stringtranslate.com

английский винглиш

English Vinglish — индийский комедийно-драматический фильм 2012 года на языке хинди , написанный и снятый Гаури Шинде . В фильме Шридеви играет Шаши Годболе, мелкого предпринимателя , который делает закуски и сладости. Шаши записывается на курсы английского языка, чтобы ее муж и дочь перестали насмехаться над ее незнанием английского языка [3], и в процессе обретает самоуважение. «Шаши» был написан Шинде, вдохновленной ее матерью. Фильм ознаменовал возвращение Шридеви к актерской карьере после 15-летнего перерыва после «Judaai» (1997); в нем также снялись Адиль Хуссейн , французский актер Мехди Неббу и Прия Ананд . [3] Амитабх Баччан появляется в эпизодической роли в хинди-версии фильма, тогда как Аджит Кумар заменил его в тех же частях фильма, которые были пересняты для версии с тамильским дубляжом. [4]

English Vinglish впервые был показан на Международном кинофестивале в Торонто в 2012 году , где получил 5-минутную овацию стоя [5] [6] Перед выпуском фильм был показан индийской прессе и критикам. [7] [8] Фильм был выпущен в кинотеатрах 5 октября 2012 года. Он получил всеобщее признание критиков, рецензенты восторженно отзывались о режиссуре и сценарии Шинде, игре Шридеви, а также о саундтреке и операторской работе фильма. Он также стал крупным финансовым успехом, собрав 102 крор рупий при бюджете в 10 крор рупий . [2]

English Vinglish выиграл все награды за лучший дебютный режиссер 2012 года для Гаури Шинде . Он был номинирован на премию «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке» от Индии . [9] Фильм получил мировое признание на нескольких международных фестивалях, а Шридеви была провозглашена « индийской Мерил Стрип » [10] и «женщиной Раджиникант ». [11]

Сюжет

Шаши Годболе — традиционная домохозяйка -маратхи и предпринимательница в Пуне , которая занимается домашним бизнесом, изготавливая и продавая ладду . Ее муж Сатиш и дочь Сапна воспринимают ее как должное, насмехаются над ней из-за ее плохого знания английского языка и вообще относятся к ней с неуважением, из-за чего Шаши чувствует себя негативной, неуверенной и неуверенной в себе. Однако ее маленький сын Сагар любит ее такой, какая она есть, а ее пожилая овдовевшая свекровь выражает ей слова сочувствия.

Старшая сестра Шаши, Ману, которая живет в Нью-Йорке , приглашает семью Шаши на свадьбу своей дочери Миры с Кевином. Решено, что Шаши поедет в Нью-Йорк одна за пять недель, чтобы помочь Ману организовать свадьбу, в то время как ее муж и дети присоединятся к ней по мере приближения свадьбы. Во время полета в Америку Шаши получает вдохновляющий совет от попутчицы. По прибытии в Нью-Йорк Шаши тепло встречают Ману и ее младшая дочь Радха. Пока Шаши находится в Нью-Йорке, у нее случается травматический опыт в кофейне , где сотрудник грубо обращается с ней из-за ее неспособности общаться на английском языке. Ее утешает другой клиент, французский шеф-повар Лоран, который сам плохо говорит по-английски.

Используя деньги, которые она заработала, продавая ладду, Шаши тайно записывается на четырехнедельный курс разговорного английского языка, демонстрируя свою находчивость в самостоятельной навигации в незнакомом городе. В класс входят инструктор Дэвид Фишер, мексиканская няня Ева, пакистанский таксист Салман Хан, китайский парикмахер Ю Сонг, тамильский инженер-программист Рамамурти, застенчивый афро-карибский мужчина Удумбке и Лоран. Шаши быстро становится многообещающей и преданной ученицей, зарабатывает всеобщее уважение своим очаровательным поведением и своей кухней и обретает уверенность в себе. Лоран начинает испытывать влечение к Шаши, что приводит к некоторому межличностному конфликту. Когда он пытается поцеловать ее на крыше здания, Шаши отталкивает его и убегает, но не объясняет, что она замужем.

Тем временем Радха узнает о тайных занятиях Шаши по английскому языку и поддерживает ее в этом стремлении. Шаши начинает смотреть английские фильмы по ночам и усердно делает домашнее задание. Чтобы закончить курс английского языка и получить академический сертификат, каждый студент должен написать и произнести пятиминутную речь. Семья Шаши появляется раньше запланированного в качестве сюрприза, и, пропустив мероприятие, на котором Сагар повредил ногу, Шаши в конце концов решает уйти из-за конфликтов в расписании и того факта, что она считает себя безответственной матерью, так как она не знала, что Сагар получил травму. Дата экзамена совпадает с датой свадьбы, из-за чего Шаши приходится пропустить экзамен.

Радха приглашает Дэвида и весь класс на свадьбу, где Сатиш ошеломлен тем, что его жена представила его разношерстной группе людей. Шаши произносит трогательный и просветляющий тост за супружескую пару на английском языке, удивляя всех. В своей речи Шаши превозносит достоинства брака и семьи, описывая семью как безопасное пространство любви и уважения, где слабости не высмеиваются. Сатиш и Сапна сожалеют о том, что обращались с ней неуважительно. Дэвид заявляет, что она с отличием прошла курс, и выдает ей сертификат. Шаши благодарит Лорана за то, что он «заставил ее почувствовать себя лучше». Семья Шаши возвращается в Индию самолетом.

Бросать

Эпизодические появления

Производство

Разработка

Шридеви (справа) и Гаури Шинде во время съемок

История была вдохновлена ​​матерью Шинде, женщиной, говорящей на маратхи, которая управляла бизнесом по продаже солений в своем доме в Пуне . Ее мать не говорила по-английски, что смущало Шинде в детстве. В одном из интервью Шинде сказала: «Я сняла этот фильм, чтобы извиниться перед своей матерью». [12] Фильм начал разрабатываться в 2011 году или ранее, и несколько сюжетных моментов и камео были определены на ранней стадии. [3] [13] [14] English Vinglish получил широкое освещение в СМИ из-за возвращения Шридеви после почти 15 лет отсутствия в кинопроизводстве. Однако, по словам Шинде, было также трудно получить поддержку фильма из-за отношения инвесторов к тому, что главная героиня — женщина средних лет, и те, кто был заинтересован, хотели внести изменения, такие как танцевальный номер, основанный на шумихе вокруг Шридеви, которая, по мнению Шинде, не соответствовала ее видению. [15] Права были проданы компании Eros International за 200 миллионов рупий ( 3,74 миллиона долларов США ).

