stringtranslate.com

Шлезвиг-Гольштейн

Шлезвиг-Гольштейн ( нем. [ˌʃleːsvɪç ˈhɔlʃtaɪn] ;датский:Slesvig-Holsten [ˌsle̝ːsvi ˈhʌlˌste̝ˀn];нижненемецкий:Sleswig-Holsteen;северофризский:Slaswik-Holstiinj) — самаясевернаяиз 16земель Германии, включающая большую часть историческогогерцогства Гольштейни южную часть бывшегогерцогства Шлезвиг. Её столица —Киль; другие известные города —ЛюбекиФленсбург. Она занимает площадь 15 763 км2(6086 кв. миль), что делает её 5-й самой маленькой немецкой федеральной землей по площади (включая города-государства). Исторически это название может также относиться к более крупному региону, включающему как современный Шлезвиг-Гольштейн, так и бывшийокруг Южная Ютландия(Северный Шлезвиг; ныне частьрегиона Южная Дания) вДании.

Шлезвиг находился под контролем Дании в эпоху викингов , но в XII веке он избежал полного контроля и стал герцогством. Он граничил с Гольштейном, который был частью Священной Римской империи . Начиная с 1460 года и Шлезвигом, и Гольштейном управлял вместе датский король, выступавший в качестве герцога как Шлезвига, так и Гольштейна, причем последний оставался частью Германии. В XIX веке датчане и немцы считали, что каждый из них имеет право на Шлезвиг-Гольштейн, население которого в основном составляли этнические немцы. Возникший в результате долгосрочный политический и территориальный спор был известен как Шлезвиг-Гольштейнский вопрос . В 1848 году Дания попыталась официально аннексировать эту территорию. Пруссия ответила вторжением, тем самым начав Первую Шлезвигскую войну , которая закончилась победой Дании. Но во Второй Шлезвигской войне (1864) Пруссия и Австрия победили, и территория была присоединена к Пруссии в 1867 году. После поражения Германии в Первой мировой войне союзники потребовали, чтобы вопрос о суверенитете над территорией был вынесен на плебисциты ( плебисциты Шлезвига 1920 года ), что привело к возвращению части территории Дании. После Второй мировой войны Шлезвиг-Гольштейн принял более миллиона беженцев .

Сегодня экономика Шлезвиг-Гольштейна известна своим сельским хозяйством, например, коровами голштинской породы . Его положение на Атлантическом океане делает его крупным торговым пунктом и местом судостроения; здесь также находится Кильский канал . Его морские нефтяные скважины и ветряные электростанции производят значительное количество энергии. Рыболовство является основной отраслью промышленности и основой его уникальной местной кухни. Это популярное туристическое направление для немцев и туристов со всего мира.

История

Исторические районы поселений на территории современной земли Шлезвиг-Гольштейн

Термин «Гольштейн» происходит от древнесаксонского Holseta Land, ( Holz означает лес в современном стандартизированном немецком языке; holt — ныне архаичное английское слово для обозначения леса.) Первоначально термин относился к центральному из трех саксонских племен к северу от реки Эльбы : Tedmarsgoi (Dithmarschen), Holstein и Sturmarii ( Stormarn ). Территория, населенная племенем Холстов, лежала между рекой Штер и Гамбургом ; после христианизации их главная церковь находилась в Шенефельде . Саксонский Гольштейн стал частью Священной Римской империи после саксонских походов Карла Великого в конце восьмого века. Начиная с 811 года северной границей Гольштейна (и, следовательно, Империи) была река Эйдер . [ требуется цитата ]

Термин «Шлезвиг» изначально относился к городу Шлезвиг . Слово Schleswig является немецкой транслитерацией датского слова Slesvig, которое состоит из двух слов: Schlei и vig. Schlei относится к реке, на которой расположен город, а vig означает « вход » или залив. Таким образом, Schleswig означает (на датском): «залив на реке Шлей». Schlei известен как Slien на датском языке и, как полагают, использовался только для внутреннего Slien (Большой и Малый залив около города Шлезвиг). Считается, что это слово связано со Slæ, что означает тростник и водные растения, встречающиеся в этой области. [ необходима цитата ]

Герцогство Шлезвиг , или Южная Ютландия, изначально было неотъемлемой частью Дании, но в средние века было создано как феод под контролем Королевства Дания, имея такие же отношения с датской короной , как, например, Бранденбург или Бавария с императором Священной Римской империи . Около 1100 года герцогство Саксония передало Гольштейн графу Адольфу I Шауэнбургскому . [ требуется цитата ]

Период миграции

Даневирке , простирающийся от реки Триен на востоке до залива Шлей на западе.
Хервейен , берущий начало в северной конечной точке в Виборге и достигающий южной конечной точки в Гамбурге .

В период переселения народов полуостров Ютландия был домом для нескольких племен. Юты населяли самую северную часть полуострова от Гренена до Ольгерс-Дика  [de] . Эта дамба, датируемая примерно первым веком, служила границей между ютами на севере и англами на юге. [5] Эта дамба утратила свою актуальность в 200-х годах, когда англы расширились на север, что привело к созданию новой дамбы, названной Вендиш-Диком  [da] . Южная граница англов была отмечена болотами, окружающими Эйдер , которые в сочетании с густым старовозрастным лесом к югу от реки образовывали естественный барьер. [6] К югу от леса лежал регион, ныне известный как Гольштейн, который был разделен между германскими саксами , которые населяли западную часть, и славянскими ваграми , которые жили в восточной части. В VIII веке вагры стали частью славянского племенного союза, известного как ободриты . [7] (Также известные как венеды у датчан и саксов). [8]

В течение 4-го и начала 5-го веков значительная миграция привела к тому, что юты, англы и саксы покинули свои родные земли, чтобы поселиться на Британских островах . [9] Этот массовый исход оставил большую часть полуострова Ютландия малонаселенной, что позволило датчанам из южной Скандинавии и островов Зеландия , Фюн и других более мелких датских островов мигрировать на полуостров. Они постепенно заселили регион, интегрировав оставшихся ютов и англов, которые не уехали в Британию. К середине 5-го века датчане основали поселения от Гренена на севере до чуть севернее реки Эйдер и ее болот. Их самые южные поселения находились вокруг Шванзена , Хедебю и Хузума , отражая ту же южную границу, что и их предшественники англы. [10] Поскольку набеги были частой практикой среди датчан, саксов и вагров, приграничные земли были враждебным и небезопасным районом для проживания. В ответ на эти угрозы датчане начали строить Даневирке . Первоначально построенный как дамба, он постепенно был расширен до 30-километрового земляного вала с частоколом, образуя барьер между датчанами и их южными соседями. Даневирке был стратегически расположен в самой узкой точке полуострова, его восточный конец начинался у реки Триен и простирался до залива Шлей . [11] Это укрепление служило для сдерживания саксонских и вагрианских набегов, в то же время позволяя датчанам совершать собственные набеги на южные территории. Он оставался в эксплуатации до 1864 года, многократно расширяясь и адаптируясь к меняющимся военным потребностям датчан. [12]

Создание Даневирке не только помогло предотвратить набеги саксонцев и вагров на датскую территорию, но и служило пунктом взимания пошлины. Датские вожди собирали пошлины с торговцев, купцов и крестьян, путешествующих по Хэрвейену ( Хервег/Армейская дорога), главному торговому пути, проходящему через полуостров. Саксы, вагры и датчане одинаково использовали Хэрвейен для торговли такими товарами, как мед, меха, янтарь, стекло, изделия из металла и другие товары, такие как домашний скот, причем крупный рогатый скот и быки были особенно важны. Датчане особенно развили процветающую отрасль животноводства, перегоняя большие стада по Хэрвейену для продажи на континенте. Эта торговля дала маршруту его альтернативные названия, такие как «Studevejen» (Дорога скота) на датском языке и «Ochsenweg» (Дорога быков) на немецком языке. [13] Поэтому контроль над Даневирке, через который протекал Хэрвейен, имел огромное финансовое значение. Тот, кто контролировал ворота Даневирке, также контролировал торговлю вдоль Хэрвейена, что давало ему доступ к значительному богатству.

