Я работаю над расширенным изложением темы «Пушистые комки» здесь, на Exposition: Пушистые комки (теория струн)
Это изложение находится в процессе разработки. Пожалуйста, не позволяйте тому факту, что оно находится в песочнице в пользовательском пространстве, удерживать вас от участия. Если у вас есть веские основания полагать, что вы являетесь SME в аспекте теории пушистых шариков и хотите существенно улучшить это изложение, вы более чем можете внести в него изменения. Если вы ожидаете существенного изменения, пожалуйста, обсудите его сначала на странице обсуждения , которую я настроил на автоматическое отслеживание и оповещение меня, если вы там разместите.
Ниже приведены некоторые из изображений и анимаций, которые я сделал для экспозиции. Я также посвятил значительное количество времени на протяжении многих лет обмену электронными письмами с докторами наук, которые написали некоторые из оригинальных научных статей, чтобы помочь мне перевести тайные научные работы в энциклопедическое изложение, направленное на читателей с общими интересами (хотя и продвинутых читателей, которые проявляют живой интерес к предмету).
Вместо того, чтобы ссылаться на плохо написанные статьи — скажем, на второстепенную тему теорий Эйнштейна — я осветил важные второстепенные темы в изложении . Результатом стал похожий на книгу трактат по широкой теме, гарантирующий читателям извлечение пользы из правильных и точных фактов с гораздо меньшим количеством ошибок, меньшим количеством упущений и без чрезмерной зависимости от подписи Википедии (и чрезмерно используемого) Click to Learn & Return ©™®, где даже простые однословные термины, такие как малоизвестный специализированный жаргон, с высокой вероятностью незнакомый целевой аудитории, упоминаются со ссылкой, по которой пользователи должны щелкнуть и потратить время на чтение совершенно новой статьи вместо краткого и неизбежно полезного пояснения в скобках, что означает специализированный термин.
Это расширенное изложение основано на Википедии: Игнорировать все правила , что является официальной политикой Википедии, и гласит:
Большинство опытных википедистов знают, что статьи Википедии, связанные с наукой, как правило, представляют собой ужасный беспорядок во всем проекте. Корневая причина этого — манера участия Википедии «любой может редактировать» в сочетании с тем фактом, что широкая общественность плохо понимает науку. Следовательно, многие, кто вносит свой вклад, пишут чистейшую чушь. Очевидно, что совместное место для написания статей, где ученик 7-го класса может вносить свой вклад, не создавая даже учетной записи, — это просто напрашиваться на неприятности. Нигде, кроме Википедии, такое соглашение не будет считаться разумным. Я давно связывался с первоначальными докторами наук, которые написали оригинальные научные статьи, на которых основывались различные статьи. Когда я сказал им, что я википедист и чем я занимаюсь, один из них ответил: « Что вы делаете ?!? Зачем вам писать на площадке, где какой-то ребенок может все отменить?? » Я помню, что он не стеснялся в выражениях и риторически усомнился в моем познании с помощью «слова на букву «Р».
Обычно в Википедии слишком легко для тех, кто находится на «Пике горы Глупости» в графике Даннинга-Крюгера, влезть в статью Википедии, перешагнуть через себя и все испортить. Результатом часто становится ненужная викидрама, где опытный и мудрый википедист просто *вздохнет* , отвлечется и, возможно, включит какую-нибудь успокаивающую музыку, например, «Арктическая вода». Суть эффекта заключается в следующем:
Эффект Даннинга-Крюгера распространен во всем мире, поскольку это врожденный аспект естественного человеческого поведения, который влияет на всех на всех этапах жизни, вплоть до инженеров и ученых, приближающихся к пенсионному возрасту. Существует даже версия графика Даннинга-Крюгера для инженерных проектов, показывающая, как целые группы инженеров могут переоценить свои возможности, не выполнить работу, и их проект отменяется.
Слияние этих недостатков в базовой системе Википедии привело к потере доверия широкой общественности к полезности Википедии, что, несомненно, лежит в основе неумолимого снижения числа посетителей на протяжении многих лет, о чем свидетельствует этот Анализ просмотров страниц. Я ожидаю, что мощные инструменты искусственного интеллекта, такие как ChatGPT, будут способствовать дальнейшему снижению посещаемости Википедии из-за способности ИИ давать сфокусированные, точные и краткие ответы, которые обычно превосходят разделы лидов Википедии . Многие лиды Википедии стали чрезвычайно раздутыми из-за многих лет попутных обстрелов случайными участниками, готовыми посвятить проекту не более пяти минут и не имеющими элементарных знаний о правильной грамматике (не то чтобы я был лучшим грамматистом в мире).
Википедисты должны улучшить лиды статей, чтобы они предоставляли быстрые и информативные TL;DR, которые не требуют от пользователей участия в Click-to-Learn & Return для понимания основ, таких как неясный символ единицы измерения, такой как «кБк», без того, чтобы любезно представить единицу измерения с использованием простого языка (беккерель или килобеккерель в данном случае). Википедия в настоящее время переполнена авторами, которые, вдохновленные прозрением по поводу силы символов единиц, считают, что они каким-то образом делают наши статьи сверхнаучными , написав в лиде статьи — без вводного объяснения,
Проза, которая не доносит четко, эффективно и быстро до целевой аудитории или которая не привлекает к себе внимание по какой-либо причине, является плохой прозой для энциклопедии, ориентированной на читателей с общими интересами. Другой пример плохой прозы:
Мэрилин вос Савант (IQ 228) использовала этот трюк — я смутно припоминаю, что это было в газетной вставке Sunday Parade в 90-х годах — при этом высказывая совершенно иную точку зрения; она проплыла мимо ханжества тактики. Не нужно иметь IQ Мэрилин вос Савант, чтобы придумать предложения, которые вызывают (*!*) нейронные прерывания и заставляют читателей возвращаться и перечитывать предложение, чтобы убедиться, что они правильно его разобрали. Такие практики представляют собой комбинацию,
Оба пункта #1 и #2, указанные выше, являются слабыми мотивами и ненужно привлекают внимание к прозе, ненужно привлекают внимание к автору и отвлекают от миссии, которая заключается в общении и обучении по рассматриваемой теме. Ни одна часть цели любой энциклопедии не подразумевает чтение беглых лекций читателям о том, что у них мораль неандертальская и что они должны развиваться. Добровольные участники Википедии должны избегать ханжеских несбыточных мечтаний о том, что участие в молчаливом продвижении социальных мод с помощью отвлекающей прозы, подобной приведенному выше примеру, каким-то образом улучшает условия жизни человека и делает Землю лучшим местом для проживания.
Последнее замечание: усугубляет вышеописанную неразбериху, особенно в статьях, связанных с наукой, то, что политика Википедии делает ставку на цитирование вторичных RS . Это часто заканчивается бесплатным чтением веб-сайтов, связанных с наукой. Одна из проблем при цитировании надежных вторичных источников после того, как ошибка существовала в Википедии некоторое время, заключается в том, что якобы «надежный» вторичный источник мог на самом деле получить свою информацию из Википедии и просто повторять то, что у нас есть здесь! Я видел, как это происходило много раз за эти годы. Такие ситуации создают самовоспроизводящийся порочный круг дезинформации, который можно разорвать, только отслеживая оригинальные научные статьи и цитируя статьи таким образом, чтобы направлять википедистов на соответствующую страницу в статье и цитировать важный отрывок; мы должны облегчить это другим википедистам. Конечно, пробираться через научные статьи и анализировать их — занятие не для слабонервных и, как правило, требует как минимум продвинутого любителя, который достаточно хорошо разбирается в предмете, чтобы определить истинные факты. WP:SCHOLARSHIP в Википедии мудро советует: «При использовании первоисточников рекомендуется проявлять крайнюю осторожность».
Наслаждайтесь! –Грег
Пять великих умов:
Великий изобретатель , великий наблюдатель , великий мыслитель , великий инженер и великий экспериментатор .
Идеи о том, что инфекционные заболевания распространяются микроскопическими патогенами, а не злыми духами, сегодня кажутся здравым смыслом, но когда-то считались еретическими. То же самое касается и идеи о том, что Земля — это планета, вращающаяся вокруг Солнца, а Солнце — просто еще одна звезда; за такую точку зрения Джордано Бруно был сожжен заживо на костре — с завязанным языком, чтобы он не мог выступать перед толпой.
Вместо ярлыков вроде «агностик» или «атеист» я — по сути своей — натуралист. — Грег
«Где-то что-то невероятное ждет, чтобы о нем узнали». — Карл Саган
Если вы зашли сюда в поисках информации о спецназе ВМС США «Морские котики» , нажмите здесь , чтобы автоматически прокрутить страницу вниз до соответствующего раздела.
Если вы пришли сюда в поисках моего эссе о том, как не перегружать статьи ссылками или не ссылаться на даты, вот ссылка: Крышка канализации перед домом Грега Л.
Это «страница пользователя» для авторов Википедии . Википедия — это ведущая, веб-ориентированная, свободная энциклопедия, в которую может внести свой вклад каждый . На страницах пользователей авторы часто поддерживают «песочницу»: место для хранения цифровых кирпичиков и раствора, из которых состоят статьи Википедии. Анимация справа — один из таких «кирпичиков», который служит для меня технической заметкой, подробно описывающей некоторые тонкости при создании определенных видов анимации.
Я семь лет проработал инженером по топливным элементам, а сейчас работаю над медицинским оборудованием. Три из моих пятнадцати патентов касались совершенно новых способов расчета свойств газов. Один из них включал новый способ обратного расчета уравнения состояния гексафторида серы (SF6 ) , чтобы, по сути, найти члены его квадратного уравнения, если заданы только давление и температура. Это была непростая задача, поскольку SF6 имеет очень высокую молекулярную массу и далек от «идеального» газа. Два других патента, связанных с газом, представляли собой метод расчета точки росы воздуха с использованием аналоговой схемы при заданной относительной влажности и температуре. До этого изобретения единственным известным способом расчета точки росы было использование микропроцессора. Интересно, что существовали геометрические решения обеих этих задач (разделенные многими годами). Задача SF6 была относительно простым двумерным решением. Задача точки росы, хотя и геометрическим решением, требовала сложной трехмерной геометрии (и логарифмической «математики» в аналоговой схеме). Причина развития точки росы заключается в том, что определенные типы датчиков водорода (МОП) подвержены влиянию точки росы. Мы хотели свести к нулю влияние точки росы на датчик водорода и не хотели, чтобы микропроцессор запускал прошивку в критической для безопасности цепи.
Я Грег Л ( обс .) 20:33, 30 ноября 2008 (UTC)
Алан Кей – 1971
Стив Джобс – 2000
Я Грег Л ( обсуждение ) 03:16, 25 июля 2009 (UTC)
Из вирусного электронного письма, циркулирующего в киберпространстве.
«Жесткий факт заключается в том, что если не будут открыты новые ресурсы, энергия,
получаемая из топлива, останется нашей главной опорой. Термодинамический
процесс расточителен и варварский, особенно при сжигании угля,
добыча которого, несмотря на современные усовершенствования, все еще связана с
неисчислимыми трудностями и опасностями для несчастных, которые
обречены на тяжелый труд в недрах земли. Нефть и природный
газ намного превосходят их в этом и других отношениях, и их использование
быстро расширяется. Однако совершенно очевидно, что это расточительство
не может продолжаться бесконечно, поскольку геологические исследования доказывают,
что наши запасы топлива ограничены. Их истощение в последние
годы было настолько велико, что призрак истощения угрожающе маячит вдалеке
, и повсюду умы инженеров и изобретателей
направлены на повышение эффективности известных методов и
открытие новых источников энергии.
Природа предоставила обильный запас энергии в различных формах
, которые могут быть использованы, если будут разработаны соответствующие средства и пути.
Солнечные лучи, падающие на поверхность Земли, представляют собой количество
энергии, столь огромное, что лишь малая ее часть могла бы удовлетворить все наши потребности».
Никола Тесла – 1931
«Поскольку папство часто рассматривалось как политическая пешка, папы порой
оказывались во власти безжалостных правителей.
Возьмем бедного Иоанна XVI, который считал себя законным папой, по словам
римской знати, которая возвела его на папский престол в 997 году. К сожалению,
в другом месте Европы был жив еще один политически влиятельный папа, Григорий V.
Григорий вернулся в Рим с армией и не был в восторге от того, что нашел соперника.
Он приказал выколоть Иоанну глаза, а также отрезать нос и уши.
Затем, чтобы подчеркнуть это, Иоанн был отлучен от церкви. Если бы он захотел возразить,
ему бы удалили губы, зубы и язык. А его изуродованное тело,
все еще живое, отправили в монастырь».
Дэвид Крамм, Knight Ridder Newspapers
«На протяжении более тысячи лет римские завоеватели, возвращавшиеся с
войн, наслаждались честью триумфа — шумного парада.
В процессии участвовали трубачи и музыканты, а также диковинные
животные с завоеванных территорий, а также повозки,
нагруженные сокровищами и захваченным оружием.
Завоеватель ехал в триумфальной колеснице,
перед ним шли в цепях ошеломленные пленники. Иногда его
дети, одетые в белое, стояли с ним в колеснице или
ехали на пристяжных лошадях.
Позади победителя стоял раб, держащий золотую корону и
нашептывавший ему на ухо предостережение: всякая слава… мимолетна».
«Третий выбор, который нельзя упускать, — это дорожить своими человеческими
связями: отношениями с семьей и друзьями. В течение нескольких лет
вам внушали важность самоотверженности
и упорного труда для вашей карьеры, и, конечно, это правда. Но как бы важны ни
были ваши обязательства как врача, юриста или руководителя бизнеса, вы
в первую очередь человек, и эти человеческие связи — с супругами, с детьми,
с друзьями — являются самыми важными инвестициями, которые вы когда-либо сделаете.
В конце своей жизни вы никогда не пожалеете о том, что не прошли еще один
тест, не выиграли еще один вердикт или не заключили еще одну сделку. Вы
пожалеете о времени, которое не провели с мужем, ребенком, другом или родителем».
Джон ле Карре – 1974
Запишите
десять букв `a's,
восемь `c's, десять `d's,
пятьдесят две `e's, тридцать восемь `f's,
шестнадцать `g's, тридцать `h's, сорок восемь `i's,
шесть `l's, четыре `m's, тридцать две `n's, сорок четыре `o's,
четыре `p's, четыре `q's, сорок две `r's, восемьдесят четыре `s's,
семьдесят шесть `t's, двадцать восемь `u's, четыре `v's, четыре `W's,
восемнадцать `w's, четырнадцать `x's, тридцать две `y's, четыре `:'s,
четыре `*'s, двадцать шесть `-'s, пятьдесят восемь `,'s,
шестьдесят ``'s и шестьдесят `''s в
палиндромной последовательности ,
вторая
половина которой выглядит
следующим образом:
:suht
snur flah
dnoces esohw
ecneuqes cimordnilap
a ni ,s''` ytxis dna s'`` ytxis
,s',` thgie-ytfif ,s'-` xis-ytnewt ,s'*` ruof
,s':` ruof ,s'y` owt-ytriht ,s'x` neetruof ,s'w` neethgie
,s'W` ruof ,s'v` ruof ,s'u` thgie-ytnewt ,s't` xis-ytneves
,s's` ruof-ythgie ,s'r` owt-ytrof ,s'q` ruof ,s'p` ruof
,s'o` ruof-ytrof ,s'n` owt-ytriht ,s'm` ruof , это ксис
,s'i` thgie-ytrof ,s'h` ytriht ,s'g` neetxis
,s'f` thgie-ytriht ,s'e` owt-ytfif
,s'd` net ,s'c` thgie
,s'a` net nwod
etirW
Глядя вниз на пустые улицы, все, что она видит,
— это мечты,
ставшие реальностью.
Все здания, все машины
когда-то были лишь мечтой
в чьей-то голове.
она представляет разбитое стекло, «представляет пар»,
она представляет душу
без течи по шву.
Давайте выйдем на лодке, подождем , пока не стемнеет. Давайте выйдем на лодке, подождем, пока не
стемнеет.
нигде в коридорах бледно-зеленого и серого цвета,
нигде в пригородах
в холодном свете дня
там, посреди всего этого, такие живые и одинокие
слова поддерживают, как кость
Мечтая о милосердии, улица,
выверни себя наизнанку.
Мечтая о милосердии,
снова в объятиях отца.
Мечтая о милосердии, улица
, клянусь, они передвинули этот знак.
Мечтая о милосердии,
улица, клянусь, они передвинули этот знак.
вытаскивая бумаги из ящиков, которые плавно скользят,
тянусь к темноте, слово за словом
признаюсь во всех тайных вещах в теплой бархатной коробке
священнику, он врач,
он может справиться с потрясениями
мечтая о нежности-дрожи в бедрах
, целуя губы Мэри
Мечтая о милосердии,
выворачиваешь себя наизнанку.
Мечтая о милосердии
снова в объятиях отца.
Мечтая о милосердии
, клянусь, они передвинули этот знак.
Ищешь милосердия
в объятиях отца.
милосердие, милосердие, ищущий милосердия
милосердие, милосердие, ищущий милосердия
Энн катается на лодке с отцом
по волнам моря.
Слова Питера Гэбриэла в песне «Mercy Steet» из альбома So.
(♬♩iTunes ссылка на «Mercy Street» ♬♩)
Я Грег Л ( обсуждение ) 00:26, 7 мая 2009 (UTC)
Двое младенцев родились в одной и той же больнице в один и тот же день. Их
положили рядом друг с другом в люльки в детском отделении больницы.
Никто из них не плакал; они просто лежали и молча смотрели друг на друга.
Их семьи приехали и забрали их. Каждый из них вырос и
служил на войне отдельно. После войны они много работали и
растили семьи. У каждого из них были внуки и правнуки.
Каждый из них прошел удивительно похожий, но отдельный жизненный путь.
По странному совпадению они оба оказались в одной и той же больнице
и снова были помещены рядом друг с другом, на этот раз в полуотдельную палату.
Они просто лежали на смертном одре. Никто из них не стонал; они просто
молча смотрели друг на друга.
Основано на комедийном произведении Стивена Райта.
Однажды бык-отец и его сын прогуливались.
Наконец они вышли на край обрыва. Внизу был
луг, на котором мирно паслись сто коров
.
Молодой сын, помахивая хвостом в предвкушении,
широко раскрытыми глазами посмотрел на отца и сказал: «Скажи, папа! Давай
сбежим туда и трахнем себе пару этих
коров!»
Отец-бык на мгновение уставился на это зрелище.
Не отрывая взгляда от зрелища внизу, он
слегка наклонил голову к сыну и сказал:
«Нет, сынок. Мы медленно спустимся на тот
луг и трахнем их всех».
Философия, которой я дорожу
Пользователь:Dweller 13:58, 14 мая 2008 (UTC)
Цитаты Идеологическая уверенность — одна из величайших слабостей человечества. Это инструмент плохих лидеров; ее очарование — убежище слабых умов. Цитата Идеологическая уверенность — одна из величайших слабостей человечества. Это инструмент плохих лидеров; ее очарование — убежище слабых умов. Цитата Идеологическая уверенность — одна из величайших слабостей человечества. Это инструмент плохих лидеров; ее очарование — убежище слабых умов. Идеологическая уверенность Идеологическая уверенность Идеологическая уверенность
На данный момент я внес следующий вклад:
Кроме того, мы с сыном вместе добавили небольшой раздел о « морских котиках» , касающийся физических стандартов, требуемых для вступления в ряды отряда.
Пожалуйста, посетите страницу обсуждения ITS–90 и страницу обсуждения VSMOW перед редактированием статей. Я не занимаюсь «стрельбой на ходу» по статьям только для того, чтобы преувеличить количество статей, в которые я внес вклад. Я горжусь тем, что делаю то, что трудно. И написание хорошо исследованных, правильных, четких, понятных (для целевой аудитории) технических текстов — одна из самых сложных задач, за которые я когда-либо брался. Мне доставляет удовольствие вносить превосходный вклад всего в несколько статей (в отличие от плохого вклада во многие).
Мой сын только что поступил на программу подготовки морских котиков ВМС США , известную как BUD/S. Надеюсь, он пройдет BUD/S, и я молюсь, чтобы наш президент и ВМС подвергали его опасности только по хорошо продуманным, важным причинам. Более 70% кандидатов BUD/S отсеиваются (так что это действительно, очень тяжело). Вот письмо редактору, которое я написал и которое появилось в нашей местной газете. Оно даст вам небольшое представление о том, как я горжусь своим сыном:
Мы с женой только что прочитали вашу захватывающую статью
о 20-летнем парне, который провел 41 час подряд
в Wal-Mart. По сообщениям, он проводил время за
чтением журналов и видеоиграми
.
Ух ты. Просто... ух ты. Это что-то.
Телевизионные сети начали звонить. Он был
гостем на радио NPR и вел переговоры
с кинокомпанией!
Наш 19-летний сын только что поступил на службу в ВМС
с гарантией вступить в их спецподразделение
(шестилетнее обязательство в SEAL). Чтобы
подготовиться, он пробегал шесть миль в день в ботинках.
Перед отправкой он мог сделать 87 приседаний за
две минуты и проплыть 500 ярдов боком за
10:17. Он учился месяцами, чтобы улучшить
результаты вступительных экзаменов, чтобы иметь возможность
просто подать заявку на вступление в SEAL. Несмотря на то, что
ВМС научат его подводному плаванию, он брал
частные уроки перед тем, как вступить в ряды. Во многом
он был продуктом 11 сентября. Такие события могут
оказать влияние на 15-летнего подростка.
Но вы знаете, с намерением ВМС
увеличить численность SEAL до 3000 человек,
вероятно, есть сотни молодых людей, таких как наш
сын, которые делают то же самое. Ничего
уникального, как парень из Wal-Mart.
Но что меня действительно впечатлило, так это привилегия во время выпуска из ВМС встретиться с двумя из трех других молодых людей из дивизии моего сына, которые также имели гарантии SEAL. Чтобы подготовиться перед вступлением в ВМС, все они делали почти то же самое, что делал мой сын. Они прочитали почти все книги Дика Коуча о SEAL, они знали наизусть сериал Discovery Channel о SEAL (потому что, как и мой сын, они тоже имели набор DVD), и все они очень усердно работали, чтобы обрести потрясающую физическую форму.
Будущее США в надежных руках следующего поколения.
Думаю, вероятность отсева в 70% применима к этой группе из трех человек. Мой сын и один из двух друзей, о которых я упоминал выше, не прошли BUD/S. Мой сын переквалифицировался в мастера по оружию (военного полицейского) и теперь охраняет военно-морскую базу.
«Фаза 1» — это период подготовки SEAL в военно-морском центре специального назначения в Коронадо (или просто «Коронадо»), который длится до Адской недели. Адская неделя — самая сложная неделя. Вторая по сложности — первая неделя Фазы 1; инструкторы (все из которых являются действующими бойцами SEAL) действительно жестко гоняются за стажерами, чтобы как можно раньше отсеять слабых или нерешительных. Класс моего сына был самым большим за всю историю, и инструкторы были вдвойне мотивированы сократить размер класса до чего-то наполовину управляемого до начала Адской недели.
Есть мини-сериал о BUD/S, который вы иногда видите на Discovery Channel и Military Channel. У моего сына и его друзей был набор DVD с мини-сериалом, и все думали, что знают, чего ожидать. Но нет; у ВМС есть много вещей, через которые они подвергают стажеров, которые вы никогда не увидите ни в одном телевизионном документальном фильме. Мой сын и один из его двух друзей оба выбыли из игры на последнем упражнении последнего дня первой недели. После этого они пошли бы на ужин, взяли выходные и должны были бы пережить три, несколько более легкие недели, прежде чем начнется Адская неделя. То, что споткнуло моего сына и одного из его двух друзей, — это упражнение в бассейне, которое не появляется в мини-сериале. Может быть, отчасти поэтому мой сын не смог его пройти; был фактор страха из-за неопределенной новизны этого. То, что вы видите в мини-сериале, это то, что называется «защита от утопления», когда стажеров помещают в воду со связанными веревкой руками и ногами. Они должны опуститься на дно бассейна, оттолкнуться и подняться на поверхность, и повторять это в течение нескольких минут. Затем они должны проплыть — все еще связанными по рукам и ногам — 50 метров до края бассейна. Мой сын видел это много раз (у него есть DVD) и был к этому готов.
Мой сын споткнулся о развитие, которое называется «Упражнение на оценку маски» (я думаю, что это эвфемизм, похожий на упражнение «Оценка электрошокера»). Инструкторы помещают в бассейн около тридцати стажеров, одетых только в купальные костюмы и маски. Все стажеры плотно сбиваются в кучу вокруг инструктора, плавающего на плоту в середине группы. Все держатся на воде, но поскольку они так плотно прижаты друг к другу, они наполовину топчут других стажеров. Трудно оставаться на плаву. Затем они заставляют стажеров полностью наполнить свои маски водой и начинают громко петь и выкрикивать команды. Много воды попадает многим стажерам в нос, в горло и в легкие. Большинство справились с ситуацией хорошо. Некоторые нет. Инструкторы ищут тех, кто не пугается ощущения утопления. Мой сын продолжал это делать, пока его маска не наполнилась воздухом примерно наполовину. Половина маски воды попала ему в нос и в горло, и примерно половина из этого попала в легкие. Он выплыл из группы к краю бассейна. Ну, конечно, инструкторы тут же набросились на него и сказали ему втянуться и вернуться в группу. Так он и сделал. И то же самое произошло снова: через несколько минут он втянул половину маски воды и почувствовал, что тонет. И он снова поплыл к краю бассейна.
Ну, вот и все. Тем, кто не справился с упражнением по защите от утопления (то, когда они связывают руки и ноги в бассейне), разрешили попрактиковаться в упражнении в бассейне на выходных и попытаться снова пройти квалификацию в следующий понедельник. С «Оценкой маски» все было иначе. Все, кто не смог справиться с этим упражнением с первого раза, выбывали. Им либо угрожали понижением в классе, либо предоставляли возможность позвонить в колокол «спуститься по требованию» (DOR). Когда мой сын подошел к краю бассейна во второй раз, снял маску и поднял глаза, он увидел, как дежурный офицер класса (старший офицер-стажер класса) звонит в колокол DOR. В BUD/S офицеры и рядовые тренируются вместе. Единственное отличие в том, что инструкторы (в основном рядовые) просто обращаются к офицерам-стажерам «сэр», крича на них и заставляя их упасть и сделать сто отжиманий в качестве наказания. В любом случае…
Инструктор сказал ему, что он закончил и должен позвонить в колокол DOR. Во время подготовки SEAL инструкторы возятся с умами курсантов. «Вперед», — скандируют они, пока курсант отжимается с лицом, полным песка, — «звони в колокол DOR; это легко. Ты можешь немедленно прекратить мучения и вернуться через год или два, когда будешь готов. В твоей казарме тебя ждет мягкая мягкая кровать». Но если новобранцы «выбывают из-за неудовлетворительной работы» (инструкторы бросают их, потому что у них явно нет того, что нужно), они никогда не смогут вернуться снова. Однако этот инцидент с Mask Appreciation был другим: инструктор не подстрекал моего сына звонить в колокол, он говорил ему, что он должен это сделать. Мой сын отказался. Может быть, инструктор притворялся и смягчится, подумал мой сын. Мой сын определенно не собирался просто так сдаваться. Поэтому инструктор сказал, что он может считать себя неудовлетворительным, и сказал ему вылезать из бассейна. Точка. Вот и все. Он не мог вернуться, чтобы попробовать еще раз. Ну, мой сын знал, что все не так просто; ему придется предстать перед официальной комиссией по слушаниям под председательством этого «капитана Квадратной Челюсти» с волосами цвета соли и перца, чтобы сделать это официально. В пятницу вечером он позвонил домой, совершенно расстроенный. Мы с женой ничего не могли сказать, чтобы утешить его. Он думал о своих вариантах на выходных, а затем в воскресенье дал знать, что хочет смыться при наилучших возможных обстоятельствах. Инструкторы разрешили ему позвонить в колокол DOR в понедельник утром в начале сбора в 04:00. В темноте он осторожно добавил свой шлем в конец длинной вереницы покрытых росой шлемов, которые скопились под колоколом DOR, и ушел.
Примечание к предыдущим трем абзацам : насколько мне известно, все эволюции в Первой фазе не засекречены. Однако примечательно, что почти все — возможно, все — книги о SEAL не рассказывают об эволюции под названием «Оценка маски». Это вероятный показатель того, что эта информация может быть конфиденциальной и что ВМС требует, чтобы авторы книг и продюсеры документальных фильмов не раскрывали эту тему в обмен на доступ внутрь Коронадо. Оценка маски, без сомнения, предназначена для того, чтобы познакомить новобранцев с новой ситуацией; если существование этой эволюции станет общеизвестным, это может подорвать само ее предназначение. Страницы пользователей Википедии в основном являются частным доменом сообщества авторов Википедии. Тем не менее, содержимое этих страниц пользователей индексируется Google и может быть обнаружено в результатах поиска. Однако, чтобы найти информацию о Оценке маски, обсуждавшуюся выше, требуется предварительное знание этого термина: нужно поискать в Google слова маска и оценка (или фразу «оценка маски» в кавычках), чтобы попасть на эту страницу. Более общие поисковые запросы Google, такие как Navy SEALs и Coronado, не выдают эту веб-страницу по крайней мере на первых одиннадцати страницах поиска Google. Таким образом, возможность обнаружения подробной информации о Mask Appreciation на таком форуме, как этот, сильно отличается от возможности обнаружения реальных книг о SEALs. Независимо от намерений ВМС относительно секретности, очевидно, что крайне мало новобранцев или военнослужащих ВМС, которые планируют попробовать себя в SEALs, когда-либо наткнутся на информацию, доступную здесь заранее; они ищут книги о SEALs (например, написанные Диком Коучем), где они ее не найдут.