English Vinglish также ознаменовал дебют в Болливуде южноиндийской актрисы Прии Ананд , которая ранее работала в тамильской и телугу киноиндустрии. Это режиссерский дебют Гаури Шинде, которая ранее работала в качестве рекламного режиссера. Он был снят в основном в Нью-Йорке . [13] Основные съемки завершились в октябре 2011 года, и фильм был выпущен на хинди и тамильском языках . Позже он был дублирован на телугу. [13]

Аджит Кумар сыграл эпизодическую роль, не получив гонорара. Он даже прилетел на съемки за свой счет. [16]

Повышение

Первый предварительный просмотр English Vinglish был запущен 14 июня 2012 года. Официальный дистрибьютор Eros International разместил предварительный видеоролик и постер на YouTube и Twitter. [17] [18] Также был выпущен 2-минутный тизер, показывающий Шридеви, читающую цензурный сертификат фильма на намеренно ломаном английском. Предварительный просмотр получил положительный отклик и был отмечен за свою уникальную и свежую концепцию. [19] Полный театральный трейлер был представлен на специальном медиа-мероприятии 13 августа 2012 года, совпавшем с днем ​​рождения Шридеви. Он получил положительный отклик и стал вирусным на YouTube, превысив один миллион просмотров за неделю. [20] Выступление Шридеви в трейлере было высоко оценено ее поклонниками и СМИ; Hindustan Times написала: «Шридеви творит заклинание на English Vinglish[21]

Театральные трейлеры на тамильском и телугу были впоследствии выпущены в Ченнаи и Хайдарабаде соответственно. Шридеви также появилась на Kaun Banega Crorepati с Гаури Шинде и на танцевальном шоу Jhalak Dikhhla Jaa .

Саундтрек

Саундтрек и фоновую музыку написал Амит Триведи , а тексты песен написали Па. Виджай для тамильской версии, Свананд Киркире для хинди и Кришна Чайтанья для телугу версий соответственно. Альбом состоит из шести песен, включая мужскую и женскую версии заглавного трека "English Vinglish". Обе версии саундтрека были выпущены 1 сентября 2012 года в Мумбаи , Ченнаи и Хайдарабаде .

Выпускать

Показы на международных кинофестивалях

В июле 2012 года фильм «Инглиш Винглиш» был выбран Международным кинофестивалем в Торонто (TIFF) 2012 года и был запланирован к мировой премьере на желанной секции Galas фестиваля. [22] [23] Возвращение Шридеви сделало его долгожданным фильмом, и все показы на TIFF были распроданы во время предварительного бронирования. Премьера состоялась в аудитории Роя Томсона 14 сентября, и на ней присутствовали Шридеви, Мехди Неббу , Р. Балки , Гаури Шинде и другие члены актерского состава и съемочной группы. В конце премьеры переполненный зал устроил 10-минутную овацию стоя. [5] [6]

После премьеры в Торонто некоторые международные СМИ приветствовали Шридеви как « Мэрил Стрип Индии». [10] [24] [25] Две недели спустя американский еженедельник Variety в своем обзоре English Vinglish написал , что нашел Шридеви «разочаровывающе очаровательной в манере, которая напоминает Одри Хепберн». [26] English Vinglish был выбран для показа в декабре 2012 года на Международном кинофестивале в Марракеше ; его показали аудитории около 15 000 зрителей, и на нем присутствовали Шридеви, Шинде, Балки и Неббу. [27] [28]

В феврале 2013 года фильм «Английский Винглиш» был показан на 63-м Берлинском международном кинофестивале в рамках Недели индо-германского кино. Шинде провела семинар по написанию сценариев и рассказала о фильме и правах женщин в Индии. [29] [30]

Премьера фильма в США состоялась на 36-м Портлендском международном кинофестивале . [31] Писатель и критик Дэвид Д. Левин похвалил фильм, сказав: «[т]о хотя это и не мюзикл, строго говоря, в нем довольно много музыки и танцев, и фильм одновременно и смешной, и душераздирающий... Мой любимый фильм этого ПМКФ. 5 звезд из 5». [32] В апреле 2013 года English Vinglish был выбран для показа на третьем Пекинском международном кинофестивале и Международном кинофестивале в Панаме. [33] [34] В мае того же года он получил награду «Лучший приглашенный артист» на кинофестивале в Сан-Диего . Эндрю Фриденберг, директор Общества кинематографистов Сан-Диего, объявил, что English Vinglish «доминировал в голосовании». [35] [36]

Премьера в Индии

Шридеви на премьере фильма «Инглиш Винглиш»

Индийская премьера English Vinglish состоялась 4 октября 2012 года и стала одной из самых громких премьер того года [7] [37] Она была организована как мероприятие с красной дорожкой, чтобы отпраздновать возвращение Шридеви в кинопроизводство, и на ней присутствовали некоторые известные личности Болливуда, [38] включая режиссеров Яша Чопру , Рамеша Сиппи , Раджкумара Хирани и Ашутоша Говарикера , а также актеров Амитабха Баччана , Анила Капура , Видью Балан , Сонакши Синха , Бипашу Басу , Табу , Шилпу Шетти , Конкону Сен Шарму , Мадхури Дикшит , Айешу Такию , Кангану Ранаут и Джаведа Ахтара . [39] [40]

Театральный релиз

После усилий Eros International выпустить фильм 21 сентября 2012 года, English Vinglish вышел в мировой прокат 5 октября 2012 года. Версия на хинди была показана на 739 экранах, а версии на тамильском и телугу — на 110 и 47 экранах соответственно. Фильм был показан на более чем 250 экранах за рубежом. [ необходима цитата ]

English Vinglish был выпущен в кинотеатрах материкового Китая 24 февраля 2023 года, в шестую годовщину смерти Шридеви, с сообщаемым показателем в 6000 экранов. [41] Несмотря на низкие сборы после выпуска, фильм был хорошо принят китайской аудиторией, по данным Global Times . [42]

Мировая телевизионная премьера

29 декабря 2012 года English Vinglish увидел одну из крупнейших мировых телевизионных премьер на Zee Cinema . Премьера была проведена как громкое событие, и Zee TV организовал специальную пресс-конференцию, на которой присутствовали Шридеви и Гаури Шинде. Чтобы рекламировать премьеру, канал запустил бесплатный англоязычный модуль телефонной службы с использованием IVRS , который имел успех, собрав более 25 000 звонков со всей Индии менее чем за неделю. Вывески в стиле English Vinglish , включая «Выход-Vexit», «Кофе Voffee» и «Выключите мобильный-Vobile», были размещены в 900 точках касания в кафе, торговых центрах, мультиплексах и аэропортах. Zee Cinema заключила партнерские соглашения с Cafe Coffee Day , Inox , Fame , Lifestyle, Shoppers Stop , Globus и Westside для продвижения премьеры. Мохан Гопинат, руководитель отдела продаж Zee Cinema, сказал: «Более двух поколений индийцев поклонялись Шридеви. Добавьте к этому чрезвычайно простое, но согревающее сердце повествование, точную режиссуру Гаури Шинде, безошибочное прикосновение Балки, и вы получите победителя». [43] [44]

Театральная касса

После выхода на рынки Восточной Азии в 2013–2014 годах общие мировые сборы фильма составили 904 267 305 рупий ( 16 927 302 доллара США ) по состоянию на 2014 год.

