stringtranslate.com

Звездный путь (фильм 2009 года)

Star Trek — американский научно-фантастический боевик 2009 года режиссёра Дж. Дж. Абрамса по сценарию Роберто Орси и Алекса Курцмана . Это 11-й фильм франшизы Star Trek , а также перезагрузка , в которой главные герои оригинального телесериала Star Trek представлены новым актёрским составом, как первый в перезагруженной серии фильмов. Фильм повествует о Джеймсе Т. Кирке ( Крис Пайн ) и Споке ( Закари Куинто ) на борту USS Enterprise , где они сражаются с Нероном ( Эрик Бана ), ромуланцем из их будущего, который угрожает Объединённой Федерации Планет . История происходит в альтернативной реальности , которая включает как альтернативное место рождения Джеймса Т. Кирка , так и дальнейшие изменения в истории, вытекающие из путешествий во времени как Нерона, так и оригинального сериала Спока ( Леонард Нимой ). [4] [5] Альтернативная реальность была создана в попытке освободить фильм и франшизу от установленных ограничений непрерывности , одновременно сохраняя оригинальные элементы истории.

Идея фильма-приквела, который бы следовал за персонажами Star Trek во время их пребывания в Starfleet Academy, впервые обсуждалась создателем сериала Джином Родденберри в 1968 году. Концепция всплыла в конце 1980-х годов, когда она была постулирована Харви Беннеттом как возможная сюжетная линия для того, что станет Star Trek VI: The Undiscovered Country , но она была отвергнута в пользу других проектов Родденберри. После критического и коммерческого провала Star Trek: Nemesis и отмены Star Trek: Enterprise исполнительный продюсер франшизы Рик Берман и сценарист Эрик Джендресен написали сценарий невыпущенного фильма под названием Star Trek: The Beginning , действие которого должно было происходить после Enterprise . После разделения Viacom и CBS Corporation в 2005 году бывший президент Paramount Pictures Гейл Берман убедил CBS разрешить Paramount выпустить новый фильм во франшизе. Вскоре Орси и Курцман получили предложение написать сценарий фильма, а Абрамс — стать его режиссером. Курцман и Орси черпали вдохновение из романов и диссертаций аспирантов, а также из самого сериала. Основные съемки начались 7 ноября 2007 года и закончились 27 марта 2008 года. Фильм снимался в разных местах Калифорнии и Юты. Абрамс хотел избежать использования синего и зеленого экранов, решив вместо этого использовать декорации и локации. Производство фильма было окутано суровой тайной, и он носил поддельное рабочее название Corporate Headquarters . Industrial Light & Magic использовала для фильма цифровые корабли, в отличие от миниатюр, которые использовались в большинстве предыдущих фильмов франшизы. Производство фильма завершилось к концу 2008 года.

Star Trek активно рекламировался в течение нескольких месяцев, предшествовавших его выпуску; предварительные показы фильма прошли в избранных городах по всему миру, включая Остин, Техас , Сидней, Австралия , и Калгари, Альберта . Он был выпущен в Соединенных Штатах и ​​Канаде 8 мая 2009 года и получил признание критиков. Фильм имел кассовый успех, собрав более 385,7 миллионов долларов по всему миру при его производственном бюджете в 150 миллионов долларов. Он был номинирован на несколько наград, включая четыре премии «Оскар» на 82-й церемонии вручения премии «Оскар» , в конечном итоге выиграв в номинации «Лучший грим » , что сделало его первым (и на сегодняшний день единственным) фильмом «Звездный путь» , получившим премию «Оскар». За ним последовали сиквелы « Звездный путь: Возмездие» и «Звездный путь: Бесконечность» в 2013 и 2016 годах соответственно.

Сюжет

В 2233 году звездолет Федерации USS Kelvin расследует «грозовой шторм» в космосе. Ромуланский корабль, Narada , появляется из шторма и атакует Kelvin , затем требует, чтобы капитан Kelvin Робау поднялся на борт, чтобы договориться о перемирии. Робау допрашивают о текущей звездной дате и «после Споке », которого он не узнает. Командир Narada , Nero , убивает его и возобновляет атаку Kelvin . Джордж Кирк, первый офицер Kelvin, приказывает персоналу корабля, включая свою беременную жену Винону, покинуть корабль, пока он пилотирует Kelvin на встречном курсе с Narada , поскольку автопилот Kelvin отключен. Пока Кирк жертвует своей жизнью, Винона рожает Джеймса Тиберия Кирка .

Двадцать два года спустя на планете Вулкан молодой Спок принимается в Вулканскую академию наук. Понимая, что Академия рассматривает его человеческую мать, Аманду, как «недостаток», он вместо этого присоединяется к Звездному флоту . На Земле , после драки в баре с кадетами Звездного флота, сопровождавшими Ниоту Ухуру , взрослый Кирк встречает капитана Кристофера Пайка , который призывает его поступить в Академию Звездного флота . Там Кирк знакомится и подружится с доктором Леонардом Маккоем . Три года спустя коммандер Спок обвиняет Кирка в мошенничестве во время симуляции Кобаяши Мару . Кирк утверждает, что мошенничество было приемлемым, потому что симуляция была разработана так, чтобы быть непобедимой. Дисциплинарное слушание прерывается сигналом бедствия с Вулкана. Поскольку основной флот находится вне зоны действия, кадеты мобилизуются. Маккой и Кирк садятся на корабль Пайка, « Энтерпрайз» .

Понимая, что «молниеносный шторм», наблюдаемый около Вулкана, похож на тот, что произошел, когда он родился, Кирк убеждает Пайка, что сигнал — ловушка. Прибыв, « Энтерпрайз» обнаруживает, что флот уничтожен, а Нарада сверлит ядро ​​Вулкана . Нарада атакует «Энтерпрайз» , и Пайк сдается, делегируя командование кораблем Споку и повышая Кирка до первого офицера. Кирк, Хикару Сулу и главный инженер Олсон совершают космический прыжок [6] [7] на буровую платформу. В то время как Олсон погибает в середине прыжка, Кирк и Сулу отключают бур, но не могут остановить Неро, запускающего «красную материю» в ядро ​​Вулкана, образуя искусственную черную дыру , которая уничтожает Вулкан. «Энтерпрайз» спасает отца Спока, Сарека , и высший совет до уничтожения Вулкана, но Аманда падает насмерть, прежде чем транспортер успевает захватить ее. Когда Нарада приближается к Земле, Неро пытает Пайка, чтобы получить доступ к кодам защиты Земли.

Спок высаживает Кирка на Дельта Вега после того, как тот пытается поднять мятеж . Там Кирк сталкивается со старшим Споком из альтернативной временной линии, который объясняет, что он и Неро из 2387 года. В будущем Ромулусу угрожала сверхновая , которую Спок пытался остановить с помощью красной материи. Его план провалился, в результате чего семья Неро погибла вместе с Ромулом, в то время как Нарада и судно Спока были пойманы в черную дыру и отправлены назад во времени. Их отправили назад на 25 лет, за это время Неро атаковал Кельвин , изменив историю и создав параллельную вселенную. После прибытия Спока Неро оставил его на Дельта Вега, чтобы он наблюдал за уничтожением Вулкана. Добравшись до аванпоста Звездного флота, Кирк и старший Спок встречают Монтгомери «Скотти» Скотта , который разрабатывает систему трансварп-транспорта, позволяющую ему и Кирку телепортироваться на Энтерпрайз .

