побережья Шотландии) и могло создать волну высотой до 25 метров (82 фута) в водах Шетландских островов, где современная популяция является самой многочисленной. [18]

Климат

На Северных островах прохладный, умеренный климат, который является на удивление мягким и устойчивым для такой северной широты , из-за влияния окружающих морей и Гольфстрима . [19] На Шетландских островах средние пиковые температуры составляют 5 °C (41 °F) в феврале и 15 °C (59 °F) в августе. Температуры выше 21 °C (70 °F) редки. [20] [21] Безморозный период может длиться всего три месяца. [22]

Среднегодовое количество осадков составляет 982 миллиметра (38,7 дюйма) на Оркнейских островах [19] и 1168 миллиметров (46,0 дюйма) на Шетландских островах. [21] Ветры являются ключевой характеристикой климата. Летом здесь почти постоянно дуют бризы. Зимой часто дуют сильные ветры: на Оркнейских островах в среднем 52 часа штормовых ветров в год. [23] Ветряная электростанция Burradale на Шетландских островах, которая работает с пятью турбинами Vestas V47 мощностью 660 кВт, достигла мирового рекорда в 57,9% мощности в течение 2005 года из-за постоянных сильных ветров. [24]

Снегопад обычно ограничивается периодом с ноября по февраль и редко лежит на земле больше одного дня. С апреля по август выпадает меньше осадков, чем в другие времена года, но ни в один месяц среднее количество осадков не составляет менее 50 мм (2,0 дюйма). [19] [20] [21] На Шетландских островах в среднем 1082 часа яркого солнца в год, а пасмурные дни являются обычным явлением. [20]

Для туристов одним из очарований островов является их «бесночное» лето. В самый длинный день на Шетландских островах световой день длится более 19 часов, и никогда не наступает полная темнота. Долгие сумерки известны на Северных островах как «simmer dim». Зимние ночи соответственно длинные, с менее чем шестью часами дневного света в середине зимы . [25] [26] В это время года северное сияние иногда можно увидеть на северном горизонте во время умеренной полярной активности. [27]

Предыстория

Зелёные поля лежат справа от тёмно-синей воды. У кромки воды стоит высокая круглая каменная башня, возможно, без крыши.
Брох железного века из Мусы

На Оркнейских островах находится множество важных доисторических останков, особенно из неолитического периода. Четыре из этих останков составляют объект Всемирного наследия ЮНЕСКО « Сердце неолитических Оркнейских островов» (обозначенный как таковой в 1999 году). Это: Скара-Брей ; Мейс-Хау ; Камни Стеннесса ; и Кольцо Бродгара . [28] Неолитическая усадьба Кнап -оф-Хауар на острове Папа-Уэстрей, вероятно, является старейшим сохранившимся домом в Северной Европе . Это сооружение было заселено в течение 900 лет, начиная примерно с 3700 года до нашей эры, но оно, очевидно, было построено на месте еще более древнего поселения. [29] [30] [31] Шетландские острова также чрезвычайно богаты физическими останками доисторических эпох: они содержат в общей сложности более 5000 археологических памятников. [32] На острове Фетлар есть разделительная стена, датируемая неолитическим периодом, которая когда-то простиралась на 4 километра (2,5 мили) через остров. Она известна как Фанзи-Гирт . [33] [34] Но именно железный век предоставил Шетландским островам самые выдающиеся археологические находки. В этот период было возведено множество брохов . Лучшим сохранившимся примером этих отличительных круглых башен является Брох Муса . [35] В 2011 году место, известное как « Горнило железного века Шетландских островов », включающее Брох Муса, Старый Скатнесс и Ярлсхоф , вошло в «Предварительный список» объектов всемирного наследия Великобритании. [36] [37]

История, культура и политика

пиктские времена

Культура, которая построила брохи, неизвестна, но к концу железного века Северные острова стали частью пиктского королевства. [38] Наиболее распространенными археологическими реликвиями того периода являются камни-символы . Один из лучших примеров этих камней находится на Броу-оф-Бирсей : на нем изображены три воина с копьями и ножнами мечей, а также характерные пиктские символы. [39] [ 40] В 1958 году был обнаружен клад серебряных металлических изделий, известный как сокровище острова Святого Ниниана . Серебряные чаши, ювелирные изделия и другие предметы, которые он содержит, как полагают, датируются примерно 800 годом нашей эры. По словам О'Делла (1959), «сокровище является лучшим сохранившимся образцом шотландских серебряных металлических изделий того периода... [Б]роши демонстрируют множество типичных пиктских форм, как с головами животных, так и с дольчатыми геометрическими формами на концах». [41] [42]

Христианство, вероятно, пришло на Оркнейские острова в 6 веке, а организованная церковная власть возникла в 8 веке. Артефакт с огамической надписью, известный как пряслице Баккуоя, был найден на пиктском месте на Бирсее . Были споры о его происхождении и значении, но сейчас принято считать, что он имеет ирландское христианское происхождение. [43] [44]

Скандинавская эра

Группа воинов в средневековых одеждах окружает двух мужчин, чьи позы предполагают, что они собираются обняться. Мужчина справа выше, у него длинные светлые волосы и он носит ярко-красную тунику. Мужчина слева лысеет, у него короткие седые волосы и белая борода. Он носит длинный коричневый плащ.
Король Норвегии Улав Трюггвасон , который насильно христианизировал Оркнейские острова. [45] Картина Петера Николая Арбо .