В Индии

Мировые сборы фильма «English Vinglish» составили ₹ 750 миллионов к концу третьей недели [51] и достигли ₹ 850 миллионов ( US$ 15,91 миллиона ) к концу четвертой недели. Фильм хорошо показал себя в крупных городах, заработав ₹ 25 миллионов в первый день проката. [52] Сборы выросли до 125%, а общие цифры за 2 дня составили ₹ 70 миллионов [53] [54] [55] [56] Воскресные цифры были еще выше; сборы выросли на 200%, и «English Vinglish» завершил свои первые выходные с ₹ 130 миллионов нетто. [57] Фильм завершил свою первую неделю, заработав ₹ 210 миллионов нетто. [58] [59]

Несмотря на новые релизы Aiyyaa , Bhoot Returns и Student of the Year , кассовые сборы фильма оставались стабильными. [60] К концу второй недели его доход превысил ₹300 миллионов . [61] [62] Пожизненные сборы фильма в Индии составили более ₹400 миллионов нетто, [63] [64] и ₹531 миллион ( US$9.94 миллиона ) валовых. [45] English Vinglish шел в кинотеатрах в течение 50 дней. [65] [66] [67] [68]

За пределами Индии

По данным Box Office India , зарубежные сборы фильма English Vinglish составили 4,85 млн долларов США в 2012 году, [45] что сделало его одним из 10 самых кассовых фильмов Болливуда за рубежом в 2012 году. [69] Фильм открылся с доходом в 3,8 млн долларов США за рубежом, доведя его мировые сборы до 600 млн рупий ( 11,23 млн долларов США ) в 2012 году. [70] Зарубежные сборы фильма English Vinglish составили 1,65 млн долларов США в первые выходные. Фильм собрал около 3,5 млн долларов США за 17 дней. [71] [72] Фильм собрал в общей сложности 170 млн рупий ( 3,18 млн долларов США ) за 10 дней. [73] Фильм вошел в десятку лучших кассовых сборов в Великобритании по состоянию на 13 октября 2012 года. [74] Фильм хорошо показал себя за рубежом, собрав рекордные суммы, неслыханные для фильма, ориентированного на героиню. [75] [76] В США и Канаде фильм собрал 1,863 млн долларов США [ 45 ] и 464 508 фунтов стерлингов ( 764 333 доллара США ) в Великобритании [77]. В Нигерии фильм собрал 842 330 долларов США [77] .

English Vinglish создал историю кассовых сборов в Гонконге в мае 2013 года, став вторым по величине хитом Болливуда на этой территории после фильма Аамира Кхана « 3 идиота » (2009). Он заслужил честь быть показанным в Гонконгском клубе режиссеров: привилегия, обычно предоставляемая лучшим и самым знаменитым фильмам в мире. [78] English Vinglish собрал 230 871 доллар США в Гонконге. [49] English Vinglish также произвел фурор в Японии , когда впервые был показан в 2014 году. Он превзошел большинство других фильмов и стал вторым самым кассовым фильмом на хинди в Японии, заработав около 1,4 миллиона долларов США. Фильм уступает только фильму «3 идиота» , который собрал 1,6 миллиона долларов США . [79] Он получил ошеломляющий отклик, и Шридеви была провозглашена «женщиной- Раджиникантом Японии». [11] Он также собрал 300 000 долларов США в Тайване , что сделало его вторым по величине фильмом Болливуда там после 3 Idiots . [48] В Южной Корее фильм привлек кассовую аудиторию в 31 334 зрителя в 2014 году, [80] собрав 226 010 800 ₩ [50] ( 214 643 доллара США ). Его общие сборы в Восточной Азии составили 2 137 302 доллара США по состоянию на 2014 год, в результате чего общие сборы фильма за рубежом составили 6 987 302 доллара США , что в индийских рупиях составляет 373 267 305 (эквивалентно 700 миллионам или 8,4 миллионам долларов США в 2023 году). [46]

Прием

English Vinglish получил широкое признание критиков после выхода, рецензенты хвалили сценарий и режиссуру Шинде, игру Шридеви, а также саундтрек и операторскую работу фильма. Times of India дала фильму 4 из 5, назвав его «[легко] одним из лучших фильмов 2012 года... Игра [Шридеви] — это мастер-класс для актеров... Прошу вас занять место рядом с вами, Раджкумар Хирани ; Гаури Шинде вышла на поклон в мейнстримном Болливуде». [81] Анируддха Гуха из Daily News and Analysis также дал 4 из 5 и сказал, что это «один из самых освежающе новых фильмов, снятых в последнее время... Если вы поклонник Шридеви, вы не можете его пропустить. Если вы не поклонник, вы все равно не можете его пропустить». [82]

Анупама Чопра дал оценку 3,5 из 5 и назвал выступление Шридеви «триумфом». [83]

Еще 4 из 5 дал Раджа Сен из Rediff , который назвал фильм «победителем во всем» и написал: «Шридеви преуспевает в раскрытии своего персонажа». [84] Таран Адарш также поставил ему 4 из 5 и назвал его «замечательным фильмом... Его должен посмотреть каждый родитель, каждый ребенок. Настоятельно рекомендуется!» [85] Критик Субхаш К. Джа дал оценку 4,5 и написал, что Шридеви «заставляет современных актрис, даже самых крутых, выглядеть шутками... Если вы смотрите только 2 фильма в год, убедитесь, что вы посмотрите English Vinglish дважды!» [86] Раджив Масанд из CNN-IBN дал фильму 3,5 и сказал, что Шридеви демонстрирует «исполнение, которое является ничем иным, как идеальным... Оно теплое и пушистое, и оставляет вас с широкой улыбкой на лице». [87] IMDb дал фильму оценку восемь из десяти. [88]