Следуя совету старшего Спока, Кирк провоцирует младшего Спока напасть на него, заставляя Спока признать себя эмоционально скомпрометированным и передать командование Кирку. После разговора с Сареком Спок решает помочь Кирку. Пока Энтерпрайз прячется в газовых облаках Титана , Кирк и Спок транспортируются на борт Нарады . Кирк сражается с Неро и спасает Пайка, в то время как Спок использует корабль старшего Спока, чтобы уничтожить бур. Спок уводит Нараду от Земли и настраивает свой корабль так, чтобы он столкнулся с Нарадой . Энтерпрайз транспортирует Кирка, Пайка и Спока на борт. Корабль старшего Спока и Нарада сталкиваются, воспламеняя красную материю. Нарада поглощается черной дырой, из которой Энтерпрайз сбегает.

Кирк повышен до капитана и получил командование « Энтерпрайзом» , а Пайк — до контр-адмирала. Спок сталкивается со своим старшим «я», которое убеждает его продолжить службу в Звездном флоте, поощряя его делать то, что кажется правильным, а не то, что логично. Спок становится первым офицером под командованием Кирка.

Бросать

Сверху вниз: Крис Пайн, Закари Куинто и Зои Салдана.

Крис Духан, сын оригинального Скотти, Джеймса Духана , появляется в эпизодической роли в транспортерной комнате. Пегг написал Духану по электронной почте о роли Скотти, и актер пообещал ему, что его игра «будет полной данью уважения его отцу». [47] Крис Духан ранее появлялся в эпизодической роли в фильме «Звездный путь: Фильм » . У Грега Грюнберга есть вокальное камео в роли отчима-алкоголика Кирка. [48] Грюнберг рассматривался на роль Олсона, но выбыл из-за конфликта графиков. Грюнберг также был заинтересован в роли Гарри Мадда , [49] который был в раннем черновике сценария. [50] Брэд Уильям Хенке снимался в сценах в этой роли, которые были вырезаны. [51] Диора Бэрд появляется в удаленной сцене в роли кадета Ориона, которую Кирк принимает за Гейлу. [52] Звезда сериала «Звездный путь: Энтерпрайз» Доминик Китинг также пробовался на эту роль. [53] Пол Макгиллион прослушивался на роль Скотти, и он произвел на продюсеров такое впечатление, что ему дали еще одну роль «Лидера казармы». [48] Абрамс предложил Рики Джервэ роль в фильме, но тот отказался из-за незнакомства с сериалом. [54] Джеймс Коули , продюсер и звезда веб-сериала «Звездный путь: Новые путешествия» , появляется в роли офицера Звездного флота , в то время как Павел Личникофф и Люсия Риджкер играют ромуланцев, Личникофф — командира, а Риджкер — командира . У. Морган Шеппард , сыгравший клингона в «Звездном пути VI: Неоткрытая страна» , появляется в этом фильме в роли главы Научного совета Вулкана. Уил Уитон , известный по роли Уэсли Крашера в «Звездном пути: Следующее поколение» , был привлечен по настоянию Грега Грюнберга, чтобы озвучить нескольких других ромуланцев в фильме. [55] Поклонник «Звёздного пути» и профессор Университета Карнеги-Меллона Рэнди Пауш (умерший 25 июля 2008 года) сыграл эпизодическую роль члена экипажа Кельвина и произнес одну строчку диалога. [56] Маджел Барретт , вдова создателя «Звёздного пути» Джина Родденберри , снова исполнила роль голоса компьютера «Энтерпрайза » , которую она завершила за две недели до своей смерти 18 декабря 2008 года. [57]Фильм был посвящён ей, а также Джину, в память о котором фильм всегда собирались увековечить в знак уважения. [58]

Орси и Курцман написали сцену для Уильяма Шатнера , где старый Спок передает себе молодому записанное сообщение Кирка из предыдущей временной линии. «По сути, это было пожелание счастливого дня рождения, зная, что Спок собирается отправиться на Ромул, а Кирк, вероятно, к тому времени будет мертв», и это перешло бы в то, что Шатнер декламировал «где еще не ступала нога человека». [59] Но Шатнер хотел разделить главную роль Нимоя и не хотел камео, [60] несмотря на смерть своего персонажа в Star Trek Generations . Он предложил фильму канонизировать его романы, в которых Кирк воскрешается , [61] но Абрамс решил, что если его персонаж будет сопровождать Нимоя, это станет фильмом о воскрешении Кирка, а не о представлении новых версий персонажей. [58] Нимою не понравилась смерть персонажа в Generations , но он также считал, что воскрешение Кирка нанесет ущерб этому фильму. [19]

Нишель Николс предложила сыграть бабушку Ухуры, но Абрамс не смог написать сценарий из-за забастовки Гильдии сценаристов . [62] Абрамс также был заинтересован в том, чтобы взять на роль Кери Рассел , но они посчитали, что роль, которую он для нее задумал, слишком похожа на ее другие роли. [63]

Производство

Разработка

Еще на Всемирном конвенте научной фантастики 1968 года создатель «Звездного пути» Родденберри заявил, что собирается снять фильм-приквел к телесериалу . [64] Но концепция приквела не всплывала до конца 1980-х годов, когда Ральф Уинтер и Харви Беннетт представили предложение о приквеле во время разработки четвертого фильма . Родденберри отклонил предложение Беннетта о приквеле в 1991 году, после завершения « Звездного пути V: Последний рубеж» . [65] Затем Дэвид Лоугери написал сценарий под названием «Годы академии» , но он был отложен из-за возражений Родденберри и фанатов. Вместо этого был заказан фильм « Звездный путь VI: Неоткрытая страна» . В феврале 2005 года, после финансового провала десятого фильма, «Звёздный путь: Возмездие» (2002), и отмены телесериала «Звёздный путь: Энтерпрайз» , исполнительный продюсер франшизы Рик Берман и сценарист Эрик Джендресен начали разработку нового фильма под названием «Звёздный путь: Начало» . Он должен был вращаться вокруг нового набора персонажей во главе с предком Кирка Тиберием Чейзом и происходить во время войны Земли и Ромулан — после событий « Энтерпрайза» , но до событий оригинального сериала. [66]