Раннее Средневековье

Примерно через 350–400 лет после того, как датчане были единственными жителями к северу от Эйдера, фризы прибыли двумя волнами, первая из которых произошла в 800-х годах. Они пришли из Фризии и изначально поселились на островах Гельголанд , Зюльт , Фёр и Амрум в юго-западной части Ютландии. Позже они расширились до Эйдерштедта и побережья Ютландии. [14] Эти области в конечном итоге стали известны как Северная Фризия , хотя исторически регион назывался Утланде (Запределье). [15] В этих поселениях фризы основали рыболовецкие и торговые станции. Местные датчане вскоре стали меньшинством и со временем ассимилировались с фризским населением. [16] Фризы внесли свой вклад в более широкую торговую сеть Hærvejen с морскими путями, простирающимися вдоль фризского и голландского побережья, поставляя высококачественную соль, рыбу и другие морские товары. Более того, они были особенно активны в торговле с Восточной Англией в Англии , где керамика обменивалась в больших количествах. [ необходима цитата ]

Саксонские войны

Граница Limes Saxoniae между саксами и ободритов , установленная около 810 года на территории современного Шлезвиг-Гольштейна.

Нормальность в этом регионе исчезла с расширением Франкской империи в Саксонию с 772 по 804 год, что вызвало войну поколений в беспрецедентном масштабе для региона. До этого франки потратили почти 20 лет, с конца 600-х до начала 700-х годов, покоряя и обращая Фризское королевство . Их главным противником был грозный фризский король Редбад , который яростно сопротивлялся франкам до своей смерти. Теперь соседи фризов, саксы, столкнулись с франкской экспансией. Поводом для войны стал набег саксов на церковь в Девентере в январе 772 года. Этот конфликт, подпитываемый желанием Карла Великого завоевать саксов и обратить их из веры в германский пантеон в христианство , использовал набег на Девентер как предлог для ведения войны, которая в конечном итоге навсегда изменила политический и культурный ландшафт того, что позже стало Гольштейном. В течение 18 кампаний, проведенных в три этапа в течение 32 лет, Карл Великий стремился покорить саксов и насильно обратить их в христианство, в ходе того, что стало известно как Саксонские войны . [ требуется цитата ] В отместку за набег на церковь в Девентере Карл Великий приказал своим войскам разрушить священный столп Ирминсуль близ Падерборна в 772 или 773 году — печально известный акт, который вызвал шок во всем германском языческом мире. [ требуется цитата ] Было высказано предположение, что Ирминсуль символизировал ясень Иггдрасиль — мировое дерево. Затем Карл Великий уничтожил все саксонские поселения вплоть до реки Вессер . После победы над саксами и захвата заложников он обратил свое внимание на северную Италию . [ требуется цитата ]

На протяжении столетий датчане и саксы считали друг друга родственными народами, разделяя одну и ту же веру в германский пантеон и часто вступая в смешанные браки, особенно среди элиты. [ необходима цитата ] Таким образом, побежденный саксонский военачальник Видукинд искал убежища у своего тестя, датского короля Сигфреда . Королевские франкские анналы упоминают, что Видукинд получил значительную помощь от Сигфреда, хотя точный характер этой помощи явно не указан. Однако хроники отмечают, что Сигфред и Карл Великий заключили мирное соглашение несколько лет спустя, указывая на то, что Сигфред, услышав просьбу Видукинда, мог собрать свою армию и присоединиться к войне на стороне саксов. [ необходима цитата ] В ответ на участие датчан в войне Карл Великий, по-видимому, завербовал ободритов , пообещав им саксонскую часть Гольштейна. [ необходима цитата ] Этот союз с Карлом Великим изменил баланс сил в регионе. В 782 году, после очередного поражения саксов, Карл Великий приказал провести массовую казнь 4500 саксов, злодеяние, которое стало известно как Верденская резня . После этого жестокого акта Карла Великого прозвали «Мясником саксов» или «Саксонским палачом». [ необходима цитата ]

В 796 году, несмотря на то, что Саксония полностью находилась под властью франков, саксы снова восстали, поддержанные датчанами. Восстание было вызвано принудительным набором саксов для франкских войн против аваров . Более того, Карл Великий в союзе с ободритов планировал покорить датчан, теперь возглавляемых королем Гудфредом Сигфредсоном . [ необходима цитата ] Однако Гудфред нанес удар первым. Он расширил Даневирке, собрал флот, собрал армию и начал нападать на ободритов, а затем и на франкскую Фризию. Но он был убит либо одним из своих хускарлов , либо, возможно, собственным незаконнорожденным сыном во время фризской кампании. Новый датский король Хемминг , племянник Гудфреда, инициировал мирные переговоры, которые привели к заключению Хайлигенского договора в 810 году. Договор установил датскую границу по реке Эйдер. Карл Великий сохранил Саксонию, включая Гольштейн, и установил Limes Saxoniae в качестве границы с Ободритами. Это соглашение установило твердые границы между франками, Ободритами и датчанами, обеспечив мир в регионе. [ необходима цитата ]

Герцогства в составе Датского королевства

Между 500 и 1200 годами Шлезвиг был неотъемлемой частью Дании, но в XII веке герцог Абель из Шлевига вступил в конфликт со своим братом королем Эриком IV . Абель сумел получить автономию от своего брата, сделав Шлезвиг автономным герцогством. Позже Абель убил Эрика и захватил трон. Несмотря на это, Шлезвиг оставался автономным герцогством в составе Королевства, подготавливая почву для будущих конфликтов. [ необходима цитата ] Начиная с 1460 года, и герцогство Шлезвиг , и герцогство Гольштейн управлялись вместе датским королем, который выступал в качестве герцога обоих регионов. Гольштейн, будучи герцогством в составе Священной Римской империи, создал ситуацию, когда датский король был сувереном Дании, но также герцогом в составе Священной Римской империи. Оба в течение нескольких столетий управлялись королями Дании. В 1721 году весь Шлезвиг был объединён в единое герцогство под властью короля Дании, и великие державы Европы подтвердили в международном договоре, что все будущие короли Дании должны автоматически становиться герцогами Шлезвига: следовательно, Шлезвиг всегда будет следовать порядку престолонаследия, который применялся в Королевстве Дания. [ необходима цитата ]

После протестантской Реформации немецкий язык был установлен как язык торговли, администрации, образования и духовенства в Шлезвиге, несмотря на то, что население было этнически датским. Это было связано с тем, что Шлезвигом управляла Немецкая канцелярия в Киле, которая позже была переименована в Шлезвиг-Гольштейнскую канцелярию в 1806 году. Поэтому датчан отправляли на обучение в Киль, а не в Копенгаген, где они получали образование на немецком языке, а не на родном датском. В результате датские студенты, будущие администраторы, духовенство и педагоги обучались на немецком языке и продолжали использовать этот язык на протяжении всей своей профессиональной жизни. [ необходима цитата ]