Рубина Хан из Firstpost дала фильму оценку 5 из 5, заявив, что «Шридеви возвращает актерскую игру на английском винглише ». [89] Комал Нахта сказал, что фильм «выше звезд», и сказал, что Шридеви «возвращается лучше всех в истории Болливуда и демонстрирует эпохальное выступление». [90] Сайт социальных рейтингов фильмов MOZVO дал фильму оценку 4,3 из 5. [91] Питер Брэдшоу из The Guardian дал фильму оценку 3 из 5 и назвал его «нетребовательной картиной, которая идет так же хорошо, как и вкусные ладду героини ». [92]

Кейт Тейлор из The Globe and Mail дала фильму 2 из 4 и написала: «Интересно, как долго нерадивый Сатиш будет помнить послание равенства и благодарности, если оно будет передано так же мягко, как этот фильм». [93] Амер Шойб из The Cinema Journal дал фильму 4/5 и назвал фильм «веселым, трогательным, чувствительным и милым фильмом, который знаменует собой триумфальное возвращение крупнейшей индийской звезды женского пола... Шридеви». [94] Индийский обозреватель Шобха Де написала в Твиттере: «Пареш Равал и Шридеви — актеры года! Остальные — просто успешные звезды!» и написала колонку под названием «Что такого особенного в Шридеви?» [95] UTV Stars назвала его « Матерью Индией нашего времени». [96]

The Hollywood Reporter также дал восторженный отзыв и сказал: «Легенда индийского экрана Шридеви торжествует в нежной, но трогательной истории о пробуждении самоуважения женщины... Неудивительно, что к концу фильма Шаши побеждает свои страхи, но путь, который выбирает Шинде, чтобы добиться этого, — это именно путь Шаши. Образ вновь обретшей уверенность Шаши, шагающей по улице Манхэттена с кофе на вынос в руке и в тренче, накинутом поверх сари, заставит вас улыбнуться спустя несколько дней после того, как вы покинете кинотеатр... В конечном счете, то, что делает English Vinglish запоминающимся, — это небольшие, пошаговые решения, которые Шаши делает, чтобы преобразиться. Да, в нем есть твердость характера, но она смягчена состраданием и достоинством. То, как этот персонаж был создан Шинде и интерпретирован Шридеви, является великолепно женственным и уникально индийским». [97] Amazon Prime Video оценил фильм на 7,8 из 10 и заявил: «Проблемы обычной женщины среднего класса, которая не владеет английским языком, и как она их преодолевает». [98]

Почести

English Vinglish получил награды и номинации в различных категориях, особенно похвалы за режиссуру и игру Шридеви. На 58-й церемонии вручения премии Filmfare Awards English Vinglish получил 4 номинации, включая «Лучший фильм» и «Лучшая актриса» (Шридеви), а также выиграл «Лучший дебютный режиссер» (Шинде). Шридеви получила номинации «Лучшая актриса» на нескольких церемониях награждения, которые помимо Filmfare включают премии IIFA , Screen , Zee Cine и Star Guild Awards . На 11-й церемонии вручения премии Stardust Awards фильм получил 5 номинаций, а затем выиграл «Лучшая драматическая актриса» (Шридеви) и «Лучший дебютный режиссер» (Шинде).

Влияние

С фильмом English Vinglish Шридеви успешно вернулась после долгого перерыва. [113] [114] [115] Box Office Capsule назвал фильм и возвращение Шридеви «Золотым возвращением королевы». [116] Шридеви заняла первое место во многих списках по итогам года, включая:

Шридеви выиграла мобильный опрос «Vuclip Icons of 2012» и была признана самой почитаемой актрисой Болливуда. [123] [124] Ее выступление произвело огромное впечатление, когда Амитабх Баччан написал в своем блоге, что душераздирающая игра Шридеви на английском винглише тронула его до слез, оставив «коллективный ком в горле». [125] [126] Опрос BollywoodLife объявил Шридеви «самой влиятельной актрисой в B-Town», одержав убедительную победу в 75% голосов над всеми нынешними актрисами. [127]

Актриса была представлена ​​как один из главных ньюсмейкеров 2012 года по версии NDTV [128] и Filmfare . [129] Filmfare назвал Шридеви «Лучшим игроком, который изменил правила игры 2012 года» за «успешное возвращение после замужества и воспитания двоих детей». [130] Список Reuters заявил, что «Шридеви в своем фильме о возвращении затмила любую актрису в любой роли в этом году и доказала еще раз, что вам не нужен мужчина-звезда, чтобы снять хороший фильм Болливуда», в то время как India Today заявила: «Шридеви была переосмыслена в роли сути». MTV написала: «Когда актриса калибра Шридеви прерывает свой 15-летний перерыв, вы можете быть уверены, что у нее есть победитель на буксире». [131] [132] [133]

После своего всемирного успеха English Vinglish постоянно появлялся в списках лучших фильмов года по версии СМИ. Он занял первое место в списке «10 лучших фильмов 2012 года» по версии Times of India , в котором режиссерский дебют Гаури Шинде сравнивался с ветеранами Маноджем Кумаром , Гулзаром и Апарной Сен . [134] Он был в списке «Лучшие фильмы Болливуда 2012 года» по версии Reuters , [131] «Самые признанные фильмы Болливуда 2012 года» по версии IBN Live , [135] «Лучшие фильмы Болливуда 2012 года» по версии India Today , [136] «Лучшие фильмы 2012 года» по версии Rediff [137] и «Лучшее из Болливуда 2012» по версии Forbes . [138] Фильм занял третье место в рейтинге MTV «5 лучших фильмов 2012 года». [133] Он занял 2-е место в рейтинге «Десять лучших фильмов 2012 года» Раджи Сена [139] и 4-е место в списке «5 лучших хитов 2012 года» Раджива Масанда . [140] Сцена в кафе в фильме заняла 2-е место в списке «10 лучших сцен Болливуда 2012 года» CNN-IBN. [141] Английский винглиш , в частности персонаж Шридеви в фильме, был отмечен за вдохновение девушек -далиток в Бихаре на освоение английского языка. [142] [143] Filmfare включил его в список пятнадцати самых сильных женских персонажей Болливуда. [144] Радхика Сет и Рия Дханкар из Vogue India назвали ее одним из самых вдохновляющих женских персонажей в Болливуде. [145] Шришти Маган из ScoopWhoop назвали ее одним из девятнадцати самых узнаваемых женских персонажей в Болливуде. [146]

Режиссер Гаури Шинде вошла в список Financial Times 2012 года «25 индийцев, за которыми стоит следить». [147] Она также вошла в список Rediff «5 лучших режиссеров Болливуда 2012 года». [148]

Оскар шорт-лист

В сентябре 2013 года фильм «Инглиш Винглиш» рассматривался в качестве номинанта на премию «Оскар» от Индии в категории «Лучший фильм на иностранном языке» . [9] [149]