В 2005 году Viacom , которой принадлежала Paramount Pictures, отделилась от CBS Corporation , которая сохранила телевизионные активы Paramount, включая право собственности на бренд Star Trek . Гейл Берман (не родственница исполнительного продюсера Рика Бермана), тогдашний президент Paramount, убедила генерального директора CBS Лесли Мунвеса дать им восемнадцать месяцев на разработку нового фильма Star Trek , в противном случае Paramount потеряет права на фильм. Берман обратилась к сценаристам «Миссия невыполнима 3» Роберто Орси и Алексу Курцману за идеями для нового фильма, и после завершения съемок фильма она попросила их режиссера Абрамса продюсировать его. [67] Абрамс, Орси и Курцман, а также продюсеры Дэймон Линделоф и Брайан Берк , посчитали, что франшиза достаточно исследовала то, что произошло после сериала, [68] Орси и Линделоф считают себя треккерами , [69] и считают, что некоторые романы «Звездного пути» имеют каноническую ценность, хотя Родденберри никогда не считал романы каноническими . [ 70] Курцман — случайный фанат, в то время как Берк — нет. [8] Компания Абрамса Bad Robot спродюсировала фильм совместно с Paramount, что стало первым случаем, когда другая компания финансировала фильм «Звездный путь» . [71] Level 1 Entertainment Билла Тодмана - младшего также выступила сопродюсером фильма, но в 2008 году Spyglass Entertainment заменила их в качестве финансового партнера. [72]

В интервью Абрамс сказал, что никогда не смотрел Star Trek: Nemesis , потому что чувствовал, что франшиза «отсоединилась» от оригинального сериала. [73] По его словам, для него Star Trek был о Кирке и Споке, а другие серии были как «отдельные космические приключения под названием Star Trek ». Он также признал, что в детстве он на самом деле предпочитал фильмы Star Wars . [74] Он отметил, что его общие знания о Star Trek сделали его хорошо подходящим для того, чтобы познакомить новичков с франшизой, [75] и что, будучи оптимистом, он сделал бы Star Trek оптимистичным фильмом, что было бы освежающим контрастом с такими фильмами, как The Dark Knight . [8] Он добавил, что ему нравится акцент на исследовании в Star Trek и идея Главной директивы , которая запрещает Звездному флоту вмешиваться в развитие примитивных миров; но из-за бюджетных ограничений оригинального сериала у него «никогда не было ресурсов, чтобы фактически показать приключение». [76] Он отметил, что изначально он включился в проект в качестве продюсера только потому, что хотел помочь Орси, Курцману и Линделофу. [67]

23 февраля 2007 года Абрамс принял предложение Paramount стать режиссёром фильма, хотя изначально был приписан к нему только как продюсер. [77] Он объяснил, что решил стать режиссёром фильма, потому что, прочитав сценарий, понял, что «будет мучительно завидовать тому, кто бы ни взялся за дело и снял фильм». [78] Орси и Курцман сказали, что их целью было произвести впечатление на случайного фаната вроде Абрамса своей историей. [79] Абрамс отметил, что во время съёмок он нервничал «со всеми этими татуированными лицами и заострёнными ушами, странным оружием и ромуланскими лингвистами, с диалогами о «Нейтральных зонах» и «Звёздном флоте», [но] я знал, что это сработает, потому что сценарий, написанный Алексом и Бобом, был таким эмоциональным и таким понятным. Я не любил Кирка и Спока, когда начинал это путешествие, — но я люблю их сейчас». [8]

Письмо

«Мы из разных миров, Алекс [Курцман] родился здесь, а я родился в Мехико и жил там до девяти лет. Кирк и Спок — противоположности из двух миров. Это мы вкратце. Нас тянет друг к другу то, чего каждому из нас не хватает. История этого фильма о двух парнях, которые настолько противоположны, что могли бы задушить друг друга, но вместо этого они связаны и процветают вместе. Это мы. Мы можем двигаться со сверхсветовой скоростью вместе».

Роберто Орчи об эмоциональном контексте фильма. [18]

Орси сказал, что было важно заполучить Леонарда Нимоя в фильм. «То, что он сидит у костра и делится своими воспоминаниями, никогда не сработает», и путешествие во времени должно было быть включено в фильм с самого начала. [80] Курцман добавил, что путешествие во времени создает опасность, в отличие от других приквелов, где зрители «знают, как они все умерли». [81] Сценаристы признали, что путешествие во времени было слишком распространено в других сериях, но оно послужило хорошей цели, создав новый набор приключений для оригинальных персонажей, прежде чем они смогли полностью покончить с этим в других фильмах. [82] Абрамс выбрал ромуланцев в качестве злодеев, потому что они были представлены меньше, чем клингоны в сериале, и подумал, что будет «забавно», если они встретятся с Кирком до того, как это произойдет в сериале. [83] Орси и Курцман отметили, что было бы странно снова демонизировать клингонов после того, как они стали героями в более поздних сериях «Звездного пути» , а присутствие ромуланцев продолжает историю Спока с его последнего хронологического появления в « Унификации », эпизоде ​​«Звездного пути: Следующее поколение», действие которого происходит в 2368 году. [82] Эпизод оригинальной непрерывности, в котором Кирк становится одним из первых людей, когда-либо видевших ромуланца, « Баланс ужаса », послужил одним из источников вдохновения для фильма. [69] Орси сказал, что было трудно дать хорошее объяснение путешествиям во времени, не прибегая к уловкам, например, когда Нерон специально пытается убить Кирка. [84]

Орси отметил, что хотя история о путешествиях во времени позволяла им изменять некоторые элементы предыстории, такие как первая встреча Кирка с ромуланцами, они не могли использовать ее как опору, чтобы изменить все, и попытались подойти к фильму как к приквелу, насколько это возможно. Служба Кирка на «Фаррагуте» , важный момент предыстории оригинального эпизода « Одержимость », была исключена, поскольку она была сочтена не относящейся к истории встречи Кирка со Споком, хотя Орси чувствовал, что ничто в его сценарии не исключает ее из предыстории нового фильма. [80] Была сцена, в которой Кирк встречает Кэрол Маркус (которая раскрывается как мать его сына в «Звездном пути II: Гнев Хана» ) в детстве, но ее вырезали, потому что фильму требовалось больше времени, чтобы представить основных персонажей. [85] [86] Чтобы найти способ собрать команду, потребовались некоторые ухищрения, которые Орси и Курцман хотели объяснить на примере старого Спока как способ исправления временной линии, подчеркивая тему судьбы. Эту линию было трудно написать, и в конечном итоге ее вырезали. [82] [87]

Создатели фильма черпали вдохновение в таких романах, как «Главная директива» , «Мир Спока» и «Лучшая судьба» , чтобы заполнить пробелы, необъясненные каноном; в «Лучшей судьбе» в частности исследуется детство Кирка и называются имена его родителей. [69] [80] [88] Одной из идей, которая была обоснована информацией из романов, было строительство «Энтерпрайза» на Земле, что было вдохновлено частью фан-арта, на котором «Энтерпрайз» строился на верфи. Орси отправил фан-арт Абрамсу, чтобы показать, насколько реалистичным может быть фильм. [89] Орси объяснил, что части корабля придется строить на Земле из-за искусственной гравитации, используемой на корабле, и ее требования к поддержанию варп-скорости , и поэтому калибровку машин корабля лучше всего проводить в точном гравитационном колодце , который должен быть смоделирован. [90] Они чувствовали себя свободными построить корабль в Айове, потому что канон неоднозначен относительно того, был ли он построен в Сан-Франциско, но это результат путешествия во времени, а не что-то, что должно было перекрываться с оригинальной временной линией. [81] Абрамс отметил, что непрерывность оригинального сериала временами была непоследовательной. [12]