В 1814 году было введено обязательное школьное образование, которое преподавалось на немецком языке. Это создало поколения датских детей, которые изучали немецкий язык с раннего возраста. Их обучение проводилось на немецком языке, они слушали проповеди на немецком языке, а когда они вырастали, их взаимодействие с администрацией и бизнесом осуществлялось на немецком языке. Кроме того, если датчане не изучали немецкий язык, они не могли общаться с администрацией, которую часто мало заботило, понимают ли их граждане. Поэтому, если датчане не могли говорить на немецком языке, они фактически были отстранены от любых официальных дел. В результате языковой сдвиг медленно начал формироваться в Южном Шлезвиге и постепенно распространился на север, что встревожило Копенгаген. Датские власти начали принимать контрмеры, чтобы остановить языковой сдвиг, запретив немецкий язык во всех официальных делах в Шлезвиге, что только способствовало созданию напряженности между датчанами и немцами. Эта языковая борьба в значительной степени способствовала формированию национальных чувств жителей во время национальных волнений в Европе. Также в этот период мы видим изменения фамилий, например, с Йоргенсена на Юргенсена или с Нильсена на Нильсена в Южном Шлезвиге. Ко времени Первой Шлезвигской войны треть Шлезвига и половина Южного Шлезвига говорили на немецком как на родном языке. Ко времени Второй Шлезвигской войны в 1864 году половина Шлезвига и подавляющее большинство Южного Шлезвига говорили на немецком как на родном языке. [ необходима цитата ]

Шлезвиг-Гольштейн Вопрос

В 19 веке, подогреваемые национализмом, и датчане, и немцы заявили права на Шлезвиг-Гольштейн. Немцы хотели, чтобы и Шлезвиг, и Гольштейн отделились от Дании и присоединились к Германскому союзу , ссылаясь на Рибский договор, в котором говорилось, что два герцогства должны оставаться «навсегда неразделенными». Датчане, с другой стороны, продвигали политику Эйдера (da:Ejderpolitikken), заявляя, что естественной датской границей является Эйдер (река), как впервые было признано в Хайлигенском договоре . Поэтому датчане стремились реинтегрировать Шлезвиг в Королевство Дания , отменив разделение, созданное королем Авелем, а также предоставив Гольштейну независимость для присоединения к Германскому союзу в качестве суверенного образования. Возникший в результате долгосрочный политический и территориальный спор был известен как Шлезвиг-Гольштейнский вопрос . Гольштейн был полностью немецкоязычным, в то время как Шлезвиг был преимущественно датскоязычным до конца 1700-х и начала 1800-х годов. В этот период в южном Шлезвиге начался лингвистический сдвиг, переход с датского на немецкий. Это означало, что Шлезвиг был лингвистически разделен на датскоязычный север и немецкоязычный юг. [ необходима цитата ]

В 1848 году король Дании Фредерик VII заявил, что предоставит Дании либеральную конституцию, и непосредственной целью датского национального движения было гарантировать, что эта конституция предоставит права всем датчанам, т. е. не только тем, кто находится в Королевстве Дания, но и датчанам (и немцам), живущим в Шлезвиге. Кроме того, они требовали защиты датского языка в Шлезвиге (доминирующий язык почти в четверти Шлезвига изменился с датского на немецкий с начала 19 века). [ необходима цитата ] Либеральная конституция для Гольштейна не рассматривалась в Копенгагене всерьез , поскольку было хорошо известно, что политическая элита Гольштейна была более консервативна, чем копенгагенская. Представители немецко настроенных шлезвиг-гольштейнцев требовали объединения Шлезвига и Гольштейна и принятия собственной конституции, а также присоединения Шлезвига к Гольштейну в качестве члена Германского союза . [ необходима цитата ] Эти требования были отклонены датским правительством в 1848 году, и немцы Гольштейна и Южного Шлезвига восстали.

Первая Шлезвигская война

Это положило начало Первой Шлезвигской войне (1848–51). Вопреки невероятным шансам Дания вышла победительницей, сумев политически перехитрить германский альянс, заручившись поддержкой Британской империи , Российской империи и Второй французской империи, а также разгромив немцев в битвах при Бове , Дюббёле , Фредерисии и Истеде . Однако под давлением великих держав во главе с царем Александром III , который вытеснил Пруссию и Австрию из Дании, [ нужна цитата ] датчанам не разрешили реинтегрировать Шлезвиг в Данию. Тем самым Александр стремился сохранить существующий европейский порядок в соответствии с принципами, установленными Европейским концертом . Это привело к подписанию Лондонского протокола 1852 года , который не смог решить проблему и просто сохранил статус-кво. [ нужна цитата ]

Вторая Шлезвигская война

В 1863 году конфликт разгорелся снова, когда Фридрих VII умер без законного потомства. Согласно порядку престолонаследия Дании и Шлезвига, короны Дании и Шлезвига перешли бы к герцогу Кристиану Глюксбургскому , который стал Кристианом IX . Передача герцогства Гольштейн главе (ориентированной на Германию) ветви датской королевской семьи, дому Аугустенборгов , была более спорной. Разделение двух герцогств было оспорено наследником Аугустенборгов, который, как и в 1848 году, утверждал, что является законным наследником как Шлезвига, так и Гольштейна. Общая конституция для Дании и Шлезвига была обнародована в ноябре 1863 года, что было нарушением Лондонского протокола 1852 года. Это оставило Данию политически изолированной и привело ко Второй Шлезвигской войне , в которую снова вторглись Пруссия и Австрия. Это была Вторая война Шлезвига . Дания добилась некоторых начальных побед в битвах при Мисунде и Санкельмарке , но эти успехи были недолговечными. Австрийцы победили датчан при Кёнигсхюгеле и Вайле . Однако именно пруссаки решили исход войны, решительно выиграв решающие битвы при Дюббёле и Альсе . [ требуется цитата ]

Попытки Великобритании выступить посредником на Лондонской конференции 1864 года провалились. По Венскому мирному договору (1864) Дания была вынуждена уступить Шлезвиг Пруссии, а Гольштейн — Австрии. Два победителя разделили герцогства, несмотря на то, что их casus belli был защитой желания немецкоговорящих шлезвиг-гольштейнцев оставаться едиными. Но разделение продлилось недолго, так как Пруссия аннексировала Гольштейн в 1867 году после своей победы в австро-прусской войне . [ требуется цитата ]

Провинция Пруссия

Вопреки надеждам немецких шлезвиг-гольштейнцев, эта область не получила независимости, а была присоединена к Пруссии в 1867 году. Также после австро-прусской войны 1866 года пятый раздел Пражского мира предусматривал, что с населением Северного Шлезвига будут проведены консультации на референдуме по вопросу о том, оставаться ли под прусским правлением или вернуться под датское правление. Однако это условие так и не было выполнено Пруссией. В течение десятилетий прусского правления в составе Германской империи власти пытались проводить политику германизации в северной части Шлезвига, которая оставалась преимущественно датской. Этот период также означал усиление индустриализации Шлезвиг-Гольштейна и использование Киля и Фленсбурга в качестве важных мест базирования Имперского германского флота . Самая северная часть и западное побережье провинции пережили волну эмиграции в Америку, в то время как некоторые датчане из Северного Шлезвига эмигрировали в Данию. [ необходима цитата ]

Плебисцит 1920 года

Результаты плебисцитов 1920 года в Северном и Среднем Шлезвиге

После поражения Германии в Первой мировой войне союзные державы организовали плебисцит в северном и центральном Шлезвиге . Плебисцит проводился под эгидой международной комиссии, которая определила две избирательные зоны, охватывающие северную и юго-центральную части Шлезвига. Были предприняты шаги для создания третьей зоны, охватывающей южную область, но зона III была снова отменена и так и не была проголосована, поскольку датское правительство попросило комиссию не расширять плебисцит на эту область. [ необходима цитата ]

В зоне I, охватывающей Северный Шлезвиг (10 февраля 1920 г.), 75% проголосовали за воссоединение с Данией и 25% проголосовали за Германию. В зоне II, охватывающей центральный Шлезвиг (14 марта 1920 г.), результаты были обратными: 80% проголосовали за Германию и только 20% за Данию. Только небольшие районы на острове Фёр показали датское большинство, а остальная часть датских голосов была в основном в городе Фленсбург. [17] 15 июня 1920 г. Северный Шлезвиг официально вернулся под датское правление. Датско-германская граница была единственной из границ, навязанных Германии Версальским договором после Первой мировой войны, которая никогда не оспаривалась Адольфом Гитлером .