VIII век был также временем, когда викинги начали вторгаться на шотландское побережье. Они принесли на Северные острова новую культуру и новый язык; [46] сделав судьбу существующих коренных народов неопределенной. Согласно « Саге об оркнейцах» , викинги затем сделали острова штаб-квартирой пиратских экспедиций , которые они осуществляли против Норвегии и побережья материковой Шотландии. Согласно некоторым источникам, в 875 году норвежский король Харальд Хорфагре («Харальд Прекрасноволосый») аннексировал Северные острова и подарил Оркнейские и Шетландские острова Рогнвальду Эйстейнссону в качестве графства в качестве компенсации за смерть его сына в битве в Шотландии. (Некоторые ученые считают, что эта история является апокрифической и основана на событиях, связанных с более поздними путешествиями Магнуса III Норвежского , известного как Магнус Голоногий.) [47]

В 995 году король Норвегии Олаф I (Олав Трюггвассон) полностью христианизировал острова указом, когда он остановился в Саут-Уоллсе по пути из Ирландии в Норвегию. Король вызвал ярла Сигурда Крепкого и сказал: «Я приказываю вам и всем вашим подданным креститься. Если вы откажетесь, я убью вас на месте и клянусь, что опустошу каждый остров огнем и сталью». Неудивительно, что Сигурд согласился, и острова стали христианскими одним махом. [45] В начале 11 века они получили своего собственного епископа (епископа Оркнейских). [48]

Аннексия Шотландией

Рисунок на странице старой книги. Мужчина слева одет в трико и тунику с изображением льва на задних лапах и держит меч и скипетр. Женщина справа одета в платье с геральдическим узором, отороченным горностаем, и держит в одной руке чертополох, а в другой — скипетр. Они стоят на зеленой поверхности над легендой на шотландском языке, которая начинается словами «Джеймс Третий благородной памяти...» (sic) и отмечает, что он «женился на дочери короля Дании».
Яков III и Маргарита , помолвка которых привела к переходу Шетландских островов из Норвегии в Шотландию

В XIV веке Оркнейские и Шетландские острова оставались норвежской провинцией, но шотландское влияние росло. Йон Харальдссон , убитый в Терсо в 1231 году, был последним из непрерывной линии норвежских ярлов, [49] и впоследствии графы стали шотландскими дворянами из домов Ангуса и Сент-Клера . [50] В 1468 году Шетландские острова были заложены Кристианом I , в его качестве короля Норвегии, в качестве гарантии выплаты приданого его дочери Маргарет , помолвленной с Яковом III Шотландским . Поскольку деньги так и не были выплачены, связь с короной Шотландии стала постоянной. В 1470 году Уильям Синклер, 1-й граф Кейтнесс, уступил свой титул Якову III, и в следующем году Северные острова были напрямую присоединены к Шотландии. [51]

17, 18 и 19 века

С начала 15 века шетландцы продавали свои товары через Ганзейский союз немецких торговцев. [52] [53] Эта торговля с северогерманскими городами продолжалась до Акта об унии 1707 года , когда высокие пошлины на соль запретили немецким торговцам торговать с Шетландскими островами. Затем Шетландские острова впали в экономическую депрессию, поскольку шотландские и местные торговцы не были столь искусны в торговле соленой рыбой. Однако некоторые местные торговцы-лэрды продолжили дело немецких торговцев и снарядили собственные суда для экспорта рыбы с Шетландских островов на континент. Для независимых фермеров/рыбаков Шетландских островов это имело негативные последствия, поскольку теперь им приходилось ловить рыбу для этих торговцев-лэрдов. [54]

Фотография в сепии 3-мачтового парусника 19 века в море с берегом на переднем плане и темными холмами за ним. Солнечные лучи отбрасывают свет и тени на небо, пробиваясь сквозь облака.
Полностью оснащенное судно «Маэлла» из Осло в заливе Брессей, около января 1922 г.

Британское правление дорого обошлось многим простым людям, а также торговцам. Морские навыки шетландцев были востребованы Королевским флотом : около 3000 человек служили во время Наполеоновских войн с 1800 по 1815 год, и вербовочные бригады были широко распространены. В этот период только из Фетлара было увезено 120 человек , и только 20 из них вернулись домой. К концу 19 века 90% всех Шетландских островов принадлежали всего 32 мужчинам, а между 1861 и 1881 годами эмигрировало более 8000 шетландцев. [55] [56] С принятием Закона о крофтере в 1886 году премьер-министр -либерал Уильям Гладстон освободил крофтеров от власти помещиков. Закон позволил тем, кто фактически был крепостными землевладельцев, стать владельцами собственных небольших ферм. [57]

Опыт Оркнейцев был несколько иным. Приток шотландских предпринимателей помог создать разнообразное и независимое сообщество, включавшее фермеров, рыбаков и торговцев, которые называли себя comunitatis Orcadie и которые доказали, что они все больше способны защищать свои права от своих феодальных сюзеренов. [58] [59] В 17 веке оркнейцы составляли подавляющее большинство сотрудников Компании Гудзонова залива в Канаде . Суровый климат Оркнейских островов и репутация оркнейцев как трезвых и их навыки управления лодками сделали их идеальными кандидатами для суровых условий канадского севера. [60] В этот период сжигание водорослей на короткое время стало основой экономики островов. Например, на Шапинсейе ежегодно производилось более 3048 тонн (3000 длинных тонн ) сжигаемых водорослей для производства кальцинированной соды , что принесло местной экономике 20 000 фунтов стерлингов. [61] Улучшения в сельском хозяйстве, начавшиеся в 17 веке, совпали с огораживанием общинных земель , а в викторианскую эпоху — с появлением крупных и хорошо управляемых ферм, использующих пятисменную систему ротации и производящих высококачественный мясной скот. [62] Существует мало свидетельств существования оркейского рыболовного флота до 19 века, но он быстро рос, и к 1840-м годам в нем было задействовано 700 лодок, причем Стронсей , а затем и Стромнесс стали ведущими центрами развития. [63] [Примечание 1] Многие оркейские моряки занялись китобойным промыслом в арктических водах в 19 веке, хотя лодки, как правило, базировались в других местах Британии. [64]