Орси и Курцман заявили, что хотели, чтобы фильм понравился широкой аудитории так же, как и фанатам, убрав « Treknobabble », сделав его насыщенным действием и дав ему простое название «Star Trek», чтобы показать новичкам, что им не нужно смотреть другие фильмы. [91] Абрамс считал юмор и сексуальную привлекательность двумя неотъемлемыми и популярными элементами шоу, которые необходимо было сохранить. [75] Орси заявил, что быть реалистичным и быть серьезным — это не одно и то же. [89] Абрамс, Берк, Линделоф, Орси и Курцман были поклонниками «Гнева Хана» , а также упомянули эпизод « Yesterday's Enterprise » из сериала « Следующее поколение » как оказавший влияние. [69] Жена Абрамса Кэти регулярно консультировалась по сценарию, как и жены Орси, Курцмана и Линделофа, чтобы сделать женских персонажей как можно более сильными. [92] Одобрение Кэти Абрамс сильных женских персонажей отчасти стало причиной того, что Абрамс подписал контракт на роль режиссёра. [93]

Орси и Курцман читали диссертации аспирантуры по сериалу для вдохновения; [68] они отметили сравнения Кирка, Спока и Маккоя с шекспировскими архетипами, а также дружбу Кирка и Спока, перекликающуюся с дружбой Джона Леннона и Пола Маккартни . [69] Они также отметили, что при создании этого фильма на них повлияли «Звездные войны» , особенно в темпе. «Я хочу почувствовать пространство, я хочу почувствовать скорость, и я хочу почувствовать все то, что может немного потеряться, когда «Звездный путь» становится очень величественным», — сказал Орси. [79] «Звездные войны» пронизывали то, как они писали последовательности действий, [81] в то время как Берк отметил, что изначально холодные отношения Кирка и Спока отражают то, как « Хан Соло ни с кем не дружил, когда они начинали свое путешествие». [94] Спок и Ухура были помещены в реальные отношения как намек на ранние эпизоды, подчеркивающие ее интерес к нему. [87] Орси хотел представить сильных капитанов Звездного флота , согласившись с интервьюером, что большинство капитанов в других фильмах были «простаками», включенными для того, чтобы Кирк выглядел лучше по сравнению с ними. [92]

USS Kelvin , корабль, на котором служит отец Кирка, назван в честь деда Дж . Дж. Абрамса, а также физика и инженера лорда Кельвина (Уильям Томсон) . Капитан Кельвина , Ричард Робау ( Фаран Тахир ), назван в честь кубинского дяди Орси: Орси предположил, что вымышленный персонаж родился на Кубе и вырос на Ближнем Востоке. [89] Еще одна отсылка к предыдущим работам Абрамса — Slusho, который Ухура заказывает в баре, где она встречает Кирка. Абрамс создал вымышленный напиток для Alias , и он снова появился в вирусном маркетинге для Cloverfield . Его владелец, Tagruato, также из Cloverfield и изображен на здании в Сан-Франциско. [48] Красная материя в фильме имеет форму красного шара, мотив Абрамса, восходящий к пилоту Alias . [95]

Дизайн

Художником-постановщиком фильма был Скотт Чамблисс, давний соратник Абрамса. Чамблисс работал с большой группой концептуальных иллюстраторов, включая Джеймса Клайна, Райана Чёрча , дизайнера существ Невилла Пейджа и ветерана «Звёздного пути» Джона Ивса . [96] Абрамс заявил, что сложность изображения будущего заключалась в том, что большая часть современных технологий была вдохновлена ​​оригинальным шоу и делала его устаревшим. Таким образом, дизайн производства должен был соответствовать телесериалу, но также казаться более продвинутым, чем технологии реального мира, разработанные после него. [68] «У всех нас есть iPhone , который делает больше, чем коммуникатор », — сказал Абрамс. «Я чувствую, что есть определенная вещь, за которую вы действительно не можете удержаться, это своего рода китчевое качество. Это должно уйти, если это будет что-то, во что вы верите как в реальность». [97] Мастер по реквизиту Рассел Боббитт сотрудничал с Nokia над воссозданием оригинального коммуникатора, создав прототип за 50 000 долларов. Другим реквизитом, воссозданным для фильма, был трикодер . Боббитт принес оригинальный реквизит на съемочную площадку, но актеры посчитали его слишком большим для переноски во время съемок боевых сцен, поэтому технический консультант Дуг Броди переделал его, сделав меньше. [98] Реквизит фазера был спроектирован как пружинные стволы, которые вращаются и светятся, когда настройка переключается с «оглушения» на «уничтожения». [8] На съемочной площадке использовался прототип автомобиля Aptera Typ-1. [ 99 ]

Панорама обновленного мостика « Энтерпрайза »

Художник-постановщик Скотт Чамблисс сохранил планировку оригинального моста, но эстетически изменил его, добавив более яркие цвета, чтобы отразить оптимизм « Звездного пути» . Обзорный экран был сделан в виде окна, на которое можно было проецировать изображения, чтобы сделать космическую среду ощутимой. Абрамс сравнил редизайн с гладкой модернистской работой Пьера Кардена и декорациями из «Космической одиссеи 2001 года» , которые были из 1960-х годов. [100] Он пошутил, что редизайн моста заставил Apple Store выглядеть «некруто». По распоряжению режиссера на мосту было добавлено больше перил, чтобы он выглядел безопаснее, [8] а декорации были построены на карданных подвесах, поэтому его качательные движения, когда корабль ускоряется и подвергается атаке, были более реалистичными. [100] Чтобы подчеркнуть размер корабля, Абрамс решил придать машинному отделению весьма индустриальный вид: он объяснил Пеггу, что его вдохновил «  Титаник» — изящный корабль, в котором было «невероятное нутро». [101]

Абрамс выбрал Майкла Каплана для разработки костюмов, потому что он не видел ни одного из фильмов, а это означало, что он подошел бы к костюмам с новой стороны. Для униформы Звездного флота Каплан следовал оригинальной цветовой кодировке шоу, с темно-серыми (почти черными) нижними рубашками и брюками и цветными верхними рубашками, показывающими положение каждого члена экипажа. Командные офицеры носят золотые рубашки, научные и медицинские офицеры — синие, а операционные (техники, инженеры и сотрудники службы безопасности) — красные. Каплан хотел, чтобы рубашки были более изысканными, чем оригиналы, и решил нанести на них узор с символикой Звездного флота. [100] Кирк носит только нижнюю рубашку, потому что он кадет. [8] Каплан смоделировал униформу Кельвина по научно-фантастическим фильмам 1940-х и 1950-х годов, чтобы контрастировать с униформой эпохи «Энтерпрайза », основанной на той, что была создана в 1960-х годах. [100] Для Абрамса «костюмы были микрокосмом всего проекта, который заключался в том, как взять что-то глупое и заставить это ощущаться реальным. Но как сделать эти почти основные цветные костюмы законными?» [102]