В 1937 году нацисты приняли так называемый Закон о Большом Гамбурге ( Groß-Hamburg-Gesetz ), по которому близлежащий Вольный и Ганзейский город Гамбург был расширен, чтобы охватить города, которые ранее принадлежали прусской провинции Шлезвиг-Гольштейн . Чтобы компенсировать Пруссии эти потери (и отчасти потому, что Гитлер питал личную неприязнь к Любеку [18] ), 711-летняя независимость Ганзейского города Любек подошла к концу, и почти вся его территория была включена в Шлезвиг-Гольштейн.

Федеративная земля Германия

После Второй мировой войны прусская провинция Шлезвиг-Гольштейн попала под британскую оккупацию . 23 августа 1946 года военное правительство упразднило провинцию и восстановило ее как отдельную землю . [19]

9 сентября 1946 года британцы и советские власти предложили Дании Южный Шлезвиг в Septembernote  [de] . В этой записке они дали Дании карт-бланш в том, как поступить с немецкоговорящими жителями Южного Шлезвига, интегрировать ли их в датское государство или насильно изгнать из Южного Шлезвига, как это делалось с немцами в Восточной Европе . Тогдашний премьер-министр Дании, Кнуд Кристенсен из Либеральной партии , с энтузиазмом принял предложение о воссоединении Южного Шлезвига с Данией. Опрос показал, что 75% населения Дании поддержали присоединение, в его поддержку было собрано 500 000 подписей, и Датская ассоциация Южного Шлезвига направила правительству официальный запрос на присоединение. Однако доминирующая Социал-либеральная партия опасалась, что Дания может снова столкнуться с разрушительными войнами, подобными двум войнам Шлезвига, после того, как Германия оправится от Второй мировой войны. Учитывая, что немцы захватили Данию за шесть часов во время немецкого вторжения в Данию , они считали, что у Дании не будет шансов в таком сценарии. Поэтому они оказали давление на премьер-министра, чтобы он назначил новые выборы , на которых Либеральная партия не набрала достаточно голосов для формирования правительства. Социал-демократы победили на выборах с правительством меньшинства и не смогли собрать достаточно сильный мандат для присоединения Южного Шлезвига. Этот результат вызвал возмущение среди датского населения и был расценен как скандал. [ необходима цитата ]

Из-за вынужденной миграции немцев в период с 1944 по 1950 год Шлезвиг-Гольштейн принял почти миллион беженцев после войны, увеличив свое население на 33% [20] .

Немецкая почтовая марка, посвященная Боннско-Копенгагенской декларации

В Шлезвиге возникло продатское политическое движение, конечной целью которого была передача территории Дании. Это не было поддержано ни британской оккупационной администрацией, ни датским правительством. [ необходима цитата ] В 1955 году правительства Германии и Дании опубликовали Боннско-Копенгагенские декларации, подтверждающие права этнических меньшинств по обе стороны границы. [21] С тех пор отношения между национальностями были стабильными и в целом уважительными. [ необходима цитата ]

География

Топографическая карта Шлезвиг-Гольштейна

Шлезвиг-Гольштейн лежит у подножия полуострова Ютландия между Северным и Балтийским морями . Строго говоря, «Шлезвиг» относится к немецкому Южному Шлезвигу (нем. Südschleswig или Landesteil Schleswig , дат . Sydslesvig ), тогда как Северный Шлезвиг находится в Дании ( округ Южная Ютландия , регион Южная Дания ). В состав земли Шлезвиг-Гольштейн также входят Гольштейн, а также Лауэнбург и ранее независимый город Любек.

Шлезвиг-Гольштейн граничит с Данией ( Южная Дания ) на севере, омывается Северным морем на западе, Балтийским морем на востоке и германскими землями Нижняя Саксония , Гамбург и Мекленбург-Передняя Померания на юге.

В западной части штата низменности практически не имеют холмов. Северо-Фризские острова , а также почти все побережье Северного моря Шлезвиг-Гольштейна образуют Национальный парк Шлезвиг-Гольштейнские ватты ( Nationalpark Schleswig-Holsteinisches Wattenmeer ), который является крупнейшим национальным парком в Центральной Европе.

Побережье Балтийского моря на востоке Шлезвиг-Гольштейна отмечено заливами, фьордами и скалистыми линиями. Холмы (самая высокая точка — Бунгсберг, 168 метров или 551 фут) и множество озер, особенно в восточной части Гольштейна, называемой Гольштейнской Швейцарией и бывшим герцогством Лауэнбург ( Herzogtum Lauenburg ). Самая длинная река после ЭльбыЭйдер .

Шлезвиг-Гольштейн имеет самую низкую квоту лесопокрытой площади, она составляет всего 11,0% (в среднем по стране 32,0%), что даже ниже, чем в городах-государствах Гамбург и Бремен . [22]

Немецкие острова Зюльт , Фёр , Пельворм , Амрум , Гельголанд и Фемарн являются частью Шлезвиг-Гольштейна, причем последний является крупнейшим и единственным островом Шлезвиг-Гольштейна, расположенным на восточном побережье. [23] Гельголанд — единственный остров Германии, расположенный в открытом море. [23]

Администрация

Районы Шлезвиг-Гольштейна

Административное деление

Земля Шлезвиг-Гольштейн разделена на 11 Kreise (округа) и четыре Kreisfreie Städte (городские округа).

Законодательный орган

Шлезвиг-Гольштейн имеет свой собственный парламент и правительство, которые находятся в столице земли Киле. [26]

Исполнительная власть

Министр -президент Шлезвиг-Гольштейна избирается ландтагом Шлезвиг-Гольштейна . [26]

Недавние выборы

Государственные выборы состоялись 8 мая 2022 года . Действующее правительство представляет собой коалицию Христианско-демократического союза (ХДС) и Зелёных во главе с министром-президентом Даниэлем Гюнтером .

Список министров-президентов Шлезвиг-Гольштейна

Демография

В Шлезвиг-Гольштейне наблюдается старение населения. С 1972 года наблюдается снижение естественного прироста населения. В 2016 году общий коэффициент рождаемости достиг 1,61, самого высокого значения за 40 лет (среднее значение составило 1,4). В 2016 году было 25 420 рождений и 33 879 смертей, что привело к естественной убыли населения в размере −8 459.

Жизненно важная статистика

Религия

Регион был сильно протестантским со времен протестантской Реформации . Он является пропорционально самым протестантским из шестнадцати современных государств. В 2018 году члены протестантской церкви в Германии составляли 44,6% населения, в то время как члены католической церкви составляли 6,1%.

49,3% либо придерживаются других религий, либо отказываются от какой-либо религиозной идентичности. [30]

Иностранцы

Крупнейшие группы иностранных резидентов к 31 декабря 2023 г. [31]

Культура

Шлезвиг-Гольштейн сочетает в себе датские, фризские и немецкие аспекты культуры. Замки и усадьбы в сельской местности являются лучшим примером этой традиции; некоторые блюда, такие как Rødgrød (нем. Rote Grütze , дословно «красная крупа » или «красная крупа »), также являются общими, как и фамилии, такие как Хансен .