Мировые войны

Небольшая часовня стоит на зеленых полях под голубым небом. Слева находится водоем. Фасад здания окрашен в красный и белый цвета и украшен колоннадами и небольшой колокольней. Напротив, основная часть здания окрашена в серый цвет и имеет изогнутый внешний вид, напоминающий хижину Ниссена.
Итальянская часовня на Лэмб-Холм , построенная военнопленными

Оркнейские острова были местом расположения военно-морской базы в Скапа-Флоу , которая сыграла важную роль в Первой мировой войне . После перемирия в 1918 году немецкий флот открытого моря был полностью переведен в Скапа-Флоу, пока не было принято решение о его будущем; однако немецкие моряки открыли кингстоны и затопили все корабли . Во время Первой мировой войны 10-я крейсерская эскадра была размещена в Сварбэкс-Минн на Шетландских островах, и в течение одного года с марта 1917 года более 4500 кораблей отплыли из Лервика в рамках системы эскортируемых конвоев. В общей сложности Шетландские острова потеряли более 500 человек, что является большей долей, чем любая другая часть Британии, и в 1920-х и 1930-х годах были волны эмиграции. [65] [66]

Через месяц после начала Второй мировой войны линкор Королевского флота HMS  Royal Oak был потоплен немецкой подводной лодкой в ​​Скапа-Флоу. В результате были построены заграждения , чтобы закрыть большинство подходных каналов; они имели то преимущество, что создавали дамбы, позволяющие путешественникам перемещаться с острова на остров по дороге, вместо того чтобы полагаться на паромы. Дамбы были построены итальянскими военнопленными, которые также построили богато украшенную Итальянскую часовню . [67] База в Скапа-Флоу была заброшена после войны и в конечном итоге закрыта в 1957 году. [68]

Во время Второй мировой войны норвежское военно-морское подразделение, прозванное « Шетландский автобус », было создано Управлением специальных операций осенью 1940 года с базой сначала в Лунне , а затем в Скаллоуэе для проведения операций вдоль побережья Норвегии. Было собрано около 30 рыболовных судов, используемых норвежскими беженцами, и Шетландский автобус проводил тайные операции, перевозя агентов разведки, беженцев, инструкторов для сопротивления и военные грузы. Он совершил более 200 поездок по морю, с Лейфом Ларсеном , самым высокопоставленным военно-морским офицером союзников той войны, совершившим 52 из них. [69] [70]

Проблема сокращения населения была существенной в послевоенные годы, хотя в последние десятилетия 20-го века наблюдалось восстановление и жизнь на островах была сосредоточена на росте благосостояния и становлении относительно бесклассового общества. [68]

Современность

Политика

Из-за своей истории острова имеют скорее норвежский, чем гэльский колорит, и имеют исторические связи с Фарерскими островами , Исландией и Норвегией . Сходство как географии, так и истории подкрепляется некоторыми элементами текущего политического процесса. И Оркнейские, и Шетландские острова представлены в Палате общин как составляющие избирательный округ Оркнейских и Шетландских островов , который избирает одного члена парламента (МП), нынешним действующим лицом является Алистер Кармайкл . [71] [72] [73] Оба также находятся в избирательном регионе Хайлендс и Айлендс для шотландского парламента .

На референдуме о независимости Шотландии в 2014 году 65,4% избирателей округа проголосовали за то, чтобы Шотландия осталась частью Соединенного Королевства. [74]

Однако существуют также два отдельных избирательных округа, которые избирают по одному члену шотландского парламента от Оркнейских и Шетландских островов по системе относительного большинства . [75] [76] Оркнейские и Шетландские острова также имеют отдельные местные советы, в которых доминируют независимые депутаты . [77] [78] [79]

Оркнейское движение, политическая партия, которая поддерживала отделение Оркнейских островов от остальной Шотландии, участвовало во всеобщих выборах 1987 года как Оркнейское и Шетландское движение (коалиция Оркнейского движения и его эквивалента для Шетландских островов). Их кандидат Джон Гудлад занял 4-е место с 3095 голосами, 14,5% от общего числа поданных голосов. [80]

Транспорт

Большой современный паром с синим корпусом и белыми надстройками стоит рядом с гаванью под серым небом.
Паром NorthLink Ferries MV Hamnavoe в порту Скрабстер

Паромные сообщения связывают Оркнейские и Шетландские острова с остальной частью Шотландии, основные маршруты — гавань Скрабстер , Терсо — Стромнесс и Абердин — Леруик, оба из которых обслуживаются NorthLink Ferries . Паромные сообщения между островами обслуживаются паромами Orkney Ferries и SIC Ferries , которые управляются соответствующими местными властями , а Northlink также осуществляет сообщение между Леруиком и Киркуоллом. [81] [82] Автоматические маяки обычно располагаются на островах в качестве помощи для навигации в различных местах. [83]

Маленький темно-синий двухвинтовой самолет стоит на взлетно-посадочной полосе, окруженный травой под синим небом. На переднем плане человек в униформе того же цвета, что и самолет, тянет к нему полную багажную тележку.
Загрузка багажа в самолет BN2 Islander в аэропорту Папа-Уэстрей