Причина этого утверждения в том, что приведенные выше три абзаца были анонимно удалены кем-то, утверждающим, что эволюция Mask Appreciation «секретна». Хотя я не сомневаюсь в искренности человека в том, что он или она заботится о том, что, по его мнению, отвечает интересам ВМС, это утверждение кажется совершенно нелепым, поскольку каждый стажер, который отсеивается на первом этапе, увольняется без подписания каких-либо секретных документов — или даже не консультируется относительно чувствительности Mask Appreciation — и может свободно бродить и обсуждать свой опыт с кем угодно. Кроме того, URL анонимного редактора отслеживается до частного интернет-провайдера (SBC Internet Services/AT&T) в районе Лос-Анджелеса, а не правительственного сайта. Несмотря на то, что Mask Appreciation, безусловно, не является секретным, если вышеуказанная информация каким-либо образом подрывает интересы ВМС, правильный способ решения этой проблемы — связаться со мной на моей странице Talk или отправить мне электронное письмо здесь. Пожалуйста, предоставьте номер телефона, чтобы я мог подтвердить вашу личность и принадлежность к ВМС США. Если здесь и будет иметь место цензура, то это будет самоцензура по веской причине, запрошенной и сформулированной ответственной стороной. Это не будет навязанная цензура анонимного интернет-пользователя, который взял на себя смелость удалить чужие записи на своей странице пользователя.
Мой сын был очень хорошо знаком с этим колоколом. Самым молодым стажерам в классе BUD/S поручают полировать его. Они делают это по очереди. Поскольку в классе было четыре 19-летних, каждый четвертый день мой сын полировал колокол DOR. Это тот самый, который вы видите на видео. Вы даже можете увидеть тень колокола DOR на карте Google, если максимально приблизите «The Grinder».
Он пробыл в Коронадо несколько недель (хотя и не как стажер SEAL). Время от времени он присоединялся к толпам гражданских, которые собирались вдоль дороги с видом на пляж, где тренируются SEAL. Это довольно туристическая достопримечательность для гражданских, поскольку они подбадривают SEAL, когда те бегают по пляжу под своими резиновыми лодками. Мой сын практически не обращал на них внимания, когда находился под лодками. Однажды вечером после захода солнца он понял, что это должен быть день и время, когда стажеры SEAL занимаются переносом камней. Поэтому он присоединился к толпе, которая собралась на дороге, чтобы посмотреть, как стажеры перетаскивают свои резиновые лодки по камням. На самом деле, это одно из самых опасных занятий, с точки зрения травм, которые делают стажеры SEAL. Солнце зашло около 45 минут назад, и западное небо было только темно-синим. Можно было легко увидеть хемилюмовые светящиеся палочки, привязанные к каждому из стажеров и их снаряжению, но можно было едва различить силуэты фигур, борющихся на камнях. Он слушал, как какая-то дама вслух задавалась вопросом, кто эти солдаты. Ее парень/муж/что-то там заявил авторитетным тоном, что это армейские рейнджеры, проходящие подготовку к вторжению. Мой сын ничего не сказал. Он просто стоял там, часть анонимной толпы, наблюдая за важным зрелищем со стороны.
Пока в Коронадо ждали приказа о переводе, в казарму зашел инструктор, указал на моего сына и сообщил ему, что тот «вызвался добровольцем» на что-то. Он отправлялся в пустыню, где ему предстояло сыграть роль повстанцев Red-Force, противостоящих полноценным SEAL, которые проходили оттачивание подготовки перед отправкой в «Песочницу». Эта подготовка проводится в отдаленной пустынной «деревне» недалеко от Коронадо. Инструкторы набивают клубные кабины государственных грузовиков грузоподъемностью три четверти тонны битком набитыми людьми и хаотично мчатся по автостраде к пустынному объекту. Там он пару недель получал пинки под зад разными способами. Конечно, он был знаком с тем, как SEAL выполняют свою работу. Поскольку все бойцы SEAL имеют как минимум классификацию «Секретно» и проходят засекреченную подготовку в 3-й фазе, лучше мне не передавать дальше никакой опыт моего сына, чтобы гарантировать, что никакие деликатные аспекты возможностей и тактики SEAL не будут случайно раскрыты. Инструктор дал ему такой небольшой совет: « Не позволяй себя ужалить скорпионом или укусить гремучей змеей; у нас здесь нет противоядия». Ладно… приятно знать. На самом деле, когда он не играл свою роль Red-Force, одной из его задач было бить гремучих змей лопатой.
Когда он рассказывал мне обо всем вышесказанном по телефону, он был подавлен и несколько угрюм, потому что он очень хотел однажды стать одним из них . Вместо этого он был просто пушечным мясом для практики. В то время я думал, что он получает невероятный опыт, который мало кто получает в 19 лет. Его друзья дома в это время разъезжали на своих навороченных Honda с шинами 40-й серии; их самой большой заботой было, как раздобыть денег на пиво в выходные. В то же время мой сын был в пустыне, играя роль повстанца, делая «повстанческие вещи», например, вступая в перестрелки (с использованием лазеров и холостых) с настоящими бойцами SEAL, которые получили свои Trident. Он делал все возможное, чтобы они тоже заслужили право надрать ему задницу. Я сказал ему, что однажды он оглянется на этот период своей жизни с теплыми воспоминаниями о своем опыте там. Я не думаю, что он мне поверил.
Было что-то в его опыте, связанном с Коронадо, на что мой сын не обращал внимания, пока не отправился на авиабазу Лэкленд для прохождения обучения по программе магистратуры. В Лэкленде есть совместный учебный центр AFB/ВМС по программе магистратуры. Мой сын заметил, что значительное количество стажеров в Лэкленде были чертовски незрелыми и постоянно попадали в неприятности. Во время его короткого пребывания там ВМС пришлось ввести полную изоляцию, чтобы никто не мог покинуть базу, даже на выходные. Все это произошло из-за плохого поведения нескольких человек. Кроме того, водитель разбил фургон, принадлежащий авиабазе. В ответ на это никто больше не хотел водить фургоны. Дело в том, что фургоны были там специально для перевозки людей, и это была работа водителей! Но они там сидели. Такого рода няньки показались моему сыну странными, потому что они так резко контрастировали с его собственным опытом в Коронадо. Однажды вечером в пустыне один из инструкторов вручил моему сыну ключи от грузовика и сказал ему и еще одному парню (еще одному выбывшему из SEAL) найти дорогу обратно в Коронадо. Ну, что за черт?!? Он всегда был пассажиром на заднем сиденье и никогда раньше не ездил на машине из Коронадо до базы в пустыне. Теперь он должен найти дорогу обратно ночью? Ну, гм... да; именно этого он и хотел. Поэтому мой сын — тогда ему было все еще 19 лет — вел правительственную машину, а его друг был навигатором. Они нашли дорогу обратно в Коронадо из пустыни, и все в порядке. Так уж устроено в Коронадо: все там взрослые и целеустремленные. И всем им взамен дают кучу свободы и ответственности. Стажеров фактически пытают в течение недели, а затем дают им все выходные. Нет никаких ограничений относительно того, куда они могут пойти. Все, что им говорят во время индокации, это то, что ни при каких обстоятельствах они не должны ввязываться в драки в городе; Пьяные местные часто пытаются проверить свою мужественность, заполучив кусочек стажера ВМС SEAL. Стажеры могут проехать около 90 миль от Коронадо и трахаться все выходные, если им так хочется. Но им лучше просто явиться на утреннюю проверку в понедельник. Мой сын не осознавал, что у него столько свободы, пока не оказался в ситуации, когда ее больше нет. Теперь он был в Лэкленде, где из-за карантина он даже не мог дойти до магазина 7-11, чтобы купить средство для мытья посуды или вяленую говядину. И все потому, что кучка несовершеннолетних «гомбасов и беременных цыпочек» (слова моего сына) была поймана за распитием спиртного и вечеринкой на базе. Это был большой культурный шок для молодого человека.
Возвращаясь к теме не ввязываться в драки в городе: когда мой сын рассказал мне об этом, я высказал мнение, что ВМС, должно быть, не хотят, чтобы их «морские котики» вышибали дерьмо из пьяных придурков в барах. Я представлял себе что-то вроде той сцены в «Свидетеле» , где персонаж Харисона Форда, будучи одетым как один из амишей, разбил нос тому городскому хулигану. Мой сын сказал: «Боже мой, пап, все думают, что мы кучка ниндзя или что-то в этом роде. Нас обучают стрелять из оружия». Ну… возможно. Но я подозреваю, что если драки происходят в воде, придурки идут ко дну.
В Лэкленде мой сын переквалифицировался на магистра оружия: магистр (MP для вас, армейцев) и показал лучший результат в стрельбе из пистолета М9 . Сейчас он на своем месте службы. Прямо сейчас, когда я пишу это, он тренируется в спортзале своего места службы. Он ест много белка, пробегает мили и мили каждый день и выглядит еще более «грубым, крутым и накачанным», чем когда только присоединился. Он также проводит много времени в бассейне с маской. Из двух друзей, которых я встретил на набережной Военно-морского пирса в Чикаго, тот, который прошел через Адскую неделю и прошел Вторую фазу, а теперь — пока я пишу это — находится в Третьей фазе, чувствовал себя очень комфортно в воде. Он играл в водное поло в колледже и был спасателем. Так что мой сын понимает, насколько важно чувствовать себя действительно комфортно в воде, если он собирается стать водным воином. У нас дома есть бассейн, и мы с сыном оба думали, что раз он имел к нему доступ большую часть своего детства, то ему было комфортно в воде. Мы также брали частные уроки подводного плавания как раз перед его отправкой на флот. Поэтому мы оба думали, что вода не будет для него проблемой. Мы ошибались.
Оглядываясь назад, он понимает, что с каждым днем в BUD/S у него развивался все больший страх перед водой — и неуверенность в себе. Стресс, которому инструкторы подвергали курсантов каждый раз, когда они погружали их в воду, несомненно, был призван выявить эту слабость. Когда они наконец добрались до упражнения «Оценка маски», мой сын понял, что он просто запаниковал. Его пульс резко участился (и потребность в кислороде тоже). В такой ситуации (постоянно полное лицо в воде плюс паника) ему действительно пришлось остановиться, сорвать маску и доплыть до края бассейна. Это была конституциональная слабость в воде — не физическая слабость — но определенно не то, что нужно ВМС для своих SEAL.
Мой сын ходит в бассейн на своем рабочем месте почти каждый день, чтобы делать различные упражнения. В последнее время, на краю бассейна он бросает на дно веревку, кирпичи и маску для дайвинга. Затем он притворяется, что он в BUD/S, где он должен выполнить поставленную задачу с первой попытки. Он прыгает в бассейн, надевает маску, находясь на дне бассейна, и очищает ее. Затем он завязывает различные узлы, собирает груз кирпичей под мышками и идет по дну бассейна (пробирается по воде) к краю бассейна, где он может сделать вдох. Если он пытается очистить маску и делает это только наполовину, так что ему приходится выдыхать еще больше воздуха из легких (блин, черт), он просто выдыхает ее и заканчивает свою задачу. Сохраняйте спокойствие. Оставайтесь холодными. Будьте «едины с водой». Выполните задачу. Раньше ему снились сны, в которых он был под водой в BUD/S и не выполнял свои задачи. Фрейд сказал бы, что это был стандартный сон о тревоге за успеваемость, который многие из нас видят, когда приходят в класс и обнаруживают, что там тест, к которому не подготовились. Теперь ему снятся сны, в которых он успешно выполняет подводные упражнения BUD/S. Я думаю, что этот сон очень значим и показателен.
Ему придется поработать некоторое время в качестве магистра, прежде чем он сможет снова подать заявку на BUD/S. Думаю, тогда он будет готов. Он чертовски мотивирован.
Военно-морской флот — это действительно потрясающий род войск США. Сегодняшний флот — это высокотехнологичная операция, которая делает упор на образование. Как только мой сын прибыл на место службы, они дали ему тест типа SAT во время индокта. Из этого они сделали вывод, что ему нужна коррекция по математике и чтению. Они сказали ему, что, поскольку его место службы делает такой большой упор на образование, они хотят, чтобы он был готов к колледжу, прежде чем приступить к работе. Они также сказали ему, что оплатят все его обучение и книги, если он будет посещать занятия в колледже во время службы. Однако первая остановка — это коррекция, и он занимается этим уже около месяца. После того, как он начал посещать коррекцию, вскоре стало очевидно, что где-то была допущена ошибка в оценке его навыков английского языка. Языковая часть вступительного теста, похожего на SAT, должно быть, была в самом конце теста (и мой сын выгорел или не добрался до него), или ВМС как-то схалтурили, но вскоре на уроке английского стало очевидно, что мой сын на самом деле намного продвинулся в чтении. Однако они были правы относительно его нехватки математических навыков (я знал это), и он многому научился. Это его последние несколько дней математики. Он будет заниматься геометрией в течение следующих двух дней, а затем он сможет, наконец, начать работать в качестве магистра на следующей неделе (по крайней мере, так ему говорят).
Во время нашего телефонного разговора с ним мы с женой настойчиво настаивали на получении им высшего образования во время службы в ВМС. Я также (снова) подчеркнул ценность становления офицером в армии США, где вас учат лидерству и возлагают на вас массу ответственности в очень раннем возрасте. Многие удивляются, узнав, что Кертис Лемей , суперагрессивный, жующий сигару генерал Второй мировой войны, который руководил всеми стратегическими воздушными операциями против японских островов, был всего в 37 лет, когда ему поручили это задание. Мой сын сказал: «Ну, я вам кое-что расскажу, но я не хочу, чтобы вы, ребята, расчувствовались и сказали «ААААААААА; сладкие нукумы» (произнесено с ритмичным музыкальным напевом). Мой сын сказал, что 35-летняя женщина, которая руководит его уроками и проверяет его тесты (его «учитель»), попросила его подойти к ее столу в конце урока. Она спросила его, какие у него планы; собирается ли он попытаться сделать карьеру в ВМС. Мой сын рассказал ей, как он провалился в BUD/S и что быть SEAL было основной причиной его вступления в первую очередь. Он сказал, что если его единственным вариантом было стать магистром, то нет, он вряд ли задержится надолго. Он добавил, что если он мог бы стать SEAL, то мог бы представить, что останется на флоте надолго. Она сказала: «Ты не такой, как большинство людей здесь; у тебя есть голова на плечах, и ты умный. Тебе не следует тратить свое время как рядовому, тебе следует получить высшее образование, пока ты здесь, и стать офицером. ВМС нужны такие люди, как ты».
Верные своему слову, мы с женой дождались, пока он закончит разговор по телефону, чтобы воскликнуть ♬♩ «ААААААА… милые малыши!» ♩♬
Недавно на месте службы моего сына проходило «Командное соревнование», где каждый из отделов на базе выставлял людей для физического состязания, чтобы увидеть, в какой команде самые крутые парни. По крайней мере, так это должно было работать. На самом деле люди просто приходили, если им хотелось, и участвовали по личным причинам. Мой сын пробовал все, что было доступно: приседания, подтягивания и бег. Он выиграл их все, и организаторы соревнований наградили его кубком за каждое мероприятие. Поскольку это было командное соревнование, они также вручили ему гигантский «общий» кубок для его команды, MAs.
Он отнес три индивидуальных трофея в свою комнату, а большой командный трофей — в кабинет магистратуры. Судя по всему, в кабинете было всего несколько маленьких трофеев (например, за «Третье место в софтболе»). Его босс был так рад, что его команда победила всех остальных (заставив магистратуру выглядеть крутой), что дал моему сыну два выходных с сохранением оплаты. Он собирается использовать их, когда мы с женой приедем в следующий раз.
Судя по всему, он пропустил заплыв, который был частью соревнования. Соревнование началось на самом деле за неделю до этого, но тогда он ничего о нем не слышал. Мой сын спросил их, может ли он все равно проплыть, но они расхохотались и сказали, что все кончено. Мой сын сказал, что, по его мнению, если бы он продолжал упорствовать, они бы сдались и позволили ему проплыть в любом случае. Он добавил, что тоже мог бы выиграть заплыв. Это прозвучало немного высокомерно, поэтому я спросил его, почему он так считает. Он сказал: «Ну, это был заплыв кролем , и парень, который победил, проплыл его за двенадцать минут; я могу проплыть за семь с чем-то минут». Ладно, может, не так высокомерно.
Он с нетерпением ждет соревнований Ironman на базе этим летом. Он сказал, что всегда был очарован Ironman и хочет попробовать один из них. У него нет велосипеда, поэтому он считает, что либо он приедет в конце из-за плохой работы велосипеда, либо он действительно будет травмирован в ближайшие несколько дней после соревнований из-за того, что слишком сильно нагружал себя, либо ему придется арендовать велосипед за месяц вперед.
Мой сын служит на флоте уже 13 месяцев и только что получил звание младшего офицера 3-го класса (E-4). Его повышение было таким:
(Звонит телефон)
Мой сын: Алло
Голос: Старшина [Фамилия]??
Мой сын: Эм... ну, это Матрос [Фамилия].
Голос: Ну, теперь я старшина; тебя повысили. Поздравляю.
Если новобранец не чувствует мотивации, вы поступаете как E-1. Сразу после зачисления мой сын изучил руководство, предоставленное ему рекрутинговым офисом ВМС (касающееся званий, знаков различия униформы, политики ВМС и т. д.). Самоклеящиеся памятки до сих пор висят на зеркале в ванной внизу в доме. Перед тем как уехать из родного города в Командование по подготовке новобранцев Великих озер («базовая подготовка»), он сдал вступительный экзамен, чтобы проверить, что он помнит из руководства. Сдав этот экзамен, он начал свою карьеру на флоте как E-2. Некоторое время назад его повысили до матроса 1-го класса (E-3). Получить его нынешнее звание, E-4, можно не раньше, чем за год. Его начальники подталкивали его пройти тест на повышение, прежде чем он почувствовал, что готов. «Мы знаем, что это короткий срок, но мы хотим, чтобы ты сдал этот тест на следующей неделе. В противном случае тебе придется подождать еще шесть месяцев, прежде чем ты сможешь сдать следующий тест», — сказали они ему. Мой сын сказал, что хотел бы поучиться хотя бы месяц (но ему не дали дополнительное время). Он все равно сдал тест.
Мой сын не хочет повышаться в звании. Если он попадет в E-5, а затем отправится в Коронадо, он почти наверняка станет главой экипажа лодки. Он этого не хочет, потому что руководители экипажей лодки получают много приятного личного внимания от инструкторов. Судя по всему, в классе моего сына в Коронадо было двадцать шесть офицеров. Это гарантировало, что в каждом экипаже лодки был руководитель экипажа, который был офицером. В серии DVD о SEAL можно увидеть, что инструкторы требуют от руководителей экипажей лодки очень высокого уровня поведения. Во время просмотра DVD следите за судьбой стажера по имени Ривера; быть руководителем экипажа лодки может быть особенно сложно, если вас выделяют. С тех пор, как мой сын покинул Коронадо, ВМС сократили количество опытных военнослужащих из флота, которым разрешено поступать в BUD/S. Судя по всему, SEAL не получают столько хороших лет от этих старших (но более опытных) парней, прежде чем они больше не могут физически поддерживать уровень. Следовательно, ВМС все чаще заполняют слоты в Коронадо новобранцами, только что прибывшими из гражданского мира. В результате в последних классах много E-1-E-3, но очень мало с рангом E-7+ (или офицеров). В одном из последних классов в Коронадо было всего три офицера. В результате экипажи лодок теперь возглавляют парни в звании младшего офицера 2-го класса или 1-го класса. Эти люди теперь находятся под особым индивидуальным вниманием инструкторов BUD/S, которое раньше в основном было зарезервировано для офицеров.
Я сказал своему сыну, что должность руководителя экипажа лодки будет хорошо смотреться в его послужном списке и подготовит почву для дальнейшего продвижения по службе после получения своего Trident. Я также сказал ему, что, по моему мнению, он действительно преуспеет в качестве руководителя экипажа лодки (конечно, я действительно так считаю). Но, испытав на себе все прелести Коронадо в почтенном возрасте 19 лет (когда он действительно не был готов), он почувствовал, что BUD/S достаточно крут, чтобы еще больше подтасовывать карты против себя. Я подозреваю, что он боится, что застряв с неэффективной командой лодки, его почти наверняка выгонят. Однако я верю в то же, что и инструкторы: неэффективность команды лодки во многом является результатом плохого руководства. Конечно, можно застрять с настоящим дерьмом в команде, но эффективный лидер может справиться с такими вещами. Я не думаю, что команда лодки моего сына вообще будет плохо работать. Эффективные лидеры «руководят». Мужчин должен вести за собой тот, в ком они уверены. Совершенно верно, что быть капитаном экипажа лодки может быть невероятно сложно и привести к вылету, если вы не справляетесь с задачей. Но если лодка постоянно «довольно хороша», вы справляетесь с этим, терпя терпимое количество критики от инструкторов. Быть капитаном экипажа лодки напоминает мне китайский иероглиф «кризис»: вэйцзи. Это иероглиф, состоящий из иероглифов «опасный» и «возможность». Этот символ висел у меня в кабинке много лет, пока я занимался НИОКР. Он служил мне напоминанием о том, что возможности часто ждут тех, кто сохраняет хладнокровие, когда ситуация становится жесткой.
PS : Пока я искал в Интернете, существует ли символ Unicode для weiji , я наткнулся на сайт, на котором говорилось, что weiji не совсем точно переводится как «опасная возможность». Этот автор ссылался на версию слова с двумя символами — скорее, как два немецких слова могут быть соединены вместе, чтобы создать новое слово. Я также заметил, что следующий пост на том же веб-сайте не соглашался с первым. Несмотря на это, я заказал себе weiji , выполненный в стиле каллиграфии кистью и чернилами на бумаге 8½ × 11, у владельца китайского ресторана. Он написал версию с одним символом (идеограмму) и заявил, что она действительно переводится как «опасная возможность». Позже я повесил этот знак в своем кабинете в лаборатории топливных элементов, где работал с китайским инженером, имеющим докторскую степень по электрохимии. Он знает английский примерно так же, как китайский, и подтвердил его значение.
Кстати, природа азиатских языков оказывает глубокое влияние на саму природу азиатского общества. Западные люди часто бывают озадачены стилем ведения переговоров бизнесменов из азиатских стран (в первую очередь Китая и Японии). Я сам несколько раз встречался и вел переговоры с группами бизнесменов из этих стран и был поражен тем, как мало им требуется вербального общения между собой. В каждом случае они пролетали довольно большое расстояние, чтобы посетить нас, и у них было достаточно времени, чтобы подготовиться заранее к встрече. Эти представители говорят на своем родном языке, а также на английском. Когда они ведут беседу в боковой панели, они говорят конфиденциально на своем родном языке. Когда мы ведем беседу в боковой панели, мы делаем это на английском, который наши гости также могут понять. Понимая это, американцы, конечно, могут попытаться говорить шепотом. Но американцы, как правило, шумные люди, и неизбежно, менее деликатная тема всплывает в боковой панели, и дисциплина шепота с этого момента подрывается. Я давно предполагал, что природа китайского и японского письменных языков наделяет их гармонизированной философией и взглядом на жизнь в гораздо большей степени, чем западные народы, которые используют основанные на буквах романские языки . Мой второй любимый пример китайского языка — иероглиф «неприятности»; это идеограмма, состоящая из трех символов: символ «дом» с двумя женщинами в нем. Неудивительно, что мужской шовинизм жив и процветает в этих обществах; старомодные представления о мужчинах и женщинах глубоко укоренились в самих строительных блоках их письменного языка. Полицейские в Америке часто рассказывают о том, как после многолетней работы со своим партнером в машине они могут чертовски близко читать мысли друг друга. Переговорщики из азиатских стран неизменно поражали меня тем, что обладают этим качеством; иногда они просто смотрели друг на друга и едва заметно кивали. Каждый раз, когда я уходил с этих переговоров, я пытался разработать теорию разума в отношении наших азиатских гостей: чем мы их поразили ? В конце концов я пришел к выводу, что мы должны столкнуться с противоположностью того, как они выглядели для нас. Мы должны поразить их как громких, болтливых, плохо координированных (менее способных «попасть на одну страницу») и ужасно склонных проболтаться, обсуждая деликатные темы прямо перед ними.
Летом 2007 года мой сын находился в своей будке охраны на своем месте службы, когда OIC MAs (леди, которая командует примерно сотней MAs) сказала ему выйти, чтобы поговорить с ней. Она сказала ему, что ей только что позвонили из NCIS (Военно-морской службы уголовных расследований). Первое, что пришло в голову моему сыну, было: «О, черт, что я натворил, что я натворил?» Она быстро продолжила, сказав, что NCIS хочет, чтобы кто-то из ВМС пошел под прикрытием в расследование. Многие удивляются, узнав, что NCIS не является департаментом ВМС, а персонал NCIS даже не «военный», это федеральный гражданский персонал правоохранительных органов, как ФБР или BATF; они просто специализируются исключительно на расследованиях, связанных с ВМС. Сообщается, что для этого конкретного расследования им нужен был кто-то, кто в настоящее время служил в ВМС, чтобы помочь. Она сказала, что NCIS попросила ее порекомендовать кого-то подходящего для тайного задания, и первый человек — фактически единственный человек, — который пришел ей на ум, как она сказала моему сыну, был он. Она сказала, что не может сказать ему, в чем дело, но NCIS свяжется с ним в ближайшее время. Кстати, когда он не находится в будке охраны того или иного рода, мой сын проводит свою 12-часовую смену, управляя патрульным катером, отгоняя прогулочные суда от определенного авианосца класса «Нимиц», когда тот находится в своем порту приписки.
Через несколько дней ему позвонили из NCIS. Многие военнослужащие ВМС покупали наркотики в центре города, поэтому NCIS решила провести облавы на дилеров в сотрудничестве с местной полицией. Они хотели, чтобы на улице распространился слух, что торговцы не должны продавать наркотики военнослужащим ВМС. Им нужен был кто-то из ВМС, кто мог бы говорить на «морском жаргоне», если бы допросы торговцев были подробными. Им также нужен был человек, который выглядел бы «явно как военный». Предположительно, именно этого они и искали, когда звонили главе MAs. Они не сказали этого подробно, но я подозреваю, что они позвонили именно главе MAs, потому что им нужен был человек с подготовкой в правоохранительных органах и полномочиями арестовывать — не потому, что он действительно мог бы кого-то арестовать, а потому, что работа в правоохранительных органах дает людям уличную смекалку. Я также подозреваю, что их не слишком беспокоило «говорение на военно-морском жаргоне», и им нужен был кто-то, кто действительно служил в ВМС, чтобы подкрепить правовую теорию или правовой аспект, и/или они хотели, чтобы их послание наркоторговцам было подкреплено тем фактом, что один из их людей действительно был «военно-морским».
Я горжусь не тем, как мой сын проявил себя в тайной операции, а тем, что он был первым человеком, который пришел на ум главе MAs. Мой сын сказал, что он только один раз коротко говорил с главой MAs, когда впервые прибыл на свое место службы. Она спросила его о его прошлом, и он сказал ей, что он выбыл из тренировок SEAL и надеется в конечном итоге вернуться. Непосредственные начальники моего сына также знают, что мой сын тренируется каждый день (он полностью принял «религию» кроссфита), потому что они делают специальные послабления в его графике, чтобы он мог ходить на тренировки в спортзал. Я не думаю, что глава MAs знала, что он тренируется, но я думаю, что она видела, как чертовски физически он выглядит и как он себя ведет. Она также знала, что он должен быть высоко мотивированным человеком, основываясь на ее первом интервью с ним, когда он сказал ей о своем желании стать SEAL. Я высказал это наблюдение своему сыну, и он сказал: «Папа... это станция с ограниченной дежурством. Сюда приходят люди с медицинскими разрешениями на легкую работу. По всей базе ползают парни с больными спинами и беременными цыпочками. — Я спросил довольно недоверчиво, — и это касается чертовых МА? Ты пытаешься сказать мне, что охранники — кучка «гомба»? Он ответил: «Ну… нет».
Молодые люди особенно хорошо носят смирение. Я не знаю, делает ли мой сын это «боже мой, я всего лишь сельский врач»-штуку специально или он просто естественно так себя чувствует. Я думаю, что последнее. В любом случае, я не мог бы гордиться им больше.