Наиболее важными фестивалями являются Kiel Week, Schleswig-Holstein Musik Festival , ежегодный фестиваль классической музыки по всей земле, и Lübeck Nordic Film Days , ежегодный кинофестиваль фильмов из скандинавских стран, проводимый в Любеке. Kiel Week является ежегодным мероприятием, за исключением 2020 и 2021 годов из-за пандемии COVID19 . [32] Он снова состоялся в июне 2022 года. [32]

Ежегодный фестиваль Wacken Open Air считается крупнейшим фестивалем хэви-метала в мире.

Символы

На гербе изображены символы двух герцогств, объединенных в Шлезвиг-Гольштейн, то есть два льва для Шлезвига и лист крапивы для Гольштейна. Предположительно, Отто фон Бисмарк постановил, что два льва должны быть обращены к крапиве из-за дискомфорта для их задниц, который возник бы, если бы львы отвернулись от нее.

Правительственные учреждения Шлезвиг-Гольштейна используют логотип, показывающий стилизованную версию Шлезвигских львов и голштинской крапивы в сочетании с аббревиатурой Шлезвиг-Гольштейна "SH". Ниже или справа от льва и крапивы написано "Schleswig-Holstein", под которым указано либо название учреждения, использующего логотип, либо девиз "Der echte Norden" (Истинный Север Германии). [33]

Логотип Шлезвиг-Гольштейна

Девиз Шлезвиг-Гольштейна — «Up ewich ungedeelt» ( средненижненемецкий : «Навеки неразделённый», современный верхненемецкий: «Auf ewig ungeteilt» ). Он восходит к Рибскому договору (дат. Ribe Håndfæstning нем. Handfeste von Ripen) 1460 года. Рипен ( Ribe ) — исторический небольшой город в Северном Шлезвиге , ныне Дания. [21]

Гимн 1844 года называется « Wanke nicht, mein Vaterland » («Не дрогни, моё отечество»), но обычно его называют по первой строке «Schleswig-Holstein meerumschlungen» («Шлезвиг-Гольштейн, объятый ​​морями») или «Schleswig-Holstein-Lied» (Шлезвиг-Гольштейнская песня).

Старый город Любека является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО .

Еда и напитки

Отличительной чертой кухни является сочетание сладости с контрастным вкусом, например, кислым или соленым. Эти сочетания также описываются как «ломаная сладость», особенно она присутствует в блюдах, которые являются кисло-сладкими.

Типичные блюда:

Языки

Официальным языком земли Шлезвиг-Гольштейн является немецкий. [34] Кроме того, нижненемецкий , датский и северофризский языки признаны языками меньшинств. [35]

Исторически, нижненемецкий (в Гольштейне и Южном Шлезвиге ), датский (в Шлезвиге) и северофризский (в Западном Шлезвиге) были широко распространены в Шлезвиг-Гольштейне. Во время изменения языка в 19 веке некоторые датские и северофризские диалекты в Южном Шлезвиге были заменены стандартным немецким . [36] [37] [38]

Нижненемецкий язык по-прежнему используется во многих частях земли. Missingsch , нижненемецкий диалект с сильным влиянием верхненемецкого (стандартного немецкого языка), обычно используется неформально по всей земле, в то время как смешанный язык Petuh (смесь верхненемецкого и датского ) используется в Фленсбурге и его окрестностях . Датский язык используется датским меньшинством в Южном Шлезвиге, а северофризский язык используется северофризами побережья Северного моря и северофризских островов в Южном Шлезвиге. Северофризский диалект, называемый гелиголандским ( Halunder ), используется на острове Гельголанд .

Как и по всей Германии, верхненемецкий язык, введенный в XVI веке, постепенно вытеснял местные диалекты в официальных целях и сегодня является преобладающим языком СМИ, права и законодательной власти. На нем говорят практически все жители в официальных ситуациях. После окончания Второй мировой войны и широкого распространения телевидения, радио и других средств массовой информации он постепенно вытеснил местные диалекты и в городских районах.

Экономика

Острова, пляжи и города Шлезвиг-Гольштейна являются популярными туристическими достопримечательностями. Здесь показан остров Зюльт .

Валовой внутренний продукт (ВВП) земли составил 62,7 млрд евро в 2018 году, что составляет 1,9% от объема производства немецкой экономики. ВВП на душу населения, скорректированный с учетом покупательной способности, составил 30 400 евро или 101% от среднего показателя по ЕС-27 в том же году. ВВП на одного работника составил 95% от среднего показателя по ЕС. ВВП на душу населения был самым низким среди всех земель Западной Германии. [39] В 2017 году в Шлезвиг-Гольштейне впервые с 1989 года наблюдался профицит экспорта: экспорт 22,6 млрд евро/импорт 20,8 млрд евро.

Энергия

Шлезвиг-Гольштейн является лидером в растущей отрасли возобновляемой энергетики страны . [40] В 2014 году Шлезвиг-Гольштейн стал первым немецким штатом, который покрыл 100% своего спроса на электроэнергию за счет возобновляемых источников энергии (в основном, ветра 70%, солнца 3,8% и биомассы 8,3%). [41] К 2023 году, по данным Schleswig-Holstein Netz, возобновляемые источники энергии будут обеспечивать 204% спроса на электроэнергию в Шлезвиг-Гольштейне (излишки в размере 104% приходятся на экспорт). [42]

Крупнейшее немецкое нефтяное месторождение Миттельплате расположено в Северном море у побережья Дитмарша и соединено трубопроводом с НПЗ в Хеммингштедте и химическими заводами в Брунсбюттеле . Ежегодно здесь добывают около 1,4 млн тонн нефти.

Ядерная энергетика

В Шлезвиг-Гольштейне было три атомные электростанции: Крюммель , Брунсбюттель и Брокдорф . Последняя работающая станция в Шлезвиг-Гольштейне, Брокдорф-завод, была закрыта в канун Нового года 2021 года. [43]

Также имеется ядерный исследовательский центр «Helmholtz-Zentrum Geesthacht » (переименованный в Hereon) с двумя исследовательскими реакторами, расположенный прямо рядом с заводом в Крюммеле. [44]

В 1990-х годах в Эльбмарше , недалеко от завода в Крюммеле, было выявлено на десять случаев лейкемии среди детей больше, чем ожидалось . Активисты, выступающие против атомной энергетики, считали, что это связано с атомной электростанцией, что привело к проведению нескольких расследований. Сообщенное обнаружение небольших сферических шариков ядерного материала в этом районе вызвало еще большее беспокойство, а также присутствие незначительного количества плутония в Эльбе . Происхождение ядерного материала оспаривалось, и в одном отчете было определено, что они не относятся к заводу в Крюммеле. В другом отчете утверждалось, что они могли появиться в результате нераскрытого пожара в 1986 году, однако эта теория была подвергнута сомнению, поскольку для этого потребовалось бы существенное сокрытие со стороны правительства. Чернобыльская катастрофа также была предложена в качестве источника, хотя она считается маловероятной. Вероятным источником материала, особенно на Эльбе, являются ядерные заводы по переработке во Франции. Отчет 2010 года оправдал атомные электростанции на Эльбе как причину загрязнения. Дальнейшие сомнения были высказаны относительно природы предполагаемых бусин ядерного материала, и Федеральная комиссия подвергла критике первоначальную комиссию, которая утверждала, что обнаружила бусины. Точная причина увеличения случаев лейкемии остается неизвестной и может быть связана с другими факторами окружающей среды или даже случайностью. [45] [46] [47] [48] [49]