Линделоф сравнил ромуланскую фракцию фильма с пиратами с их лысыми, татуированными головами и неорганизованными костюмами. Их корабль, Нарада , чисто практичен с видимой механикой, поскольку это «рабочий корабль», в отличие от команды Энтерпрайза , которая дает респектабельную презентацию от имени Федерации . [ 103] Чамблисс находился под сильным влиянием архитектуры Антонио Гауди для Нарады , который создавал здания, которые казались вывернутыми наизнанку: сделав открытые провода корабля похожими на кости или связки, это создавало зловещую атмосферу. Интерьер корабля был сделан из шести частей, которые можно было переставлять, чтобы создать другую комнату. [100] У ромуланских актеров было по три протеза, наложенных на их уши и лбы, в то время как у Баны был четвертый протез для следа от укуса на ухе, который простирался до затылка его персонажа. [104] У ромуланцев в фильме отсутствуют V-образные гребни на лбу, которые присутствовали во всех их изображениях за пределами оригинального сериала. Невилл Пейдж хотел отдать дань уважения этому, заставив команду Неро ритуально наносить себе шрамы, образуя келоиды, напоминающие «V»-гребни. От этого отказались, поскольку они недостаточно развили идею. [105] Каплан хотел, чтобы ромуланцы имели старую, изношенную и грубую одежду из-за их шахтерского прошлого, и нашел несколько засаленных на вид тканей на блошином рынке . Каплан разыскал производителей этой одежды, которые, как выяснилось, жили на Бали , и поручил им создание его дизайна. [8]

Барни Берман руководил гримом для других пришельцев: его команде пришлось поторопиться с созданием многих пришельцев, потому что изначально большинство из них должны были появиться в одной сцене ближе к концу съемок. Абрамс посчитал сцену слишком похожей на сцену в кантине в « Звездных войнах» и решил разбросать дизайны по всему фильму. [104] На заднем плане представления Скотти был помещен триббл. [ 48] Для пришельцев использовался как цифровой, так и физический грим. [106]

Съемки

Основные съемки фильма начались 7 ноября 2007 года и завершились 27 марта 2008 года; [107] однако съемки второй группы проходили в Бейкерсфилде, Калифорния , в апреле 2008 года, который заменял дом детства Кирка в Айове . [108] Съемки также проводились в здании мэрии Лонг-Бич, Калифорния ; [109] на горе Сан -Рафаэль в Юте; [110] и в Калифорнийском государственном университете в Нортридже в Лос-Анджелесе (который использовался для создания кадров студентов Академии Звездного флота ). [111] Для ледяной планеты Дельта Вега и ромуланской буровой установки на Вулкане использовалась парковка возле стадиона «Доджер» . Создатели фильма выразили заинтересованность в Исландии для сцен на Дельта Вега, но отказались от этой идеи: Чамблисс наслаждался вызовом по съемкам сцен со снегом в южной Калифорнии. Другие экстерьеры Vulcan снимались в Vasquez Rocks , месте, которое использовалось в различных эпизодах оригинального сериала. Завод Budweiser в Ван-Найсе использовался для машинного отделения Enterprise , в то время как электростанция Long Beach использовалась для машинного отделения Kelvin . [100]

Места съемок «Звездного пути»

После начала забастовки Гильдии сценаристов Америки 2007–2008 годов 5 ноября 2007 года Абрамс, сам являющийся членом Гильдии сценаристов Америки, сообщил журналу Variety , что, хотя он не будет предоставлять услуги по написанию сценариев для фильма и намеревался ходить в пикет, он не ожидает, что забастовка повлияет на его режиссуру производства. [112] В последние несколько недель перед забастовкой и началом производства Абрамс и Линделоф в последний раз отшлифовали сценарий. [113] Абрамс был расстроен тем, что не мог изменять реплики во время забастовки, тогда как обычно они могли бы импровизировать новые идеи во время репетиций, хотя Линделоф признал, что они могли бы дублировать некоторые реплики на этапе пост-продакшна. [114] Орси и Курцман смогли остаться на съемочной площадке, не нарушая штрейкбрехера , потому что они также были исполнительными продюсерами фильма; они могли «строить забавные глазки и рожицы актерам, когда у тех возникали проблемы с репликой, и как бы кивать, когда у них было что-то получше». [115] Абрамс смог изменить сцену, где Спок сражается с шестью ромуланцами, из кулачного боя в перестрелку, решив, что в фильме слишком много физических драк. [15]

Съемочная группа поддерживала усиленную безопасность вокруг фильма. Карл Урбан рассказал: «[Существует] уровень безопасности и секретности, который мы все были вынуждены принять. Я имею в виду, это действительно своего рода параноидальное безумие, но в некотором роде оправданное. Нам не разрешается ходить на публике в наших костюмах, и нас должны повсюду возить в этих гольф-карах, которые полностью скрыты и покрыты черным холстом. Безопасность здесь колоссальная. Вы чувствуете, что ваша свобода — это большой вызов». [116] Актерам, таким как Дженнифер Моррисон, были предоставлены только сценарии их сцен. [117] Сценарий съемок фильма яростно защищался даже с основным составом. Саймон Пегг сказал: «Я читал [сценарий] в присутствии охранника — он настолько секретный». [118] В фильме использовалось фальшивое рабочее название Corporate Headquarters . [119] Среди немногих, кому не было разрешено посещать съёмочную площадку, были Род Родденберри , [120] Рональд Д. Мур , [121] Джонатан Фрейкс , Уолтер Кёниг , Нишель Николс , Бен Стиллер , Том Круз и Стивен Спилберг (который частично убедил Абрамса стать режиссёром, потому что ему понравился сценарий, и он даже консультировал по сценарию во время своего визита). [93]

Когда съемки закончились, Абрамс дал актерам небольшие коробки с маленькими телескопами, которые позволяли им читать название каждого созвездия, на которое они были направлены. «Я думаю, он просто хотел, чтобы каждый из нас посмотрел на звезды немного по-другому», — сказал Джон Чо . После съемок Абрамс вырезал некоторые сцены с Кирком и Споком в детстве, включая сцену, где последний был младенцем, а также побочную сюжетную линию, в которой Неро был заключен в тюрьму клингонами и сбежал от них . Это объяснение его отсутствия при жизни Кирка смутило многих, кому Абрамс показывал фильм. [76] Другие вырезанные сцены объясняли, что подросток Кирк украл старинную машину своего отчима, потому что тот заставил его помыть ее перед аукционом; и что Орион, которого он соблазнил в Академии, работал в оперативном отделе. После этого она соглашается открыть электронное письмо, содержащее его нашивку , которая позволяет ему пройти тест Кобаяши Мару . [87]