Что касается самого рейда, то это был классический рейд по наркотикам, который вы видите в сериале « Копы» на канале Fox . Мой сын и этот молодой парень из NCIS подошли к двум наркоторговцам, слоняющимся перед магазином. Мой сын и парень из NCIS («покупатели») сказали, что хотят купить немного крэка. Наркоторговцы сказали, что у них его нет, но есть немного метамфетамина. Покупатели сказали что-то вроде: «Эй, это звучит здорово. Мы возьмем немного этого!». Этот ответ показался мне несколько нереалистичным, но, по-видимому, не вызвал никаких подозрений. Наркоторговцы сказали покупателям, что скоро кто-то придет с тем, что они ищут. По-видимому, они разговаривали только с «курьерами», которые выдают себя за настоящего торговца. Пока они ждали торговца, курьеры и покупатели немного поболтали. «Так вы, ребята, на флоте, да?» — спросили они. «Да», — ответил мой сын.
Примерно через пятнадцать минут настоящий наркоторговец подъехал на «Мерседесе», продал им их метамфетамин, и наши покупатели заплатили ему. Когда они уходили, они подали секретный «сигнал», который могли увидеть следователи местной полиции и NCIS, наблюдавшие поблизости. План состоял в том, что после подачи сигнала местная полиция примчится на своих машинах, заблокирует наркоторговца, прежде чем он успеет покинуть парковку, и произведет аресты. К сожалению, всем полицейским и машинам NCIS пришлось встать на другой стороне улицы на некотором расстоянии. В то время, когда сделка была совершена и был подан сигнал, движение сразу в нескольких направлениях затормозилось, и всем машинам правоохранительных органов пришлось немного подождать, пока движение не расчистится, прежде чем они смогли выехать. Мой сын и парень из NCIS просто смотрели через плечо, как наркоторговец уезжал, а за ним гнались машины правоохранительных органов. Они также наблюдали, как на парковку заехало несколько машин, чтобы арестовать двух беглецов.
Как сообщается, полиция и NCIS поймали наркоторговца в нескольких кварталах от места преступления. Он якобы убил кого-то несколько месяцев назад и имел невыполненный ордер на его арест. У него были с собой помеченные деньги за наркотики, но при нем не было никаких наркотиков, когда его остановили. Однако у него был запертый бардачок. Следователи NCIS произвели фактический арест и передали подозреваемого местной полиции на месте преступления. Позже полиция получила ордер на обыск, чтобы открыть бардачок, где они обнаружили еще больше наркотиков и пистолет, который, как позже было установлено, использовался при убийстве.
Когда мой сын рассказал мне обо всем вышеперечисленном, я спросил, как курьеры решили, что он и парень из NCIS были военнослужащими ВМС. Мой сын сказал: «Ну, во-первых, мы оба были одеты в серые футболки с надписью «NAVY» спереди». Да, но многие люди носят такие футболки. Мой сын ответил: «Папа, эти наркоторговцы совсем не похожи на нас; они все обдолбаны наркотиками».
В конце дня мой сын был в полицейском участке в центре города, заполняя свидетельские показания. Он сказал, что сцена была стереотипной, прямо как в кино: множество полицейских сидели за своими тесно сбитыми столами, их пальто были на спинках стульев, а в кобурах лежало оружие. Гул был усилен полицейским, который тащил торчащего торчком парня в наручниках по лабиринту. Один из офицеров за своим столом осматривал явную проститутку. Затем он услышал знакомый голос. Он поднял глаза. Полицейский вел свою наркоторговку под действием метамфетамина через офисную зону. Она, заметив моего сына с середины комнаты, крикнула: «Эй, я понятия не имела, что ты коп; вы, ребята, были ХОРОШИ ».
Мой сын сейчас возвращается в BUD/S, чтобы снова попытаться стать SEAL. Нажмите здесь, чтобы перейти к началу этого раздела.
Военно-морской флот отчаянно хотел бы найти способ проверки кандидатов в SEAL с помощью какой-нибудь магической техники тестирования, которая могла бы предсказать вероятность их прохождения через BUD/S. Большинство стажеров обладают физической способностью проходить через эволюции и переносить холод; важно, насколько «сердцем» обладает стажер: желание стать SEAL, которое настолько сильно, что человек готов терпеть боль и экстремальный дискомфорт от пробирающего до костей холода. Военно-морской флот тратит миллионы долларов в год на рекламу для набора в SEAL и все равно отсеивает 70% тех, кто пытается. Это неэффективный способ делать вещи. На базе Коронадо был краткий вылаз, когда командир базы давил на инструкторов, чтобы они стали легче, чтобы больше стажеров могли пройти через это. Конечно, это пагубно сказалось на корпоративном духе SEAL. Фактически, класс, который был перед моим сыном, был последним под руководством этого конкретного командира, и у него был неслыханный процент выпуска. Класс моего сына был первым, кто вернулся к старому способу ведения дел под руководством нового командира. Но было бы лучше, если бы драгоценные места в BUD/S в Коронадо могли быть заполнены кандидатами, которые не только имеют высокие баллы ASVAB , но и набрали высокие баллы на тесте, предсказывающем, что данный новобранец имеет волю к успеху перед лицом невзгод.
Вскоре после прибытия в Коронадо моему сыну и другим стажерам SEAL дали пройти тест. Это был тест , похожий на Миннесотский многофазный личностный опросник , который разработал Массачусетский технологический институт в надежде, что в конечном итоге будет найдена какая-то корреляция, связывающая результаты теста с вероятностью прохождения BUD/S. Мой сын даже не рассказал мне об этом, пока не закончил Коронадо. Он рассказал мне о тесте и о том, как во время пребывания в Коронадо он оказался под лодкой на пляже (что часто случается в BUD/S) с каким-то парнем. Этот парень сказал, что чувствовал и слышал, как его колено рвется, когда они бежали. Мой сын отреагировал как нормальный гражданский: «Чувак! Так продолжаться не может . Ты действительно повредишь колено. Тебе нужно пойти к врачу». Ответ парня был примерно таким: «Забудь об этом! Они переведут меня на более позднее занятие или высадят». Рип, рип, хруст, хруст, рип. Мой сын воскликнул: «Как, черт возьми, кто-то может это проверить?» Я бы не стал отрицать возможности вооруженных сил США в конечном итоге решить эту проблему. Но меня поразило, насколько настойчив был мой сын в том, что реакция его напарника была чем-то вроде того, что невозможно раскрыть ни с помощью какого-либо письменного теста. Он прошел тест, и он «был там, сделал это» под лодками. Соответственно, я признаю, что проверка такой преданности — очень сложная задача, и именно поэтому в эксперименте участвовали такие организации, как MIT.
Как ни странно, это напоминает мне тесты, которые когда-то давали некоторым кандидатам на должность биржевого брокера. Мой брат — биржевой брокер. Он был менеджером филиала общенациональной брокерской компании. Перед получением лицензии ему давали различные вступительные тесты, включая настоящий MMPI. На обучение биржевого брокера тратятся большие деньги, и много возможностей для получения дохода не реализуется, когда новый биржевой брокер не преуспевает. После многих лет возни с глупостью тестирования брокерские компании обнаружили только одну корреляцию между всеми данными своих тестов и вероятностью успеха любого конкретного брокера: люди из разведенных семей, как правило, добиваются большего успеха. Они не смогли найти никаких других корреляций. Не имело значения, учились ли вы в общественном колледже или Гарварде. Не имело значения, были ли вы первенцем или младшим ребенком. Ничто другое не имело значения — по крайней мере, никаких других корреляций не было обнаружено. Они по-прежнему дают всем своим потенциальным брокерам тест, но это тест, чтобы увидеть, насколько хорошо человек сдает тесты! При этом это чрезвычайно точный предсказатель. Чтобы получить сертификат брокера, нужно пройти множество тестов, поэтому важно уметь их проходить. Я разговаривал с братом, когда писал эту запись. Он считал (теперь это его мнение), что для того, чтобы стать успешным брокером, необходимы три качества: храбрость (в данном контексте она же смелость или наглость), организованность и настойчивость. Можно неплохо справляться, если у тебя есть хотя бы одно из этих качеств в избытке, но у суперисполнителей много всех трех. По-видимому, эти аспекты личности нельзя точно измерить с помощью теста. Мой брат использовал слово «храбрость» и два его эквивалента в скобках до того, как я сказал ему, что дополняю эту статью; это слова, которые он выбрал. Храбрость, организованность и настойчивость; я подумал, что это довольно интересно. Последнее замечание: после того, как я прочитал черновик этого абзаца брату, чтобы проверить точность, он добавил, что брокерская контора предположила, что причина, по которой дети из разведенных семей чаще добиваются успеха, заключается в том, что они лучше приучены преодолевать трудности. Вдвойне интересно.
Возможно, это объясняет симпатию некоторых менеджеров по найму к бывшим морским котикам и другим, подобным им (например, армейским спецназовцам). Ясно, что есть определенный фактор «крутизны», который я давно осознал, который сияет в таких людях и заставляет менеджеров хотеть нанять их. Откуда такая предвзятость? Может быть, дело просто в том, что люди хотят «тусоваться» с парнем вроде бывшего морского котика в обеденные перерывы и слушать его истории? Если парень не высокомерный грубиян, который полон самовлюбленности и искренне симпатичен, может быть, вы можете подцепить анекдот здесь и остроумно возразить там. Возможно, часть его «крутизны» может передаться и вам. По разным причинам большинство из нас хотели принадлежать к «крутым группам» в старшей школе; естественно хотеть общаться с привлекательными людьми, которые, по вашему мнению, в чем-то лучше вас и имеют высокие социальные навыки и положение. В конце концов, мы социальные животные. Но, я задавался вопросом, может быть, есть действительно веская, но нематериальная причина, по которой бывшие морские котики и другие подобные им могут быть более продуктивными сотрудниками. Я думаю, у меня есть ответ, и точка зрения биржевого маклера была ключевой.
Даже в современном мире мы должны ежедневно преодолевать невзгоды, чтобы достичь поставленных и личных целей. Сегодня, конечно, «невзгоды» — это не опасные для жизни вещи, такие как общение с придурком-начальником, или продавец, который не сдается, услышав «нет» двадцать пять раз подряд, или кто-то в отделе исследований и разработок, имеющий дело с последствиями и противодействием, возникшими из-за провалившегося эксперимента, и упорно трудящийся, чтобы спасти проект. Нужно постоянно оставаться хладнокровным как огурец и поддерживать дружелюбное и профессиональное поведение на работе. Наши небольшие социальные оскорбления коллегам, когда мы расстроены и не в лучшей форме, запоминаются надолго. Будь то взаимодействие с коллегами или нашим начальником, требуется двадцать «молодцов», чтобы компенсировать одно «благоговейное дерьмо». Работодатели всегда ищут тех людей, которые всегда на ровне, зрелы, никогда не теряют хладнокровия и быстро и успешно выполняют сложные и трудные задачи с минимальным контролем. Часто работа также требует, чтобы кто-то также работал в командной среде. И посмотрите, что вы получаете, когда нанимаете кого-то вроде бывшего морского котика: человека с продемонстрированной способностью преодолевать препятствия и продемонстрированной способностью работать в командной среде. Даже после выхода на пенсию из морского котика и перехода на гражданскую работу, человек, который каждое утро едет на работу без жалоб, чтобы встретиться с трудностями дня и преодолеть их, выполняет современный эквивалент поездки на убивать драконов. Он должен это делать, чтобы привезти домой материальные ресурсы, необходимые для того, чтобы его дети не росли в нищете. Особенно сложная работа требует большой храбрости, организованности и настойчивости. Успешное выполнение сложной работы — это человеческий эквивалент лося-самца, который контролирует лучшую территорию долины с пышными лугами и текущим ручьем; его коровы и потомство пользуются ресурсами, необходимыми для процветания и имеют наилучшие шансы на выживание. Способность преодолевать невзгоды — какими бы они ни были — и добиваться успеха — это качество, к которому стремятся все работодатели.
Что стало для меня яснее с тех пор, как мой сын попытался стать «морским котиком», так это то, насколько неосязаема способность преодолевать невзгоды. И это качество нужно не только военным; оно необходимо любой ответственной работе, например, биржевому маклеру. Оно важно для мужчин во многих сферах жизни. Еще интереснее то, что способность преодолевать невзгоды так глубоко укоренилась в характере человека, что самые яркие умы на сегодняшний день не создали письменного теста, который мог бы ее оценить.
Не то чтобы я считал, что быть трудоголиком — это самое лучшее, что есть на свете. Всем обществам необходимо сочетание типов личности среди своих граждан. Очевидно, что определенные руководящие должности лучше всего подходят людям с типом личности А. Однако можно переусердствовать, пытаясь достичь своих личных целей. У меня есть друг, который провел довольно много времени в Таиланде. Он рассказал мне о тайцах и буддизме . Буддизм, возможно, больше философия, чем религия. Буддизм учит, как принимать все, что жизнь — и смерть — бросает вам с изяществом и спокойствием. Независимо от того, достигает ли человек своей цели в жизни или как усердно он работает над ее достижением, он тратит свою жизнь попусту, если бесконечно гонится за пряником на кнуте и забывает наслаждаться поездкой по пути. Я видел трудоголиков, которые проводили по 13 часов в день на работе шесть дней в неделю, а теперь жалеют о том, что упустили семейную жизнь, когда их дети были маленькими. Я видел ленивых бездельников, которые делали ровно наоборот. Ни то, ни другое не является правильным балансом в жизни.
Я разработал теорию относительно зрелости молодых мужчин. Европейские молодые мужчины кажутся более зрелыми и уверенными в своей мужественности, чем американские молодые мужчины. Мой лучший друг много путешествовал, и я говорил с ним годами о различиях между всем американским и остальным миром. Кроме того, моя дочь и зять недавно вернулись после того, как год преподавали английский в Вене. Моя дочь, кстати, говорит на немецком и испанском языках и смогла много узнать об австрийской жизни в тот год. Кроме того, мы с женой путешествовали по Европе и своими глазами наблюдали различия между европейцами и американцами. У меня есть теория относительно того, почему молодые мужчины в Европе кажутся более зрелыми и уверенными в себе. Неудивительно, что есть множество причин, объясняющих это, но все они сводятся к тому, что европейские молодые мужчины действительно более содержательны в более раннем возрасте, чем американские мужчины, которые склонны создавать поверхностный фасад.
Зачем больше содержания? Похоже, все сводится к образованию, сексуальным отношениям, социальным иерархиям и обязательной военной службе. Я рассмотрю их по порядку:
P.S. Школьники получили огромное удовольствие от просмотра фотографий внутренностей американского холодильника. Они внимательно изучали фотографии.
Из-за вышеупомянутых четырех факторов, я считаю, молодые европейские мужчины выглядят как взрослые американские мужчины: уверенные в себе и непринужденные в общении. Если вы обедаете в ресторане, они неизменно следят за тем, правильно ли вас обслуживает официант. Во время группового обсуждения они проявляют любопытство к другим и хотят услышать от своих иностранных гостей; они не любят говорить о себе или хвастаться. Они развивают настоящую независимость в относительно раннем возрасте: совсем не редкость для европейского мужчины в раннем взрослом возрасте провести лето — или целый год — путешествуя с рюкзаком, скажем, по австралийской глубинке или по греческим островам. Их не пугает мысль о том, что если они уронят свой мобильный телефон в унитаз во время путешествия, мамочки не будет рядом, чтобы вытащить его; им придется делать это самим. В целом, европейские молодые мужчины выглядят как практичные, уверенные в себе и зрелые. Они также одеваются более зрело. Очевидно, что есть веские причины, лежащие в основе этой внутренней уверенности. Как сказал Фрейд, после инстинкта самосохранения, у мужчин есть две мотивации, объясняющие их поведение: половое влечение и желание быть великими. Европейские мужчины имеют фору в обоих направлениях. В конце концов, европейские молодые люди, скажем, в возрасте 22+ лет, действительно, похоже, приняли два золотых правила борьбы с невзгодами: 1) не париться по мелочам и 2) все мелочи. Кажется, они в раннем возрасте понимают, что человека будут помнить и судить не по его богатству или имуществу, а по тому, как он относился к другим. Напротив, вы часто можете легко узнать молодого американца в Европе просто по тому, как он идет по улице. Он занимает больше места и ходит «с видом», как будто прилагая усилия, чтобы продемонстрировать «я грубый, крепкий и мускулистый, так что посмотрите, как я вышагиваю». Это почти смешно, потому что бравада — это чистый фасад. Либо это, либо бедный молодой человек проецирует на себя военную и промышленную мощь Америки. Пожилые американские мужчины к 40 годам уже встали на ноги и больше не тратят энергию на демонстрацию мужской бравады. Соответственно, несколько сложнее распознать пожилого американца, путешествующего по Европе (если только он не страдает избыточным весом). Самый простой способ определить это — по его одежде или по тому, как он держит сигарету.
Отступление о «вписывании»: я усердно старался вписаться в среду, когда был в Австрии, ненавидя идею быть явно «американцем» по любой причине. Нужно быть особенно осторожным, когда ешь в ресторанах; способы держать и использовать столовые приборы во время еды, которые совершенно уместны в Америке, во многих местах Европы считаются детскими, даже варварскими. Я следил за тем, что я ношу, как я хожу, и даже за выражением моего лица. У австрийских мужчин это отработанное, суровое, ничем не могущее меня впечатлить выражение лица, которое, как я обнаружил, можно довольно легко подражать. Австрийские мужчины также принимают довольно отточенную, даже военную осанку, которую требовало немного больше усилий, чтобы воспроизвести. Я даже репетировал свою фразу «Ich bin Amerikaner» («Я американец»), пока моя дочь и зять не объявили ее сносной для венского немецкого. Я представлял, что буду использовать эту фразу для неизбежного (отчаянно желаемого) замешательства, которое возникнет у австрийцев относительно моего происхождения. Тем не менее, мне удалось использовать эту фразу только один раз: он был молодым человеком, у которого возникли трудности с разменным автоматом на вокзале, и он, вероятно, был достаточно отчаянным, чтобы подойти к мэру Дорквилля, чтобы разменять купюру в десять евро. Но я выпалил свою реплику, и он тут же показал мне свои ладони в жесте типа «не обращай внимания, извини» и сказал что-то по-немецки, что было эквивалентом «О, я понял». Я ушел, полностью довольный собой, теперь готовый попытаться обмануть иммиграционного чиновника, притворившись Джеймсом Бондом. В конце концов я обнаружил, что во время путешествий некоторые чиновники, например, охранники в терминале аэропорта, которым вы показываете свой паспорт, обращаются к встречному путешественнику либо на английском, либо на немецком языке, основываясь только на визуальных подсказках. Полагаю, что если вы весь день только и делаете, что просите чертов паспорт, такие маленькие игры, вероятно, не дают вашему разуму превратиться в кашу. Я обнаружил, что если я прятал свой паспорт, они ошибались (здоровались и просили мой паспорт на немецком языке) чаще, чем делали правильно. Чтобы это осуществить, требуются усилия; Если вы не обращаете внимания на детали, когда подходите к ним, они неизменно обратятся к вам по-английски, когда вы подойдете («Здравствуйте. Паспорт, пожалуйста».) Откуда вы знаете, откуда вы знаете?!? Ненавижу, когда так происходит.
PS Возвращаясь на мгновение к моему «много путешествовавшему другу»: давным-давно я работал над промышленным устройством управления и разрабатывал для него генерируемые компьютером, алгоритмически создаваемые звуки оповещения. Один из сигналов был низкого уровня, и я попытался сделать его максимально похожим на тот, что был в фильме « Космическая одиссея 2001 года» . Это был низкий, ворчащий сигнал, когда Боумен находился в капсуле и только что нажал первые кнопки, чтобы взорвать взрывные болты на люке. Я включил свою версию сигнала своему другу, гордый своим достижением и полностью довольный его сходством с тем, что было в фильме. Он пренебрежительно пожал плечами, произнес, что «Это похоже на бельгийский сигнал «занято»», и ушел совершенно не впечатленный. Да, много путешествовал. Он вполне мог бы сказать: «Это просто похоже на бельгийский сигнал «занято»: государственная телефонная станция: к востоку от реки Сенна».
Ну, вернемся к теме зрелости: способность принимать все, что жизнь бросает вам с изяществом и спокойствием, требует, в определенной степени, мудрости. Мудрость приходит со зрелостью. Когда мой сын был моложе, как и большинство 15-летних, он вошел в фазу, когда он думал, что знает все. Эта фаза напомнила мне то, что Марк Твен якобы сказал о своем отце:
Цитата, хоть и полезная, но апокрифична. Отец Сэмюэля Клеменса (Марка Твена) умер, когда ему было одиннадцать лет.
Мой сын, похоже, пал жертвой этой болезни, поражающей большинство подростков: он постоянно переживал пробуждение от того, насколько он стал знающим. И все же он все еще принимал плохие решения. Мне было трудно объяснить ему, что наличие знаний не означает автоматически мудрость и зрелость, поэтому я повесил в его комнате следующую табличку:
Это было лишь частью того, что требовалось для воспитания уравновешенного, правильного молодого человека. Кажется, пока все получается.
В наш первый день в Риме мы с женой вышли на прогулку в поисках места, где можно поесть. На автобусной остановке стояли 80-летний мужчина и женщина лет тридцати. В целом, по всей Европе люди моложе 30 лет знают английский язык, тогда как те, кто старше, знают его только в том случае, если этого требует их работа (например, работа в сфере розничной торговли или туризма). Когда мне понадобились указания, я спросил, говорит ли кто-нибудь из них по-английски (даже если нет, все поймут этот вопрос). Я полностью ожидал, что женщина заговорит, но 80-летний мужчина заговорил сильным и уверенным голосом и сказал, что прекрасно знает английский. Он начал работать на американцев сразу после войны. Он спросил, из какой я страны. Моя дочь и мой зять предупредили нас, что люди в Австрии (наша следующая остановка) почти все с недоверием относятся к тому, что американцы могли проголосовать за Буша во второй раз. Независимо от ваших политических пристрастий, такова реальность того, как чувствуют себя многие европейцы. Пока американцы не становятся «уродливыми американцами», европейцы относятся к американцам прилично, однако в последнее время растет недовольство внешней политикой Америки, и многие американцы чувствуют это напряжение.
Ну ладно, вернемся к старику. Он спросил нас, откуда мы. Я ответил, что мы американцы, но добавил — в основном, чтобы обезоружить людей и шутливо разрядить обстановку — что я ни разу не голосовал за Буша. Он сморщил нос, надул губы, пренебрежительно помахал мне ладонями из стороны в сторону и дал понять, что вся эта «штука о Буше» — преходящая чушь, не имеющая никакого значения. В конце концов, ему уже за 80; теперь он парень «большой картины». С широкой искренней улыбкой он положил мне руку на плечо и тепло сказал: «Молодец. Америка на вершине. Ни одна другая страна не сравнится с ней. Тебе повезло». У нас состоялся короткий, но замечательный разговор, пока я делал то, за что меня иногда критикует жена, если я делаю это нетактично: я «высасываю мозги».
Я думал, что поскольку Италия Муссолини была страной Оси во время войны, то у итальянцев не было проблем с немцами. Неправда. С точки зрения среднестатистического итальянца, немцы были оккупантами, которые плохо обращались с итальянским населением. Хотя мы думаем, что дела у немцев пошли плохо после июня 1944 года (высадка в день Д), дела у немцев в Италии пошли плохо к началу 43-го, сразу после поражения Германии в Северной Африке. После этого у среднестатистического итальянца не хватало еды. К концу войны в Италии едва ли осталось хоть одно животное; итальянцы съели их всех, чтобы выжить. Итальянцы ненавидели немцев. Может быть, они не швыряли поцелуи и цветы американским военнослужащим, когда те входили в Рим, но итальянцы быстро обнаружили, что американцы очень милые, заботятся об их личном благополучии, кормят их и снова запускают свою экономику. Они даже нанимали итальянцев для американских строительных проектов в Италии. По-видимому, именно это и произошло с этим человеком.
Среднестатистический молодой человек в Европе не помнит многого из Холодной войны, не говоря уже о Второй мировой. Этот старик бывал в этом квартале не раз и не мог относиться к Америке с большим уважением — почти с почтением. Его автобус подъехал, и нам пришлось попрощаться. Жаль, что я не сфотографировал его. Жаль, что я не смог провести с ним несколько часов за ужином. После того, как его автобус уехал, мы с женой пошли, как и сказал старик, по дороге, где нашли милое уличное кафе и съели пиццу. Нам нравится Италия. Люди там теплее и дружелюбнее, чем в любом другом месте, которое мы посетили. Девушки там тоже красивее; некоторые просто потрясающие.
Несколько недель назад мой сын заполнил необходимые документы, чтобы вернуться в BUD/S, и отправил их по электронной почте в Центр специальных боевых действий ВМС в Коронадо (или просто «Коронадо»). Они ответили на следующий день, сказав ему пройти медосмотр для дайверов. Медосмотр для дайверов — это по сути стандартный медосмотр на стероидах. Вам сделают ЭКГ , анализ крови, прививки, все девять ярдов. После того, как он пройдет медосмотр для дайверов, он ожидает, что у него будет несколько дней или неделя, прежде чем он пройдет физический скрининговый тест (PST). Несмотря на это, он (очень) готов к медосмотру; он никогда не был в лучшей форме, за исключением времени бега, которое немного снизилось, учитывая, что сейчас зима. Соответственно, в последнее время он много бегает.
PST включает в себя подтягивания, отжимания и приседания в спортзале; заплыв на 500 ярдов; и бег на 1,5 мили. Мой сын теперь может делать все это гораздо лучше, чем когда он впервые получил квалификацию для отбора в SEAL.
Сначала о главном. Вот отрывок, сделанный менее часа назад, как он был первоначально передан здесь, на CNN:
ВАШИНГТОН (CNN) — Министерство обороны США сообщило в среду, что ВМС США успешно сбили неработающий спутник-шпион до того, как он мог упасть на Землю и потенциально выпустить облако токсичного газа. Первая возможность для ВМС сбить спутник появилась около 22:30 по восточному времени в среду. План включал запуск ракеты с USS Lake Erie в Тихом океане к западу от Гавайев, чтобы уничтожить спутник.
Им это удалось с первой попытки, имея на запуск десятисекундное окно!
В последующие недели в Aviation Week & Space Technology (американский журнал авиационной промышленности с рекламой таких вещей, как системы противоракетной обороны и 787 ) сообщалось, что бортовые датчики на борту разведывательного самолета RC-135 Cobra Ball из 55-го крыла на авиабазе Оффутт , оснащенного оборудованием для спектрального анализа, подтвердили наличие токсичного гидразинового ракетного топлива после перехвата. Событие также было заснято военно-морским аппаратом NP-3D Cast Glance (вариация P-3 Orion ), который снял видео, представленное общественности. Летающие обсерватории MDA HALO I и II также помогали в перехвате. Хотя USS Lake Erie находился примерно в 500 милях к северо-западу от Гавайев, перехват произошел к западу от Мауна-Кеа на Большом острове Гавайев, который ощетинился телескопами. Перехват также произошел в пределах видимости телескопа космического наблюдения Мауи. Наконец, кинетический перехватчик сам передал очень подробные изображения обратно на землю. Таким образом, перехват был очень хорошо задокументирован с точки зрения изображений.
Я получил его от своего друга, бывшего капитана ВВС.
Мой сын сдал дайвинг-физиотерапию, поэтому его следующим шагом на пути к возвращению в BUD/S станет назначение физического скринингового теста (PST). Его должен кто-то контролировать , и эта задача была поручена мастеру-дайверу на базе. Люди в дайв-боксе ранее отложили моего сына на неделю, потому что авианосец в настоящее время находится в порту, а это означает, что необходимо провести много подводного обслуживания.
Сегодня мой сын постучал в дверь дайв-бокса на своей базе. «Войдите!» — крикнул голос из-за двери. «Я в дерьме!» Мой сын вошел и увидел парней, переодевающихся в раздевалке. Все они были заняты своими индивидуальными задачами и не обращали на него внимания. В этом месте царила атмосфера, которая была привлекательна для таких, как мой сын, — гибрид жилых помещений на пожарной станции и раздевалки отряда SWAT. Мой сын продолжил разговор с голосом по ту сторону двери в голову. Он, очевидно, вошел в мир, где работают настоящие мужчины, в настоящей мужской среде, и где работа военного уровня действительно выполняется. Это было место, где вы выступали , и не было политкорректного поглаживания по голове за «хорошее старание». Вот тут-то и ударил по дороге.