Аэропорт Киркуолл является единственным коммерческим аэропортом в Оркнейских островах, которым управляет Highland and Islands Airports . Loganair предоставляет услуги в Абердин , Эдинбург , Глазго и Инвернесс как для аэропортов Киркуолл, так и для Самбурга . [84] [85]

Рейсы между островами доступны из Киркуолла на несколько Оркнейских островов и с Шетландских островов на большинство обитаемых островов, включая те, что находятся в аэропорту Тингуолл . Из Абердина в Скатсту около Саллом-Во часто совершаются чартерные рейсы , которые используются для перевозки рабочих нефтяных месторождений, и этот небольшой терминал занимает пятое место по количеству международных пассажиров в Шотландии. [86] Регулярное воздушное сообщение между Уэстреем и Папа-Уэстреем считается самым коротким в мире, его продолжительность составляет две минуты. [87]

Экономика

Очень разная геология двух архипелагов привела к разным местным экономикам. На Шетландских островах основными производителями доходов являются сельское хозяйство, аквакультура , рыболовство , возобновляемые источники энергии , нефтяная промышленность ( добыча сырой нефти и природного газа на шельфе ), креативные индустрии и туризм. [88] Нефть и газ впервые были доставлены в Саллом-Во в 1978 году, и впоследствии он стал одним из крупнейших нефтяных терминалов в Европе. [89] Налоги с нефти увеличили расходы государственного сектора на Шетландских островах на социальное обеспечение, искусство, спорт, меры по охране окружающей среды и финансовое развитие. Три четверти рабочей силы островов заняты в секторе услуг [90] [91] , и только Совет Шетландских островов обеспечил 27,9% производства в 2003 году. [92] [93] Рыболовство остается центральной частью экономики островов и сегодня: общий улов составил 75 767 тонн (74 570 длинных тонн; 83 519 коротких тонн) в 2009 году, что оценивается более чем в 73,2 миллиона фунтов стерлингов. [94]

Нефтяная платформа, состоящая из двух основных частей, находится в спокойном синем море. Большая часть справа имеет вертолетную площадку, меньшая слева — это факельный газ из двух труб.
Нефтяная платформа Beryl Alpha компании ExxonMobil в Восточном Шетландском бассейне

Оркнейские и Шетландские острова обладают значительными ресурсами энергии ветра и морской энергии, а возобновляемые источники энергии недавно стали популярны. Европейский центр морской энергии — это поддерживаемый правительством Шотландии исследовательский центр, который установил систему тестирования волн в Биллиа-Кро на материковой части Оркнейских островов и станцию ​​тестирования приливной энергии на острове Эдей . [95] Это было описано как «первая в своем роде в мире установка, созданная для предоставления разработчикам устройств волновой и приливной энергии специально построенного испытательного центра производительности». [96] В Биллиа-Кро также находится экспериментальный подводный центр обработки данных , которым управляет Microsoft . [97]

Культура

Отряд ярлов на Южном материке Ап Хелли Аа , одном из нескольких огненных фестивалей викингов на Шетландских островах.

Северные острова имеют богатый источник фольклора. Существует множество оркнейских сказок о тров , форме троллей , которая опирается на скандинавские связи островов. [98] Местные обычаи в прошлом включали церемонии бракосочетания у Камня Одина, который является частью Камней Стеннесса. [99] Наиболее известными литературными деятелями современных Оркнейских островов являются поэт Эдвин Мьюир , поэт и романист Джордж Маккей Браун и романист Эрик Линклейтер . [100]

Шетландские острова имеют сильную традицию местной музыки. Группа Forty Fiddlers была сформирована в 1950-х годах для продвижения традиционного стиля игры на скрипке, который сегодня является яркой частью местной культуры. [101] Известными представителями шетландской народной музыки являются Эли Бейн и покойный Том Андерсон и Пири Вилли Джонсон . Томас Фрейзер был кантри-музыкантом , который никогда не выпускал коммерческих записей при жизни, но чье творчество стало популярным более чем через 20 лет после его безвременной кончины в 1978 году. [102]

Язык

Язык норн , на котором раньше говорили на островах, является потомком древнескандинавского языка, принесенного викингами в IX веке. С 1468-1469 годов, после того как Оркнейские и Шетландские острова были поглощены Королевством Шотландия , норн постепенно начал исчезать по мере того, как на острова мигрировал приток поселенцев , говорящих на шотландском языке . Норн как таковой стал вымершим языком около 1850 года, после смерти его последнего известного носителя Уолтера Сазерленда . Местные диалекты языка шотландцев , в совокупности известные как островные шотландцы , являются самобытными и сохраняют сильное скандинавское влияние. [103] [104] [105]

Основные поселения

Список основных населенных пунктов Оркнейских и Шетландских островов по состоянию на 2020 год с населением более 500 человек. [106]

Названия островов

Этимология названий островов находится под влиянием норвежского. Далее следует список происхождения всех обитаемых островов на Северных островах.