Абрамс решил снимать фильм в анаморфном формате на 35-миллиметровой пленке после обсуждения того, следует ли снимать фильм в цифровом видео высокой четкости. Оператор Дэн Миндел и Абрамс согласились, что этот выбор придал фильму ощущение большого экрана и реалистичный, органичный вид, который они хотели для обстановки фильма. [122] Абрамс и Миндел использовали блики объектива на протяжении всех съемок, чтобы создать оптимистичную атмосферу и ощущение того, что действие происходит за пределами камеры, делая вселенную Star Trek более реальной. «В этих бликах есть что-то, особенно в фильме, который потенциально может быть невероятно стерильным, компьютерным и чрезмерно контролируемым. В них есть что-то невероятно непредсказуемое и великолепное». Миндел создавал больше бликов, освещая фонариком или направляя зеркало на объектив камеры, или используя две камеры одновременно и, следовательно, две установки освещения. [122] Редактор Мэри Джо Марки позже сказала в интервью, что он не говорил ей (или ее коллеге-редактору Мэрианн Брэндон ) об этом, и изначально связался с разработчиками пленки, чтобы спросить, почему пленка выглядит передержанной. [123]

Визуальные эффекты

Industrial Light & Magic и Digital Domain были среди нескольких компаний, которые создали более 1000 кадров со спецэффектами. [124] Руководителями визуальных эффектов были Роджер Гайетт, который сотрудничал с Абрамсом на съемках «Миссия невыполнима 3» , а также был вторым режиссером, и Рассел Эрл . Абрамс избегал съемок только на синем и зеленом экранах , потому что это «сводит меня с ума», используя их вместо этого для расширения масштаба декораций и локаций. [68] Сцена «Дельта Вега» потребовала смешивания цифрового снега с настоящим снегом. [125]

Star Trek был первым фильмом, над которым ILM работала, используя полностью цифровые корабли. [125] Enterprise был задуман Абрамсом как слияние его дизайна в сериале и переоборудованной версии из оригинального фильма. У Абрамса были приятные воспоминания о раскрытии переоборудования Enterprise в Star Trek: The Motion Picture , потому что это был первый раз, когда корабль казался ему осязаемым и реальным. [ 126] Радужный узор на корабле из The Motion Picture был сохранен, чтобы придать кораблю глубину, в то время как создатель моделей Роджер Гудсон также применил узор « Aztec » из The Next Generation . Гудсон вспомнил, что Абрамс также хотел привнести в корабль эстетику « хот-рода ». Руководитель эффектов Роджер Гайетт хотел , чтобы у корабля было больше движущихся частей, что вытекало из его детской неудовлетворенности дизайном корабля: тарелка нового Enterprise может расширяться и двигаться, в то время как ребра на его двигателях слегка раскалываются , когда начинают деформироваться . [127] Первоначально Энтерпрайз был перепроектирован Райаном Чёрчем с использованием особенностей оригинала, длиной 1200 футов (370 м), [128] но был удвоен в размере до 2357 футов (718 м), чтобы казаться «величественнее», [128] в то время как Ромуланская Нарада имеет длину пять миль и ширину несколько миль. [100] Создателям фильма пришлось имитировать блики объектива на кораблях, чтобы соответствовать кинематографии фильма. [125]

Кэролин Порко из НАСА консультировалась по планетарной науке и изображениям. [129] Аниматоры реалистично воссоздали то, как взрыв будет выглядеть в космосе: короткие взрывы, которые засасывают внутрь и оставляют обломки корабля плавающими. Для кадров схлопывающейся планеты использовалась та же программа взрыва, чтобы имитировать ее разрушение, в то время как аниматоры могли вручную компоновать несколько слоев камней и ветра, засасывающих планету. [125] В отличие от других фильмов и сериалов «Звездный путь» , эффекты луча транспортера закручиваются, а не спеклят. [36] Абрамс задумал редизайн, чтобы подчеркнуть идею транспортеров как лучей, которые могут подбирать и перемещать людей, а не как сигнал, состоящий из перемешанных атомов. [124]

Lola Visual Effects работала над 48 кадрами, включая некоторую анимацию Баны и Нимоя. Бане потребовалось обширное повреждение зубов, которое было достаточно значительным, чтобы полностью заменить его рот в некоторых кадрах. Рот Нимоя был реанимирован в его первой сцене с Кирком после сеанса перезаписи. Создатели фильма снимали Нимоя, когда он перезаписывал свои реплики, чтобы они могли ротоскопировать его рот в фильме, даже воссоздав условия освещения, но они поняли, что им придется цифровым способом воссоздать его губы из-за отражающегося света, создаваемого костром. [124]

Звуковые эффекты

Звуковые эффекты были разработаны ветераном «Звездных войн» Беном Берттом . В то время как шумы фазерных взрывов из телесериала были взяты из «Войны миров» (1953), Бертт сделал звуки своих фазеров более похожими на звуки бластеров из «Звездных войн» , потому что изображение Абрамсом фазеров было ближе к огню бластеров, похожему на пули, а не к устойчивым лучам энергии в предыдущих фильмах « Звездного пути» . Бертт воспроизвел классические звуки фотонной торпеды и варп-двигателя: он постучал длинной пружиной по контактному микрофону и объединил это с пушечным выстрелом. Бертт использовал осциллятор 1960-х годов , чтобы создать музыкальный и эмоциональный гул для звуков деформации и транспортировки. [130]

Музыка

Майкл Джаккино , наиболее частый соавтор Абрамса, написал музыку для Star Trek . Он сохранил оригинальную тему Александра Куража для финальных титров, которые, по словам Абрамса, символизировали импульс объединения команды. [131] Джаккино признал личное давление при написании музыки к фильму, так как «я вырос, слушая всю эту замечательную музыку [ Trek ], и это часть того, что вдохновило меня делать то, что я делаю [...] Вы просто идете в страхе. Вы просто надеетесь, что сделаете все возможное. Это одна из тех вещей, когда фильм скажет мне, что делать». [132] Озвучивание проходило на Sony Scoring Stage с оркестром из 107 человек и хором из 40 человек. Эрху , исполненный Карен Хан, использовался для вулканских тем. Искаженная запись использовалась для ромуланцев. [131] Varèse Sarabande , лейбл, ответственный за выпуск альбомов предыдущих саундтреков Джаккино к фильмам «Шпионка» , «Остаться в живых» , «Миссия невыполнима 3» и «Гонщик» , выпустил саундтрек к фильму 5 мая . [133] Музыку для театральных трейлеров написала группа Two Steps from Hell . [134]

Выпускать

Маркетинг

Джон Чо , Карл Урбан , Закари Куинто и Крис Пайн раздают автографы военнослужащим в лагере Арифджан в Кувейте в апреле 2009 года.
Зои Салданья раздает автограф в лагере Арифджан в Кувейте в апреле 2009 года.