Мастер-дайвер в конце концов закончил свои дела в голове и встретился с моим сыном лицом к лицу. Он высокий парень — на вид шесть футов и три дюйма, на вид ему было чуть больше 50, и он явно в чертовски хорошей физической форме. Он внимательно изучил отчет о состоянии здоровья моего сына и заявил, что все, похоже, в порядке. Он расспросил моего сына о его режиме тренировок по плаванию и общем режиме тренировок. Слушая, как мой сын рассказывает мне об этом разговоре, я ожидал, что на каждом шагу Мастер-дайвер ответит что-то вроде: «Хотя это может быть достаточно хорошо, чтобы попробовать себя в роли тех туповатых морских котиков, этого будет чертовски недостаточно, чтобы угнаться за водолазом ВМС © ™ ® ! Черт возьми, сынок, если ты хочешь быть в состоянии выступать на глубине 300 футов, ты должен тренироваться так, как будто ты это имеешь в виду! » Вместо этого он просто выслушал рассказ моего сына о типах тренировок, которые он делает, и задумчиво кивнул на каждый ответ. Он упомянул, что несколько раз замечал его за тренировками в спортзале. Мастер-ныряльщик спросил, какое у него время на 500 ярдов боковым гребком, и мой сын честно ответил, что он старается держаться «высоких восьмерок» (~8:50). В заключение их короткой встречи они запланировали его PST на следующий четверг. Грег Л ( моя речь ) 07:08, 21 февраля 2008 (UTC)
Как я уже писал ранее, ВМС США потратили много денег, пытаясь найти показатели, которые можно использовать для отбора кандидатов на BUD/S Challenge. Они наняли нескольких исследователей из Массачусетского технологического института, чтобы они провели компьютерный тест для кандидатов в классе BUD/S моего сына (когда он впервые был в Коронадо) в надежде найти сильную корреляцию между чем-то в тесте и вероятностью окончания BUD/S. В настоящее время баллы ASVAB имеют приличную, но не чрезвычайно высокую корреляцию с уровнем окончания. ASVAB включает в себя ряд подтестов для оценки когнитивных способностей. Различные ставки (должности на флоте) требуют определенного минимального объединенного балла по определенным подтестам. Такие должности, как поступление в «Ядерный» или попытка попасть на SEAL Challenge, требуют одинакового балла по тем же трем подтестам: арифметическое мышление (AR), вербальные способности (VE) и механическое понимание (MC). В стенографии тестирования это называется баллом «AR+VE+MC».
Недавнее исследование, проведенное US Navy Personnel Research Studies & Technology и US Navy Selection & Classification Office, показало несколько лучшую корреляцию, если для отбора кандидатов на участие в SEAL Challenge использовался другой набор подтестов: Механическое понимание (MC) плюс два других: Общее естествознание (GS) и Электронная информация (EI). В исследовании 1997/1998 гг. среди 849 кандидатов те, у кого был балл «GS+MC+EI» 174–180, имели показатель окончания 49,1%. Но у тех, у кого балл «GS+MC+EI» 195, был показатель окончания 65,4%. Однако ВМС было бы сложнее установить более высокий стандарт ASVAB для прохождения BUD/S Challenge, поскольку кандидатов с наивысшими баллами очень мало; В исследовании приняли участие 177 кандидатов, у которых (по совпадению) был балл «GS+MC+EI» 177, но только 26 кандидатов набрали 195. Таким образом, корреляция с умственными способностями и шансами пройти BUD/S есть, но она слабая.
Кроме того, быть хорошим SEAL — это нечто большее, чем иметь максимально возможную способность пройти BUD/S. Логично — по крайней мере, для меня — что тот тип парня, который может пройти BUD/S, — это тот, у кого хорошие способности в области общей науки, механического понимания и электронной информации. Авторы исследования ВМС предположили, что скорость восприятия и технические тесты будут лучше коррелировать с высокофизической средой BUD/S, чем с академически ориентированными математическими и вербальными тестами. Поэтому мне кажется интересным, что ВМС готовы оплатить стоимость прохождения нескольких дополнительных новобранцев, используя как арифметическое мышление, так и вербальные способности в качестве двух из трех подтестов. Эти навыки, очевидно, важны, если человек собирается служить в ядерной области, но на первый взгляд кажутся менее важными для SEAL. Однако, по-видимому, ВМС высоко ценят SEAL, которые умеют работать с числами и письменным словом; им не нужен SEAL, который вытаскивает мертвого негодяя из норки в песке, бросает его к ногам лейтенанта и объявляет : «Вот… для вас. Хотите, чтобы я убил еще?!?» Соответственно, ВМС не пытаются привлечь тех, у кого абсолютно лучшие шансы пройти BUD/S. SEAL ВМС должны быстро решать проблемы, управлять высокотехнологичным оборудованием и уметь эффективно общаться между собой и с начальниками, которые находятся на две, даже три ступени выше в цепочке командования. Способность эффективно выполнять миссии SEAL, в конце концов, является основной целью требования минимальных баллов по выбранным аспектам ASVAB: гарантировать, что новобранец имеет как склонность к работе, так и когнитивные способности для успешного выполнения интеллектуально сложных задач. Для ВМС вишенкой на торте является то, что текущий балл AR+VE+MC в ASVAB выполняет двойную функцию как индикатор (хотя и довольно слабый) вероятности того, что человек пройдет BUD/S.
Хотя не существует известного психологического теста, который был бы чрезвычайно хорошим предсказателем шансов человека пройти BUD/S (средний процент отсева составляет около 70%), существует сильная корреляция между временем бега и плавания человека на PST и его шансами. Корреляции показаны в таблицах ниже:
* В сапогах и штанах
Выше приведены данные о времени бега. Соотношения времени плавания следующие:
А теперь самое интересное: те, кто может пробежать за 9:33 и проплыть за 10:11, имеют 55,2% шансов пройти BUD/S. На момент написания этой статьи я не уверен, какое время бега по PST у моего сына, но он проплывает примерно за 8:50. Это еще больше повышает его шансы.
Очевидно, что новобранцы SEAL, у которых время PST едва достигает минимума, подтасовывают карты. Сила воли или «сердце» могут быть ограничены; ваши ноги все равно должны нести ваше сердце на другой конец пляжа. Если у вас нет силы воли, чтобы заставить себя дойти до точки развития рабдомиолиза («рабдо», как называет его мой сын), практически невозможно продолжать весь вечер и следующее утро, когда инструкторы измотали тех вокруг вас, кто находится в еще лучшей форме, до такой степени, что некоторые уже решили DOR.
В BUD/S есть еще кое-что, что должно увеличить шансы моего сына: «пытка серфингом». Это когда инструкторы заставляют новобранцев отмокать в волнах — часто ночью — до тех пор, пока их губы не посинеют и они не начнут неконтролируемо дрожать. Нет, это нелегко. Но прохождение BUD/S заключается в способности выдерживать наказание только до тех пор, пока 70% других новобранцев не получат DOR. Все дело в относительных преимуществах. Уши новобранцев находятся под водой, когда они лежат на спине в воде. Мой сын быстро обнаружил в последний раз, когда он был в BUD/S, что он не слышит, как инструкторы кричат на группу. В то время как разум некоторых людей начинает сосредотачиваться на жгучем холоде, мой сын, кажется, «попадает в счастливое место». Он наслаждается передышкой от необходимости обращать внимание на инструкторов и просто слушает подводные звуки, пока он там. Я не уверен, откуда у него эта способность. Мне бы хотелось думать, что наши разговоры о пытках серфингом до того, как он впервые отправился в BUD/S, в какой-то мере помогли. Мы долго говорили о монахах, которые способны приучить свои тела к воздействию холода, так что шоковый рефлекс их тел, который уменьшает приток крови к конечностям, чтобы направить кровь к центру, подавляется. Вместо этого их тела просто включают печку. Вот они, сидят в сугробе посреди зимы, глубоко погруженные в медитацию. Объективный физиологический мониторинг температуры их тела ясно показывает, что они хорошо и по-настоящему контролируют этот шоковый рефлекс; дело не в том, что они просто мысленно справляются с болью. Это игра разума, и я думаю, что сначала нужно подавить выброс адреналина, чтобы овладеть им. У вас есть преимущество в овладении этим рефлексом, когда вы приступаете к пыткам серфингом с правильным настроем.
Учитывая, что это будет его второй раз через BUD/S (что дает ретроспективное представление об играх разума инструкторов), и учитывая, что он находится в такой хорошей физической форме, я полагаю, что на этот раз шансы на его стороне. Грег Л ( моя речь ) 21:54, 29 февраля 2008 (UTC)
Мой сын сдал PST сегодня утром. Вот результаты:
Это были очень конкурентоспособные результаты, за исключением бега, который был средним — особенно теперь, когда ВМС недавно сократили максимально допустимое время бега на 30 секунд; 1,5-мильный забег теперь должен быть «менее 11 минут». Заплыв был первым, и он чувствует, что если бы он не выкурил себя, проплыв на сорок секунд быстрее, чем когда-либо прежде, он мог бы показать лучший результат в беге. Теперь, когда погода улучшается, он планирует вернуться к своему прежнему режиму более частых пробежек с 20-фунтовым рюкзаком.
Мастер-дайвер был на погружении, когда мой сын прибыл на свой PST, поэтому другой дайвер прокси-тестировал. Первое, что он спросил у моего сына, было: «Ты в форме, чтобы сделать это, не так ли? Надеюсь, ты не собираешься тратить мое время зря. По-видимому, они заставили персонал с базы явиться к шкафчику для дайверов с разрешением от Коронадо на прокси-тест PST, и они не справились достаточно хорошо. Все, что один парень смог сделать, это два подтягивания.
Мы с сыном оба считаем примечательным, что требования PST, опубликованные ВМС на их веб-сайте, требуют, чтобы забег был менее 11 минут, но в таблице, на которую ссылался водолаз из шкафчика для водолазов, было указано старое значение 11:30. Изменение, должно быть, произошло совсем недавно. После того, как PST будет убрано, следующим шагом для моего сына станет «испытание давлением». Его поместят в барокамеру и «спустят вниз», чтобы убедиться, что он сможет прочистить пазухи и внутреннее ухо. Это запланировано на следующий вторник.
Сейчас самое большое желание моего сына — быть «грязевым щенком» для дайв-бокса. Грязевые щенки — это новое дополнение к программе Seal Challenge, и дайверский бокс не участвовал в ней раньше; подробности того, как мой сын мог бы вписаться, неясны. Грязевые щенки позволяют тому, кто должен отправиться в Коронадо, оставаться в форме во время ожидания. По сути, мой сын будет просто «их сучкой» в дайв-боксе и помогать с рутинными задачами. Он будет отвечать на телефоны, подметать полы и, возможно, чистить дайв-снаряжение после погружений (независимо от того, были ли вы в хлорированном бассейне или в океане, ваше снаряжение необходимо промывать после погружения). Но у него также будет много времени для тренировок. В случае моего сына в дайв-боксе он сможет заниматься с дайверами утром и заниматься в течение дня.
Программа «Mid Pup» — это относительно недавняя разработка, которая является частью серии улучшений в том, как ВМС управляют новобранцами с гарантиями SEAL Challenge. Когда мой сын и трое других новобранцев из его дивизии с гарантиями SEAL Challenge находились в учебном командовании рекрутов Great Lakes («базовая подготовка»), их размещали и обучали вместе с обычными новобранцами в их дивизии. В то время как у Great Lakes был отдельный дивизион для их марширующего оркестра, чтобы они могли исполнять свой школьный «умпа-умпа» в полевых условиях и звучать очень красиво во время выпускной церемонии, для новобранцев SEAL Challenge не было подобной договоренности. Мой сын и трое других в его дивизии все ужасно потеряли форму, потому что физподготовка, в которой они участвовали, была — с их точки зрения — полной шуткой. Четверо из них вылезали из своих коек ночью, чтобы потренироваться. Они даже нашли в одной из голов прочный стержень для душевой занавески, на котором они могли подтягиваться. Тем не менее, они согнули эту штуку до чертиков. Оглядываясь назад, мой сын понимает, что им бы пришлось несладко, если бы они сломали планку, и не стоило пытаться сделать этот трюк. Несмотря на все усилия, все четверо серьезно пострадали в физическом состоянии во время пребывания в Великих озерах. Мой сын сдал повторный тест BUD/S PST по прибытии в Великие озера и был повторно протестирован еще три раза, пока был там. Он отметил, что его баллы и время постепенно ухудшались с каждым повторным тестом. Он также отметил, что едва ли прошел бы квалификацию на своем четвертом тесте.
Когда мой сын вступил в ВМС, ВМС тратили миллионы долларов на рекламу по ТВ для набора в SEAL; так происходит и сейчас. Молодые люди по всей стране пахали как проклятые, чтобы прийти в отличную форму перед вступлением. Затем первое, что сделали ВМС, — привели их в худшую форму, чем когда они вступили! Это был классический случай отсутствия координации между различными командованиями, подрывающий основные цели ВМС. Я считал, что это глупость промышленной мощи: позорное разбазаривание человеческих ресурсов, пустая трата денег налогоплательщиков и подрыв интересов безопасности Соединенных Штатов. Поэтому в конце мая 2006 года я написал письмо с конкретными предложениями по исправлению ситуации капитану, возглавляющему Great Lakes. Трудно сказать, изменило ли что-то это письмо, и есть большая вероятность, что Great Lakes уже работали над этой проблемой, но вскоре после того, как мой сын уехал в Коронадо, Great Lakes выделили всех ребят из спецназа, частью которого являются SEAL, в собственное подразделение.
Пока мой сын держит кулачки, чтобы забраться в шкафчик для дайверов, он готовится к предстоящему общебазовому соревнованию, имитирующему триатлон «Ironman» . В понедельник он проплывет 2,4 мили в бассейне, затем проедет 112 миль на велотренажере в спортзале, а затем закончит марафонским забегом на 26,2 мили на улице. Поскольку профессионалы мирового класса делают это за 8,5 часов, мой сын будет заниматься более 12 часов непрерывной нагрузки. Он ожидает, что в конце концов все будет довольно болеть, потому что поездка на велосипеде состоит примерно из пяти часов вращения педалей, чего он до сих пор не практиковал. Пять часов на велосипеде на открытом воздухе были бы действительно изнурительными, но, по крайней мере, интересными. Пять часов на велотренажере были бы действительно утомительными, поэтому он перенесет велотренажер туда, где он сможет смотреть телевизор.
Грег Л ( моя речь ) 19:00, 28 февраля 2008 (UTC)
Мой сын сегодня пошел в дайв-бокс и был погружен на глубину 60 футов в гипербарической или водолазной камере . У них в дайв-боксе есть камеры разных размеров, но та, в которую он попал, была примерно такой же большой внутри, как и Alvin внутри: как раз достаточно большой для трех, может быть, четырех парней. Его сопровождал еще один парень, который собирался в EOD , и наблюдатель из дайв-бокса. Их спускали со скоростью одна атмосфера в минуту, что эквивалентно скорости погружения в пресной воде на 10,34 метра или 33,9 фута в минуту. Мой сын испытал некоторые адиабатические изменения температуры ( закон Гей-Люссака ) в обоих направлениях: становилось тепло, когда он спускался, и довольно холодно, когда возвращался наверх. В любом случае, он сдал; у него не было проблем с прочисткой внутренних ушей и пазух.
Мой сын не волновался по поводу этого теста (как и я), так как мы вместе брали уроки подводного плавания с аквалангом до того, как он пошел в ВМС, чтобы стать «морским котиком», и знали, что он может прочистить уши. По совпадению, во время нашего погружения для получения сертификата подводного плавания с аквалангом мы погрузились на ту же самую глубину, 60 футов, что и мой сын в барокамере. На самом деле, во время того погружения для получения сертификата я был тем, у кого в тот день возникли проблемы. Я немного простудился и не мог открыть евстахиевы трубы. Мне пришлось повернуть обратно на глубине около 25–30 футов во время одного из моих погружений в тот день, потому что никакие зажимы носа и сморкания не могли преодолеть препятствия. Пара таблеток Судафеда исправили это за несколько часов. Это погружение для получения сертификата было довольно интересным для такого новичка, как я. Но вода была холодной (она обжигала открытую кожу вокруг наших загубников) и очень мутной. Возможно, я видел слишком много путевых заметок, показывающих великолепные погружения на Багамах, но наше погружение казалось почти бесполезным в общей схеме условий для дайвинга. Нужно постоянно следить за своим партнером по дайвингу, и в таких условиях, как мы, были моменты, когда мы могли потерять друг друга из виду, когда нас разделяло всего 15 футов. Мы остановились в специальном отеле, который обслуживает дайверов — на причале вы получаете воздух под высоким давлением, а не бензин. Хотя было пасмурно, холодно на улице, а вода была холодной и мутной, отель в это время был полностью забит . Дайверы-любители — энтузиасты.
Следующий шаг в этом процессе — заполнение моим сыном формы «1306» (NAVPERS 1306/7). По сути, это запрос на действия персонала рядового для специальной подготовки. Он должен добавить это ко всему своему пакету (медицинские формы, баллы PST, личные записи и т. д.) и отправить все это своему детализатору в Теннесси. Его детализатор должен будет подогнать запрос моего сына под нужды ВМС и назначить его в определенный класс BUD/S.
Даже если вы поступаете на флот как гражданский с «гарантией BUD/S» (SEAL Challenge), вас все равно несколько раз будут интервьюировать разные комиссии во время «учебного лагеря», и каждый раз вы должны получить их рекомендацию для перехода в BUD/S. Мне кажется удивительным, что кто-то может поступить на флот, сначала сдав PST и получив хорошие баллы по ASVAB, а затем присоединившись с гарантией SEAL Challenge — в письменной форме (!) — и вам все равно придется пройти несколько собеседований, прежде чем вы сможете перейти в BUD/S. Но так оно и есть. Я думаю, что, возможно, 95% новобранцев проходят эти собеседования. Я не знаю точно, что они могут искать, чтобы отсеять, но представляю, что некоторые могут получить отличные баллы по ASVAB и при этом оставаться полными Гомерами.
Судя по всему, получить «рекомендацию» BUD/S может быть немного сложнее, если вы увольняетесь из флота. Военно-морской флот уже «владеет» вами и подготовил вас к определенной ставке (работе). Даже если вы сдали медосмотр, получили отличные баллы ASVAB и отлично сдали PST, это еще не все; вам все равно нужно получить рекомендацию от человека, который контролировал ваш PST, чтобы получить окончательное разрешение на подачу заявки на BUD/S. В случае моего сына это был бы Master Diver. Несмотря на то, что мой сын отлично сдал PST и без труда справился с барокамерой, восприятие моего сына от общения с Master Diver заключалось в том, что получение его одобрения BUD/S не должно быть само собой разумеющимся. Master Diver действительно зациклился на том, как мой сын ранее был в BUD/S. Он подслушал, как мой сын упоминал об этом другому дайверу в шкафчике, и сказал, что хочет узнать об этом гораздо больше . Так что у них состоялся долгий разговор. Он хотел знать все подробности того, как он не прошел в первый раз. Какая фаза? Какая эволюция? Что именно было такого в Маске Признания, с чем мой сын не смог справиться?
Казалось, они действительно хорошо поладили. Мастер-дайвер в целом поддерживал цель моего сына стать SEAL и подписал бумаги, в которых рекомендовал моему сыну пойти в BUD/S. Но он изложил веские доводы относительно того, почему мой сын должен стать дайвером. Оказалось, что Мастер-дайвер был в BUD/S давно и продвинулся далеко в третьей фазе, прежде чем бросил по семейным обстоятельствам. Мастер-дайвер предложил поместить моего сына в бассейн со снаряжением для оценки его навыков. Он также предложил дать ему честную оценку того, сможет ли он держать себя в воде. После того, как моего сына систематически сносило в течение нескольких недель во время его первого захода в BUD/S, только чтобы у него случился кризис уверенности в себе в бассейне во время оценки маски, ему, вероятно, не помешало бы немного укрепить уверенность в себе в воде. Тем не менее, он серьезно рассматривает предложение/совет Мастера-дайвера поработать у них. Это была бы хорошая, не ерундовая работа с хорошими людьми, и он бы уволился из ВМС в разумные сроки. Ему пришлось подписать двухлетнее продление, когда он решил стать магистром, и его обязательства не заканчиваются до 2012 года. Ему пришлось бы добавить еще два года, если бы он получил трезубец SEAL. Как водолаз ВМС, он бы помогал ВМС более ощутимо, чем сейчас, работая магистром. Тем не менее, профессия водолаза ВМС не позволила бы ему так же, напрямую, непосредственно участвовать в отслеживании тех, кто несет ответственность за разрушение двух крупнейших зданий Америки, заполненных людьми.
Грег Л ( моя речь ) 03:40, 5 марта 2008 (UTC)
Мой сын принял решение. Стать водолазом, а затем попытаться стать SEAL, было не вариантом. Ему пришлось бы работать водолазом несколько лет, прежде чем попытаться стать SEAL. Кроме того, он даже не был уверен, сможет ли он попробовать себя в BUD/S, если он водолаз. Даже если бы это было разрешено, моему сыну уже нужно сдать тест на E-5. Если он получит повышение (он думает попробовать себя в тесте только вполсилы), он, вероятно, станет командиром экипажа лодки в BUD/S. Он этого не хочет, потому что инструкторы действительно ездят на задницах командиров экипажей лодки. Кроме того, в 23/24 года он будет немного староват, чтобы попытаться попасть в BUD/S; политика ВМС сейчас заключается в том, чтобы попытаться вытащить их из гражданского мира молодыми, отчасти потому, что они получают больше хороших лет, прежде чем их тела не смогут справиться. Наконец, он сказал: «Папа, единственная причина, по которой я пошел на флот, была в первую очередь, чтобы стать SEAL; вот к чему лежит мое сердце».
Хотя он принял решение не быть дайвером и пробоваться на BUD/S несколько дней назад, он не мог действовать в соответствии с этим решением, пока у него не будет выходного. Поэтому сегодня он пошел к своему консультанту по карьере на базе и письменно зафиксировал свое решение. Его документы (его «пакет») сейчас собираются, и консультант проследит за тем, чтобы все необходимые формы были правильно заполнены. Затем форма утверждения будет отправлена по цепочке командования, подписанная на каждом этапе пути, и завершится подписью CO. Затем она будет отправлена обратно его консультанту по карьере, который перешлет ее координатору пакетов в Теннесси. После быстрого обзора, чтобы убедиться, что все в порядке и документы обработаны должным образом, работа по назначению заказов моему сыну будет передана его детализатору, который находится в том же офисе в Теннесси.
Мой сын надеется поработать со своим специалистом по детализации, чтобы поехать в Великие озера и поучаствовать в специальной двухмесячной программе, которая готовит новобранцев Seal Challenge к BUD/S. Для него это было бы мечтой. Сейчас он работает по 13 часов в смену. Ему нравится заниматься спортом каждый день, и очень трудно найти время на это, особенно когда у него есть 50-минутная поездка в один конец до единственного хорошего зала Crossfit в округе. После Великих озер он (надеюсь) сразу пойдет на следующее занятие BUD/S. Если повезет, это будет летнее занятие. В это время года вода немного теплее, поэтому инструкторы просто держат стажеров в воде дольше во время Surf Torture, чтобы их губы приобрели идеальный оттенок синего. Мы уже знаем, что у моего сына есть относительное преимущество в Surf Torture, по крайней мере летом. Однако всегда есть вероятность, что это относительное преимущество может испариться в более холодной воде — у него абсолютно нет жира на теле — поэтому летний или осенний класс — стратегически более выгодная игра. Он уже знает, что у него не должно возникнуть проблем с получением допуска к секретной информации после (если) он пройдет первую фазу, потому что как магистр он уже получил свой допуск к секретной информации. Последнее понимание от его друзей, которые стали SEAL (у моего сына есть связи в мире SEAL), заключается в том, что по крайней мере некоторые SEAL теперь обязаны получать допуск к совершенно секретной информации.
Теперь он сделал все, что мог, чтобы подготовиться к BUD/S. На самом деле, ему нужно немного расслабиться. Он тренировался как сумасшедший на Crossfit. Он делал несколько приседаний со штангой весом 160 фунтов. Он подумал: «Ладно, еще один» и сильно потянул мышцу в пояснице. Он уже травмировал ее раньше и явно не давал себе достаточно времени на восстановление. На этот раз он был измотан и волочился, как старик с тростью, в течение нескольких дней. Ему просто придется быть консервативным до последнего момента. Он не может позволить себе пойти в BUD/S со слабой мышцей спины, которая необычайно восприимчива к травмам. Военно-морской флот обычно не выгоняет хороших кандидатов из BUD/S, если они получают травму; обычно их переводят обратно в следующий класс. Однако, если травма случается во время Адской недели, если только она не произошла в пятницу, вам придется пройти Первую фазу полностью, включая Адскую неделю.
Мало кто сегодня понимает, насколько плохо чиновники штата Вашингтон понимали масштабы извержения вулкана Сент-Хеленс в 1980 году . Ежегодное авиашоу SkyFest Fairchild проводится на авиабазе Фэрчайлд недалеко от Спокана, штат Вашингтон . В то время SkyFest был намеренно приурочен к той же неделе, что и Фестиваль сирени, серия празднеств, длящихся выходные, включающая Парад сирени. Обычно это происходило в середине мая. Неудивительно, что Спокан называют Городом сирени. На самом деле, у меня было несколько больших кустов сирени в моем первом доме, где я жил в 1980 году. Мой сын должен был родиться только через шесть лет, но моему первому ребенку в мае 1980 года был всего один месяц.
Со времени первого пробуждения вулкана Сент-Хеленс от спячки до его мощного взрыва прошел относительно короткий период времени, всего два месяца. В течение большей части этого времени он выбрасывал множество пепловых шлейфов, часто на высоту 35 000 футов, на которой летают коммерческие авиалайнеры. Периодически приходилось менять маршруты рейсов, чтобы избежать пепла.
Последнее, взрывное извержение вулкана Сент-Хеленс произошло в 8:32 утра в воскресенье, 18 мая. SkyFest в Фэрчайлде шел второй день, и я планировал посетить хотя бы его часть. Я включил домашнее радио примерно в 11:00 и узнал, что летные показательные выступления были отменены из-за очередного пеплового шлейфа с вулкана Сент-Хеленс. Другими словами, в новостях говорилось, что простой пепловый шлейф, обычное явление, которое обычно затрагивает самолеты только вблизи вулкана, стал причиной отмены летных показательных выступлений на SkyFest на другом конце штата! Это казалось абсурдной мерой предосторожности, учитывая, что вам придется ехать пять часов от Спокана, прежде чем вы сможете увидеть район вулкана и небо над ним. Обратите внимание, что этот новостной репортаж появился через два с половиной часа после того, как гора полностью раскололась, превратив сотни квадратных миль окружающего леса в лунный пейзаж. Чудом погибло всего 57 человек из-за строгого соблюдения запретной зоны. В ходе этого процесса один из крупнейших оползней в истории человечества покрыл целое озеро , образовав новое, гораздо более мелкое, на 200 футов выше.
Около 2:30 я решил проехать сорок минут до авиабазы Фэрчайлд, чтобы посетить окончание шоу и хотя бы посмотреть, как вылетит один или два F-14 . Моя жена была достаточно заинтересована, чтобы присутствовать, и это означало, что вся семья отправилась на прогулку; то есть, мы взяли с собой нашу новорожденную дочь. До этого времени масштаб извержения все еще не был оценен персоналом по чрезвычайным ситуациям штата Вашингтон, и в новостях вообще ничего не было о том, как верхняя часть вулкана была полностью снесена. По дороге на запад мы с женой увидели то, что казалось гигантским погодным фронтом, надвигающимся. Он простирался с юга на север, насколько хватало глаз, и был черным. Поскольку он был почти над нами, мы не могли точно разглядеть, насколько он поднялся, но это было похоже на действительно большой фронт. Встречный поток, идущий со стороны шоу, был необычайно интенсивным, почти бампер к бамперу, поэтому я включил радио. Все авиашоу, даже статические наземные демонстрации, были отменены из-за сильного «пепельного шлейфа».
Поэтому мы развернулись, чтобы отправиться домой. Этот «погодный фронт» был другим. Обычно, когда погодный фронт надвигается на вас, поднимается ветер и меняется погода на уровне земли. Ничего этого не происходило с этим фронтом. На большой высоте было очень темно, и солнце было заблокировано до такой степени, что включились огни на автостраде. Однако воздух был спокойным, и не было никаких изменений температуры. Через несколько минут, хотя было всего лишь около 3:00 вечера, это могло бы быть как полночь. У всех были включены фары, пока мы ехали по автостраде в кромешной тьме. Обратите внимание, как наши умы не связали точки двух, казалось бы, несвязанных фактов: тяжелый столб пепла из вулкана на другом конце штата отменил авиашоу, и надвигается гигантский погодный фронт от горизонта до горизонта.
Затем серая, похожая на снег субстанция начала падать мимо оранжевого свечения натриевых фонарей низкого давления на автостраде. Она ударилась о лобовое стекло и не растаяла. Дворники просто превратили ее в пятно пыли. Струя омывающей жидкости превратила ее в полосы грязи. «Какого... черта, — подумал я, — это пепел с горы Сент-Хеленс! Я опустил стекло и почувствовал, что падает. Он был прохладным на ощупь. Понадобилась, наверное, еще минута, чтобы все это сложить воедино. Мы все еще не понимали, что все это было из-за того утреннего «извержения». Однако мы понимали, что погодный фронт на самом деле был чем-то из вулкана, что он был ответственен за полную темноту, и что должно было произойти что-то невообразимой величины. Масштаб всего этого было трудно осознать; что бы ни происходило, оно охватывало всю нашу наблюдаемую вселенную (и непостижимое расстояние за ее пределами). В моем сознании было то ошеломленное чувство, которое возникает, когда события, которые наполняют чувства, выходят за рамки всего предшествующего опыта. Это всего лишь один шаг до того, когда ошеломляющие новости заставляют ось Земли, казалось бы, смещаться примерно на шесть футов. Радио не знало, что происходит. Радиоведущие, вероятно, бежали к окнам своих студий, такие же ошеломленные, как и мы. По радио не было даже «Ну, вы посмотрите на это!». Ничего, кроме музыки и обычных программ на всех каналах. Мы понятия не имели, куда все это идет. Никакого. И что бы ни происходило, это было действительно, очень масштабно. Я чувствовал себя каким-то маленьким и уязвимым. Мысли о Помпеях естественным образом проносились в моем сознании, но у меня не было немедленного чувства опасности. Пока падающий пепел остается таким же холодным, мы можем быть похоронены по верхушки наших дымоходов с этой штукой.