Шетландские острова

Самая старая версия современного названия Шетланд — Hetlandensis, записанная в 1190 году, ставшая Hetland в 1431 году после различных промежуточных преобразований. [116] [117] Затем в 16 веке это стало Hjaltland . [118] Поскольку шетландское Norn постепенно заменялось шотландским Hjaltland стало Ȝetland . Когда использование буквы yogh было прекращено, ее часто заменяли похожей буквой z , отсюда Zetland , неправильно произносимая форма, использовавшаяся для описания совета графства до 1975 года . Однако более раннее название — Innse Chat — остров кошек (или племени кошек), как упоминается в ранней ирландской литературе, и вполне возможно, что это является частью норвежского названия. [116] [117] Племя котов также занимало части северной части материковой Шотландии — отсюда и название Кейтнесс через норвежское Katanes («мыс кошки»), а также гэльское название Сазерленда , Cataibh , что означает «среди кошек». [119] [120]

Местоположение " Туле ", впервые упомянутое Пифеем Массилийским , когда он посетил Британию где-то между 322 и 285 гг. до н. э. [ 121] , точно неизвестно. Когда Тацит упоминает его в 98 г. н. э., ясно, что он имел в виду Шетландские острова. [122]

Оркнейские острова

Пифей описывал Великобританию как треугольную по форме, с северной оконечностью, называемой Оркас . [121] Это могло относиться к Даннет-Хед , с которой видны Оркнейские острова. [136] Римский географ Помпоний Мела , писавший в I веке нашей эры, называл Оркнейские острова Оркадами , как и Тацит в 98 году нашей эры. [136] [137] «Орк» обычно интерпретируется как пиктское племенное название, означающее «молодая свинья» или «молодой кабан ». [138] Древнее ирландское гэльское название островов было Инси Орк («остров свиней»). [139] [140] [Примечание 2] Огамическое письмо на пряслице из Баккуоя также приводится в качестве доказательства доскандинавского существования древнеирландского языка на Оркнейских островах. [142] Связь пиктов с Оркнейскими островами подтверждается норвежским названием залива Пентланд-ФертPettaland-fjörðr , то есть «Пиктландский залив». [120]

Норвежцы сохранили более ранний корень, но изменили значение, предоставив единственный определенный пример адаптации донорвежского топонима на Северных островах. Острова стали Orkneyar, что означает «острова тюленей». [143] Альтернативное название Оркнейских островов зафиксировано в 1300 году — Hrossey, что означает «остров лошадей», и оно также может содержать пиктский элемент ros, что означает «болото» или «равнина». [116]

В отличие от большинства крупных Оркнейских островов, происхождение названия «Шапинсей» не очевидно. Последнее «ay» происходит от древнескандинавского слова island , но первые два слога интерпретировать сложнее. Хасвелл-Смит (2004) предполагает, что корень может быть hjalpandis-øy (полезный остров) из-за наличия хорошей гавани, хотя на архипелаге много якорных стоянок. [144] Первое письменное упоминание датируется 1375 годом и относится к Scalpandisay , что может предполагать происхождение от «острова судьи». Другое предположение — «остров Хьялпанди», хотя никто с таким именем, как известно, не был связан с Шапинсей. [145]

Необитаемые острова

Stroma, от норвежского Straumøy [163] означает «остров течения» [164] или «остров в приливном течении», [163] ссылка на сильные течения в заливе Пентланд-Ферт. Норвежцы часто давали островам названия животных, и они были перенесены на английский язык, например, Calf of Flotta и Horse of Copinsay . Brother Isle — это англицизация норвежского breiðareøy, что означает «широкий пляжный остров». [165] Норвежское holmr , что означает «небольшой островок», превратилось в « Holm » в английском языке, и есть многочисленные примеры такого использования, включая Corn Holm , Thieves Holm и Little Holm . "Muckle", означающее большой или большой, является одним из немногих шотландских слов в названиях островов Нордрейара и встречается в Muckle Roe и Muckle Flugga на Шетландских островах, а также Muckle Green Holm и Muckle Skerry на Оркнейских островах. Многие небольшие островки и шхеры имеют шотландские или островные шотландские названия, такие как Da Skerries o da Rokness и Da Buddle Stane на Шетландских островах и Kirk Rocks на Оркнейских островах.