Атомные электростанции были дополнительно подвергнуты сомнению как источник случаев из-за сравнения с Саванна-Ривер-Сайт в Соединенных Штатах. Несмотря на выброс радиации на Саванна-Ривер-Сайт, вокруг него не наблюдается увеличения случаев лейкемии. Альтернативные гипотезы о причине случаев включали электромагнитные поля , воздействие родительской радиации до зачатия, другие канцерогены и воздействие бензола ; однако ни одна из них не была подкреплена существующими доказательствами. Интересно, что более крупное исследование случай-контроль в Нижней Саксонии обнаружило корреляцию между «нетренированной иммунной системой» (оцениваемой по контакту с другими детьми, вакцинации и т. д.) и риском лейкемии, предположив, что незрелая иммунная система, которая не подвергалась испытаниям, подвержена большему риску развития злокачественных новообразований, возможно, вторичному по отношению к неопределенному фактору окружающей среды. [50] [51]

Туризм

Расположенный между Северным и Балтийским морями , Шлезвиг-Гольштейн также является популярным туристическим направлением в Германии . Его острова, пляжи и города привлекают миллионы туристов каждый год. Он занимает второе место по интенсивности туризма на одного местного жителя среди немецких земель после Мекленбурга-Передней Померании , но по абсолютному значению занимает 6-е место и составляет всего 1/3 от Баварии , являющейся самым популярным направлением . [52] Согласно постановлению Федерального административного суда , каждый имеет право на бесплатный доступ к пляжу. Тем не менее, большинство приморских курортов продолжают зарабатывать (2–3 евро в день на человека). [53]

Сельское хозяйство

63% земли в Шлезвиг-Гольштейне (990 403 га) используется в сельском хозяйстве (в среднем по стране 47%). [54]

Возделываемые культуры: [55]

Существуют некоторые особые регионы выращивания:

Животноводство

Телка голштинской породы

Молочное и скотоводческое хозяйство в связи с выращиванием кормов в основном сосредоточено на болотах и ​​граничащих с Геестом территориях. В 2020 году в Шлезвиг-Гольштейне, занимающем 4-е место среди немецких земель, насчитывалось около 1 миллиона голов крупного рогатого скота, в том числе 360 000 дойных коров. Поголовье скота постоянно сокращается. [56]

Шлезвиг-Гольштейн является родиной самого продуктивного молочного скота: голштинов , которые производят в среднем 8125 л (2146 галлонов США) молока в год. В настоящее время это основная молочная корова в мире.

Свиноводство в основном распространено в Шлезвиг-Гольштейнской возвышенности . В принципе, Шлезвиг-Гольштейн является одним из регионов с относительно небольшим поголовьем свиней (всего около 1,6 млн.; для сравнения, Нижняя Саксония : более 8 млн.). Птица и овцы также не играют большой роли в животноводстве. [55]

В Шлезвиг-Гольштейне находилась крупнейшая в Европе змеиная ферма в Итерзене, насчитывавшая более 600 ядовитых рептилий, но она закрылась в 2019 году. [57]

Рыболовство и аквакультура

Резак для креветок возле Зюдфалля

Общий объем добычи рыбы в Северном и Балтийском морях в 2019 году составил 40 780 тонн, что составляет около 1/3 добычи Германии. [58]

В Балтийском море общая добыча составила 10377 тонн (2019 г.), из них 5432 тонны кильки , 2568 тонн камбалы и 1190 тонн трески . [58]

В Северном море было выловлено 19 487 тонн мидий , 3560 тонн североморских креветок , 1166 тонн сельди и 7062 других рыб. [58]

Единственным важным продуктом аквакультуры являются мидии , 16864 тонны. [58]

Внутреннее рыболовство и аквакультура не имеют существенного значения: в 2019 году объемы вылова составили 221 и 250 тонн соответственно. [58]

Компании

Крупнейшие головные офисы компаний в Шлезвиг-Гольштейне с годовым оборотом более 1 млрд евро:

Уровень безработицы в октябре 2021 года составил 5,0 % . [59]

Отрасли промышленности

Штаб-квартира Dräger в Любеке

Транспорт

Кильский канал

Важнейшим транспортным путем в Шлезвиг-Гольштейне является Кильский канал, который соединяет Брунсбюттель на Северном море с Килем на Балтийском море . Общий грузооборот судов достиг пика в 2007 и 2012 годах, после чего он продолжает снижаться с 73,8 млн тонн в 2020 году. [65]

Порты

В штате имеется в общей сложности 46 государственных портов и пристаней, четыре из которых выполняют функции международного транзита: Киль , Любек/ Травемюнде и Путтгарден на Балтийском море , Брунсбюттель на Северном море . Киль и Любек также важны для грузовых перевозок в Скандинавию и Восточную Европу. Любек-Травемюнде и Киль также являются важными паромными и круизными портами. Путтгарден является немецким портом Vogelfluglinie в Данию. Брунсбюттель является важным портом для массовых грузов, а также служит базой для офшорной ветроэнергетической промышленности.

Образование

Общее образование

В Шлезвиг-Гольштейне система школьного образования начинается с четырехлетней начальной школы, называемой Grundschule . [67] Обязательное образование распространяется на всех детей, которым исполняется шесть лет к 30 июня текущего календарного года. [67] В дополнение к четырехлетней начальной школе, средний уровень (классы с 5 по 10), эквивалентный средней школе, состоит из двухуровневой школьной системы, включающей Gemeinschaftsschulen и Gymnasium . [68] [69] Во всех Gemeinschaftsschulen можно получить Mittlere Reife . В настоящее время 44 общеобразовательные школы также предлагают три дополнительных года обучения в средней школе , где учащиеся могут получить Abitur (аттестат о среднем образовании) после 13 учебных лет. [68]

Большинство гимназий в Шлезвиг-Гольштейне предлагают девятилетний образовательный путь, и только одна гимназия ведет к получению Abitur за восемь лет. Три гимназии предлагают как трехлетние, так и двухлетние пути к получению Abitur . [69]

Третий вариант получения аттестата зрелости — через « Berufliches Gymnasium » (профессиональная гимназия). [70] В 28 berufliches Gymnasium в Шлезвиг-Гольштейне ученики — в отличие от профильной верхней ступени обычных гимназий и Gemeinschaftsschulen — имеют возможность выбрать определенную предметную область. Предлагаемые дисциплины включают в себя экономику сельского хозяйства , питание, технологию, экономику, а также здравоохранение и социальную помощь . [70] Требования для поступления в berufliches Gymnasium включают в себя выше среднего завершение Mittlere Reife . В настоящее время около одной пятой выпускников средних школ в Шлезвиг-Гольштейне заканчивают berufliches Gymnasium . [70]

Академическое образование

В Киле есть три университета (классический, бюджет 167,1 млн евро), Любеке (медицинский, бюджет 80,8 млн евро) и Фленсбурге (педагогический, 37,4 млн евро). [71] Шесть государственных университетов прикладных наук существуют в Веделе , Альтенхольце , Фленсбурге , Хайде , Киле и Любеке . [72] В Любеке есть консерватория и Академия изящных искусств Мутезиуса в Киле. Также есть три частных высших учебных заведения. [71]