Примерно через полчаса мы вернулись домой. Мы выскочили из машины с нашим новорожденным, полностью закутанным в одеяла. Пепел не пах особенно сернистым; на самом деле у него был почти нейтральный, меловой запах, как можно было бы ожидать от камня, измельченного в пыль, но не того, что можно было бы ожидать от вулкана. Но это было жутко, потому что люди рефлекторно привыкают к тому, что когда что-то падает с неба, есть «мокрый» запах или «чистый» — по крайней мере, запах «приближается гроза». Это было совсем другое. Пять чувств и предыдущий опыт не помогли, и разум был переполнен чувством новизны, окрашенным опасностью. Было темно, как в кромешной тьме; с неба падали пушистые, комковатые вещи размером со снежинки; и пахло так, будто мы были пылевыми клещами, быстро пробирающимися через пылесборник пылесоса. Очень странно, но только на подсознательном уровне и длилось это ровно столько, сколько нужно, чтобы добежать от машины до дома.
Включите свет в комнате. Внутри все казалось совершенно нормальным. Дом может обеспечить прекрасную защиту от пеплопада; это как закрыть окна от пыльной бури. Это было первое, где предыдущий опыт показал некоторую легкость в решении текущей ситуации. За исключением того, что эта пыль падает снаружи . На земле уже скопилось четверть дюйма, хотя мы гнали ее на восток.
В этот самый момент парень, который станет моим другом более двадцати лет спустя, Марк, ехал на мотоциклах с другом на утес в лесах Айдахо. Они прибыли на поляну на краю утеса и посмотрели на запад. Насколько хватало глаз, от горизонта до горизонта, приближалась черная стена, которая, казалось, поднималась до границ земной атмосферы. Это было совсем не похоже на погодный фронт и выглядело как само воплощение смерти. Когда они сидели там на своих мотоциклах с холостыми оборотами и смотрели на запад, они пришли к выводу, что началась Третья мировая война, и вся жизнь в Вашингтоне была уничтожена ядерным холокостом. Грег Л ( моя речь ) 22:04, 17 марта 2008 (UTC)
Интересно, как ВМС разрешают конфликты, когда не хватает квалифицированного персонала для разных «рейтингов» (должностей). Документы моего сына прибыли к его детализатору в Теннесси. Все было объявлено в порядке, и он был готов к назначению на определенный класс. Он узнал, что весь флотский персонал, направляющийся в BUD/S, должен отправиться («получить возможность пойти» на языке моего сына) в подготовительную школу в Грейт-Лейкс. Однако в настоящее время наблюдается нехватка мастеров по оружию (MA), поэтому детализатор в том же офисе, который занимается МА, задерживает перевод моего сына до декабря, когда истечет его PRD (предполагаемая дата ротации). Похоже, детализаторы работают немного как товарные брокеры на площадке Нью-Йоркской фондовой биржи. ВМС, по-видимому, выплачивают MA бонусы за повторное зачисление в размере 48 000 долларов из-за нехватки. Учитывая, что ВМС подготовили моего сына на степень магистра, они хотят получить по крайней мере полные два года, пока не закончится его PRD, прежде чем они отпустят его на подготовку в качестве SEAL. Если бы они действительно хотели, они могли бы оставить его в качестве магистра, пока не закончится его EAOS (окончание активной обязательной службы) (2012). Это кажется практичным способом сбалансировать интересы ВМС. Вы часто встречаете это в армии. Политики, которые на первый взгляд кажутся бессмысленными, обычно имеют большой смысл, когда вы копаете глубже и понимаете общую картину. Политики, которые кажутся безумными на всех уровнях проверки, хотя и не являются редкостью, в конечном итоге решаются .
Подготовительная школа — это «школа А», которую посещают все, кто собирается служить в спецназе. Цель двухмесячной подготовительной школы в Великих озерах — поддерживать весь личный состав с гарантиями Seal Challenge в хорошей физической форме перед отправкой в BUD/S. У новобранцев, только что прибывших из гражданского мира и имеющих гарантии Seal Challenge, теперь есть свое собственное подразделение в Великих озерах, где они получают больше физподготовки во время базовой подготовки, чем обычные новобранцы. Затем они переходят в подготовительную школу, где продолжают проходить дополнительную физподготовку. Возвращающиеся с флота просто идут прямо в подготовительную школу. У моего сына есть друг, который только что прибыл в подготовительную школу, и, похоже, они хорошо справляются с поддержанием их в хорошей физической форме. Однако он также слышал от другого друга, что ребята из подготовительной школы не преуспевают в классе 270. На самом деле это далеко не так. Около половины ребят из класса 270 пошли в подготовительную школу. Сообщается, что только 13% учеников подготовительной школы, которые начали адскую неделю в воскресенье, все еще были там во вторник. Это ужасный процент отсева, и можно с уверенностью сказать, что к концу Адской недели их останется еще меньше. Мы с сыном не можем понять причину этого. Возможно, в первой волне выпускников Prep School преобладали вернувшиеся с флота. Возможно, у них меньше страха неудачи, поскольку они могут вернуться к чему-то знакомому и удобному для них. Это двойная догадка: догадка о базовых фактах, а затем догадка о том, что может происходить в психологическом плане, чтобы объяснить это.
Один из моментов, о которых говорил мой сын, это то, насколько военные заботятся о безопасности. Мы думали об этом, потому что недавно он сильно подвернул лодыжку во время игры в баскетбол. «Боп» — это его лодыжка, когда он перевернулся, и он упал на пол. Это было очень больно. Так уж получилось, что там был не на дежурстве пожарный военно-морской базы (на самом деле пожарный Министерства обороны), который оказал ему помощь. Парень вызвал скорую помощь, и его отвезли в отделение неотложной помощи в гражданской больнице. Рентген показал, что кости не сломаны, поэтому они зафиксировали сустав надувным гипсом. Это было первоклассное, быстрое обслуживание. В то время он подумал, что было немного странно, что его так быстро вылечили. Только когда его вывозили через зал ожидания на инвалидной коляске, он понял, что зал ожидания был переполнен людьми, которые кашляли и хрипели, у других были окровавленные руки, замотанные пропитанными кровью бинтами. Он проскочил без очереди, потому что приехал на машине скорой помощи. Он получил первоклассное обслуживание из-за избытка осторожности. А военные оплатят весь счет. Но это нормально; МА сейчас в дефиците. Мой сын встретил МА на своей базе, который только что вернулся из песочницы. Парень рассказал ему о том, какую работу он там делал. Это тяжелая работа, которую они выполняют, в то время как мы, гражданские, дома смотрим Tonight Show между пальцами ног в 11:30 вечера, ни о чем не беспокоясь. В случае моего сына, у него все относительно хорошо, потому что он находится в Штатах. Но все равно он сидит на патрульном катере двенадцать часов в день, защищая портовые суда от террористических атак, и имеет оружие (я не должен быть более конкретным), чтобы защищать корабли. Военно-морскому флоту нужно, чтобы весь его персонал вернулся на работу как можно скорее после ранения.
Мой сын рассказывал мне, как соображения безопасности могут доходить до нелепых крайностей в армии. Персонал базы, проходящий физподготовку, который совершает пробежки по медленным военным дорогам, должен носить оранжевые жилеты безопасности, даже когда он бегает днем. Он сказал, что, возможно, какой-то тупица пробежал под поездом или что-то в этом роде десять лет назад, а теперь они носят оранжевые светоотражающие жилеты по сей день. Это кажется благоразумным, пока вы не подумаете обо всех школьниках, бегущих большими группами по главным артериям на городских дорогах в серых спортивных костюмах, которые им подходят. И, похоже, они прекрасно справляются. Вы видите это практически везде в армии. Список тех, кто несет ответственность в армии за нарушения безопасности, широк и глубок. Если только не идет бой, военная жизнь довольно свободна от обычных несчастных случаев, вызванных глупостью или халатностью. Например, вы редко слышите о чем-то вроде того, как военнослужащий получил удар током, когда включил душ, а вода оказалась под напряжением из-за неисправного водяного насоса. Но именно это и произошло в Ираке с американским военнослужащим, потому что за это отвечали гражданские подрядчики. Мать военнослужащего подала в суд на гражданского подрядчика, который курировал казармы в Ираке. Расследование показало, что гражданский подрядчик просто проигнорировал недостатки в водопроводной системе казарм после того, как они их захватили. Там был китайский водяной насос с поврежденной изоляцией, и он был неправильно заземлен. Мой старый начальник в лаборатории топливных элементов был главным инженером в электроэнергетической компании в гражданском мире и возглавлял подразделение ВВС Национальной гвардии, чья специализация заключалась в установке инфраструктуры электроснабжения на новых авиабазах (представьте себе: палаточные городки). Единый кодекс военной юстиции заставляет всех хорошо выполнять свою работу. Если у вас действительно кто-то погибнет из-за того, что какой-то электрик ВВС Национальной гвардии допустил ошибку, он может сесть в тюрьму на годы, если будет доказано, что имело место неисполнение служебных обязанностей. Если это гражданский мир, каковы личные последствия невнимательного отношения к своей работе? Скорее всего, будет судебный иск. Страховая компания платит, а ваш работодатель даже не сдается. Я могу вам гарантировать, что гражданский подрядчик, ответственный за эти иракские казармы, продолжит свою деятельность, даже если его признают ответственным за смерть.
All of this contrasts a bit with deaths during BUD/S. Deaths are not at all uncommon. They nearly lost a guy in my son’s class. He collapsed during a run and they found he had a core body temperature of 112 °F (44½ °C)! He lived though. Reportedly, the very next class after my son’s had a death. None of this means the instructors at BUD/S are indifferent to safety; they are quite safety conscious. The trainees are grilled to yell out “man down” if they see someone drop. There are signs posted all over telling trainees that if they have a concern about the safety of an evolution they are being told to perform, that they should raise their hand and tell their instructors of the concern. One time they were doing pushups in the sand and one of the recruits, in utter exhaustion, simply dropped down into the sand, unable to go any further. The instructors were standing around gabbing with each other with their shirts off, preening and looking rough, tough, and buff for the civilian ladies walking along the sidewalk above when one of the trainees yelled “Man down!” The smiles on the instructors faces instantly evaporated and they all bolted to the circle that had formed around the guy. The circle peeled open to let the instructors in. Of course, they found that the guy was simply dead-ass tired and could go no further. Though exhausted, he was entirely responsive and there was no medical emergency. They all got their butts chewed over that one. Basically, Naval Special Warfare Center does the best they can to be as safe as possible without compromising on the inherently dangerous nature of the training they must do.
After our three-member family—mother, father, and month-old baby girl—were safely inside our home, all was well. There were no noxious smells inside the house since even outside, the ash from Mt. St. Helens had only a very slight sulferous odor; the smell was dominated by a chalky, very rocky, dusty smell. After turning on the house lights, it seemed like any other evening scene inside. Looking out our living room window, it appeared very similar to a midnight winter snow storm even though it was 5:00 PM. A half-inch-thick coating of ash had accumulated on the ground and one could see large clumps of ash falling past the street light across the road. It appeared every bit like a common snow fall—the clumpy kind, not the individual flake kind—except the clumps were light gray and weren’t as reflective as snow. I don’t recal hearing anything on the TV that night explaining that Mt. St. Helens had completely exploded, just that it was a big eruption, nor do I recal having any difficulty falling asleep that night. I don’t recal for sure what was on my mind at the time but I believe I had near total confidence that the worst conceivable outcome would be a couple of meters accumulation the following morning. We couldn’t possibly sufficate in our poorly insulated 1929 house and the ash had such low density that it couldn’t overload the roof. Go to sleep… see what the world looks like in the morning.
Only a couple inches of ash on the ground greeted us the following morning. The sun was up and the sky was bright. The ash storm had passed. Just like a winter snowfall, it blanketed everything: the lawn, the car, trees, power lines. I went outside to see what it was like. I couldn’t understand why it was so eerie; it just was. There was something very, very different from any other winter’s morning but I couldn’t immediately figure out what it was. I walked out onto the ash-covered lawn. I could hear my feet crunching down into the highly compressible ash. The experience was similar to what one would hear if they put on a pair of those blue Silencio-brand hearing protectors shooters use and walked on melting snow—I could hear the crunching transmitting up my leg, through my body, and directly to my inner ear without going through my ear drum. Each step was like this. There was no noise going into my eardrum via the ear canal whatsoever! Zero. I quickly realized that this was the property that made it seem like an alien world: there was absolutely no sound whatsoever in the air. It was the quietest quiet I had ever heard. It was much quieter than being in an audiologists sound booth for a hearing check. This was absolute silence. “Crimeny! The ash fall had somehow destroyed the ability of air to transmit sound,” I thought to myself. So I clapped my hands together. Yeah, I could hear that. The sound obviously came in through my eardrums so the air still ‘works correctly.’
So I stood out there in the middle of my front lawn. After several minutes of observation, I realized what had occurred in order to produce such a remarkable, absolute silence. The first thing everyone did the previous evening was rush to stores and businesses along each of the arterials in our city and turn off the ventilation fans so the dust wouldn’t get sucked into the buildings. Everything was buttoned up tight and static. That was quickly apparent. Next, no one was driving in these conditions. Doing so would kick up the biggest dust cloud imaginable and one would quickly clog their air filter and be stranded. There was zero traffic noise outside. If you were to go buy a sound-level meter right now, you’d be surprised just how noisy your living room is inside your house with all its windows and doors shut. The dB level due to street traffic in urban and suburban areas is really surprising and our minds simply unconsciously tune out the din. Our homes can attenuate the sound pressure level several hundredfold but background noise can still be 45 dB inside one’s living room (down from 70–75 dB three blocks off a six-lane arterial). There were zero car engines puttering outside in this ash; zero car tires hissing on asphalt. There were zero ventilation fans on commercial buildings droning on. As luck would have it, there was also zero wind blowing in the trees; dead-still air. Even the birds and insects had apparently hunkered down and were making no noise. Perhaps most of them were suffocated and dead? For whatever reason, clearly, no insects were flying or flapping their wings or rubbing their legs together in mating calls. Whatever noise might be generated by something (a house door a quarter mile away?) was being quickly absorbed by the dust that had covered everything. The ash covering absolutely everything served like the ultimate sound deadening material. This was absolute, total quiet. I had never heard anything like it before, and have never head anything like it since.
My son withdrew his request to go back to Coronado and asked to be retrained as a Navy Diver. His application was accepted and he is now mud pupping for the dive locker on base. Being a mud pup means you are taken under the wing of the diver locker and given preparatory training, both academic and in the pool.
The reason for the change of heart? He had recently been hurting his lower back (straining muscles by improperly doing weight lifting) and this really sensitized him to some stories he heard through the grapevine about the experiences of others he left behind at Coronado. The training of SEALs at Coronado is a rough business and breaks down bodies. They have medical inspections each morning where full-tilt doctors examine each of the recruits to ensure they are fit to go another day. But no recruit wants to get rolled back or kicked out and they do their best to hide their health problems from the doctors. Many times they can’t but sometimes they can. One of his friends caught pneumonia. You can’t hide that sort of coughing and he got rolled back. Then he caught pneumonia again in the next class. Rolled back again. Finally, he made it through First Phase the third time around. But in Second Phase, he blacked out during his free-ascent in the Dive Tower. It turned out that his lungs were too scarred from his multiple bouts of pneumonia. My son had heard of this over and over. Ruined knees. Lots of stuff. So many good recruits simply had been so physically battered, that even though they wanted to continue, they got medically rolled back or kicked out. My son’s back problems at the time probably made him feel extra vulnerable. Furthermore, Navy Divers are part of Navy Special Operations and do enough “bad ass” stuff to satisfy my son’s desires at the moment. So he took the option where the outcome is better determined by preparation and will power and less so by the luck of the draw of one’s body being able to take the stress.
To a certain extent, mud pups can become a diver locker’s “bitch” where they make mud pups do a bunch of sweeping and cleaning equipment. Fortunately, Navy policy is clear that mud pups had better arrive at Great Lakes knowing their stuff. And my son’s dive locker has a great leadership that takes their mud-pup training responsibilities seriously. Still, they do have locker-wide tasks that everyone pitches in on and my son is more that happy to help. The dive locker was the recent beneficiary of a 65-foot, EOD boat that Guantanamo didn’t want any more. The boat needed a lot of work and the dive locker, my son included, was busy crawling all over the thing for a few weeks. Paint to be stripped. Paint to be applied. Old radar units to be hauled down by block & tackle. It was all a lot of physical labor and my son was more than pleased to help. But, most of the time, he just studies his curriculum: gas laws, such as Boyle’s law, Dalton’s law, Gay‑Lusac’s law, Henry’s law, dive tables, etc. Lots of swimming in the pool. The whole point is go prepare him as best as possible while waiting to ship out for formal training as a Navy Diver at Great Lakes.
My son was in the on-base Subway restaurant when some guy his age came in. There was now a total of two customers in the restaurant. My son took one glance and instantly sized him up. He was either in Special Operations, or was preparing to go into Special Operations, or had just tried to go into Special Operations and washed out. Either a wannabe or the real deal. It was a just quick thought since his order was ready at the counter. My son was eating his meal when, a few minutes later, the other guy approached and asked if he could sit at my son’s table. Of course. My son was wearing a Crossfit T-shirt and the fellow broke the ice: “So, you’re into Crossfit, huh?” It didn’t take long before they found a lot of common ground. It soon developed that the other fellow had tried out for the SEALs and washed out in the first week too.
“Really? Which class?”
“Class two-six-one.”
This was same class my son had been in. My son didn’t recognize his name but the other fellow remembered hearing my son’s name (not a good thing, really, as it just means that name was on the lips of the instructors a lot).
What I found interesting is what my son did remember something about this fellow: he remembered the moment he quit. It was Thursday of Week 1. What the trainees hate more than anything is running miles upon miles on sand with the damned inflatable boats on their heads. They are sandy, which abrades the skin with each stride, and their bodies ache with pain that can only be understood by those who’ve been there. The instructors dish out the abuse until they can tell that they are close to breaking their bodies. These are motivated men the instructors are training. If the instructors kept pushing, they could grind many of the recruits straight into a hospital bed in one day; they can be pushed that far. But the instructors don’t want to break bodies (there are actually consequences for that); they only want to weed out the unmotivated.
The recruits were all dragging their butts along the sand after being “beaten” under the boats. They were heading up off the beach to go to the pool. Not that the evolutions in the pool are a cake walk, but nothing compares to being under those boats on the sand. As one of the four youngest trainees at BUD/S, one of my son’s duties was to take turns polishing the brass D.O.R. bell. This day, that duty had been left to two other recruits. As the class was heading along the beach to the pool after being beat under the boats, one of the instructors drove up in his 4-wheel SUV and cussed out the class. It seems, the two recruits whose turn it was to polish the D.O.R. bell, had decided to not haul the thing all the way up the facility grounds to their dorm to polish it. Instead, they had decided to sit in one of the instructor’s SUVs and polish it in there. “You God-damned screw ups!” the instructor yelled. “You guys can’t do anything right!” He told them they were all going to go back down to the beach and get under the boats. Again. The whole class fell silent. There wasn’t any verbal grousing. The news was so profoundly discouraging. My son said everyone acted like they had just been told someone in their family had died. The prospect of going back under the boats only minutes after having gotten out from under them was beyond bad. They milled about and turned course to head back in total, dejected silence. At that moment, one of the trainees called it quits. He simply couldn’t face the prospect of going back under the boats on the beach. It turns out that the fellow in the restaurant had been that trainee. Though my son didn’t recognize his face, my son vividly recalled every detail of that moment.
The doubly interesting part is that when the recruits got back down to the beach, the instructor instead just had them paddle their boats out into the ocean. It had been a mind game. The instructor knew he had pushed them mentally and physically as far as he could. One more trainee had been weeded out so there was no point pushing them any further. Of course, my son didn’t need to tell him of how things went on the beach that afternoon. After quitting, the fellow went back to his room and found out only hours later.
Remarkably, this fellow then went on to try out for Navy Diver—same as my son—in Great Lakes but couldn’t make it past an evolution in the pool where they must tread water with about sixteen pounds of negative buoyancy for five minutes along with a dive partner. During this five-minute evolution where they are kicking mightily with their fins to stay afloat, both guys must check out their dive partner’s equipment. Having taken dive lessons with my son and received my dive certificate, I can see that this particular evolution is tough… tougher than it sounds. Sixteen pounds is an entire weight belt. Normally you’d wearing a “B.C.” (buoyancy compensator vest) that you fill with air to counter the effect of the weight belt and achieve neutral buoyancy. But here, you have only the weight belt dragging your down. You would have to kick mightily with your flippers to stay on top of the water and still stay focused as you tend to lots of rigorously defined procedures that must be precisely perform without error. If you start struggling and don’t maintain an extremely efficient kick, I suspect you can quickly get into an aerobic death spiral: you would be breathing hard and a sensation would quickly set in that you can’t get enough air. The efficiency of your kick would diminish and the problem would worsen. Though there are safety divers in the pool to keep you from sucking in even a single lung-full of water, panic would set in, further aggravating the aerobic death spiral. Down you go. So you ditch the weight belt and go back up. I imagine the safety diver(s) would also swoop in at this point to assist in keeping you afloat. I can also imagine that you’d feel a weird mix of emotions with the safety divers’ hands helping to keep you afloat, forcefully taking you to the edge of the pool: you’d feel deeply relieved by the feeling of the assistance in keeping your head above water, and you’d simultaneously feel like an utter wuse and a total failure.
I once got myself into an aerobic death spiral on the second-to-last day when my son and I were getting our scuba diving certificates. I was wearing a way-too-tight wet suit that made it really hard to take deep breaths. I hadn’t noticed any problems while walking on land without my equipment. But as I began struggling with my heavy equipment while trying to wade into the water, I quickly noticed that the suit was making it difficult to take heavy breaths and that was making me breath even harder. This was a respiratory and aerobic vicious circle: a death spiral if you don’t have an “out.” I had taken care to ensure my air supply was ready to rock & roll before I got near the water. My regulator was in my mouth. So I finally plopped down into shallow water and started adjusting my B.C. to achieve negative buoyancy. I saw though, that I would have really been screwed had I been in deep water and didn’t have my air ready to go. The lesson is to get as comfortable as a fish in shallow water. And always dive with a diver partner who stays close.
Our dive instructor was pretty lax in instilling the philosophy of keeping close to your dive partner. He’d say “follow me down to the wreck” and everyone would follow like a wide-eyed pack of small dogs following the big dog to the next fire hydrant. He’d be loping along like a sea turtle as most of the class was screwing around with their B.C.s as they descended. Trainees would fall behind and the group stretched out behind the leader. No one paid much attention to where their dive partner was; the imperative and focus was on keeping up with the leader, who was sea-turtleing on, ever deeper. The water conditions aggravated this behavior. The water was muddy and if you got behind by more than about 25 feet, you’d loose sight of your leader. Then you’d be alone and would have to just swim “last-known heading” in hopes of intercepting your group. It was a dumb-ass way of instructing, I thought. The instructor should have swam more slowly and periodically paused so everyone could regroup. And he should have practiced what he preached in the pool. In the academic setting of the pool in the early portion of the course, it was instilled that you always stick close to your dive buddy in case you have equipment problems. But all that seemed to go out the window on these free-water dives in poor visibility; there was no enforcement of staying in pairs.
On my final certification dive that weekend, the leader took a group of four of us to fifty feet for individual assessment. My son and I were one dive pair. I don’t know who the other pair was; two guys in our class though. Descents from beaches aren’t like the deep-water descents that often come to mind from watching TV. You swim along an underwater slope leading away from the beach. So a fifty-foot descent comprises a l-o-n-g swim away from the beach as you follow the lake bottom ever downwards. When we got down, I looked around and saw that there were only three of we trainees in the group; someone didn’t make it. I don’t know what the major malfunction was with either the dive instructor or the dive buddy who made it down, but both seemed quite oblivious to the fact that we started down in a group with four trainees and there was now only three of us all fat, dumb, and happy at fifty feet. So I hand-signaled the instructor with four fingers: a couple gestures of “four, FOUR.” Then I pointed to myself, my son, and the other guy, and signaled with great imperative “THREE”. The diver instructor looked around. You learn to read body language really well under water; it’s your only method of communication and communication keeps you safe and alive. The dive instructor’s body language was as clear as a Warner Bros. Road Runner cartoon. It was almost like a big “WTF!” thought balloon appeared over his head. He signaled that we should stay put—his index finger twice thrust downwards—and swam off. Roughly five minutes later, he swam back and indicated we would swim with the group as-is. After we got to the surface, I learned that the guy who fell out had experienced B.C. difficulties and turned back midway in the descent.
On the subject of dive buddies: several years after my son and I got our dive certificates, some guy died in this instructor’s class. It occurred at the very same beach under the very same circumstances (open-water certification dive). He was even about my age. They found him dead after a class-wide dive. I stumbled across this bit of news in the newspaper and called the instructor. No one saw what happened. Translation: No dive buddy had stayed with him to observe what happened or render assistance. At the time, the coroner’s report hadn’t been issued so it wasn’t known if the guy had a heart attack or drowned. If the latter, he could have panicked, or had equipment difficulty, or something else; it may never be known. It doesn’t matter in my mind. He had without-a-doubt entered the water with a dive buddy but the two didn’t stay together. He was alone under water, and shouldn’t have been.
As I write this, my son is still mud pupping at the Dive Locker and hasn’t shipped out yet for Great Lakes to be trained as a Navy Diver. It doesn’t sound like it’s going to be a cake walk.
My son graduated from the Navy Diver Preparatory Course at Great Lakes this week. The next step is to go to the Navy Diving and Salvage Training Center (NDSTC) in Panama City Florida. NDSTC is one of the two major tenant commands at Coastal Systems Station (CSS). Coincidentally during that same week, he was formally promoted to Petty Officer Second Class (E5)—a product of from his days at his last command where he was an MA. Had he been an E5 while an MA, he would have had shift-duty responsibilities. Instead of manning a guard house or patrolling in a boat to protect the carrier, he would have been in the MA’s office, manning the radio and taking calls on the phone. One of the things about being a navy diver, is—like EOD and some other rates—the Navy automatically upgrades personnel to an E4 upon graduation. Thus, when you get to your diver locker as an E5, you aren’t anything special at all; there might be only one E4 in the group.
The In-Water Procedures (IWP) test required to graduate was just about as tough as it sounded. My son isn’t short; at 5′ 10 5⁄8″ (1.79 m) he’s just a tad over average for modern young men in the American military. Apparently though, there are distinct differences between the buoyancy of the different students. Those with body composition that are fatty are decidedly buoyant. Such buoyancy can be a disadvantage in certain evolutions in the pool, like where you are supposed to go down to your SCUBA tanks, which sit at the bottom of the pool, and you tie some knots and then don your mask. My son, who sinks like a rock, has no problem staying down at the bottom doing his drills. The buoyant guys on the other hand, have to wrap their legs around the tank as they tie off their knots. In the final IWP test, buoyancy is a blessing and the fatty guys and the really tall guys have an advantage.
That final IWP test—the one that the guy my son met at the Subway restaurant who had also been in Class 261 couldn’t pass—also proved really tough for my son. They had a practice IWP the day before the big test. The instructors make that practice extra tough by splashing water in their faces, trying to break their concentration. In the IWP test, you jump in with a weight belt, a deflated BC (buoyancy compensator vest), two SCUBA tanks partially filled with lead shot to simulate the weight of a full air charge, and fins. Your dive buddy jumps in along with you and you have to check out each others’ equipment following an extremely detailed, scripted protocol. My son’s diver buddy was a Navy SCUBA diver. SCUBA diver is a subset of the full Navy Diver. They ride, for instance, on submarines where they perform certain duties outside of the sub.
On this practice session, the strap of my son’s BC was accidentally positioned below the weight belt before they jumped in. The instructors asked them, “Are you sure your equipment is ready for you to jump in?” My son looked down and couldn’t see anything out of place (the strap was hidden from view by his BC). His dive buddy checked himself out and didn’t see anything amiss. Into the water they went. There, you kick mightily with your fins trying to stay afloat. They go through their drills, step by step, by the book. This whole time, two safety-diver/instructors are in the water with them, splashing water in their faces to thoroughly stress their ability to stay focused on a task that would be a true life-or-death situation in the real world. Then they turn to the instructor, who is standing by the edge of the pool, and in perfect unison, call out a scripted statement along the lines of “Instructor Squarejaw: trainees Dirtbag One and Dirtbag Two have completed our IWP procedures and are ready to blow up our BCs.” You want to blow up those BCs. There is a tube on it you blow into. Once inflated, the BC is like a life preserver and keeps you afloat.