Ссылки

  1. ^ "English Vinglish (PG)". British Board of Film Classification . 1 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2018 г. Получено 23 октября 2012 г.
  2. ^ ab "English Vinglish". boxofficeindia . BOI. Архивировано из оригинала 7 апреля 2017 г. . Получено 7 апреля 2017 г. . Бюджет: ₹26 крор
  3. ^ abc "Амитабх сыграет камео в английском винглише". IBNLive . Архивировано из оригинала 3 декабря 2011 года . Получено 1 января 2012 года .
  4. ^ "Бони Капур — крупнейший в Индии кроссоверный кинорежиссер". The Avenue Mail . 12 ноября 2021 г. Архивировано из оригинала 20 июля 2022 г.
  5. ^ ab Times of India (15 сентября 2012 г.). «Овация стоя для English Vinglish на кинофестивале в Торонто». The Times of India . Архивировано из оригинала 26 января 2013 г.
  6. ^ ab Indian Express (15 сентября 2012 г.). «Инглиш-винглиш получает овации на кинофестивале в Торонто».
  7. ^ ab IndiaToday. "English Vinglish имеет самую большую премьеру года". Архивировано из оригинала 30 декабря 2013 года . Получено 1 ноября 2012 года .
  8. ^ Hindustan Times. «Вердикт критиков: фильм Шридеви «Английский винглиш» обязателен к просмотру». Архивировано из оригинала 4 октября 2012 г.
  9. ^ ab Times of India (15 сентября 2013 г.). "2 фильма на языке каннада в гонке за номинацию на премию "Оскар"". The Times of India . Архивировано из оригинала 18 сентября 2013 г.
  10. ^ ab Times of India (17 сентября 2012 г.). «Шридеви называют индийской Мерил Стрип». The Times of India . Архивировано из оригинала 28 января 2013 г.
  11. ^ ab India Today. «Шридеви – женщина Раджиникант в Японии?». Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Получено 22 сентября 2013 года .
  12. ^ «Я лучший режиссер, чем Балки: Гаури Шинде». The Times of India . 7 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 31 октября 2012 г. Получено 11 февраля 2013 г.
  13. ^ abc Sahgal, Geety (29 июля 2011 г.). "Новые актеры в английском винглише". The Indian Express . Получено 1 января 2012 г.
  14. ^ "Возвращение Шридеви". The Times of India . 20 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 23 октября 2011 г. Получено 28 мая 2013 г.
  15. ^ "ЭКСКЛЮЗИВ - Десять лет английского винглиша: режиссер Гаури Шинде о «свидании вслепую» со Шридеви и о том, как она влюбилась в нее". 5 октября 2022 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2023 г. Получено 27 марта 2023 г.
  16. ^ "Ajith on set with Sridevi". The Times of India . Архивировано из оригинала 23 июля 2018 года . Получено 15 мая 2018 года .
  17. ^ "EnglishVinglish: Эксклюзивный взгляд на Engᤗlish". Twitter.com. Архивировано из оригинала 9 января 2014 года . Получено 14 ноября 2012 года .
  18. ^ "First look video of English Vinglish – Official". YouTube. 14 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 23 августа 2012 г. Получено 14 ноября 2012 г.
  19. ^ rediff.com. "Sridevi's back with English Vinglish". Архивировано из оригинала 8 августа 2012 года . Получено 6 сентября 2012 года .
  20. ^ entertainment.oneindia.in (24 августа 2012 г.). "Трейлер Шридеви на английском языке на Vinglish набрал миллион просмотров на YouTube". Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 г. Получено 6 сентября 2012 г.
  21. ^ hindustantimes.com. "Шридеви произносит заклинание на английском винглише". Архивировано из оригинала 14 августа 2012 года.
  22. ^ India Today. "English Vinglish to premiere at Toronto Film Festival". Архивировано из оригинала 26 сентября 2012 года . Получено 16 сентября 2012 года .
  23. ^ New Indian Express. "Премьера фильма Шридеви на английском языке винглиш состоится на кинофестивале в Торонто". Архивировано из оригинала 12 мая 2014 года . Получено 16 сентября 2012 года .
  24. ^ ДНК. «Познакомьтесь с индийской Мерил Стрип». Архивировано из оригинала 31 октября 2012 года . Получено 23 сентября 2012 года .
  25. ^ "Обзор English Vinglish: критики хвалят фильм о возвращении Шридеви – International Business Times". Ibtimes.co.in. 6 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 23 ноября 2012 г. Получено 14 ноября 2012 г.
  26. ^ "English Vinglish". Архивировано из оригинала 11 ноября 2012 года . Получено 2 октября 2012 года .
  27. ^ Hindustan Times. "Marrakech Diary: Day 3". Архивировано из оригинала 5 декабря 2012 года.
  28. ^ India Today. "Фильмы, которые будут показаны в Марракеше". Архивировано из оригинала 18 ноября 2014 года . Получено 10 декабря 2012 года .
  29. ^ Yahoo. "English Vinglish in Berlin". Архивировано из оригинала 13 марта 2016 года . Получено 26 февраля 2013 года .
  30. ^ Glamsham (7 августа 2021 г.). «English Vinglish in Berlin». Архивировано из оригинала 27 января 2013 г. Получено 26 февраля 2013 г.
  31. ^ Международный кинофестиваль в Портленде. "Фильмы и расписание". Архивировано из оригинала 21 февраля 2013 года . Получено 26 февраля 2013 года .
  32. Дэвид Д. Левин (19 февраля 2013 г.). «PIFF: Shun Li, Alois Nebel, 80 Million, English Vinglish». Архивировано из оригинала 9 августа 2014 г. Получено 26 февраля 2013 г.
  33. ^ bjiff.com. "Пекинский международный кинофестиваль". Архивировано из оригинала 1 июня 2013 года . Получено 17 апреля 2013 года .
  34. ^ iffpanama.org. "Международный кинофестиваль в Панаме – английский винглиш". Архивировано из оригинала 4 июля 2013 года.
  35. Bollyspice (23 мая 2013 г.). «English Vinglish приносит домой еще одну награду!». Архивировано из оригинала 10 августа 2014 г. Получено 25 мая 2013 г.
  36. ^ Mid Day. «Награды и похвалы продолжают поступать за „English Vinglish“». Архивировано из оригинала 16 июля 2022 года . Получено 25 мая 2013 года .
  37. ^ Yahoo. "English Vinglish – крупнейшая премьера года". Архивировано из оригинала 13 мая 2014 года . Получено 1 ноября 2012 года .