Смотрите также

Ссылки

Примечания
  1. ^ Коулл (2003) цитирует старую поговорку, что оркейец — это фермер с лодкой, в отличие от шетландца, который является рыбаком с фермой . [63]
  2. ^ Протокельтский корень * φorko- может означать как свинью, так и лосося , таким образом давая альтернативу «остров(а) лосося». [141]
Сноски
  1. Главное регистрационное управление Шотландии (28 ноября 2003 г.) Перепись населения Шотландии 2001 г. – Необычная статья № 10: Статистика по обитаемым островам . Получено 26 февраля 2012 г.
  2. ^ Национальные записи Шотландии (15 августа 2013 г.). "Приложение 2: Население и домохозяйства на обитаемых островах Шотландии" (PDF) . Статистический бюллетень: Перепись 2011 г.: первые результаты оценок населения и домохозяйств для Шотландии, выпуск 1C (часть вторая) (PDF) (отчет). SG/2013/126 . Получено 14 августа 2020 г. .
  3. ^ "Clarence G Sinclair: Mell Head, Stroma, Pentland Firth" Архивировано 6 сентября 2012 года на Wayback Machine . Scotland's Places. Получено 27 мая 2011 года.
  4. ^ "Northern Isles" Архивировано 11 февраля 2010 года на Wayback Machine . MSN Encarta. Получено 31 мая 2011 года.
  5. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 336–403
  6. Главное бюро регистрации актов гражданского состояния Шотландии (2003)
  7. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 334–502
  8. ^ "Оркнейские острова" Видение Британии. Получено 21 сентября 2009 г.
  9. ^ Совет Шетландских островов (2010) стр. 4
  10. ^ "Посетите Шетландские острова". Visit.Shetland.org Получено 25 декабря 2010 г.
  11. ^ Маршалл, Дж. Э. А. и Хьюитт, А. Дж. «Девон» в Эванс, Д., Грэм К., Армор, А. и Батерст, П. (редакторы) (2003) Атлас тысячелетия: нефтяная геология центральной и северной части Северного моря .
  12. Холл, Адриан и Браун, Джон (сентябрь 2005 г.) «Геология фундамента». Получено 10 ноября 2008 г.
  13. ^ Odling, NWA (2000) "Point of Ayre". (pdf) "Каледонские магматические породы Великобритании: позднесилурийские и девонские вулканические породы Шотландии". Geological Conservation Review 17 : Глава 9, стр. 2731. JNCC. Получено 4 октября 2009 г.
  14. Холл, Адриан и Браун, Джон (сентябрь 2005 г.) «Оркнейские ландшафты: пермские дайки». Архивировано 21 января 2012 г. на Wayback Machine. Получено 4 октября 2009 г.
  15. ^ Браун, Джон Флетт «Геология и ландшафт» в Оманде (2003) стр. 10.
  16. ^ Гиллен (2003) стр. 90–91
  17. ^ Кей и Кей (1994) стр. 867
  18. ^ Смит, Дэвид «Опасности цунами». Fettes.com. Получено 7 марта 2011 г.
  19. ^ abc Чалмерс, Джим «Сельское хозяйство на Оркнейских островах сегодня» в Оманде (2003) стр. 129.
  20. ^ abc "Климат Шетландских островов, Шотландия" climatetemp.info Получено 26 ноября 2010 г. Архивировано 15 декабря 2010 г. на Wayback Machine
  21. ^ abc Совет Шетландских островов (2005) стр. 5–9
  22. ^ "Северная Шотландия: климат" Архивировано 13 августа 2011 г. в Wayback Machine . Met office. Получено 18 июня 2011 г.
  23. ^ orkney/climate.htm "Климат Оркнейских островов" Orkneyjar. Получено 18 июня 2011 г.
  24. ^ "Burradale Wind Farm Shetland Islands". REUK.co.uk. Получено 18 июня 2011 г.
  25. ^ "Об Оркнейских островах". Orkneyjar. Получено 19 сентября 2009 г.
  26. ^ "The Weather!". shetlandtourism.com. Получено 14 марта 2011 г. Архивировано 16 июля 2011 г. на Wayback Machine
  27. Джон Веттерлейн (21 декабря 2006 г.). «Sky Notes: Aurora Borealis Gallery». Архивировано из оригинала 5 декабря 2008 г. Получено 9 сентября 2009 г.
  28. ^ "Сердце неолитических Оркнейских островов" ЮНЕСКО. Получено 29 августа 2008 г.
  29. ^ Уикхем-Джонс (2007) стр. 40
  30. ^ Армит (2006) стр. 31–33
  31. «The Knap of Howar» Архивировано 8 февраля 2007 г. в Wayback Machine Orkney Archaeological Trust. Получено 27 августа 2008 г.
  32. ^ Тернер (1998) стр. 18
  33. ^ Тернер (1998) стр. 26
  34. ^ "Feltlar, Funziegirt" Архивировано 6 сентября 2012 г. на Wayback Machine ScotlandsPlaces. Получено 1 мая 2011 г.
  35. ^ Фойут, Ноэль (1981) «Муса - брох?» Учеб. Соц. Антик. Шотландец. 111 стр. 220–228.
  36. ^ «От Чатема до Честера и от Линкольна до Озёрного края — 38 мест в Великобритании выдвинули свои кандидатуры на статус объектов всемирного наследия» (7 июля 2010 г.) Департамент культуры, СМИ и спорта. Получено 7 марта 2011 г.
  37. ^ "Sites make Unesco world heritage status bid shortlist" (22 марта 2011 г.) BBC Scotland. Получено 22 марта 2011 г.
  38. Хантер (2000) стр. 44, 49
  39. ^ Уикхем-Джонс (2007) стр. 106–07
  40. ^ Ричи, Анна "Пикты" в Оманде (2003) стр. 39
  41. ^ О'Делл, А. и др. (декабрь 1959 г.) «Серебряный клад острова Св. Ниниана». Antiquity 33 № 132.
  42. ^ О'Делл, А. Сокровища острова Св. Ниниана. Серебряный клад, обнаруженный на острове Св. Ниниана, Шетландия, 4 июля 1958 г. Исследования Абердинского университета. № 141.
  43. ^ Уикхем-Джонс (2007) стр. 108
  44. ^ Ричи, Анна "Пикты" в Оманде (2003) стр. 42
  45. ^ ab Thomson (2008) стр. 69. цитируется глава 12 « Саги об Оркнейцах» .
  46. ^ Шей (2006) стр. 11–12
  47. ^ Томсон (2008) стр. 24–27
  48. ^ Watt, DER , (редактор) (1969) Fasti Ecclesia Scoticanae Medii Aevii ad annum 1638 . Шотландское общество звукозаписи. п. 247