“Nope. Something’s not right with your equipment” the instructor told them. Crap… They looked each other but couldn’t see the problem. This whole time, their legs are burning and they desperately want to just blow up the BC. Notwithstanding the pain in their legs and the water in their faces, they are expected to make their equipment perfect. The instructor told them the problem was with my son’s equipment. So his dive buddy went under to find and correct the problem. But while under, moving the strap, he also accidentally unlatched the clasp of his weight belt. So then my son submerged to fix the weight belt, and resurfaced. Again, in unison, they declared to the instructor they were ready and were given the command to inflate their BCs.
Inflating the BCs is a trick in itself. You have to lean your head forward to reach the inflation tube. But that tends to lift the tanks out of the water, adding weight when your legs are already about to give out. They had been in the water far longer than if they had done it right the first time around. So you then tend to lean backwards while inflating. However, you are supposed to face your dive buddy and stay within arms grasp of him the entire time. If you lean back, you tend to kick away from each other. So my son leaned forward to blow on his inflation tube. As soon as he did that, he sank. The safety divers scooped him up and delivered him to the edge of the pool. He was given another practice opportunity only five minutes later but that’s not nearly enough time if you’ve already thrashed your legs from being in the water too long the first time around. So down he went again.
He called me that evening and was a little bummed. Both he and I knew he could certainly do it. I knew that if he had been in the water twice as long as necessary, that he could most certainly pass the IWP if he stays calm and frosty. I said astronauts and military pilots are given simulator training until they have muscle memory. Pilots of the B-2 bomber have a flight computer they interact with for configuring the plane, navigation and targeting coordinates. The pilots say their fingertips grow their own neurons. I suggested he and his buddy get ordinary life vests and belts and ropes and whatnot and just do “carpet IWPs” in their living room until their bodies grown new neurons. He responded that they knew their procedures well enough, that it is all about maintaing composure in the water and kicking like hell.
The next day was the big test. Into the water they went. They went through their IWPs fine. They looked at their instructor at the pool’s side and recited their scripted chant. The instructor said, “OK, ask Instructor Robinson for permission to inflate your BCs.” So they both turned to the instructor in the pool—one of the two safety divers to keep them from drowning—and recited in unison, their scripted request to inflate their BCs. The instructor said “No, you didn’t do that right.” They looked at each other. WTF?!? They’re kicking like mad to stay afloat and they’ve recited this passage often enough that it shouldn’t be wrong! They want to inflate their BCs. They repeat their chant to the instructor. “Nope. You still don’t have it right” said the poolside instructor. Poor bastards. Their two, mask-equipped heads turn to each other. You can see the “?!?” thought balloon form above their heads. Time is running out. Then one of the other students across the pool shouted “Your addressing the wrong instructor!” Crap. So they turn to the other instructor in the pool and repeat the chant. “Divers, you may inflate your BCs” came the response. So my son made one final furry of kicking to rise a bit more out of the water and leaned forward to inflate his BC. He was about half way through when his head slipped below the surface. The rule is that you must keep your left hand on the inflation tube and your right clutched tightly against your BC while you inflate. If you have to take either of your hands off your BC while you are inflating, such as to paddle with your hands to surface, then your fail. Which is what he did; he took his right hand off his BC and did a quick flap while he kicked to surface. The safety divers stepped in at this point to assist him in buoyancy and deliver him to the edge of the pool. His dive buddy, successfully passed.
They only give trainees exactly five minutes clinging to the edge of the pool to recover before they get their second attempt of the day. He had really wanted to pass the first time around because ones legs don’t recover much in such a short time. If you are going to pass on your second effort of the day, it has to be perfectly executed; there is no reserve capacity to spend precious seconds churning water trying to figure out and correct a screwed up detail. If he couldn’t pass this second test of the day, then they would give him two more back-to-back chances the following day. Though my son’s dive buddy had passed his test on today’s first try, he was still my son’s dive buddy so they both let go of the pool’s edge and began their IWP. This time they executed them perfectly and were given the command to inflate their BCs. My son clutched his BC with his right hand, grasped the inflation tube with his left, and leaned forward to inflate his BC. Again, he slipped below the surface when he had his BC about half inflated. Only this time, he mustered a final burst of energy to generate some mighty kicks to breach the surface while keeping his hands where they were supposed to be. He gutted through the fact that water had gone down his throat and some of it down his trachea and finished inflating the BC. The instructors told him he had passed—but just barely.
Great Lakes Recruit Training Command trains Navy divers. They also give basic training to all Navy personnel. If the recruit is going to be going on to Coronado to train to be a SEAL, Great Lakes finally now trains those recruits differently. They now are segregated into their own division, just as they do for the band, which does its “oompa oompa” thing out in the field while most recruits are running laps. I had written the base commander in May 2006 about how they needed to give all special forces their own division at RTC so the poor bastards going to Coronado didn’t have to sneak out of their bunks at night and bend the shower curtain rods while performing pull ups. My letter was probably didn’t tell them anything they didn’t already know becuase that was exactly what they shortly later did.
For the last week, my son and his Diver friends have been in “celebrate” mode: light duty, such as dodge ball. My son took part in a little bit of dodge ball but mainly stuck to his workouts. Today, he was in the galley for lunch. He was standing in the “E4 or greater” line waiting to get his food. Apparently, a table of about thirty guys with their BUD/S guarantees were at another set of tables. These are the guys who are in their own division and get separate preparatory basic training to keep them in shape so their PST scores don’t degrade. They even get special harassment drills where they suddenly turn out the lights in the gym and “beat” the recruits (“drop and give me a hundred”) and yell instructions. The first batch of RTC recruits to have received this special mental preparedness training and to get through BUD/S proved to have a poorer graduation rate than others, so the efficacy of the mental training business no-doubt needs to be tweaked. My son barely tolerates these pre-BUD/S guys because (no surprise), they strut around and act like they are very special and have done a great accomplishment. In reality, they have done nothing but stay in top physical form, have no idea what BUD/S is really like, and likely more than 70 percent of them won’t make it.
My son and about five of his diver friends were eating at their own table, not far from the “I’m going to BUD/S peacocks”. Apparently, while my son was in line getting his food, one of the guys from the BUD/S-guarantee table came over to the divers table to complain. It was hot in the galley and a couple of his friends had take off their sweatshirts, leaving only their white shirts with their names stenciled on them. The BUD/S-division guy said “Hey, you know it’s rude to wear a tee-shirt in the galley; it’s against regulations.” He apparently said it using a really confrontational tone so my son’s diver friend just smiled back at the guy and ignored him. When my son got back to the table, his friends told him of what had just happened. They could hear the BUD/S-division table, all 30-members strong, talking provocatively about the divers—“stupid bitches”, that sort of thing. Then one of the guys from the BUD/S-division came over to their table and repeated his demands that they put their sweatshirts back on. “No, I’m hot. I’m not going to put a damned sweatshirt on just because you want me to” came the reply from one of my son’s friends. Back to the table went the arrogant little peacock. More loud grousing, obviously intended to be overheard.
Again, this same guy approached the divers’ table, only this time armed with a small notepad and pen. He took down the names of the two guys wearing their white shirts. Not too difficult, since their names are stenciled right on them. Then, to the other friends at the table wearing their sweatshirts: “What’s your name?” he asked one of my son’s friends. “I’m not going to tell you my name; it’s not too hard to figure out.” The guy persisted with each friend at the table but skipped right over my son. Apparently, his having been standing in line to get his food during the first encounter meant he was not a party to the dispute even though he was now sitting there. So my son went to over to the bulletin board area of the galley and got an newsletter showing the galley’s official rules of conduct. “Plain white tee-shirts” were prohibited. The white exercise shirts with the recruits’ names stenciled on them clearly weren’t intended to be swept up in the ban; if they were, everyone on base would be in violation during summer. He went over to the BUD/S-division table and said “Look, it says right here: ‘Plain white tee-shirts’ are prohibited. These aren’t plain white tee-shirts; they’re official exercise shirts. Further, you guys are way out of line calling my friends ‘fucking bitches’ over something you’re not even responsible for.” “Oh yeah? Go back and sit down with your other bitches you vagina.” Indeed, it would be splendid if these guys could make it to Afghanistan; they could kill Taliban with their personalities alone.
It later proved that the BUD/S division went to their master chief after lunch and complained about the dress attire of the divers. I don’t know what his response was, but I imagine it was something like “mind your own business.” My son and his friends went to theirs and told him of their encounter with the BUD/S-division guys and what they were demanding. Their master chief’s response was “I don’t give a fuck what they want.” Master Chiefs: they’re the backbone of the Navy.
Note that one of my son’s diver friends who had been at the table had briefly been a SEAL, which is to say, he had actually earned his Trident. He had made it all the way through Third Phase but lost his drive and resolve to continue while in jump school so he resigned. Like my son, he wanted to be a Navy diver and was in my son’s class. His dorm was directly across the hall from my son. He is reportedly quite well connected at Coronado and knows some of the instructors there. My son said his friend was going to call his connections at Coronado, tell them of these guys, and name names. My son told me that when those BUD/S-division guys soon ship out to Coronado for BUD/S, they’ll “hook up.” I asked him what “hook up” means. He replied, “it means the instructors will give them extra love.”
One of the more frustrating things for northerners in wintertime is a long stretch of snowy weather. One can spend day after back-breaking day shoveling snow from ones driveway as well as the approach from the road leading into it. It can be frustrating in the extreme to get the approach pristine and flat so one can quickly and safely drive out into the road, only to have snowplows come by a few hours later and create a huge snow berm in front of your driveway—doubly so if you are right in the middle of digging out as they go by for a second pass. This plowed-up snow comes from the roadway where cars have been driving on it; the snow is compacted, dense, and difficult to shovel in the extreme. Further, the snowbanks where the snow must be deposited can be as high as a man’s neck.
A thought came to me the other evening as the snow plows were making multiple passes through my neighborhood. The snowplows have a lot of lights on them and are noisy. All down the road, people were shoveling out huge berms from in front of their now-immaculate driveways. Many in the neighborhood simply wanted to ensure they could quickly drive to work the following morning. At other houses, you could see couples peering through their windows, clearly curious about the nighttime hubbub. The snowplows passing through and the attendant shoveling that was facing everyone created an opportunity to stand around in the darkness and take a break from the back-breaking labor and converse with friends as their children played in sixty inches of snow in their front yards.
One neighbor, several doors down, told of how he offered the snowplow operator a cup of coffee. The operator said “Excuse me?” The neighbor repeated himself: “Would you like a cup of coffee?” The snowplow operator replied “That is the first time all evening someone has said something kind to me; everyone else has been yelling and cussing me out.”
My other neighbor, a Marine reservist who spent a lot of time in an M1 Abrams main battle tank during the first Gulf War and is also an arson investigator, said that a few nights previous, someone down the road had threatened a snowplow operator with a gun. The guy went to jail. If convicted of a felony, he will loose his right to vote and it will be decades—if ever—before he can legally posses a firearm.
It occurred to me that there are three kinds of people in this world, and you see them all here on Wikipedia:
There are too few of this third sort of person. Ofttimes, I find that Wikipedia is a microcosm of the real world in more ways than I previously believed. Greg L (talk) 20:51, 31 December 2008 (UTC)
My son graduated from the academic portion of Navy Diver training at Great Lakes. The officer who handed him his diploma was a true hero type; someone who had done some notable missions in Afghanistan, including stuff that made it into the press and into books. As I write this, my son is still in Panama City, Florida. He hasn’t graduated, but he received his blue & gold shirt, which means he’s gone through all the tough stuff that weeds out some of those who can’t cut the mustard and it’s all downhill from hereon. In part too, getting the blue & gold shirt (something much better than the white shirt with the recruit’s name stenciled on it), puts the trainees in a better frame of mind as they advance into deep-water training out in the Gulf; they are a step up from the maggots that get yelled at all the time. They no longer feel they have that feeling of “I’m continually walking on thin ice.”
His training at Panama City consisted of much more academics on dive medicine. They also had academics on using tools underwater and on handling explosives. As for the tools, they put the recruits in a big water tank with windows. At the bottom of the tank is a big metal table. They learn to drill a hole in the table with a hydraulically powered drill, tap the hole, install a bolt, cut off the bolt, and grind it off flat. My son was in a diving suit trying to drill the hole. It was slow going and the drill was getting really hot. He tried wrapping his legs around the table leg to keep himself from rising upwards as he applied downward force on the drill. But that was hardly doing anything. Then he positioned himself horizontal above the table and positioned his feet against the walls of the tank to get some downward leverage. Still, the hole was hardly getting any deeper and the drill was getting almost uncomfortably hot. He told the instructors over the intercom that it wasn’t working and the drill was getting hot. He was told that he was mimicking a certain piece of female anatomy and it was not endearing to the instructors. Finally, they told him to stop drilling and to wait while they checked something out. After a minute, they told him to start drilling again. Suddenly, the drill had many times the power that it originally had and he sailed through the hole. The rest was a piece of cake. They don’t exactly give the trainees “righty tighty—lefty loosy” lessons; they expect the recruits to learn to overcome obstacles and work as a team. So the first trainees to tap the hole have to figure out how to go one turn in, then reverse an eighth turn to break the chip, and keep on with that to keep from binding up the tap and breaking it.
After a week of academics on handling explosives, they had each trainee set off explosives. He first set off two, 1.25-pound blocks of C4. They learn how to make a noose out of their detonation (det) cord. The shock wave travels up the noose and, where the two shock waves collide at the peak of the noose, there is a shaped-charge effect that detonates the C4. The det cord is ignited with an electric fuse. The recruit uses a galvanometer (ohms meter) to check for continuity at each step of the way until they are a hundred meters away behind a big, sandbagged barrier. The finally attach the leads to the “blasting machine.” He pressed the “Charge” button and the “Fire button. The 2.5 pounds of explosives was positioned underwater near shore. And even though my son was behind a barricade, the blast wave shook his sunglasses lose. They also set off a half pound block of TNT.
For the last couple of weeks, he’s been doing deep-water exercises, such as using underwater air balloons to lift objects off the sea floor, and how to find underwater mines using sonar equipment and “Mark I eyeballs.”
He was recently offered his choice of commands. He could have chosen to go to the very same ships husbandry dive locker where he mud pupped; which is to say, to the very same command stateside where he guarded an aircraft carrier as an MA. But he wants to do “bad ass” stuff with the SEALs. There are a number of Special Warfare Groups. Special Warfare in the Navy comprises SEALs and SWCC (pronounced “swik”). Just like there are other rates (jobs) that help at Special Warfare Units (cooks, mechanics), Navy Divers work there too. Of course, Navy Divers are in the water a lot and often work along side of SEALs. I shouldn’t go into it much more than that. Naval Special Warfare Group 1 is “West Coast” and has jurisdiction over all special warfare in the Pacific (west coast, Hawaii, Guam, etcetera). Group 2 is “East Coast.” My son chose to go to Naval Special Warfare Unit 1, based in Guam, which is under the jurisdiction of Naval Special Warfare Group 1. His CO will be a SEAL.
On February 9, 2003, I went to a friend’s house and had a Last Conversation with him. His name was Jerral Joseph Smith—we knew him as “JJ.” He was dying of a smoking-related cancer that had spread. After my long visit, as I was heading out the door, I said I hoped he would find peace and tranquility in the journey before him and said goodbye. About a month later, my boss at the fuel cell company I worked for told me JJ had died.
Years ago, at a little-known fuel cell startup, a small group of talented individuals headed by a visionary began work with a couple million dollars of seed money and began research on fuel cells. We started from square one. We researched what we could from the literature and patents, toyed with small prototypes and, when we got puzzling results, some of the baffling points in the existing literature suddenly made sense. Eventually, we went beyond the current literature and could see where others had stumbled as we learned to circumvent the problems.
After not too long, we were preparing for a fuel cell seminar held only every other year. We didn’t want to miss it, for we were way ahead of the competition—even companies with many times more employees and which had been in business for years longer than we had were behind. For years, the fuel cell seminars would host exhibitors on the show floor with their mockups of what they were working on. These competitors promised the moon if one would just give them van-full of money. Our boss was arranging to actually demonstrate a functioning fuel cell—running off of real hydrogen no less. No official from the organizer had heard of such a request. The seminar was to be held in Palm Springs at a hotel convention center and there was simply no way the fire department would allow compressed hydrogen on the convention floor. So he arranged for us to demonstrate our fuel cells running just outside on the sidewalk.
Now we were busy as a one-legged man at an ass-kicking contest trying to get a handful of functioning prototypes up and running. We wanted a demo unit, and a backup to the demo unit, and a backup to the backup of the demo unit. As I recall we were aiming for six units, at least three of which would be functional, with the remaining three in various stages of operability (at the very least, able to wink and blink its LEDs and act like it had a brain).
I had designed the opposing, compliant-pressure mechanism for the cartridges that comprised the fuel cell. The opposing, compliant-pressure method liberated us from the need for precisely machined, ultra-flat surfaces that normally squeeze on the MEA—the heart of the fuel cell. The cartridges were coming well enough along but we still had a lot of work to do to make the “subracks” that the cartridges fit into. My job getting to the trade show was to design the heart of the cooling system, the high-power electrical distribution and power outlet, and the hydrogen-supply and “bleed” system of the subrack. I later went on to specialize in hydrogen sensing, which was either expensive and large, or small and prone to fail unsafe. The subrack had a lot of electrical and electronic components in it, and with six subracks to make for the Palm Springs trade show, we had far too much labor to handle ourselves. So our boss hired a handful of technicians from a temp agency. One of those technicians was JJ.
One Friday afternoon, it was clear we were really running behind and were going to lose a critical weekend of experiments and tuning if the technicians couldn’t stay late and finish their work. We asked them all if they could stay late Friday. All but one gave various excuses for why they had to leave promptly at 5:00 PM. But JJ said, “Well, that’s what I’m here for: to help. Of course I’ll stay.” I never heard JJ embellish a story. And you could always count on him; he was exceedingly competent at everything he did. With (a lot) of JJ’s help, we got to the trade show on time. We loaded up a rented van with our equipment at 2:00 in the morning and our boss drove the equipment down to Palm Springs at the last possible moment. The rest of us caught up with him by taking a plane.
To this day, fuel cell industry insiders recall the Palm Springs trade show that was attended by our group, where we operated our fuel cell. The way the trade show worked, you attended seminars all day. Then, at 7:00 PM, the exhibition floor opened up. Since we needed extra time to pull out our fuel cell from storage and set up outside, we got to fetch our equipment just after 6:00. It didn’t take us long to set up. By 6:30, when attendees were bored and anxious for the exhibition floor doors to open, we were outside with a music and light show in the dark. It does no good to just make electricity, you also have to do something interesting with it. So we had made a huge light panel of fluorescent lights. The light panel wasn’t backed with gloss white, it was backed by mirrors; the thing really lit up the parking lot. We also had a boom box making music. With nothing else going on at that moment, we had attendees four layers thick crowding around us. Four layers thick around loud music and bright light. I had engineers from various companies that needed remotely generated electricity (can’t say who) who were begging me for fuel cells to provide power for their particular use. But, though we were ahead of the competition, we were still like the other exhibitors: we had no product ready to go out the door.
After our success at the trade show, my boss drove the van back by himself. He was unloading it into our big main test room over the weekend when he heard a knock at the window. JJ looked a bit like Santa Clause’s wild younger brother. He was tall and lanky, with a mop of salt & pepper hair—more salt than pepper—and a beard to match. There at the window was a backlit form with JJ’s signature hair. He had driven down on his day off and was anxious to hear how things had gone at the trade show. There was no doubt JJ was going to become a permanent member of the team. JJ had in spades, what my boss looked for in his employees: enthusiasm. Even though the crush of getting to the trade show was over, JJ was now our new electronics technician. And even though he continued to work for a while as a temporary employee through a temp agency, he was given the key to the building so he could get into the lab any time he wanted. As soon as he could though, my boss hired JJ directly.
JJ was older than me; a Vietnam vet. He was also a smoker and this made hiring him as an employee problematic. At this time, our fuel cell spin-out was still a wholly owned subsidiary of an electrical utility. They had instituted a new hiring policy where they would no longer hire smokers. Was this discrimination? Oh, yes, they said; but it was legal discrimination. As a utility, they had more generous heath insurance than most workers get in the private sector. The extra burden that smokers presented was costing the utility serious money and they were simply going to hire non-smokers from then on. My boss had clout and they made an exception for JJ. He would be the last smoker the utility ever hired.
I was friends with JJ and many times pushed him hard and gave him pep talks about quitting smoking. But he was really hooked. Roughly five years later, the news came out that JJ had developed squamous cell carcinoma of the esophagus. Apparently, the combination of smoking and drinking alcohol (something JJ also mildly indulged in) is a particularly nasty combination of nasty habits. The carcinogenic tars from the cigarettes not only goes down the trachea, but also gets into the throat before the esophagus and trachea diverge. And some of the tars from the smoke also gets into the esophagus itself. Then you take this wonderful solvent comprising water and ethyl alcohol and you soak carcinogens into delicate mucous membranes in your throat and esophagus while you inhale more of the carcinogens. Nasty. Very nasty.
JJ soon got so weakened from the cancer treatment and needed so much time off for treatment, that they had to let him go. After many months of this, it had become clear that the radiation and chemotherapy hadn’t been successful and that JJ was terminal. I can’t recall exactly how the invitation came up, but one day my boss told me that JJ would appreciate visitors at his house before he died. I “signed up” and found myself at JJ’s house a few days later.
JJ had never married but had a long-time girl friend who was effectively a common-law wife. He lived in a modest home deep in the forest off a dirt road. He invited me into his living room and I sat on the sofa as JJ sat in his easy chair. What does one talk about under such circumstances? It wasn’t awkward for long because JJ seemed to have a need to tell me about his life. I listened, and asked questions when I needed clarification. I wish I had brought along a tape recorded. Being an engineer, only two things stand out clearly in my mind and they are both the technical aspects of some really special tasks he did in Vietnam.
JJ had been an electronic technician in the Army. At that time, the Army had radio communications equipment that had encryption. The really, really secure stuff was theater-wide communications. But the squad-level, man-portable radios used a much simpler frequency-hopping technique. Apparently the frequencies that “hopped” were selected by inserting a sort of key into the side of the radio. That key was basically a matrix of pins that pressed into matrix of receptacles in the radio, each of which had a small electrical contact. So the key was an electromechanical way of selecting frequencies. Not surprisingly, in the fields of Vietnam and all that rain and mud, the radios would periodically stop working. The problem was often mud and dirt packed into the frequency-selecting receptacle contacts. JJ’s job was to go into the field and repair these squad-level radios. He soon improvised little tools the Army hadn’t provided him that drastically sped up the repair job: a sort of toothpick to pick out the gunk.
One day, the word passed through the electrical technicians’ ranks that the Air Force was looking for volunteers out of the Army who could quickly and accurately site stars with a sextant. This was something JJ thought himself to be particularly good at so he volunteered. He soon found himself in a classroom setting with dozens of other volunteers. They were told that what they would be doing was classified and they couldn’t tell them what it was for. All they were told is that the fastest and most accurate of them would be chosen for this classified task. They were given written tests and then they were put into a simulator dome where they each took turns with a sextant getting star fixes. JJ won.
When JJ told me this account, he still didn’t know precisely why he had done what he did, but he knew what he had done. He rode in the backseat of an SR‑71 and took star fixes as it flew high over Vietnam. For this, he wore a pressure suit; the SR‑71 flies very high. My guess is that the military was testing an advanced area navigation system at the time. Before GPS, there were other systems such as the U.S. Navy’s NAVSAT system. It could be they wanted to confirm the accuracy of a satellite-based system. Or perhaps they were testing the military equivalent of a LORAN (radio beam-based) ground-based system. Whatever it was, they wanted to check out the accuracy of something and they wanted to do so at extremely great altitude. The thing that stood out in my mind is just how high he went. The official “sustained” altitude for the SR‑71 is 85,069 feet. JJ said they shot ballistically and rode the flame to 176,000 feet. Indeed, it was an unsustainable altitude, but it was clearly very, very high. At 33.33 miles or 53.6 km, JJ was half way to his astronauts’ wings.
Our conversation (JJ’s account of his life) petered out after he had told me of is Vietnam experiences. The rest of his life after that had become that of just one more unremarkable, post-Vietnam veteran whose ambitions weren’t that great. His drinking, smoking, education, and the diamond-in-the-rough manner of the way he dressed and groomed his hair and beard had all binned him at the margins of society—both figuratively and literally if you looked at where he lived. For much of his life, he was the stereotypical “Vietnam vet”; someone we may dismiss as just one of those guys who gets an extra ten points on his civil service test only because he had been in the military. I can't tell you the feelings I had while I sat there talking with JJ. I didn't just listen, I asked many questions to be sure I properly understood what he was saying and to solicit greater details. It was clearly his intention that he tell me how he had mattered in the world and that I should become a living piece of JJ—a bit of his legacy—after he died. After only a couple of hours, he was content and our conversation had naturally concluded. I said goodbye.
A few days later, my ex boss and a machine-designer friend of mine visited JJ. When they got back to work the next day, they told me of how profusely JJ said he appreciated my visit with him. I took that as a sign that I should go back. But I didn’t, probably because I feared the awkward silence that might arise since he had already told me his story (tick… tock… tick… tock…). Of course, the only reason I didn’t go see him again was because of concern over how ‘I’ would feel, not over how he would feel. He died a few weeks later. To my knowledge, he had never had children to carry on his legacy. Were it not for my writing about him, precious few humans would know JJ had ever existed.
JJ came to mind the other day when I received this endlessly-forwarded e-mail:
Wal-Mart greeter
Harry, a new retiree greeter at Wal-Mart, just couldn't seem to get to work on time. Every day he was 5, 10, sometimes 15 minutes late. But he was a good worker, really tidy, clean shaven, sharp minded, and a real credit to the company who clearly demonstrated their ‘Older Person-Friendly’ policies.
One day the boss was in a real quandary about how to deal with Harry’s tardiness. Finally, he called Harry into the office for a talk.
“Harry, I have to tell you, I like your work ethic, you do a bang up job. But your being late so often is quite bothersome.”
“Yes Sir, I know boss, and I am working on it, and I'll improve.”
“Well good, you are a team player. That's what I like to hear. It's odd though, your coming in late. I know you’re retired from the Armed Forces. What did they say if you came in late there?”
To which Harry replied, “They said, ‘Good morning, General. Coffee this morning, Sir?’ ”You rarely know the life story of the older people you meet.
Greg L (talk) 22:14, 5 March 2009 (UTC)
I have no “respect” for fruit flies. They are so easy to kill. Now, house flies, they’re worthy of some respect. Unless you have a rolled-up newspaper in your hand—or an genuine flyswatter—house flies are hard to kill; rather “sporting.” My brother, Mark, not surprisingly, found a novel way to kill house flies. When a house fly would alight somewhere in his office, he would shine a laser pointer at it. He’d get the laser pointer good and close so he could clearly see that the beam was awash over the fly’s head. Then he would take his finger and slowly push it towards the fly until he mashed it. It turns out that the air disturbance preceding a quick hand swat (or the whip of a horse tail) triggers special hairs on the fly and induces a reflex action to fly sideways to the disturbance. So, once blinded by the laser, you can slowly mash those wile flies. But fruit flies… any half-way decent hand clap can easily smash them out of all existence. Whenever I kill a fruit fly, I often marvel at how instantaneously it died; no pain. I often contemplate one other thing: how clueless they are to my very existence in the seconds preceding their death.
Fruit flies and their utter cluelessness to the nature of their surroundings got me thinking about how they compare to more advanced organisms. A fruit fly seems to be unaware that a human is a half meter away from them when they are flying about. They only start to react when a hazard encroaches within their alert zone, which isn’t very big. They can not distinguish or understand the nature of “inside a house” versus “outside.” The extents of their awareness is pretty much limited to food, hazard, and sex. The “poop” part is probably rather reflexive. Dogs on the other hand, can understand an awful lot. A dog can understand the “inside the house” and “outside”. They are social animals and can deeply love their masters. They understand the distinction between “other” dog and “other human.” Moreover, they understand the distinction between individual humans; particular members of a family, and who is family and who is a “stranger.” They can understand what a door is and that the door handle is something a human must manipulate in order to open the door and that they, the dogs, lack the ability to adequately manipulate the door handle. Genius dogs can actually manipulating the door handle with their mouths. But no dog can possibly understand how door handles are made and come to be there, attached to a door: how their raw materials are mined from the earth, fabricated into the shape of a door handle, sold by a distributor to a retailer, sold, and installed. A door handle simply “is.”
When the Aztecs and the Incas encountered Spaniards, they could see that the Spaniards had armor, horses, guns that fired projectiles with a boom, and a cannon that did the same thing but on a bigger scale. To the Aztecs and Incas, the means of making the guns must have seemed understandable—not magical—but profoundly beyond their grasp.