Первый тизер-трейлер дебютировал в кинотеатрах с фильмом «Монстро» 18 января 2008 года, в котором показывали строящийся « Энтерпрайз» . Сам Абрамс снял первую часть трейлера, где сварщик снимает свои очки. Для тизера были наняты профессиональные сварщики. [135] Голоса 1960-х годов, звучавшие в трейлере, должны были связать фильм с настоящим временем; Джон Ф. Кеннеди, в частности, был выбран из-за сходства с персонажем Джеймса Т. Кирка и потому, что он, как полагают, «начал» космическую гонку . Орси объяснил, что: «Если у нас действительно есть Федерация , я думаю, слова Кеннеди будут где-то там вписаны». [90] Более поздние трейлеры «Звездного пути » выиграли четыре награды, включая «Лучший в шоу», на десятой ежегодной премии «Золотой трейлер» . [136]

Paramount столкнулась с двумя препятствиями при продвижении фильма: незнакомство «поколения MySpace» с франшизой и относительно слабые международные показатели предыдущих фильмов. За шесть месяцев до выхода фильма Абрамс гастролировал по Европе и Северной Америке с 25 минутами отснятого материала. Абрамс отметил, что масштабная кампания началась необычно рано, но это было связано с тем, что задержка выпуска позволила ему показать больше завершенных сцен, чем обычно. Режиссер предпочитал продвигать свои проекты тихо, но согласился, что Paramount необходимо снять клеймо со «Звездного пути » . [137] Абрамс преувеличивал свое предпочтение других шоу «Звездному пути» в детстве для прессы, с заявлениями вроде «Я не фанат «Звездного пути »» и «этот фильм не обязательно сделан для фанатов «Звездного пути »». Орси сравнил подход Абрамса с эпизодом «Следующего поколения» « Дело чести », где Уильям Райкер находится на борту клингонского судна. «На этом корабле, если кто-то вам возражает, вам придется его избить, иначе вы потеряете уважение своей команды, что является протоколом, тогда как на корабле Федерации это было бы преступлением. Поэтому мы должны предоставить [Дж. Дж. Абрамсу] немного свободы действий, когда он путешествует по «галактике» там, где не знают «Звездного пути» , чтобы он мог сказать то, что нужно сказать, чтобы привлечь людей на нашу сторону». [89]

Партнёрами по продвижению фильма стали Nokia , Verizon Wireless , Esurance , Kellogg's , Burger King и Intel Corporation , а также различные компании, специализирующиеся на предметах домашнего декора, одежде, ювелирных изделиях, подарках и ароматах «Tiberius», «Pon Farr» и «Red Shirt». [138] [139] Playmates Toys , владевшая лицензией на игрушки по мотивам «Звёздного пути» до 2000 года, также имела права на товары для нового фильма. [140] Первая волна была выпущена в марте и апреле 2009 года. Playmates надеются продолжить свою линию игрушек в 2010 году. [141] [ требуется обновление ] Первая волна состоит из 3,75-дюймовых, 6-дюймовых и 12-дюймовых фигурок, реплики Enterprise , реквизитных игрушек и игровых наборов. Чтобы воссоздать весь мост, нужно будет купить больше 3,75-дюймовых фигурок, которые идут со стульями и консолями, чтобы добавить к основному набору, состоящему из стула Кирка, пола, главной консоли и экрана просмотра. [142] Master Replicas , [143] Mattel , Hasbro и Fundex Games будут продвигать фильм [ требуется обновление ] с помощью игральных карт, Monopoly , UNO , Scrabble , Magic 8-Ball , Hot Wheels , Tyco R/C , 20Q , Scene It? и линий Barbie . Некоторые из них основаны на предыдущих итерациях Star Trek, а не на фильме. [139] [144] CBS также создала линию товаров, основанную на карикатурах на «Звездный путь» под названием «Quogs». [145]

Театральный

Карл Урбан , Крис Пайн , Брайан Берк , Закари Куинто , Джей Джей Абрамс , Эрик Бана и Джон Чо на премьере фильма в Сиднейском оперном театре 7 апреля 2009 года.

В феврале 2008 года Paramount объявили, что перенесут Star Trek с 25 декабря 2008 года на 8 мая 2009 года, так как студия посчитала, что больше людей увидят фильм летом, чем зимой. Фильм был практически закончен к концу 2008 года. [146] Решение Paramount было принято после посещения съемочной площадки и просмотра ежедневных отчётов , поскольку они поняли, что фильм может понравиться гораздо более широкой аудитории. Несмотря на то, что создателям фильма понравилась рождественская дата выпуска, Дэймон Линделоф признал, что это даст больше времени для совершенствования визуальных эффектов. [114] Месячный разрыв между завершением производства и выпуском означал, что Алану Дину Фостеру разрешили посмотреть весь фильм, прежде чем писать новеллизацию , хотя в романе будут сцены, отсутствующие в окончательном монтаже. [147] Куинто озвучил аудиокнигу. [148]

Неожиданный публичный показ состоялся 6 апреля 2009 года в театре Alamo Drafthouse в Остине, штат Техас , организованный писателями Робертом Орси, Алексом Курцманом и продюсером Дэймоном Линделофом. Показ был объявлен как показ фильма Star Trek II: The Wrath of Khan , за которым последовал десятиминутный предварительный просмотр нового фильма Star Trek . Через несколько минут после начала фильма Khan фильм, казалось, растаял, и Нимой появился на сцене с Орси, Курцманом и Линделофом, спросив у зрителей: «Не лучше ли вам посмотреть новый фильм?» [149] После неожиданного показа в Техасе, первая из многих премьер по всему миру прошла в Сиднейском оперном театре в Сиднее 7 апреля 2009 года. [150] Почти два года город Вулкан, Альберта, вел кампанию за то, чтобы премьера фильма состоялась там, но поскольку в городе не было театра, Paramount организовала вместо этого лотерею, в которой 300 победителей из числа жителей были приглашены на предварительный показ в Калгари . [151]

Домашние медиа

Фильм был выпущен на DVD и Blu-ray 17 ноября 2009 года в Северной Америке [152] , 16 ноября в Великобритании [153] и 26 октября в Австралии и Новой Зеландии. В Швеции и Германии он был выпущен 4 ноября [154] . Продажи за первую неделю составили 5,7 миллионов DVD вместе с 1,1 миллиона Blu-ray дисков [155] , что дало Paramount Pictures третий релиз, возглавивший чарт за пять недель после Transformers: Revenge of the Fallen и GI Joe: The Rise of Cobra [156] .