  49. ^ Кроуфорд, Барбара Э. «Оркнейские острова в средние века» в Оманде (2003) стр. 72–73
  50. ^ Николсон (1972) стр. 44
  51. ^ Николсон (1972) стр. 45
  52. ^ Шей (2006) стр. 14–16
  53. ^ Николсон (1972) стр. 56–57
  54. ^ "История". visit.shetland.org. Получено 20 марта 2011 г.
  55. ^ "Урсула Смит" Shetlopedia. Получено 12 октября 2008 г.
  56. ^ Шей (2006), стр. 16–17, 57.
  57. ^ "История Шетландских островов" Visit.Shetland.org
  58. ^ Томпсон (2008) стр. 183
  59. ^ Кроуфорд, Барбара Э. «Оркнейские острова в средние века» в Оманде (2003) стр. 78–79
  60. ^ Томпсон (2008) стр. 371–72
  61. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 364–65
  62. ^ Томсон, Уильям ПЛ «Сельскохозяйственное улучшение» в Оманде (2003) стр. 93–99
  63. ^ Аб Коулл, Джеймс «Рыбалка» в Оманде (2003), стр. 144–55.
  64. ^ Труп, Джеймс А. «Стромнесс» в Оманде (2003) стр. 238
  65. ^ Шей (2006) стр. 16
  66. ^ Николсон (1972) стр. 91, 94–95
  67. ^ Томсон (2008) стр. 434–36.
  68. ^ ab Thomson (2008) стр. 439–43.
  69. ^ "Shetlands-Larsen – Statue/monument" Архивировано 29 июня 2011 г. на Wayback Machine . Kulturnett Hordaland. (Норвежский язык.) Получено 26 марта 2011 г.
  70. ^ "The Shetland Bus" Архивировано 23 июня 2011 г. на Wayback Machine scotsatwar.org.uk. Получено 23 марта 2011 г.
  71. ^ "Алистер Кармайкл: депутат Оркнейских и Шетландских островов" alistaircarmichael.org.uk. Получено 8 сентября 2009 г.
  72. ^ "Кандидаты и оценка избирательных округов". alba.org.uk – "Альманах шотландских выборов и политики". Получено 9 февраля 2010 г. Архивировано 6 июня 2011 г. на Wayback Machine
  73. ^ "Неприкасаемые Оркнейские и Шетландские острова" (1 октября 2009 г.) www.snptacticalvoting.com Получено 9 февраля 2010 г. Архивировано 16 июля 2011 г. на Wayback Machine
  74. ^ "Шотландский референдум: Северо-Восток и Северные острова голосуют "Нет"". BBC News. 19 сентября 2014 г.
  75. ^ "Highlands and Islands-Constituencies and members: Orkney Islands". Scottish Parliament . Получено 15 сентября 2014 г.
  76. ^ "Highlands and Islands-Constituencies and members: Shetland Islands". Scottish Parliament . Получено 15 сентября 2014 г.
  77. ^ "Агентство инспекции социальной работы: Инспекция эффективности Совета Оркнейских островов 2006. Глава 2: Контекст". Правительство Шотландии. Получено 8 сентября 2009 г.
  78. Макмахон, Питер и Уокер, Хелен (18 мая 2007 г.) «Ветры перемен проносятся по шотландским ратушам». Эдинбург. The Scotsman .
  79. ^ "Политические группы" Совета Шетландских островов. Получено 23 апреля 2010 г.
  80. ^ "Кандидаты и оценки избирательных округов: Оркнейские острова (регион Хайленд)" alba.org.uk. Получено 11 января 2008 г. Архивировано 15 января 2009 г. на Wayback Machine
  81. ^ "Наши маршруты на Оркнейские и Шетландские острова | Паромы NorthLink". Паромы NorthLink . Паромы Serco NorthLink . Получено 25 июля 2022 г. .
  82. ^ "Ferries" Архивировано 24 мая 2011 г. на Wayback Machine . Shetland.gov.uk. Получено 23 мая 2011 г.
  83. ^ "Библиотека маяка" Northern Lighthouse Board. Получено 8 июля 2010 г.
  84. ^ "Аэропорт Киркуолл – Highlands and Islands Airports Limited". Аэропорт Киркуолл – Highlands and Islands Airports Limited . Highlands and Islands Airports Limited . Получено 25 июля 2022 г. .
  85. ^ Limited, Highlands and Islands Airports. "Аэропорт Самбург". Highlands and Islands Airports Limited . Получено 25 июля 2022 г. {{cite web}}: |last=имеет общее название ( помощь )
  86. ^ "Статистика аэропортов Великобритании: 2005 – Ежегодно" Архивировано 11 марта 2007 г. в таблице Wayback Machine 10: Сравнение пассажиропотока в терминалах ЕС и других международных аэропортов с предыдущим годом. (pdf) CAA. Получено 16 марта 2011 г.
  87. ^ "Getting Here" Westray and Papa Westray Craft and Tourist Associations. Получено 18 июня 2011 г.
  88. ^ "Экономика". move.shetland.org Получено 19 марта 2011 г.
  89. ^ "Asset Portfolio: Sullom Voe Termonal" (pdf) BP. Получено 19 марта 2011 г. Архивировано 8 июня 2011 г. на Wayback Machine
  90. ^ Совет Шетландских островов (2010) стр. 13
  91. ^ "Invest". Shetland.org . Получено 25 июля 2022 г. .
  92. ^ Совет Шетландских островов (2005) стр. 13
  93. ^ "Invest". Shetland.org . Получено 25 июля 2022 г. .
  94. Совет Шетландских островов (2010) стр. 16–17
  95. ^ "Европейский центр морской энергетики" . Получено 3 февраля 2007 г.
  96. ^ «Информационный лист по проекту волновой энергетики Pelamis» (Архивировано 15 августа 2011 г. в Wayback Machine (PDF). E.ON Climate and Renewables UK Ltd. Получено 18 июня 2011 г.
  97. ^ "Подводный центр обработки данных установлен на морском дне у Оркнейских островов". The Orcardian . Шотландия. 6 июня 2018 г. Архивировано из оригинала 8 июня 2018 г. Получено 8 июня 2018 г.
  98. ^ "Оркнейский фольклор - Что такое троу?". www.orkneyjar.com . Архивировано из оригинала 26 января 2021 г. . Получено 25 июля 2022 г. .
  99. ^ Мьюир, Том «Обычаи и традиции» в Оманде (2003) стр. 270
  100. ^ Древер, Дэвид «Оркнейская литература» в Оманде (2003) стр. 257
  101. ^ "The Forty Fiddlers" Shetlopedia. Получено 8 марта 2011 г.
  102. Калшоу, Питер (18 июня 2006 г.) «История Томаса Фрейзера» guardian.co.uk. Получено 8 марта 2011 г.