More importantly, how would Spaniards at this time have regarded each of these life forms: fruit flies, dogs, and South Americans? To any 16th-century Spaniard, a fruit fly is something you can squash out of existence and forget about it. For many 16th-century Spaniards, a dog would be an animal that you wouldn’t mistreat. There wouldn’t be any laws governing a soldier’s treatment of a dog in the new world, but social peer pressure would ostracize any soldier who mistreated a division’s mascot. Some other soldiers might acquiesce, or even approve and encourage, another conquistador’s shooting of an Aztec’s dog. Others might not. To the conquistadors, the Aztecs and Incas were humans. But they were inferior humans who had wealth the conquistadors coveted. Neither the Incas nor Aztecs spoke Spanish. The conquistadors thought them immodest for their sparse dress and backwards for their lack of industrial capacity. The only reason the conquistadors likely afforded them the initial courtesy of negotiating with them was fear: there were a lot of them, foes who had spears and other hand-propelled weapons. But the Incas and Aztecs didn’t have horses and when the conquistadors saw that they had a clear upper hand and allies from neighboring tribes, they destroyed both cultures and took what they wished.
In modern society, civilians and their elected representatives have higher expectations for their soldiers. Wars, after all, are fought to achieve political ends and all modern democracies have their armies serving at the pleasure of the politicians. But in the field, the armies of Western civilizations often struggle with individual soldiers and squads running amok and killing innocent civilians in urban conflict areas because the soldiers view them as less worthy of being treated like a full human. In modern society, there are laws governing how humans can own some animals (dogs) but not others (chimpanzees). There are laws governing how you may treat them, house them, and when and in what manner one can “put them down” (kill them). In all cases, anyone who owns an animal can kill them. The degree of pain involved in killing depends on a variety of factors: the extent to which the animal is capable of suffering like a human; how cute the animal is; how much of a nuisance the animal is and how much economic harm it causes; how much economic gain there is to killing the animal.
Accordingly, a coyote can be poisoned. A dog must be gassed, given an injection, or in rural areas, shot. A farm animal like a cow or a pig must have a rod smashed through its skull, gassed, or electrocuted before being bled out. It is all a sliding scale and there is no black and white. Below a certain level of Linnaean sophistication, below say, a turtle, it is OK within the law to cause extreme suffering. Slug bait no doubt causes some pain but no one cares. Many children aren’t even admonished for using a magnifying class to fry ants. To this day, I still use salt on slugs outside. My wife and I have some colossal-size slugs that you could slip on like a banana peel in a cartoon. I salt them. They clearly suffer. I don’t give a crap outwardly. But I’m thinking about all this each time I do it. And I seem to recall that I instructed my children to at least think about how the ants might perceive what was happening to them as they nuked them with a magnifying glass. I then walked away and let them noodle on this concept. As I recall, none of my kids killed ants with a magnifying glass beyond that first day.
It should be clear by now where I am heading with all this when we contemplate what might happen if extraterrestrials came to earth from another solar system: we’d be royally screwed. No doubt, E.T. would be a highly advanced civilization. Also, given that even E.T. can’t escape the laws of physics and spacetime, even if they travel at a 99.499% the speed of light where spaceship time runs at one-tenth the rate of their home planet, the very fact that they traveled long distances and left behind loved ones who will be hundreds of years older when they return, means that they probably live an exceedingly long time. To them, we will be short-lived organisms. We would be to them, as a dog is to us: something that lives only maybe one-seventh as long as we do. Another possibility, and more worrisome, is that E.T. coming here could be pilgrims who are leaving their home planet behind. As such, they would be traveling in complete family units and wouldn’t care if those left behind would be much older by the time they could arrive back; they don’t intend to go back. If this were the case, then the only limitation on distance would be the speed of the ship. If E.T. could travel at 99.980% the speed of light, they would be traveling at a Lorentz factor of 50; which is to say, they could travel 50 light years for every year of ship time that elapses. As the Nausets soon discovered on Manhattan Island, simply accepting some beads from pilgrims in return for a bit of central Australia doesn’t solve anything in the long term.
Moreover, the more important question is how advanced would they be to us and how little sophistication would we have in their eyes? If they seem like conquistadors to us, then we could see that they have advanced technology. We could understand the nature of what it does and how it generally works. But we could only marvel at the sophistication it must have taken to make the technology and know it is well beyond our grasp to replicate it in our lifetime. They might negotiate with us. Do they want a bunch of our salt? Go for it. Do they want us to be kitchen slaves for them and make their dinners? Enslavement will be acceptable to death for some. The reverse for others. Science fiction often deals with this level of disparity: magical, advanced technology that is still within our ability to grasp and convey to an audience.
What if we are dogs to E.T.? It’s hard to contemplate, let alone describe the notion of how there can be concepts that are beyond our comprehension. Makers of sci‑fi movies don’t venture into this realm that I am aware of. It is damned hard to convey the incomprehensible; audiences would walk out of theater wondering “What the hell was that about?!?” Just like a dog can not understand how a door knob came into being, or even the nature of the question, it is likely that there are E.T.s that are sophisticated beyond our ability to comprehend. They would be so sophisticated, we wouldn’t know what it is we can’t know. A dog being used in a medical experiment will know it is having something shoved down its throat. But it can not understand who the veterinarian truly is, and how he is different and has different economic motivations from the drug company’s representative. The dog can’t understand the nature of drug trials, and how human trials come next, and how drugs then go to market and how they are distributed, and the economic motivations of everyone along the way. To us, E.T. would simply be magic. The only thing that would make our lives bearable is there would likely be E.T.-laws governing how humans receive humane treatment—or E.T-esque treatment. But only if we luck out and are as cute and sophisticated to them as dogs are to humans.
What if we humans are annoying fruit flies in the kitchen of E.T. when he/she/it arrives here on earth? We would scarcely be aware that they have even arrived at all. They’d swat an annoying scurrying human that is in their way and we would be dead or completely gone. Then they would rinse us down the drain. If earth is a big farm waiting to be planted with E.T. food, earthlings might be like locust in a corn field rather than like a single fruit fly in their kitchen. E.T. wouldn’t bother to smash an individual and rinse him or her down the drain; they’d exterminate us in wholesale quantities and leave the billions of our corpses out in their “fields” to rot—too numerous to count. Suddenly, we might only be aware that a giant force is rolling along the land, like an invisible steam roller squashing everything it its path. If the crushing force advances along at the speed of sound, most would not know of their impending doom until it was already upon them.[1] Really, a nice, targeted (species-specific) “humacide” would be a likely tool as it causes no collateral damage to the ecosystem and is highly efficient. They’d spray their fields.
This comes to mind when I hear about how we earthlings contemplate beaming radio messages into space saying “Hi, we’re here.” In 1974, NASA beamed a radio message to M13, 25,000 light years away. Although transmissions like this to very distant stars carries little risk of harm per transmission, the general practice is very, very unwise in my opinion. If anything at all can be learned from earth history, it is that advanced life forms and advanced civilizations with advanced technology always subjugate the lesser. Always. And the greater the disparity, the greater the subjugation. Whenever there is extreme disparity between the life forms, the consequences are always catastrophic for the lesser one. We should be using the the Arecibo Observatory only to listen for signs of extraterrestrial intelligence—SETI style. If NASA started using Arecibo to broadcast powerful messages to every star within 200 light years, I’d be thinking “Oops. I hope E.T. doesn’t send pilgrims and I hope we aren’t like pesky vermin to them.”
Fresh off of my work on Fuzzball (string theory), I was thinking about the density of fuzzballs, which are thought to be the true quantum description of black holes, and their “singularities.” I note that a conservative lower limit for the mass of a black hole produces a “singularity” density (according to one aspect of string theory) of 2.5286×1018 kg/m3. A bit of such a black hole the size of a drop of water at that density would have a mass of 126 million metric tons, which is equivalent to a ball of granite 449 meters in diameter (taller than the Empire State Building). Said another way, one teaspoon of such a fuzzball would have a mass of 12.5 billion metric tons. This is greater than the density of neutron stars, which are thought to be in the range of 1.8–2.9 billion metric tons per teaspoon.
Since mass and energy are interchangeable, I was pondering how profoundly unwise it would be to create even a cubic millimeter-sized zone on earth with an energy density equal to the mass density of a fuzzball. If one were to assemble a large number of converging lasers so they concentrated their beams at a power density of 6.8×1037 watts into a volume of cubic millimeter for 3.34 picoseconds, that should create a black hole on earth. This would probably be the most unwise thing to do on earth as the 2.53‑million-metric-ton black hole would drop out of the convergence zone and fall towards the center of the earth, feeding upon the earth, growing the entire time. Within about 42 minutes, such a black hole will have reached the center of the earth, where it would continue to feed upon the earth at an ever-accelerating pace. I suppose that within a few more hours or so, the earth would entirely disappear to produce a black hole with an event horizon measuring 1.774 centimeters in diameter. Normally, a mass equivalent to at least about 1.7–2.7 suns would be required to create enough compression to smash matter to a density of a black hole; gravity is, after all, the weakest of the known forces and very great quantities of mass are required to generate a large gravitational force. A laser-beam approach like this would nicely circumvent such an inconvenience.
I had often wondered if there was a fundamental quantum upper limit to light intensity. I suppose this power density, which is 6.8×1039 W/cm2, is it since there would be no way to get more strings crowded into a volume. Fortunately, this intensity is 340 million billion times more intense than the world’s most intense laser beam. Even if a millimeter-sized black hole was unstable and “puffed up” to a miniature neutron star with a diameter of about 2 millimeters, the outcome for earth would be the same: it would fall to the center of the earth and quickly consume it. Greg L (talk) 21:46, 30 May 2009 (UTC)
My older brother is a stockbroker. Over the decades he advanced up the ranks to become the manager of a local branch of a worldwide financial institution. After a merger, he later became an assistant manager. Stockbrokers in the United States have onerous SEC regulations restricting their activities and governing the documentation of their communications. I learned about this just by chance. I was at my mother’s house for a family gathering that my older brother was attending. Over dinner, he told about an embarrassing incident with a letter his then-girl friend had written and mailed to his work.
My brother, “Terry,” and his girl friend, “Janine,” had gotten into a spat and ‘separated’—if you can call it that—where she stayed at her house and he at his. This mutual pout went on for a week or so, after which time she was feeling rather apologetic. So she wrote a letter to him, mailed it to his work, and marked the envelope “PERSONAL AND CONFIDENTIAL.” Well, such a disclaimer on the outside of an envelope changes matters not one twit in the eyes of the SEC. One could have all sorts of behind-the-scenes wheeling and dealing by rogue stockbrokers if all communications weren’t monitored, documented, and archived. Accordingly, the SEC requires that all e-mails and snail-mail must be read by an office manager and a copy archived for inspection by the SEC if there is an investigation. Audits are periodically conducted to ensure managers are rigorously adhering to the rules.
The day’s mail is opened by a front-desk receptionist. She reports directly to the office manager. As required, she opened the letter to my brother, Terry. The letter had some drama in it about how Janine was sorry for the spat and wished they would get back together again and how she looked forward to him bringing his gear home as she was interested in some serious make-up hubba‑hubba. As required, the receptionist put a copy into the filing cabinet for the SEC and printed a copy for the office manager and then gave the original to Terry. Well, as one would expect, the letter proved to be the source of much good natured ribbing and office buzz for the next several days. Terry is an exceedingly mature individual and highly respected at the office. The events surrounding the incident was, though embarrassing and unfortunate, quite understandable and very human. Amusing.
Well, I was only half tuned in on this at dinner and wasn’t sure I was comprehending this quite right. “You mean that even if you write a letter and mark it ‘PERSONAL AND NON-BUSINESS’, the office manager has to read the letter and they have to put a copy on file for the SEC to look at even though it obviously doesn’t have jack to do with stocks or financial dealings? What the hay!” But that’s the rules, I was told. Well, my mind working the way it does, I instantly filed that bit of information in my mental filing cabinet marked “For Future Hijinks.”
So here is a letter that I wrote and mailed across the town on March 31st so it would arrive on April 1st, April Fools Day:
Oh, yeah! This was fodder for juicy gossip. As I had planned, the letter arrived and was stamped as having been received April 1st. As I had hoped, their regular receptionist, who fully understood the SEC regulations and her duty, was working that day and opened my brother’s letter. And she made a copy and put it into the filing cabinet for the SEC to audit. And she made a copy and put it into the office manager’s IN basket. And she spilled… her… guts to the entire office gossip mill.
Now, mind you, I had ensured my brother would have an easy-out once the embarrassment had taken its course. How? Well, “slag sloof lirpa” is “April fools gals” backwards; this is a practical joke, after all. I was perfectly pleased that he would go into the mens’ room to relief himself, walk up to the urinal next to one that was currently being used by one of his co-workers, and the co-worker would ever-so-slowly turn his body away from my brother while doing his number. But like all good practical jokes, the humiliation must eventually end for the victim and everyone who was gullible enough to believe that letter would realize they were as much—or more so—a victim of the joke as anyone else. One has to want to believe what was in my letter to fall for all that melodrama.
So what does the office manager do? He could have quietly just ignored the matter. The office buzz can take its course and die out. Stick to business. That is certainly not what he did. He called my brother into his office for a discussion:
I waited for several days without hearing from my brother. I fully expected he would know who was behind the letter. I had anticipated that he would be called to his manager’s office, be presented with the letter, read it, see the “slag sloof lirpa”-bit, and it would all ring a bell and he’d say “the joke’s on you guys; this is an April Fools joke.” But he didn’t. And why would I expect him to figure it all out so easily? Because I had sent him nearly the exact same letter several years before and he entirely forgot every single thing about that previous incident. There is actually a human being on this planet who has his head in the clouds worse than I.
That first letter, from years before, was signed “Ramona.” Except for that, it was identical, including the “slag sloof lirpa” part. In that particular case, they had a temporary receptionist who was opening the mail that day. She didn’t know that the SEC requires that all correspondence—even exceedingly *private* letters—must be treated like all other mail. She opened that letter from Ramona and read it for a few moments. Her eyes opened wide and she uttered “Personal – personal – personal - PERSONAL! ” And then she hurriedly re-folded the letter and feverishly stuffed it back into the envelope like it was going to self-destruct in five seconds.
That first letter quickly and discreetly ended up in my brother’s hands. He didn’t know a “Ramona.” This must be a practical joke. And he noted that it has been printed on a toner-type laser printer. Mind you, this was in the very-early 90s and, though many people owned ink jet printers, few had laser printers. I had access to one at a graphics arts business where I periodically did consulting. My brother took the letter to his office friend next door. He showed him the letter. “This is some sort of practical joke,” my brother told him. “I don’t know a Ramona. Who has access to a laser printer who would play a practical joke like this?” They looked at each other and came to the obvious conclusion at the same time: “Greg.”
Later in the evening on this first time I sent him the love letter, I was coincidentally again, eating dinner at my mother’s house. He walked in the front door and entered into the kitchen. The fan and lights over the range obscured his face but I could see his torso as he stood in the kitchen. I ducked my head down to make eye contact. He looked at me and said “Hi Ramona.” He explained how it would have been a great joke but they had a temp worker that day opening the mail. He explained how he and his friend deduced it was I who sent it. I then explained to him how, if he was being burned big-time by the joke, I had given him an “out” to prove the letter was a prank by imbedding the “slag sloof lirpa”-bit into the letter. He said they hadn’t even picked up on that odd phrase. So…
I fully expected that, several years later when he was in his manager’s office and the letter was shoved in his face, that he would go “Oh! This is a prank. And here’s the proof.” But the letter didn’t ring a bell; not the foggiest recollection. He suffered for several days as I waited and waited for him to call me at my work saying “Smooth move.” I imagined he’d tell me all about how everyone had egg on their faces once he showed them my clever proof that they bought into all that drama and it was all an April Fools-day joke. But I never got that call.
After about four days, I finally called him. I asked him how things were going at work. Fine, he said. “Was anything a little odd lately there for you”, I asked? He asked me why I would ask such a question. So I asked him if he had received an odd letter. Why, yes, he said. “Well, for God’s sake,” I told him. “It’s that ‘Ramona’ letter I sent you years ago with the ‘slag sloof lirpa’ bit to prove it’s an April Fools joke.” Normally, when I provide some bit of information I think is earth-shaking and exceedingly important to my brother, he sorta yawns and says something that generally amounts to “Yeah. I suppose I can take that to them one of these days and do something about that.” This time, upon hearing (again) that the letter had an imbedded code proving it was all a hoax, he quickly got off the phone and marched into his office manager’s office to break the news.
Roughly a year later, I was talking to him at his work and asked him about the details of how this joke went down. Our conversation was one of those “reminiscent”-type conversations where you go “Hey, remember that ‘Bob’ letter! Wasn’t that just great?!? Tell me how it all went down.” He said “Well, it wasn’t very funny at the time… *ipt* [interrupting himself]… Come to think of it, it really isn’t all that funny now!” I was at my work in my cubicle, falling off my chair in laughter. I’d get back into my chair only to fall back out when he was telling me of how the conversation went with his office manager.
Anyway, now I’ve told the world about the little SEC rule over personal correspondence. Anyone know a stock broker who is understanding and forgiving? As for the *best* April Fools joke (not second-best), that’s for another time. I played that one on my younger brother. Greg L (talk) 21:40, 1 April 2010 (UTC)
Dear extraterrestrials:
Enjoy your visit to Earth; but please don’t stay long.
Given that you have arrived here from another star system, you are clearly more advanced than we are. Accordingly, you no-doubt see us as inferior, at best, and as pests at worst. I hope you will treat Earth as a “Celestial Natural Park” to be preserved and enjoyed by future tourists from your world rather than a new land over which you have eminent domain.
Earth is a planet inhabited by many species. Of the many species, the most advanced are humans. I am a human. By “advanced,” I mean our species is best able to increase the average live span to very close to the theoretical maximum age to which we can live. We do so through cultivation and control of our food supply, through hygiene and control and eradication of disease, and by greatly limiting predation by other species. Seldom do humans get eaten by other species, and when this does occur, it is often because of extreme risk taking or foolishness.
Some of Earth’s species have adapted to survive by evolving thick hides, or sharp claws, or long teeth. Still others have evolved defensive mechanisms, such as producing toxic substances or armor. Humans’ adaptation has been our brains and our minds, which are more highly advanced than any other species. Our minds have enabled us to share concepts with each other and to fashion tools and modify our environment to a spectacular extent in order to better suit us.
Humans have the ability to think abstractly a great deal. Death is often on our minds. Other species such as chimpanzees can understand death of a member of their troop and grieve. But whereas other species understand the concept of death, they don’t dwell upon it when it is not imminent. Humans, on the other hand, ponder death even when it is not a pressing and immediate concern. Naturally, like nearly all life forms in the Universe, humans have the instinct of self preservation. Accordingly, our ability to ponder over something that takes our lives but which we can do nothing about lead many of our species to invent religion, wherein many of us believe in fictitious beings and forces that are not part of the natural world—things called the “supernatural.” We imagine these mythological beings have magical powers that can give us the gift of an eternal life after death. This liberates many of our species from the fear of death.
You will see that there are old people amongst us who are dying away. You may also see that the younger people with much of their life ahead of them do not give much respect to these older people and do not spend a great deal of time learning from their experiences. This is curious to me and many others of my species because these older people have life experiences and knowledge, which can be passed down via speech and the written word. Inasmuch as our species survives through our intellect (we have no sharp teeth, long claws, nor thick hides), this, at first sight, seemingly makes no sense. This is because a form of knowledge and judgement called “wisdom” is accumulated by older people precisely because they have more experience. This wisdom enables those who have it to better discern the distinction between what is important and what is not. Wisdom also enables humans to better predict the behavior of others and to detect deception. This ability to predict the future behavior of others protects social groups (where there are older leaders and younger followers) from harm and better ensures survival of the collective. This is important because humans are social beings and different social groups often struggle in battles over limited resources or because of differences in the cultures of the various collectives.
Given the importance of wisdom to survival of a collective, you might find it a curious phenomenon that young humans are not currently doing a good job of ensuring that wisdom is passed down from old to young. This is largely because of two reasons: 1) a Great Struggle on Earth that profoundly molded the worldview of our elders, and 2) a lesser struggle that profoundly changed the worldview of a younger generation. The “Great Struggle” was known as “World War II”. Yes, there were two of them. This struggle affected nearly all people on our planet. The lesser struggle was known as The Vietnam War. It affected primarily the young people from just one country (a “country” is collective of people who live under a common set of rules).
World War II was a great struggle between good and evil. A few leaders lead a great number of followers on both sides of the struggle. Each side fought to the death. Combatants died in great numbers. Non-combatants died in even greater numbers. Those members of our society who were followers bore the brunt of the risk of death; leaders did not. But this was a necessary element of conducting war and everyone on both sides did their part to win the struggle. The “good side” won this struggle. And for one of the first times in the history of our species, those who won the struggle did not vanquish and kill the remaining survivors amongst their enemies; they cared for them and protected them and showed great magnanimity in victory. They helped their vanquished foes rebuild their societies and guided them to develop a system of societal rules to ensure that their leaders governed with the consent of the governed.
For those who lived through the struggle, that period of their lives was formative and shaped them in many ways. They learned that by pulling together, they could prevail. They learned that sacrifices—often at great personal cost—was sometimes incumbent upon many. Most dominating of all the aspects of their worldview, was they learned that one simply had to follow what their leaders told them to do and had to trust that the orders they received were for a good reason; usually, they were.
The children of this generation that had lived through the Great Struggle were eventually faced with the lesser struggle known as the Vietnam War. This was a war that for the much larger country on one side of the dispute, did not carry a risk of their being invaded and killed by their enemy. The leaders from the larger country wanted the war for less direct, long-term, strategic advantage; immediate survival and preserving their culture was not an issue. This lesser struggle resulted in the deaths of a great many of the followers and almost none of the leaders. Given our instinct for self preservation, and the realization that not fighting the war would not result in the larger country being vanquished by its enemy, the followers lost confidence in their leaders. They shortly learned to very much distrust their leadership.
The worldview of the younger generation made no sense to the older generation that had learned to follow orders in order to survive as a country. The youngers’ worldview seemed selfish and cowardly. To the older generation, following the orders of their leaders was incumbent on each individual and seemed a necessary and vital element of living in a societal collective. To the younger generation, the new war was not worth fighting. To the younger generation, questioning the wisdom of leaders who wanted to fight this new war seemed not only a right, but a duty. In large part, this was because—in the larger country on one side of the dispute—leaders govern with the consent of the governed. Accordingly, fighting wars are ultimately done only because the governed want to do so. During the Great Struggle, nearly everyone who was the governed wanted to fight the war. The leaders of the “good side” at that time, who had great wisdom, concurred and recognized the need for the war.
To the younger generation, the older generation’s worldview seemed narrow-minded and lacked critical thought. The older generation seemed to lack wisdom. The two generations lacked respect for each other because of a difference over the need to fight the lesser war. As a result of this great difference, there is now a great number of younger people who are now at an age where they should have great wisdom. They are now looking around and are realizing that in many cases, they have forever lost the ability to absorb, through communication, the wisdom of their elders who have died.
I personally fell victim to this when I was a very young adult. I had a friend and his father argued with me about fighting the lesser war. I thought his father to be a fool and did not respect him. He seemed to lack any critical thought and seemed to have blind acceptance of what our leaders wanted even though the war was a useless waste. I simply did not understand *why* he thought the way he did. He died several years ago. It had been decades since I last saw him and I did not say goodbye. I heard that he had developed a great interest in literature in his later years and enjoyed discussing what the authors meant. He died of cancer—a disease that humans have not yet eradicated. Though in pain, he enjoyed boating. As he lay on his bed, his last words to his children were “Take me gently across the water.”
Though I still believe the older generation was wrong about the lesser war, I now understand why the older generation had the worldview they did. Living through the Great Struggle and pulling together against great odds had greatly influenced how they saw the world. For them, there was little ambiguity (also known as “shades of gray”); things were very “binary”: living or dying; good vs. evil; leaders vs. followers. For them, there was no shades of gray in war; one did not question one’s leaders.
Unfortunately, I have largely squandered my opportunity to have wisdom passed down from the older generation to me. Considering that the human mind is the evolutionary adaptation that gives our species its survival advantage, this failure to absorb wisdom from a passing generation seems a scandalous waste and a failure. It is. And for that I am sorry.
Yours truly,
Greg L (talk) 23:43, 18 July 2010 (UTC)
P.S. I hear that beef jerky tastes much better than human jerky. I suggest you try the former and not make any of the latter during your visit to Earth.
The thoughts and opinions expressed above on this user page are not intended to be offensive to any particular minority group (based on race, religion, ethnicity, country of origin, gender, gender identification, disAbility, occupation, meat-eating/vegetable-eating practices, and hobbies—even hunting). Note too that parenthetically mentioning “even hunting” in the preceding sentence was not intended to signal any disapproval of the sport; the author does not wish to disparage the legal, safe, and most humane-possible methods of hunting. This preceding statement should not however, be construed as an endorsement of the sport; the author values all the biodiversity of earth and no animal should suffer at the hand of a human. However, that preceding sentence should not be construed that the author is indifferent to the plight of workers displaced by environmental issues; the author is mindful of the plight of timber workers vs. the plight of spotted owls. The preceding sentence should not be construed that the author thinks there is only one group of workers who have been financially harmed by environmental issues; there are others and not mentioning these others by name should not be construed as suggesting they are any less important than another. The author wishes to ensure all who review this communication that he values diversity and has the utmost respect for the law, government officials, the institutions of the United States, the wide variety of social customs and diversity of its peoples, and the civil treatment of other Wikipedians, even if they come across as assholes. This statement should not however, be construed as being intolerant of others who have contrary or differing values or who might hold the U.S. in disdain. The author embraces the wholesome notion that no person’s or group's values are any more meritorious or valid than another’s, and the author does not wish to suggest that by stating an admiration for America and the U.S. Government, that this ought to be construed as deprecating the many other fine systems of government throughout the world and the social practices of its peoples. Notwithstanding that the author wrote the word "he" three sentences ago, (the author happens to be “anatomically male” by birth) this should not be construed as diminishing in any way, the existence of the word "she" nor does it signal that the author is adverse to the use of the gender-neutral "he/she" where appropriate. Furthermore, the words "he" and "she" should not be construed as being exclusionary or diminishing to the transgendered. This paragraph was not intended to be understood by blondes.
P.S. If you’re wondering why I honor Charles Algernon Parsons with the picture included above with such prestigious company, it’s because of how well he designed the first steam turbine; not that he was also the first to do it. The current Wikipedia article doesn’t give him his sufficient due in my book. If one studies steam turbines, you will see that there is “this issue” or “that issue” that must be technically addressed to make a reliable and efficient turbine. And in pretty much every case, the lesson reads something like “Oh yeah, on this issue too, Parsons figured it all out and properly addressed it with his first design.” The development of his steam turbine is analogous to the development of the first airplane, only instead of ending up with the 1903 Wright Flyer, he ended up with a 1936 Spitfire on his first try. You can make a turbine that’s different, or bigger, but Parsons didn’t leave much room to make one better and more efficient. At a time when steam power was synonymous with big, inefficient pistons, Parsons’ invention was truly way ahead of its time.
And for a visionary, check out Paul Otlet. A description of his 1934 book, Traité de documentation (Treatise on Documentation) is here on YouTube.
Moved to User:Greg L/Delimitnum sandbox
Sewer cover in front of Greg L’s house
Moved to here.
Moved to here.
Moved to here.
Moved to here.
Moved to here.
Moved to here.
The bridge cost £175,000 (about £16.9 million as of 2024) to build; with the costs of approach roads and compensation payments, the total cost came to £297,000 (about £28.7 million as of 2024).[2]
Wikipedia:TutorialWikipedia:How to edit a page
SI prefixes may be used to denote multiples and subdivisions of the kelvin. The most commonly used factors of kelvin used in science and engineering are listed in bold.
A This is an example of small text. Assuming an altitude of 194 meters above mean sea level (the world–wide median altitude of human habitation), an indoor temperature of 23 °C, a dewpoint of 9 °C (40.85% relative humidity), and 760 mm–Hg sea level–corrected barometric pressure (avg. molelcular weight = 28.838).
A For Vienna Standard Mean Ocean Water at one standard atmosphere (101.325 kPa) when calibrated strictly per the two-point definition of thermodynamic temperature.
B The 2500 K value is approximate. The 273.15 K difference between K and °C is rounded to 300 K to avoid invalid precision in the Celsius value.
C For a true blackbody (which tungsten filaments are not). Tungsten filaments’ emissivity is greater at shorter wavelengths which makes them appear whiter.
This is an example of using Red text via RGB manipulation.
Here's a custom brown color with RGB values manipulated: custom brown
This is an example of using a named color “maroon” to change the color of text.
Here are more colors:
This is an example of using one of the widely supported named colors to make AQUA text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make BLACK text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make BLUE text.
This is link-blue, which is in <span style="color: #002BB8"> text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make BROWN text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make CHARTREUSE text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make FUCHSIA text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make GRAY text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make GREEN text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make LIME text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make MAROON text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make NAVY text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make OLIVE text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make ORANGE text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make PURPLE text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make RED text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make SILVER text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make TEAL text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make VIOLET text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make WHITE (white) text.