  38. ^ Rediff. "Bachchans, Madhuri attend English Vinglish premiere". Архивировано из оригинала 31 октября 2012 года . Получено 1 ноября 2012 года .
  39. ^ HindustanTimes. "Болливуд блестит на премьере English Vinglish". Архивировано из оригинала 5 октября 2012 года.
  40. ^ TimesofIndia. «Звездная премьера English Vinglish». The Times of India . Архивировано из оригинала 26 декабря 2017 года . Получено 1 ноября 2012 года .
  41. ^ "English Vinglish to release in China on the 5th anniversary of Sridevi's death". The Indian Express . 6 февраля 2023 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2023 г. Получено 27 марта 2023 г.
  42. ^ Hungama, Bollywood (26 февраля 2023 г.). "English Vinglish China Box Office: Film collects 60,000 USD [Rs. 49.75 lakhs] in 2 days :Bollywood Box Office". Bollywood Hungama . Архивировано из оригинала 27 марта 2023 г. . Получено 27 марта 2023 г. .
  43. ^ Лучшая медиаинформация. «Zee Cinema использует экспериментальный маркетинговый путь для продвижения английского языка винглиш». Архивировано из оригинала 31 января 2013 года . Получено 26 февраля 2013 года .
  44. ^ Indiantelevision.com. "Zee Cinema премьера English Vinglish 29 декабря". Архивировано из оригинала 30 декабря 2012 года . Получено 26 февраля 2013 года .
  45. ^ abcde "English Vinglish". boxofficeindia . BOI. Архивировано из оригинала 7 апреля 2017 г. Получено 7 апреля 2017 г.
  46. ^ ab "Средние годовые ставки (53,420806 INR за доллар США)". OFX . 2012. Архивировано из оригинала 13 июля 2017 года . Получено 2 апреля 2018 года .
  47. ^ «Любовь Японии к индийским фильмам продолжает расти». Moneycontrol . 9 февраля 2019 г. Архивировано из оригинала 9 февраля 2019 г. Получено 9 февраля 2019 г.
  48. ^ ab Frater, Patrick (6 февраля 2014 г.). "Bollywood's 'English Vinglish' to get broad release in South Korea, Japan". Variety . Архивировано из оригинала 3 апреля 2018 г. . Получено 6 апреля 2018 г. .
  49. ^ ab "English Vinglish (2012) – International Box Office Results". Box Office Mojo . 30 июня 2013 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2018 г. Получено 31 марта 2018 г.
  50. ^ ab "KOFIC 영화관 입장권 통합전산망" . Совет корейского кино (на корейском языке). Архивировано из оригинала 21 марта 2019 года . Проверено 29 мая 2018 г.
  51. ^ "English Vinglish собрал 75 крор в мировом прокате!". Koimoi.com. 25 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2012 г. Получено 14 ноября 2012 г.
  52. ^ "Midweek: 'OMG – Oh My God!' замечательно, английский винглиш очень хорош | Архивы | Bollywood Box Office". Bollywood Hungama . Архивировано из оригинала 18 января 2013 года . Получено 14 ноября 2012 года .
  53. ^ "Boxofficeindia.com". Boxofficeindia.com. Архивировано из оригинала 9 октября 2012 года . Получено 14 ноября 2012 года .
  54. ^ BoxOfficeCapsule. "English Vinglish показывает феноменальный скачок на 2-й день". Архивировано из оригинала 11 декабря 2012 года . Получено 15 декабря 2012 года .
  55. ^ Koimoi (7 октября 2012 г.). "English Vinglish видит огромный скачок на 2-й день". Архивировано из оригинала 11 декабря 2012 г. Получено 15 декабря 2012 г.
  56. ^ BoxOfficeDay. "Субботние сборы на английском языке выросли на 125%". Архивировано из оригинала 18 ноября 2012 года . Получено 15 декабря 2012 года .
  57. ^ IBNLive. "English Vinglish заработал 13крор за 3 дня". Архивировано из оригинала 11 октября 2012 г.
  58. ^ BoxOfficeCapsule. "English Vinglish Finishes Strong 1st Week". Архивировано из оригинала 14 октября 2012 г. Получено 13 октября 2012 г.
  59. ^ Bollywoodhungama. "Топ 5". Bollywood Hungama . Архивировано из оригинала 23 октября 2012 года.
  60. ^ Oneindia.in (19 октября 2012 г.). "English Vinglish beat Aiyya, Boot Returns at Box Office". Архивировано из оригинала 21 октября 2012 г. Получено 15 декабря 2012 г.
  61. ^ BoxOfficeCapsule. "English Vinglish знаменует победу Концепции и Шридеви". Архивировано из оригинала 24 октября 2012 года . Получено 15 декабря 2012 года .
  62. ^ Koimoi (19 октября 2012 г.). "OMG, English Vinglish Win". Архивировано из оригинала 22 ноября 2012 г. Получено 15 декабря 2012 г.
  63. ^ BoxOfficeCapsule. "English Vinglish to touch 40cr nett". Архивировано из оригинала 8 ноября 2012 года . Получено 15 декабря 2012 года .
  64. ^ Hindustan Times. «Болливуд улыбается неожиданными хитами». Архивировано из оригинала 10 октября 2012 года.
  65. ^ koimoi. "Вердикт кассовых сборов 2012". Архивировано из оригинала 30 июня 2012 года.
  66. Koimoi (2 ноября 2012 г.). «12 фильмов Болливуда, включая англо-винглиш, объявлены суперхитами». Архивировано из оригинала 28 января 2013 г. Получено 2 ноября 2012 г.
  67. Times of India (23 ноября 2012 г.). «Шридеви набирает пятьдесят очков». The Times of India . Архивировано из оригинала 26 января 2013 г.
  68. ^ BehindWoods. "Sridevi's English Vinglish completes 50 days". Архивировано из оригинала 27 ноября 2012 года . Получено 23 ноября 2012 года .
  69. ^ "Top Grossers Overseas 2012". Box Office India . Архивировано из оригинала 20 февраля 2013 года . Получено 5 января 2012 года .
  70. ^ "У любви Чакравью и Аджаба Газабба нет покупателей". BOXOFFICEINDIA. Архивировано из оригинала 27 декабря 2012 года . Получено 31 октября 2012 года .
  71. ^ "Boxofficeindia.com". Boxofficeindia.com. 24 октября 2012 г. Получено 14 ноября 2012 г.
  72. ^ BOI. "English Vinglish Is Excellent Overseas". Архивировано из оригинала 12 октября 2012 года . Получено 10 октября 2012 года .
  73. ^ "Overseas BO: Rejected! | Bollywood Box Office". Bollywood Hungama . Архивировано из оригинала 18 октября 2012 года . Получено 14 ноября 2012 года .