  103. ^ Глэнвилл Прайс, Языки Британии (Лондон: Эдвард Арнольд 1984, ISBN 978-0-7131-6452-7 ), стр. 203 
  104. ^ "Insular Scots". Scots Language Centre . Получено 11 января 2015 г.
  105. ^ Макколл Миллар. 2007. Северные и островные шотландцы. Эдинбург: University Press Ltd. стр. 5
  106. ^ "Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года". Национальные записи Шотландии . 31 марта 2022 г. Получено 31 марта 2022 г.
  107. ^ "Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года". Национальные записи Шотландии . 31 марта 2022 г. Получено 31 марта 2022 г.
  108. ^ "Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года". Национальные записи Шотландии . 31 марта 2022 г. Получено 31 марта 2022 г.
  109. ^ "Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года". Национальные записи Шотландии . 31 марта 2022 г. Получено 31 марта 2022 г.
  110. ^ "Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года". Национальные записи Шотландии . 31 марта 2022 г. Получено 31 марта 2022 г.
  111. ^ "Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года". Национальные записи Шотландии . 31 марта 2022 г. Получено 31 марта 2022 г.
  112. ^ "Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года". Национальные записи Шотландии . 31 марта 2022 г. Получено 31 марта 2022 г.
  113. ^ "Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года". Национальные записи Шотландии . 31 марта 2022 г. Получено 31 марта 2022 г.
  114. ^ "Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года". Национальные записи Шотландии . 31 марта 2022 г. Получено 31 марта 2022 г.
  115. ^ "Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года". Национальные записи Шотландии . 31 марта 2022 г. Получено 31 марта 2022 г.
  116. ^ abc Gammeltoft (2010) стр. 21
  117. ^ ab Sandnes (2010) стр. 9
  118. ^ Гаммельтофт (2010) стр. 22
  119. ^ abc Gammeltoft (2010) стр. 9
  120. ^ ab Watson (1994) стр. 30
  121. ^ ab Breeze, David J. «Древняя география Шотландии» в Smith and Banks (2002) стр. 11–13
  122. ^ Уотсон (1994) стр. 7
  123. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 425
  124. ^ abc Haswell-Smith (2004) стр. 459
  125. ^ abc Haswell-Smith (2004) стр. 433
  126. ^ ab Haswell-Smith (2004) стр. 408
  127. ^ abc Gammeltoft (2010), стр. 19–20.
  128. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 471
  129. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 419
  130. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 449
  131. ^ ab Haswell-Smith (2004) стр. 434
  132. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 481
  133. ^ ab Haswell-Smith (2004) стр. 430
  134. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 452
  135. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 467
  136. ^ ab "Ранние исторические ссылки на Оркнейские острова" Orkneyjar.com. Получено 27 июня 2009 г.
  137. ^ Тацит (ок. 98) Агрикола . Глава 10. « ac simul incognitas ad id tempus insulas, quas Orcadas vocant, invenit domuitque ».
  138. ^ ab Waugh, Doreen J. "Orkney Place-names" в Omand (2003) стр. 116
  139. Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch (Индоевропейский этимологический словарь) Архивировано 14 мая 2011 г. на Wayback Machine . Получено 3 июля 2009 г.
  140. ^ "Происхождение Оркнейских островов" Orkneyjar.com. Получено 27 июня 2009 г.
  141. ^ «Proto-Celtic – English Word List» Архивировано 31 декабря 2010 г. в Wayback Machine (pdf) (12 июня 2002 г.) Университет Уэльса. стр. 101
  142. ^ Форсайт, Кэтрин (1996). «Огамически написанное пряслице из Баккуоя: свидетельство ирландского языка на Оркнейских островах до викингов?». Труды Общества антикваров Шотландии . 125. ARCHway: 677–96. doi :10.9750/PSAS.125.677.696. Архивировано из оригинала 7 июня 2007 г. Получено 27 июля 2007 г.
  143. ^ Гаммельтофт (2010) стр. 8–9
  144. ^ ab Haswell-Smith (2004) стр. 364
  145. ^ "Orkney Placenames" Архивировано 30 августа 2000 г. на Wayback Machine Orkneyjar. Получено 10 октября 2007 г.
  146. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 363
  147. ^ ab Haswell-Smith (2004) стр. 354
  148. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 386
  149. ^ Гаммельтофт (2010) стр. 16
  150. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 379
  151. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 341
  152. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 367
  153. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 352
  154. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 343
  155. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 400
  156. ^ ab Haswell-Smith (2004) стр. 376
  157. ^ ab Haswell-Smith (2004) стр. 397
  158. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 383
  159. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 392
  160. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 370
  161. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 394
  162. ^ Гаммельтофт (2010) стр. 18
  163. ^ ab Haswell-Smith (2004) стр. 336
  164. ^ Mac an Tàilleir (2003), с. 109
  165. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 465
Общие ссылки