This is an example of using one of the widely supported named colors to make YELLOW text.
This is an example of using a wide-spectrum named color (that may not be viewable with some browsers) to make PALEVIOLETRED text.
And here is the same color but with the RGB value explicity controlled to make PALEVIOLETRED text.
Text on a black, span-based background
Note that the above "five-level" ===== "five-equal signs" were replaced with an <h5> and </h5>.
ALIGN RIGHT
This is a synthesis of the cquote:“
This is an example of a blockquote: <blockquote>text</blockquote>
- Lorem ipsum dolor sit amet, maecenas eligendi tincidunt aenean, sit et hac hendrerit massa, morbi maecenas nec vel auctor. Aliquam sit, tincidunt justo arcu neque eu mi fames. Vitae tellus suspendisse sed sit, dapibus ante purus erat non dui vivamus, dolor ultricies maecenas lacus luctus nunc, integer cursus tellus, anim a sem.
- Vitae fusce non, hendrerit etiam turpis vivamus hac, eget magna laoreet. Ipsum class risus, vitae leo lacinia rutrum cursus mauris nunc, purus tincidunt quisquam est blandit sed, auctor auctor.
This is an example of a quotation: {{quotation|text}}
Lorem ipsum dolor sit amet, maecenas eligendi tincidunt aenean, sit et hac hendrerit massa, morbi maecenas nec vel auctor. Aliquam sit, tincidunt justo arcu neque eu mi fames. Vitae tellus suspendisse sed sit, dapibus ante purus erat non dui vivamus, dolor ultricies maecenas lacus luctus nunc, integer cursus tellus, anim a sem.
Vitae fusce non, hendrerit etiam turpis vivamus hac, eget magna laoreet. Ipsum class risus, vitae leo lacinia rutrum cursus mauris nunc, purus tincidunt quisquam est blandit sed, auctor auctor.
The following words: bigger and bolder and more text
This is called an in-line CSS style. It causes only a size change but must be its own line of text since it is a paragraph attribute.
The following words: small via a "50% call, and more text
These are normal size letters and then they suddenly get small with a "9px" call, and then they go back to normal.
Using a "9px" call, there is a small gap in this string:
123 456. And…
123 456…
…had an ordinary gap
From Wikipedia talk:Manual of Style (dates and numbers):5 Grouping of digits after the decimal point: 5.2 Grouping of digits: Discussion:
I would love to see {{formatnum:141421.35623731}}
modified so it automatically generates 141,421.35623731 and further, I would hope that the template would support the expression of uncertainty in ‘concise form’ (the parenthetical suffix digits). By the way, in the coding for narrow spaces, using <span style="margin-left:0.3em">
, I used “0.3em” here, which I think is easier to read.
This value has asymmetric em-based pair kerning adjacent to the digit “1”: 6.02214179463 × 1023 and is coded <span style="margin-left:0.3em">141<span style="margin-left:0.2em">794<span style="margin-left:0.3em">63</span></span></span> × 10<sup>23</sup>
. Note that the pair kerning between the 1 and the 7 is coded narrower to compensate for the extra space the 1 occupies to its right. Thus, any pair of digits beginning with a “1” is kerned narrower than all other pairs to make its visual appearance similar to the others. Note also the use of </span>
to cancel the CSS span directives, which would indent the beginning of the next paragraph if not terminated.
This is an example of the most simple way to change a font’s color by typing span style="color: maroon" and then the line reverts back.
This is an example of full control over color, face, size, and style:
Edwardian Script ITC
Music: ♬♩
☠
∞陣内Jinnai
Links: html tips: fonts and… HTML Font Chooser and… font markup and… more font markup
Line spacing control:
This code:<p style="line-height:300%">1<br/>2<br/>3<br/>4</p>
produces…
1
2
3
4
To push a section down to clear a picture, use {{-}}
An example of text worthy of emphasizing via {{highlight|''text worthy of emphasizing''}}
Hi everyone, me again :-) After possibly making some mistakes (diff.), I would like to add more clarity to the "Foreign terms" section, more specifically the good rule of thumb:
Loan words or phrases that have common use in English, however—praetor, Gestapo, samurai, esprit de corps—do not require italicization. If looking for a good rule of thumb, do not italicize words that appear in an English language dictionary.
Appearance in any single English language dictionary would suffice, or appearance in a certain number would be necessary ? In any case, it would be a good idea to designate which dictionaries would qualify for this use. (I won't propose any for lack of experience on the issue).
And then, to make sure that I don't make the same mistake again :-), how about using the resulting guideline to create a Wikipedia:List of foreign words to be left unitilicized (to be kept fully protected) ? - Best regards, Evv 19:23, 1 November 2006 (UTC)
Superscript: 999.974 95 kg/m3 at 3.984 °C
Subscript: CpH
This is multiplication with a special "times" symbol: 2 × 2 = 4
Middot: 6.626 068 96(33) × 10–34 J·s
9.111And this is the most simple way to make a × (multiply) sign; just use the symbols from the Wikipedia box.
This is the use of of a non-breaking space (and I keep on writing a long string of text to force the value and it’s related symbol to the right): 999.974 95 kg/m3
Standard atmospheric pressure should be defined as precisely 100,000 Pa (=1 bar and ≅750.062 torr).
1.988 435(27) × 1030 kg is has full-tilt spacing control.
IDENTICAL TO: ≡ and ≡ (the second one was the HTML entity name)
APPROXIMATELY EQUAL TO: ≅ and ≅ (the second one was the HTML entity name)
ALMOST EQUAL TO: ≈ and ≈ (the second one was the HTML entity name)
This is an example of the square root of 2: where no size is specified
And this radic: √ …is at 75%
Because SI prefixes may not be concatenated (united serially) within the name or symbol for a unit of measure, SI prefixes are used with the gram, not the kilogram, which already has a prefix as part of its name.[5] For instance, one-millionth of a kilogram is 1 mg (one milligram), not 1 µkg (one microkilogram). The most common prefixed forms of gram are shown in bold text in the table below.[6]
Category:Wikipedia templates
Category:Template categories
Category:Formatting templates
Help:Magic words
Help:Magic words#Formatting (formatnum)
Template:Days elapsed times factor:
The effect on the Moon’s orbital radius is a small one, just 0.10 ppb/year, but results in a measurable 3.82 cm annual increase in the Earth-Moon distance.[8] Cumulatively, this effect becomes ever more significant over time; since when astronauts first landed on the Moon approximately 55 years ago, it is now 2.11 meters farther away.
To transclude (imbed) text from another page, one copies to a subpage (like here Wikipedia talk:MOSNUM/draft) and transclude as though it were a template.
For instance, one could have this text
{{WT:MOSNUM/draft}}
and have the entire above page and its own green-div formatting (like this green-div) included here.{{#expr:{{age in days|1969|7|20}}*0.00010459 round 4}} meters → 2.1131 meters
{{days elapsed times factor|1969|7|20|0.00010459|4}} meters → 2.1131 meters
{{#expr:{{age in days|1969|7|20}}*0.00010459 round 2}} meters → 2.11 meters
{{days elapsed times factor|1969|7|20|0.00010459|2}} meters → 2.11 meters
Also…
Clearly, having the magnitude of many of the units comprising the SI system of measurement ultimately defined by the mass of a 145-year-old, golf ball-size piece of metal is a tenuous state of affairs. The quality of the IPK must be diligently protected in order to preserve the integrity of the SI system. Further, given that the third periodic verification took place 35 years ago, the average mass of the worldwide ensemble of prototypes is likely to have already gained another 8.3 µg relative to the IPK. The world’s national metrology labs must wait for the fourth periodic verification to confirm whether the historical trends persisted.
To see the difference between span gaps and non-breaking spaces, slowly select the two values below with your mouse:
Val sandbox is at User:Greg L/Val sandbox
Example failure at User:Greg L/val failure example
You have to use the “1=” anywhere there is an equal sign within the bracketed expression. There are at three four ways to work around this, depending on whether the = sign is functional or only for display. For instance…
{{xt|1=''M''<span style="margin-left:0.15em"><sup>2</sup></span>}}
→ M2 (the = sign is functional in a CSS span… the span here is just an example that came to mind.){{xt|2 × 3 {{=}} 6}}
→ 2 × 3 = 6 ( {{=}} (template replacement of the = as it is only display){{xt|2 × 3 = 6}}
→ 2 × 3 = 6 (character reference to replace theJimp: What does the “tl” in {{tl|SI multiples}} stand for and is there an equivalent syntax to do the same thing with links to images? Greg L (my talk) 20:53, 13 December 2007 (UTC)
SI templates can be linked to by inserting a tl prefix, as…
Regarding the "tl" template, see Barek's answer on my talk page. Another useful one is {{lt}}. {{lt|SI multiples}}
for example will give you the following.
For license tags, see Wikipedia:Template messages/Image namespace
The below graphic can be collapsed and expanded when readers have Javascript turned on. {| class="toccolours collapsible collapsed" style="width:395px; border: 0px;" !align="left"|Image:Z-machine480.jpg |- |[[Image:Z-machine480.jpg|thumb|left|440px|Now you can see the collapsed graphic and its caption.]] |}
Click on this link to go to graph of absolute zero’s relationship to zero-point energy.
Here's an image that is imbedded in text.
Unicode, which is an industry standard designed to allow text and symbols from all of the writing systems of the world to be consistently represented and manipulated by computers, includes a special “kelvin sign” at U+212A. One types K
to encode this special kelvin character in a Web page. Its appearance is similar to an ordinary uppercase K. To better see the difference between the two, below in maroon is the kelvin character followed immediately by a simple uppercase K:
KK
When viewed on computers that properly support Unicode, the above line will appear as follows:
Click
to go to a Wikipedia internal image page link. There, you will need to click on the icon to go to a movie (with was converted from QuickTime to .ogg using ffmpeg2theora.
This section appears to be largely obsolete. It appears MediaWiki’s ImageMagick plugin has been vastly improved over the years.
Click here for Theora-based video
In a galllery, images appear at 50% their original size, as shown below:
Homecoming
Dorothy
Hugh Beaumont
Eddie
50s coffee ad
spitfire
whine.
senate
industrial-strength whining
double whining
happy
clam
futile
proud
lol
Clintn
wig
dove
obviously
flowers
drama
nerd in bed
censorship
amicable work relationship
backatcha
Don’t understand at all
Fabulous
crazy
funny
The Final Countdown (3:52 YouTube)
{{diff2|251174803|a Wiki-diff}}
= a Wiki-diff (without the external link icon)
Mayflower
This is a citation reference[9]
The note attached to this paragraph does have Adobe PDF icon at the end. [10]
…But the note for this paragraph does. Adobe PDF icon. [11]
{{cite web}}
: Check date values in: |date=
(help){{cite journal}}
: Unknown parameter |month=
ignored (help) The issue being discussed is whether the “Whole Foods Market” paragraph at the bottom of Criticisms and controversy should stay in the article.
Support, the paragraph should stay: Please sign with # ~~~~
Oppose, the paragraph should be deleted: Please sign with # ~~~~
Greg L / (talk)
Wikipedia’s official policy is that the spelling convention used by the first major contributors should be retained. The Kilogram article is written throughout with American spelling (kilogram instead of kilogramme, liter instead of litre). Note the following passage, taken from Wikipedia:Manual of Style:
Note that “liter” is the proper American spelling. Note further that two other instances of liter are elsewhere on the page. Please also take note of another common-sense policy from Wikipedia:Manual of Style:
Accordingly, your insistence at “correcting” this one instance just makes the article non-harmonious. It would be highly inappropriate of you — and against Wikipedia policy — to go through the entire article to change the rest of the article to British spelling.
As regards consistency from article to article within Wikipedia, there is none. Note the Pressure article. It uses British spelling throughout. Further, if you click on a link in the article spelled centimetre (of water), you go to an article titled Centimetre of water wherein the spelling within the article uses the “centimeter” spelling!
Wikipedia’s policy (that the spelling convention used by the first major contributors should be retained) seems a good one. It encourages contributors to begin or substantially expand articles. Further, it reduces frustrations for contributors such as when someone later wades into an article (like the Kelvin article, which uses American spelling throughout) and changes “color” to “colour.”
Please adbide by these policies.
P.S. On a final note, I’m not entirely ‘hung up’ on American conventions. For instance I used the European date convention of “7 April 1795” in the History section. It is such a steaming logical way of doing it and eliminates a comma. And although I am an American engineer, I do all my primary design in SI units and only convert to inches etc. at the last step when generating prints for machine shops or writing an owners manual. (19:09, 13 August 2007)
Theresa, I just created an article, Freedom From Fear (painting), and then realized that its title should have a lowercase “for”, as in Freedom from Fear (painting). Can you fix that? I don’t know how to. Greg L (my talk) 23:32, 15 January 2008 (UTC)
This entire issue is, at this very moment, being discussed here on Jimbo’s talk page as a result of POV-pushing by a certain editor on Cold fusion. The cited criticism by Michael Crichton, who is a science fiction author, is a fringe view that is not shared by most reliable sources. Wikipedia is a mainstream encyclopedia that represents scientific points of views. The fact that Wikipedia always endeavors to maintain a neutral point of view does not mean that equal standing must be afforded to minority viewpoints—even if those views are those of an author who has sold many books—when those views are wildly contrary to the vast preponderance of reliable sources. Clearly, most reliable sources state that SETI is unquestionably science. The offending section has been deleted. Greg L (talk) 03:48, 30 December 2008 (UTC)
The job of any encyclopedia is to communicate with minimal confusion so that readers can learn about a subject and are primed as well as possible to learn even more in their studies elsewhere. Wikipedia reaches a worldwide audience and, with a few exceptions, follows the rule of the SI. However, some industries and practices do not observe the SI. Unless there is good reason otherwise, editors should generally use terminology and symbols commonly employed in the current literature for that subject and level of technicality. When in doubt, use the units of measure, prefixes, unit symbols, number notation, and methods of disambiguation most often employed in reliable periodicals directed to a similar readership.
The role of any encyclopedia is to educate readers with minimal confusion and ensure they are well prepared to absorb information in their studies elsewhere on the subject. We also properly and honestly use terminology and symbology so readers can be conversant with others experienced in the art.
The issue of British English vs. American English has been a subject of heated debate. Wikipedia’s current policy seems to be the most equitable, encourages contributions, and settles conflict. Per Wikipedia: Manual of Style: Disputes over style issues, the term originally used in the article by the first major contributor(s) should be retained. Greg L (my talk) 01:50, 1 April 2007 (UTC)
[[:wikt:get one's knickers in a knot|knickers in a knot]] = knickers in a knot
[[:meta:Don't be a dick|WP:'''dick''']] = WP:dick
You’ve confused me for someone who embraces the U.S. customary system. I do not. First, the U.S. customary system is no “system”. Secondly, I am an R&D engineer and do all my initial design in SI and convert only at the last minute to write owners manuals and what not. SI is the only way to do tough engineering. I even installed a Honeywell, mechanical, round-dial celsius thermostat in my house and had to have a friend snare one when he was up in Canada for me. How many Americans go that far?
Having said that, you are totally mistaken when you presume that “most Americans” will understand square meters and square kilometers.” No, they don’t. This whole issue has been thoroughly hashed out in depth on Talk:MOSNUM before. MOSNUM guidelines are clear, correct, serve an important purpose, and—as Skyring stated below—should be abided by all editors.
The simple fact is that Americans use the U.S. customary system and any article that is U.S.-centric should use U.S. customary units as their primary measure. We do this to minimize confusion and best serve our readership. That’s what we’re here for as editors; we are not here to help promote the adoption of the SI in the U.S. by ignoring U.S. customary units in an faux “Oh, didn’tcha know? Miles are so ‘yesterday’, they aren’t even found in our encyclopedia anymore.” Wikipedia is not to be hijacked by proponents of the SI in a back-door effort to promote change in how the world works. In order to communicate to our readership with minimal confusion, we communicate in a fashion that is accurate, succinct, clearest, and most natural and comfortable for the greatest portion of our readership. Sometimes that requires SI units first (with U.S. customary units in parenthetical conversion), and sometimes it doesn’t.
The role of any encyclopedia is to educate readers with minimal confusion and ensure they are well prepared to absorb information in their studies elsewhere on the subject. Our English-language version, en.Wikipedia, is read by a world-wide audience but fully one-quarter is our American audience. There is no single date format “April 20, 1985” or “20 April 1985” which is “better” than another and there is no reason to even try to standardize on one format project-wide.
Keep it simple. And I certainly wouldn’t try to intertwine date formatting to the dialect of English some volunteer editor used for an article; that is a separate matter. I would propose we simply make the date format as natural as possible for the likely readership. Nothing more.
Allow me to illustrate my point via example: Articles not closely associated with American topics such as Italy, Austria, Basilica di Saccargia and Kilogram have a pronounced non-American readership. Regardless of the dialect of English used by the editor of that article, we should be thinking foremost about our readers. So in articles on general or European subjects (articles clearly not associated with the U.S.), we would simply use Euro-style dates.
Conversely, for articles on, or closely associated with American topics, such as Spokane River Centennial Trail; Coeur d'Alene, Idaho; American Revolution; and New York Yankees, they have a preponderance of American readers and the date format that is most natural for those readers is the American-style date.
It is an utterly trivial matter to simply use the date format that is most natural for the likely readership. I would propose this simple guideline:
For articles on, or strongly associated with, the following countries and territories: The United States, American Samoa, Guam, Northern Mariana Islands, Puerto Rico, U.S. Virgin Islands, Wake Island, Republic of the Marshall Islands, Federated States of Micronesia, and Republic of Palau; editors should use the U.S.-style date format (“February 2, 2008”), otherwise, editors should use the international date format (“2 February 2008”) in articles.
93
July 1, 1931
You arrived at this page today at 08:32, Tuesday November 12 2024 (UTC)
This image is of a project the National Institute of Standards and Technology (NIST), which is a department of the U.S. Government. The image is copyrighted by Robert Rathe Photography under terms with the NIST where free use of this photo is restricted to materials that describe NIST programs directly.
The use of this image on the English-language Wikipedia, hosted on servers in the United States by the non-profit Wikimedia Foundation,] qualifies as fair use under United States copyright law. Any other uses of this image, on Wikipedia or elsewhere, may be copyright infringement. See Wikipedia:Non-free content for more information.
This image, as used in the Kilogram article falls under fair use because of the following:
Vinyanov: Regarding these edits, according to the general principals outlined in WP: What needs to be done on pages that are targets of redirects? and WP: Principle of least astonishment, the reader should be able to best anticipate what will happen when they click on a link. Examine the below examples; the last link in both skips the page forward to the same section in the Kilogram article:
While the weight of matter is entirely dependent upon the strength of gravity, the mass of matter is constant (assuming it is not traveling at a relativistic speed with respect to an observer). Accordingly, for astronauts in microgravity, no effort is required to hold an object off the cabin floor since such objects naturally hover. However, since objects in microgravity still retain their mass, an astronaut must exert one hundred times more effort to accelerate a 100-kilogram object at the same rate as for a 1-kilogram object. See also Mass vs. weight below.
Note that by using the above method, the reader properly knows precisely what will happen if they click on the Mass vs. weight link; they will skip forward to a section of that same article where they can read a passage that expands on that particular subject. Contrast this with the following technique for accomplishing this simple task:
While the weight of matter is entirely dependent upon the strength of gravity, the mass of matter is constant (assuming it is not traveling at a relativistic speed with respect to an observer). Accordingly, for astronauts in microgravity, no effort is required to hold an object off the cabin floor since such objects naturally hover. However, since objects in microgravity still retain their mass, an astronaut must exert one hundred times more effort to accelerate a 100-kilogram object at the same rate as for a 1-kilogram object.
Note that in both examples, the reader could reasonably and correctly anticipate what will happen if they click on the “weight” and “relativistic” links: they will be taken to the relevant Wikipedia article. These two links are properly made and carry no surprises. The third link (“one hundred times”) in the latter method does not provide the reader with sufficient information in to properly anticipate what they will be taken to if they click on it. This latter style of linking has an “Easter egg hunt” quality to it as it almost begs to be clicked on just to find out what a “one hundred times”-link could possibly take the reader to: (elsewhere in the current article(?), at article about “one hundred”(?) who knows?). Sometimes very obscurely aliased links may be suitable for special purposes, like humor. As a general rule, the Principal of Least Astonishment makes articles more enjoyable to read and encourages interaction and exploration (learning) because the reader knows they won’t be wasting their time by clicking on mysterious links of no interest to them, which is not a good way to make links. :-)
And this note to an editor…
Glad to help. When I come across “kiB” in Wikipedia, it reminds me of that know-it-all kid on the train in that 3D animation, The Polar Express. In my opinion, Wikipedia looks its best when authors follow what the professional editors do at Encyclopedia Britannica and World Book. My spell checker, which recognizes all sorts of arcane computer jargon, just flagged “kiB”.
The following tidbit may also be of assistance to you in your efforts to counter those whose arguments are too dependent upon proposals of standard bodies:
Wikipedia currently flouts the Mother of all Standard Bodies, the BIPM, with regard to the use of a certain unit of measure. According to the BIPM’s SI brochure: Subsection 5.3.3, Formatting the value of a quantity, a space is always used to separate the unit symbol from the numeric value. It is “23 °C”, not “23°C”. Notable exceptions are the unit symbols for degree, minute, and second for plane angle, °, ′, and ″ (e.g., a latitude of 47° 38′). However, according to 5.3.7 Stating values of dimensionless quantities, or quantities of dimension one, the exception does not apply to the “%” symbol; it states as follows: “When it [the percent symbol] is used, a space separates the number and the symbol %.” This practice has not been well adopted by writers throughout the English-speaking world and Wikipedia wisely established a policy that is contrary to the BIPM (here in Manual of Style) that effectively requires that authors flout the BIPM in order to conform to the way people are accustomed to using and seeing the percent symbol. It is “75%” and not “75 %”.
The fundamental objective at Wikipedia must be to clearly communicate technically oriented information to the intended audience with minimal confusion. Technical bodies like the IEEE and IUPAC make proposals all the time. Some are well embraced and rapidly adopted. Sometimes not.
Einstein performed his calculations using the CGS measurement system (centimeters, grams, seconds, dynes, and ergs). His formula works just as well using today’s SI system (with E in joules, m in kg, and c in meters per second). Using SI units, E=mc2 is calculated as follows:
Accordingly, one gram of mass — the mass of a U.S. dollar bill — is equivalent to the following amounts of energy:
Anytime energy is generated, the process can be evaluated from an E=mc2-perspective. For instance, the “Gadget”-style bomb used in the Trinity test and the bombing of Nagasaki had an explosive yield equivalent to 21 kt of TNT. About 1 kg of the approximately 6.15 kg of plutonium in each of these bombs fissioned into lighter elements totaling almost exactly one gram less.[2] This occurs because nuclear binding energy is released whenever elements with more than 56 nucleons fission. Another example is hydroelectric generation. The water passing through Grand Coulee Dam’s turbines every 1.6 hours loses one gram of its mass.[3] Turbine designers look at their equations in terms of pressure, torque, and RPM. However, Einstein’s equations show that objects falling into a gravity well lose mass and, per E=mc2, this mass is equivalent to a certain amount of energy. The potential energy — and equivalent mass — bound in the waters of the Columbia River as it descends to the Pacific Ocean would be lost as heat due to viscous friction and the turbulence of white water rapids and waterfalls were it not for the dam and its generators, which convert some of this potential and kinetic energy into electrical energy.
In the equation E=mc2, mass and energy are more than equivalent, they are different forms of the same thing. Anytime energy is added to a system, the system gains mass. For instance, lifting a one-kilogram mass upwards one meter against the force of one standard gravity increases its mass by 109.114 femtograms (1 fg = 1×10−15 g).[4] [5] From Einstein’s perspective, the kilogram gains mass as it rises out of a gravity well. To the engineer, the kilogram gains potential energy as it is raised upwards. A spring’s mass increases whenever it is put into compression or tension. Its added mass arises from the added potential energy stored within it, which is bound in the stretched chemical (electron) bonds linking the atoms within the spring. Raising the temperature of an object (increasing its heat energy) increases its mass. For instance, if the temperature of the platinum/iridium “international prototype” of the kilogram — the world’s primary mass standard — is allowed to change by 1 °C, its mass will change by 1.5 picograms (1 pg = 1×10−12 g).[6] All types of added energy adds mass. Note that no net mass or energy is created or lost in any of these scenarios (except for that radiated away into space as in the case of hydropower). Ultimately, the chemical energy required to heat the platinum/iridium kilogram, or the mechanical energy required to lift it upwards or to compress the spring, expends at least as much mass and energy as is gained by the object being worked on. These are all examples of the transfer of energy and mass in accordance with the principal of mass-energy conservation.[5]
Note further that in accordance with Einstein’s Strong Equivalence Principle (SEP), all forms of mass and energy have equivalent quantities of inertial and gravitational mass.[7] Thus, all radiated and transmitted energy retains its mass. Not only does the matter comprising Earth create gravity, but that gravitational energy itself has mass. This effect is accounted for in ultra-precise laser ranging to the Moon as the Earth orbits the Sun when testing Einstein’s theory of general relativity.[7] According to E=mc2, no closed system (any system treated and observed as a whole) ever loses mass, even as matter is converted to energy. This statement is more than an abstraction based on the principal of equivalency, it is a real-world effect. One can also just as easily say that in the context of E=mc2, no closed system ever loses matter+energy or energy.
Assuming a dark matter density of 0.3 GeV/cm3 (PICASSO Experiment), the IPK comprises 25 yoctograms of dark matter.
STORY:
(first paragraph by Rebecca)
At first, Laurie couldn't decide which kind of tea she wanted. The camomile, which used to be her favorite for lazy evenings at home, now reminded her too much of Carl, who once said, in happier times, that he liked camomile. But she felt she must now, at all costs, keep her mind off Carl. His possessiveness was suffocating, and if she thought about him too much her asthma started acting up again. So camomile was out of the question.
(second paragraph by Gary)
Meanwhile, Advance Sergeant Carl Harris, leader of the attack squadron now in orbit over Skylon 4, had more important things to think about than the neuroses of an air-headed asthmatic bimbo named Laurie with whom he had spent one sweaty night over a year ago. "A.S. Harris to Geostation 17," he said into his transgalactic communicator "Polar orbit established. No sign of resistance so far..." But before he could sign off, a bluish particle beam flashed out of nowhere and blasted a hole through his ship's cargo bay. The jolt from the direct hit sent him flying out of his seat and across the cockpit.
(Rebecca)
Он ударился головой и умер почти сразу, но не раньше, чем почувствовал последний укол сожаления за то, что психологически жестоко обращался с единственной женщиной, которая когда-либо испытывала к нему чувства. Вскоре после этого Земля прекратила бессмысленную враждебность по отношению к мирным фермерам Скайлона 4. «Конгресс принимает закон, навсегда отменяющий войну и космические путешествия», — однажды утром прочитала Лори в газете. Новость одновременно взволновала ее и наскучила. Она смотрела в окно, мечтая о своей юности, когда дни проходили неспешно и беззаботно, без газет для чтения, без телевизора, который отвлекал бы ее от чувства невинного удивления всеми прекрасными вещами вокруг нее. «Почему нужно потерять невинность, чтобы стать женщиной?» — тоскливо размышляла она.
(Гари)
Она не знала, что жить ей оставалось меньше 10 секунд. В тысячах миль над городом материнский корабль Ану'удриан запустил первую из своих литиевых термоядерных ракет. Туповатые слабаки-пацифисты, которые протолкнули через конгресс Договор об одностороннем разоружении в космосе, оставили Землю беззащитной целью для враждебных инопланетных империй, которые были полны решимости уничтожить человеческую расу. Через два часа после принятия договора корабли Ану'удриан были на пути к Земле, неся достаточно огневой мощи, чтобы стереть в порошок всю планету. Поскольку никто не мог их остановить, они быстро приступили к реализации своего дьявольского плана. Литиевая термоядерная ракета беспрепятственно вошла в атмосферу. Президент, находящийся в своей сверхсекретной штаб-квартире мобильной подводной лодки на дне океана у побережья Гуама, ощутил невообразимо мощный взрыв, который испарил бедного, глупого Лори и 85 миллионов других американцев. Президент стукнул кулаком по столу заседаний. «Мы не можем этого допустить! Я наложу вето на этот договор! Давайте взорвем их в небе!»
(Ребекка)
Это абсурд. Я отказываюсь продолжать это издевательство над литературой. Мой партнер по письму — жестокий, шовинистически настроенный полуграмотный подросток.
(Гари)
Да? Ну, ты эгоцентричный нудный невротик, чьи попытки писать — литературный эквивалент валиума. «О, мне ромашковый чай? Или мне какой-нибудь другой ЧАЙ, ЧЁРТ ВОЗЬМИ??? О нет, я легкомысленная дурочка, которая слишком много читает романов Даниэлы Стил».
(Ребекка)
Засранец.
(Гари)
Сука.
(Ребекка)
Иди на хуй - неандерталец!!!
(Гари)
Иди выпей чаю, шлюха.
(Г-жа Мельницер)
A+ - Мне очень понравилось.