  74. ^ krankikom.de (KRANKIKOM GmbH, Schifferstr. 200, D-47059 Дуйсбург, Германия) – ceno. "ODEON Cinemas – View Cinema Listings and Book Movie Tickets Now!". Odeon.co.uk. Архивировано из оригинала 12 марта 2022 года . Получено 14 ноября 2012 года .{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  75. ^ boxofficecapsule. "2-я неделя мировых коллекций английского языка на винглише". Архивировано из оригинала 9 декабря 2012 года . Получено 2 ноября 2012 года .
  76. ^ "English Vinglish $4 Million from Overseas". BoxOfficeDay.com. 24 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 28 октября 2012 г. Получено 14 ноября 2012 г.
  77. ^ ab "Сбор кассы на английском языке на Vinglish до настоящего момента". Bollywood Hungama . 1 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2018 г. Получено 31 марта 2018 г.
  78. ^ Mid Day. «„English Vinglish“ становится вторым по величине кассовым фильмом в Гонконге». Архивировано из оригинала 28 сентября 2013 года . Получено 25 мая 2013 года .
  79. ^ ""English Vinglish" Шридеви становится вторым по величине фильмом Болливуда в Японии – последние новости и обновления на Daily News & Analysis". 2 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 3 сентября 2014 г. Получено 3 сентября 2014 г.
  80. ^ "굿모닝 맨하탄 (2012)" . Даум (на корейском языке). 6 августа 2017 года. Архивировано из оригинала 3 апреля 2018 года . Проверено 10 февраля 2018 г.
  81. ^ Times of India. "English Vinglish". The Times of India . Архивировано из оригинала 11 октября 2012 года . Получено 6 октября 2012 года .
  82. ^ ДНК. "English Vinglish speaks a universal language". Архивировано из оригинала 6 октября 2012 года . Получено 6 октября 2012 года .
  83. ^ Чопра, Анупама (6 октября 2012 г.). «Обзор Анупамы Чопры: английский винглиш». Hindustan Times . Архивировано из оригинала 7 июля 2015 г. Получено 3 июля 2015 г.
  84. ^ Rediff. "English Vinglish is a winner all the way". Архивировано из оригинала 17 ноября 2012 года . Получено 6 октября 2012 года .
  85. ^ Bollywoodhungama. "English Vinglish". Bollywood Hungama . Архивировано из оригинала 19 июня 2012 года.
  86. ^ Yahoo. "English Vinglish". Архивировано из оригинала 29 марта 2020 года . Получено 6 октября 2012 года .
  87. ^ "English Vinglish Review". CNN-IBN. Архивировано из оригинала 7 октября 2012 года.
  88. ^ IMDb. "English Vinglish". IMDb . Архивировано из оригинала 27 декабря 2018 года . Получено 30 июня 2018 года .
  89. ^ Firstpost (3 октября 2012 г.). "English Vinglish Review". Архивировано из оригинала 22 ноября 2012 г. Получено 6 октября 2012 г.
  90. ^ ETC. "English Vinglish". Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года.
  91. ^ "English Vinglish Review". MOZVO. Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 года . Получено 7 октября 2012 года .
  92. ^ «Нетребовательная картина, но приятная семейная комедия из Индии». The Guardian . Лондон. 4 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2016 г. Получено 11 декабря 2016 г.
  93. The Globe and Mail (4 октября 2012 г.). «English Vinglish: Where cultures clack with a very dull thud» (Английский Винглиш: Где культуры сталкиваются с очень глухим ударом). Торонто. Архивировано из оригинала 5 декабря 2017 г. Получено 27 августа 2017 г.
  94. ^ cinemajournal.com. "English Vinglish". Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Получено 2 октября 2012 года .
  95. Times of India (3 октября 2012 г.). «Что это за штука в Шридеви?». Архивировано из оригинала 14 ноября 2012 г. Получено 17 ноября 2012 г.
  96. ^ UTV Stars. "WTF Review of English Vinglish". YouTube . Архивировано из оригинала 29 июля 2016 года . Получено 18 мая 2016 года .
  97. The Hollywood Reporter (9 октября 2012 г.). «Обзор фильма: EnglishVinglish». Архивировано из оригинала 30 марта 2013 г. Получено 26 февраля 2013 г.
  98. ^ "Watch English Vinglish (английские субтитры) | Prime Video". Amazon . Архивировано из оригинала 21 февраля 2022 года . Получено 21 февраля 2022 года .
  99. ^ "Победители 19-й ежегодной премии Screen Awards". Screen Awards . Архивировано из оригинала 14 января 2013 года . Получено 28 апреля 2013 года .
  100. ^ "Номинации на 19-ю ежегодную премию Screen Awards". Screen Awards. Архивировано из оригинала 8 февраля 2013 года . Получено 28 апреля 2013 года .
  101. ^ "58th Idea Filmfare Awards номинации уже здесь!". Filmfare . Архивировано из оригинала 27 декабря 2014 . Получено 14 апреля 2013 .
  102. ^ "English Vinglish goes to Hong Kong and Germany". bollynewsuk.com. 19 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 24 мая 2013 г. Получено 28 апреля 2013 г.
  103. ^ "All About Cinema... > OMG, Паан Сингх Томар получает награды за распространение социальных сообщений". Indiantelevision.com. 24 января 2013 г. Архивировано из оригинала 2 ноября 2013 г. Получено 9 февраля 2013 г.
  104. ^ "Gauri Shinde to receive Laadli award for English Vinglish". IBNLive. 21 января 2013 г. Архивировано из оригинала 24 января 2013 г. Получено 28 апреля 2013 г.
  105. ^ "Объявление победителей фестиваля". 13 января 2013 г. Архивировано из оригинала 22 марта 2013 г. Получено 14 января 2013 г.
  106. ^ "Stardust Awards 2013: список победителей". NDTV. Архивировано из оригинала 30 января 2013 года . Получено 28 апреля 2013 года .
  107. ^ "Номинации на премию Stardust Awards 2013". Bollywood Hungama . 21 января 2013 г. Архивировано из оригинала 25 января 2013 г. Получено 28 апреля 2013 г.
  108. ^ "Победители 8-й премии Гильдии киноактеров". Премия Гильдии продюсеров кино и телевидения Apsara . Архивировано из оригинала 30 сентября 2015 года . Получено 28 апреля 2013 года .
  109. ^ "Номинанты на 8-ю премию Гильдии кино и телевидения". Премия Гильдии продюсеров кино и телевидения Apsara . Архивировано из оригинала 6 марта 2013 года . Получено 28 апреля 2013 года .