Почетные граждане

По состоянию на 2016 год семь человек стали почетными гражданами Шлезвиг-Гольштейна: [73]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Zahlen zur Bevölkerung" . Schleswig-Holstein.de (на немецком языке). Архивировано из оригинала 17 апреля 2022 года . Проверено 17 апреля 2022 г.
  2. ^ "Bruttoinlandsprodukt, Bruttowertschöpfung | Statistikportal.de" . Статистические данные федеральных земель и земель | Gemeinsames Statistikportal (на немецком языке) . Проверено 31 июля 2023 г.
  3. В результате федеральной реформы регистрации транспортных средств от 1 июля 1956 года каждому округу были присвоены отдельные префиксы.
  4. ^ "Субнациональный ИРЧП – База данных территорий – Глобальная лаборатория данных". hdi.globaldatalab.org . Архивировано из оригинала 23 сентября 2018 г. Получено 13 сентября 2018 г.
  5. ^ "Olgerdiget: Den forste grænse" . Politikenstoryie (на датском языке). 5 февраля 2020 г. Проверено 28 сентября 2024 г.
  6. ^ "Река Эйдер | Северное море, Шлезвиг-Гольштейн, Дания | Britannica". www.britannica.com .
  7. ^ "Ободриты | Германское племя, Славянское племя, Язычество | Britannica". www.britannica.com .
  8. ^ "Венды | Германское племя, Миграция, Язычество | Britannica". www.britannica.com .
  9. ^ Джим Сторр, Англосаксонское завоевание Англии. Helion & Company, Уорик, 2023.
  10. ^ https://graenseforeningen.dk/om-graenselandet/graenselandets-historie . Получено 28 сентября 2024 г. . {{cite web}}: Отсутствует или пусто |title=( помощь )
  11. ^ Хенрик Янсен, Даневирке. Издательство Орхусского университета, Орхус, 2013.
  12. ^ "Данневирке, 500-" . danmarkshistorien.dk (на датском языке).
  13. ^ "Ochsenweg - Gesellschaft für Schleswig-Holsteinische Geschichte" . geschichte-sh.de . Проверено 28 сентября 2024 г.
  14. ^ Неллеке Айссеннаггер и Джон Хайнс (ред.), Фризы и их соседи по Северному морю: от пятого века до эпохи викингов. Boydell Press, Вудбридж, 2017.
  15. ^ Джон Хайнс и Неллеке Айссеннаггер-ван дер Плюйм (ред.), Фризы раннего Средневековья: исследования по исторической археоэтнологии. Boydell Press, Вудбридж, 2020.
  16. ^ https://web.archive.org/web/20070609160706/http://www.hum.au.dk/jysk/publikationer/ordsag12.pdf. Архивировано из оригинала (PDF) 9 июня 2007 г. Получено 28 сентября 2024 г. {{cite web}}: Отсутствует или пусто |title=( помощь )
  17. ^ Шведлер, Франк: Исторический атлас земли Шлезвиг-Гольштейн, 1867-1945 гг., Вахгольц Верлаг, Ноймюнстер.
  18. ^ Хеффер, Саймон (2 июня 2009 г.). «Любек: город, который сказал нет Гитлеру». telegraph.co.uk . Архивировано из оригинала 5 июня 2009 г. Получено 28 июня 2010 г.
  19. Постановление № 46 «Упразднение провинций в британской зоне бывшего государства Пруссия и восстановление их в качестве отдельных земель» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2006 года . Получено 23 августа 2006 года . (218 КБ)
  20. Flucht und Vertreibung. Архивировано 28 декабря 2010 г. в Wayback Machine в Haus der Geschichte (на немецком языке).
  21. ^ ab "Шлезвиг-Гольштейн - Уркунде фон Рипен" . Landesportal Schleswig-Holstein (на немецком языке). Архивировано из оригинала 25 апреля 2022 года . Проверено 17 апреля 2022 г.
  22. ^ "Bundeswaldinventur" (на немецком языке). Архивировано из оригинала 4 февраля 2021 г. Получено 9 апреля 2021 г.
  23. ^ ab "Zahlen zu Natur & Umwelt". Landesportal Schleswig-Holstein (на немецком языке). Архивировано из оригинала 2 марта 2022 года . Проверено 17 апреля 2022 г.
  24. ^ abcdefghijklmno «Список Kfz-Kennzeichen und auslaufenden Kennzeichen в Германии» (PDF) . kba.de (на немецком языке). Архивировано (PDF) из оригинала 30 марта 2022 года . Проверено 17 апреля 2022 г.
  25. ^ abcdefghijklmno "Шлезвиг-Гольштейн - Zahlen zur Bevölkerung" . Landesportal Schleswig-Holstein (на немецком языке). Архивировано из оригинала 17 апреля 2022 года . Проверено 17 апреля 2022 г.
  26. ^ ab "Обязанности правительства". Земля Шлезвиг-Гольштейн. Архивировано из оригинала 30 декабря 2010 года . Получено 14 апреля 2011 года .
  27. ^ "Statistisches Bundesamt". Архивировано из оригинала 18 июля 2019 года . Получено 18 июля 2019 года .
  28. ^ «Германия: земли и крупные города».
  29. ^ "Бевелькерунг". Statistische Ämter des Bundes Und der Länder . Архивировано из оригинала 17 июня 2018 года . Проверено 16 июня 2018 г.
  30. ^ Evangelische Kirche в Германии - Стенд Kirchemitgliederzahlen 31. Декабрь 2018 г. Архивировано 19 февраля 2020 г. в Wayback Machine EKD, январь 2020 г.
  31. ^ «Крупнейшие группы иностранных резидентов по состоянию на 31 декабря 2023 года». 24 мая 2024 года.Статистическое управление Германии.
  32. ^ аб НДР. «Kieler Woche soll wieder groß gefeiert werden». www.ndr.de (на немецком языке). Архивировано из оригинала 17 апреля 2022 года . Проверено 17 апреля 2022 г.
  33. ^ "Landesmarke Staatskanzlei - Marken-Manual SH" . www.marken-manual.sh . Архивировано из оригинала 15 июня 2021 года . Проверено 17 апреля 2022 г.
  34. ^ "§ 82a LVwG SH". Архивировано из оригинала 7 декабря 2019 года . Получено 4 мая 2020 года .
  35. ^ "§ 82b LVwG SH". Архивировано из оригинала 22 октября 2020 г. Получено 4 мая 2020 г.
  36. ^ Бок, Карл Н. (1948). Mittelniederdeutsch und heutiges Plattdeutsch im ehemaligen Dänischen Herzogtum Schleswig. Studien zur Beleuchtung des Sprachwechsels в Ангелне и Средней Шлезвиге . Дет Кгл. Danske Videnskabernes Selskab.
  37. ^ Хинрихсен, Манфред (1984). Die Entwicklung der Sprachverhältnisse im Landesteil Schleswig . Вахгольц.
  38. ^ "Северофрийский институт". Архивировано из оригинала 9 ноября 2014 года . Проверено 13 августа 2017 г.
  39. ^ "Региональный ВВП на душу населения колебался от 30% до 263% от среднего показателя по ЕС в 2018 году". Евростат . Архивировано из оригинала 17 апреля 2020 года . Получено 7 марта 2020 года .
  40. ^ Геро Рютер (10 сентября 2013 г.). «Северная Германия возглавляет энергетический переход». Deutsche Welle. Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 г. Получено 21 августа 2015 г.
  41. ^ Лиза Васеликовски (8 января 2015 г.). «Главное событие месяца: первое немецкое государство достигло 100% возобновляемой энергии». Worldwatch Institute. Архивировано из оригинала 3 апреля 2015 г. Получено 21 августа 2015 г.
  42. ^ "So viel grünen Strom Hat Schleswig-Holstein 2023 Exportiert" (на немецком языке). Шлезвиг-Гольштейнская газета . 22 февраля 2024 г. Проверено 27 мая 2024 г.