  110. ^ "Women's International Film & Television Showcase". Thewifts.com. 1 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 г. Получено 9 февраля 2013 г.
  111. ^ "Другие победители Zee Cine Awards 2013". Zee Cine Awards . Архивировано из оригинала 6 мая 2013 года . Получено 28 апреля 2013 года .
  112. ^ "Номинации на премию Zee Cine Awards 2013". Bollywood Hungama . 29 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 1 января 2013 г. Получено 28 апреля 2013 г.
  113. ^ Indiawest. «Шридеви благодарна за триумф английского винглиша». Архивировано из оригинала 10 апреля 2014 года.
  114. Times of India (30 октября 2012 г.). «Бони руководит Шридеви в ее карьере». The Times of India . Архивировано из оригинала 26 января 2013 г.
  115. ^ Bollywoodtrade. «Мои дети были расстроены, когда смотрели English Vinglish». Архивировано из оригинала 26 февраля 2014 года.
  116. ^ Boxofficecapsule. "Золотое возвращение Queen". Архивировано из оригинала 19 ноября 2012 года . Получено 7 ноября 2012 года .
  117. ^ Rediff. "10 лучших актрис Болливуда 2012 года". Архивировано из оригинала 27 января 2013 года . Получено 22 декабря 2012 года .
  118. ^ "10 лучших актрис Болливуда 2012 года". CNN-IBN. Архивировано из оригинала 31 декабря 2012 года.
  119. ^ Yahoo. "10 лучших актрис Болливуда 2012 года". Архивировано из оригинала 15 января 2013 года . Получено 19 января 2013 года .
  120. ^ BoxOfficeCapsule. "10 лучших актрис Болливуда 2012 года". Архивировано из оригинала 6 января 2013 года . Получено 9 января 2013 года .
  121. ^ Bollyspice (13 января 2013 г.). "Лучшие актрисы 2012 года". Архивировано из оригинала 14 января 2013 г. Получено 19 января 2013 г.
  122. ^ Buzzine. "Buzzlist Top 5 Bollywood Actors of 2012". Архивировано из оригинала 5 июля 2013 года . Получено 22 декабря 2012 года .
  123. Times of India (22 декабря 2012 г.). «Амитабх и Шридеви признаны самыми уважаемыми актерами Болливуда». The Times of India . Архивировано из оригинала 26 января 2013 г.
  124. ^ Hindustan Times. «Амитабх и Шридеви признаны самыми уважаемыми актерами Болливуда». Архивировано из оригинала 22 декабря 2012 года.
  125. Times of India (25 сентября 2012 г.). «English Vinglish оставил меня в слезах: Амитабх Баччан». The Times of India . Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 г.
  126. ^ IndiaToday. "English Vinglish оставил меня в слезах: Амитабх Баччан". Архивировано из оригинала 19 декабря 2012 года . Получено 19 января 2013 года .
  127. BollywoodLife (26 октября 2012 г.). «Шридеви — самая влиятельная женщина в Болливуде?». Архивировано из оригинала 27 января 2013 г. Получено 19 января 2013 г.
  128. ^ NDTV. "10 лучших ньюсмейкеров шоу-бизнеса 2012 года". Архивировано из оригинала 7 января 2013 года . Получено 9 января 2013 года .
  129. ^ Filmfare. "Newsmakers 2012". Архивировано из оригинала 7 января 2013 года . Получено 9 января 2013 года .
  130. ^ Filmfare. "The Game Changers". Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 года . Получено 9 января 2013 года .
  131. ^ ab "Лучшие фильмы Болливуда 2012 года". Reuters. 14 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 6 августа 2016 г. Получено 5 июля 2021 г.
  132. ^ India Today. «Нестандартные сюжеты нового хита в Болливуде». Архивировано из оригинала 13 декабря 2012 года . Получено 14 декабря 2012 года .
  133. ^ ab MTV. "Топ-5 фильмов 2012 года". Архивировано из оригинала 31 декабря 2012 года.
  134. Times of India (24 декабря 2012 г.). "10 лучших фильмов 2012 года". The Times of India . Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 г.
  135. ^ "Самые признанные фильмы Болливуда 2012 года". IBN Live . Архивировано из оригинала 28 ноября 2012 года.
  136. ^ India Today. "Лучшие фильмы Болливуда 2012 года". Архивировано из оригинала 24 декабря 2012 года . Получено 19 декабря 2012 года .
  137. ^ Rediff. "Лучший фильм 2012 года". Архивировано из оригинала 31 декабря 2012 года . Получено 27 декабря 2012 года .
  138. ^ Forbes. "Лучшее из Болливуда 2012". Архивировано из оригинала 31 декабря 2012 года . Получено 28 декабря 2012 года .
  139. ^ Rediff. "Ten Best Films of 2012". Архивировано из оригинала 12 мая 2014 года . Получено 9 января 2013 года .
  140. ^ RajeevMasand.com. "Hits & Pits of 2012". Архивировано из оригинала 3 января 2013 года . Получено 9 января 2013 года .
  141. ^ "10 лучших сцен Болливуда 2012 года". CNN-IBN. Архивировано из оригинала 31 декабря 2012 года.
  142. ^ India Today. «English Vinglish поощряет девушек-далитов в Бихаре». Архивировано из оригинала 21 октября 2012 года . Получено 30 октября 2012 года .
  143. ^ NDTV. "English Vinglish поощряет девушек-далитов в Бихаре". Архивировано из оригинала 29 января 2013 года.
  144. ^ "15 самых сильных женских персонажей Болливуда". Filmfare . 8 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 16 декабря 2021 г. Получено 14 июня 2021 г.
  145. ^ «Международный женский день: самые вдохновляющие героини, увиденные на экране». Vogue India . 8 марта 2019 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2021 г. Получено 9 января 2022 г.
  146. ^ "19 женских персонажей из Болливуда, которые были настолько понятны, что заставляли нас говорить "То же самое, сестренка"". ScoopWhoop . 5 марта 2019 г. Архивировано из оригинала 11 января 2022 г. Получено 14 июня 2021 г.
  147. Financial Times (16 ноября 2012 г.). «25 индийцев, за которыми стоит следить». Financial Times . Архивировано из оригинала 19 ноября 2012 г. Получено 16 ноября 2012 г.
  148. ^ Rediff. "5 лучших режиссёров Болливуда 2012 года". Архивировано из оригинала 24 марта 2017 года . Получено 28 декабря 2012 года .
  149. ^ NDTV. «The Good Road отражает Индию, которую мы не видели в наших фильмах: Filmmaker». Архивировано из оригинала 25 сентября 2013 года.

Внешние ссылки