  43. ^ НДР. «AKW Brokdorf ist in der Silvesternacht vom Netz gegangen». www.ndr.de (на немецком языке). Архивировано из оригинала 1 января 2022 года . Проверено 1 января 2022 г.
  44. ^ "Demolition of research react FRG-1" (на немецком языке). Архивировано из оригинала 6 сентября 2017 года . Получено 7 апреля 2021 года .
  45. ^ Хоффманн, В.; Тершуэрен, К.; Ричардсон, ДБ (2007). «Детская лейкемия в окрестностях ядерных предприятий Гестахт недалеко от Гамбурга, Германия». Перспективы охраны окружающей среды . 115 (6): 947–952. doi :10.1289/ehp.9861. PMC 1892150. PMID  17589605 . 
  46. ^ Дикманн, Барбара. Und niemand weiß, warum... Das rätselhafte Kindersterben. 2008 г. (на немецком языке).
  47. ^ Ветцель, Вольф. «Почти идеальное преступление». Der Freitag (на немецком языке). Архивировано из оригинала 26 февраля 2021 года . Получено 7 апреля 2021 года .
  48. ^ Урбан, Мартин. «Atomperlen aus Geesthacht. Die «Atombombe in der Aktentasche»: Forscher glauben, Ursache der Kinder-Tumore in der Gemeinde Geesthacht entdeckt zu haben. В: Süddeutsche Zeitung. 2. Ноябрь 2004 г.». (на немецком языке).
  49. ^ "Wie kommt das Plutonium на Эльбе?" (на немецком языке). 13 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 22 мая 2021 г. . Проверено 7 апреля 2021 г.
  50. ^ Grosche, B; Lackland, D; Mohr, L; Dunbar, J; Nicholas, J; Burkart, W; Hoel, D (1999). «Лейкемия в окрестностях двух ядерных объектов, выделяющих тритий: сравнение площадки Kruemmel, Германия, и площадки Savannah River, Южная Каролина, США». Журнал радиологической защиты . 19 (3): 243–252. Bibcode : 1999JRP....19..243G. doi : 10.1088/0952-4746/19/3/302. PMID  10503702. S2CID  250912929.
  51. ^ Хоффманн, Вольфганг; Тершуэрен, Клаудия; Ричардсон, Дэвид Б. (2007). «Детская лейкемия в окрестностях ядерных установок Гестахт недалеко от Гамбурга, Германия». Перспективы охраны окружающей среды . 115 (6): 947–952. doi :10.1289/ehp.9861. ISSN  0091-6765. PMC 1892150. PMID  17589605 . 
  52. ^ "Tag der Deutschen Einheit: Tourismus in neuen Ländern wächst seit 2008 langsamer als im Westen" . destatis.de (на немецком языке). Архивировано из оригинала 23 июля 2021 года . Проверено 4 мая 2020 г.
  53. Фрюндт, Штеффен (5 февраля 2018 г.). «Die große Abzocke an deutschen Stränden». Die Welt (на немецком языке). Архивировано из оригинала 1 октября 2020 года . Проверено 9 апреля 2021 г.
  54. ^ "Umbruch auf dem Acker" (на немецком языке). Архивировано из оригинала 21 января 2021 г. Получено 10 апреля 2021 г.
  55. ^ abc "Schleswig-Holstein / Hamburg – Landwirtschaft" (на немецком языке). Архивировано из оригинала 10 апреля 2021 г. Получено 10 апреля 2021 г.
  56. ^ «Rinderbestand in Deutschland nach Bundesländern in den Jahren 2018-2020» (на немецком языке). Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 10 апреля 2021 г.
  57. ^ "Giftlabor schließt" (на немецком языке). 22 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 10 апреля 2021 г. Получено 10 апреля 2021 г.
  58. ^ abcde "Fischerei in Schleswig-Holstein" (на немецком языке). Архивировано из оригинала 10 апреля 2021 г. Получено 10 апреля 2021 г.
  59. ^ "Arbeitslosenquote nach Bundesländern в Германии |" (на немецком языке). Архивировано из оригинала 29 ноября 2021 года . Проверено 9 апреля 2021 г.
  60. ^ (Destatis), © Statistisches Bundesamt (13 ноября 2018 г.). "Федеральное статистическое управление Германии – GENESIS-Online". www-genesis.destatis.de . Архивировано из оригинала 13 ноября 2018 г. . Получено 13 ноября 2018 г. .
  61. ^ Кралл, Маркус. «Deutsche werften geniessen unter superyacht eignern exzellenten ruf». Faz.net (на немецком языке). Архивировано из оригинала 9 июня 2021 года . Проверено 9 июня 2021 г.
  62. ^ "Flender Werft: 800 Mitarbeiter fürchten das Aus" (на немецком языке). 4 июня 2002 г. Архивировано из оригинала 17 июня 2021 г. Проверено 7 апреля 2021 г.
  63. ^ «Chon im kommenden Jahr werden Caterpillar-Motoren nicht mehr в Киле, Sondern в Ростоке и производстве в Китае» (на немецком языке). 25 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2020 г. . Проверено 7 апреля 2021 г.
  64. ^ "Kiel Voith Verkauf endgueltig gescheitert" (на немецком языке). Архивировано из оригинала 25 апреля 2022 года . Проверено 7 апреля 2021 г.
  65. ^ "Gesamte Ladung der Schiffe im Nord-Ostsee-Kanal в Ярене с 1996 по 2020 год" (на немецком языке). Архивировано из оригинала 15 мая 2021 года . Проверено 8 апреля 2021 г.
  66. ^ "Jahresbericht 2019/2020" (PDF) (на немецком языке). Архивировано (PDF) из оригинала 21 декабря 2020 года . Получено 26 февраля 2022 года .
  67. ^ аб "Grundschule". schleswig-holstein.de (на немецком языке) . Проверено 28 ноября 2023 г.
  68. ^ ab "Gemeinschaftsschule". schleswig-holstein.de (на немецком языке) . Проверено 28 ноября 2023 г.
  69. ^ ab "Gymnasium". schleswig-holstein.de (на немецком языке) . Получено 28 ноября 2023 г.
  70. ^ abc "Wege zum Abitur". schleswig-holstein.de (на немецком языке) . Проверено 28 ноября 2023 г.
  71. ^ ab "Высшие учебные заведения в Шлезвиг-Гольштейне". Земля Шлезвиг-Гольштейн. Архивировано из оригинала 30 сентября 2011 года . Получено 14 апреля 2011 года .
  72. ^ "Hochschulen в земле Шлезвиг-Гольштейн". Landesportal Schleswig-Holstein (на немецком языке). Архивировано из оригинала 25 апреля 2022 года . Проверено 17 апреля 2022 г.
  73. ^ ab "Мюллер-Шталь вирд Эренбюргер Шлезвиг-Гольштейн". ш:з (на немецком языке). 9 марта 2010 года . Проверено 2 августа 2023 г. Мюллер-Шталь — это член Эренбюргера земельных политиков Гельмута Шмидта, Уве Роннебургера, Герхарда Столтенберга и дем Шрифтстеллера Зигфрида Ленца.
  74. ^ abcd Любовски, Карин (12 марта 2004 г.). «Шлезвиг-Гольштейн дан Зигфриду Ленцу». Гамбургер Абендлатт (на немецком языке). Любек . Проверено 2 августа 2023 г. Ленц - это альтернативный канцлер Гельмут Шмидт (СДПГ), дем-СвДП-Эренворзитценден Уве Роннебургер и дем-версторбенен от министра-президента Герхарда Столтенберга (ХДС) от бывшего Эренбюргера Шлезвиг-Гольштейна, der kein Politiker ist.
  75. ^ abcd "Lenz wird Ehrenbürger von Schleswig-Holstein". Die Welt (на немецком языке). 3 июля 2004 года . Проверено 2 августа 2023 г.
  76. ^ ab "Шлезвиг-Гольштейн Эренбюргериннен и Эренбюргер" . schleswig-holstein.de (на немецком языке) . Проверено 17 января 2024 г.

Библиография

Библиография на датском языке
Библиография на немецком языке
Библиография на английском языке

Внешние ссылки