Прием

Театральная касса

Официальные показы в Соединенных Штатах начались в 7 часов вечера 7 мая 2009 года, [157] собрав 4 миллиона долларов в день открытия. К концу выходных Star Trek открылся с 79 204 300 долларов, а также 35 500 000 долларов из других стран. С поправкой и без поправки на инфляцию он превзошел Star Trek: First Contact по самому крупному американскому открытию для фильма Star Trek . Фильм собрал 8,5 миллионов долларов США на своих показах IMAX , побив рекорд открытия IMAX The Dark Knight в 6,3 миллиона долларов. [158] Фильм стал самым кассовым в Соединенных Штатах и ​​Канаде из всей франшизы фильмов Star Trek , затмив The Voyage Home и Star Trek: The Motion Picture . Его первые сборы за выходные превосходят все отдельные показы The Undiscovered Country , The Final Frontier , Insurrection и Nemesis . [159] «Звездный путь» завершил свой прокат в Соединенных Штатах 1 октября 2009 года с общими кассовыми сборами в размере 257 730 019 долларов, что ставит его на седьмое место среди самых кассовых фильмов 2009 года после «Мальчишника в Вегасе» . [3] Фильм собрал 127 764 536 долларов на международном рынке, [160] а общие мировые сборы составили 385 494 555 долларов. [161] Хотя зарубежные сборы составляют всего 31% от общих кассовых сборов, руководители Paramount были довольны международными продажами, поскольку «Звездный путь» исторически был кинофраншизой, которая никогда не пользовалась большим успехом за рубежом. [162]

Критический ответ

На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes 94% из 355 рецензий критиков положительные, со средней оценкой 8,1/10. Консенсус сайта гласит: « Star Trek возрождает классическую франшизу с экшеном, юмором, сильной историей и блестящими визуальными эффектами, и порадует как традиционных поклонников Trekkies, так и новых поклонников». [163] Metacritic , который использует средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 82 из 100 на основе 46 критиков, что указывает на «всеобщее признание». [164] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «A» по шкале от A+ до F. [165]

Тай Берр из Boston Globe дал фильму идеальную оценку в четыре звезды, назвав его «невероятно удовлетворительным» и «лучшим приквелом из когда-либо созданных». [166] Берр похвалил развитие персонажей в фильме, высказав мнение, что «в эмоциональном плане « Звездный путь» достигает каждой своей цели, выступая в качестве семейного воссоединения, которое длится десятилетиями, развлекательными средствами, даже стирая грань между аудиторией и шоу». [166] Он продолжил: «Используя привязанности, сохранявшиеся на протяжении 40 лет популярной культуры, «Звездный путь» делает то, что редко делает перезагрузка франшизы. Он напоминает нам, почему мы любили этих персонажей в первую очередь». [166] Оуэн Глейберман из Entertainment Weekly дал фильму оценку «A−», прокомментировав, что режиссер Абрамс «создает историю происхождения, которая избегает любого намека на депрессию происхождения». [167] Похожие чувства выразил журналист Rolling Stone Питер Трэверс , который дал фильму 3,5 звезды из 4. Он посчитал, что игра актеров стала изюминкой съемок, утверждая, что игра Пайна излучала звездное качество. [168] Аналогичным образом, Трэверс назвал игру Куинто «острой» и «интуитивной» и почувствовал, что Куинто «вложил душу в фильм». [168] Манола Даргис из New York Times написала: « Звездный путь [...] — это не просто приятное переосмысление любимого научно-фантастического сериала вашего дяди-гика. Это также свидетельство силы телевидения как мифотворца, как источника некоторых фундаментальных историй, которые мы рассказываем о себе, о том, кто мы и откуда мы пришли». [169] Дэна Стивенс из Slate считает, что фильм был «подарком тем из нас, кто любил оригинальный сериал, этот мозговитый, чудаковатый, идеалистический корпус работ, который не имел почти никакого коммерческого успеха в период с 1966 по 1969 год и с тех пор стал архетипом научной фантастики и объектом культового обожания». [170] Том Хаддлстон из Time Out London похвалил эстетические качества фильма, такие как дизайн « Энтерпрайза» , и похвалил игру актеров. [171] Он написал: «Актерский состав одинаково силен: Куинто привносит ироничное очарование в расчетливого персонажа, в то время как Пайн усиливает благодаря его выступлению в оптимистичной, хотя и не совсем в стиле Шетнера, манере». [171]

Химия между Пайном и Куинто была хорошо принята критиками. Глейберман чувствовал, что по мере того, как фильм приближался к концу, Пайн и Куинто подражали той же связи, что и Кирк и Спок. [167] Тим Роби из The Telegraph повторил схожие взгляды; «Фильм описывает их отношения [...] приятным косвенным образом». Роби резюмировал: «Это главное событие, говоря драматично, но всегда есть что-то более тревожно срочное, чтобы завладеть их вниманием, будь то сигнал бедствия с Вулкана или продолжающиеся буйства этих надоедливых ромуланцев». [172] Берр высказал мнение, что Абрамс точно понял отношения между Кирком и Споком, и написал: «Пайн делает Кирка прекрасным, наглым парнем, но Спок Куинто — это нечто особенное — жутко спокойная фигура, нагруженная более тяжелой печалью, чем оригинал Родденберри. Эти двое приземляют друг друга и указывают на все истории, которые еще будут». [166] Аналогичным образом, писатель The Guardian Питер Брэдшоу выразился: «История Кирка и Спока волнующим образом возрождается к жизни новым первым поколением: Крисом Пайном и Закари Куинто, которые играют вдохновенно, совершенно не стесняясь и вызывая любовь, с силой, страстью и некоторыми искрометными комическими моментами». [173]

Некоторые кинокритики разделились во мнениях о Star Trek . Кит Фиппс из The AV Club дал фильму оценку «B+» и заявил, что это «переосмысление того, что составляет Star Trek , которое умаляет значение головокружительных концепций и прямо заявленных гуманистических добродетелей в пользу захватывающего действия, перемежающегося всплесками эмоций. Это может быть даже не сразу узнаваемо ветеранами-фанатами». [174] В согласии с этим Роджер Эберт из Chicago Sun-Times заявил, что «годы Джина Родденберри, когда истории могли играть с вопросами науки, идеалов или философии, были заменены историями, сведенными к громкому и красочному действию». Эберт в конечном итоге дал фильму 2,5 звезды из 4. [175] Аналогично высказался Марк Бэйн из Newsweek : «Последняя версия фильма Star Trek [...] больше мускулистая, чем умственная, и в значительной степени отбрасывает сложные этические головоломки в пользу боевых сцен и спецэффектов». [176] Журналистка Slate Джульетта Лапидос утверждала, что новый фильм с его «стандартной голливудской сценой пыток» не соответствует интеллектуальному стандарту, установленному эпизодом « Цепочка команд » сериала « Следующее поколение » 1992 года , чья трактовка проблемы, по ее мнению, более утонченная и соответствующая продолжающимся дебатам об использовании Соединенными Штатами усовершенствованных методов допроса . [177]

Статья 2018 года от Io9 / Gizmodo оценила все 11 версий USS Enterprise , показанных во франшизе Star Trek на тот момент. Версия, показанная в фильме, заняла предпоследнее место. [178]

Почести

Фильм собрал множество наград после своего выхода. В 2010 году он был номинирован на четыре премии «Оскар» на 82-й церемонии вручения премии «Оскар» за лучший звуковой монтаж , лучший звук , лучшие визуальные эффекты и лучший грим . «Звездный путь» победил в категории за лучший грим , став первым фильмом «Звездный путь» , получившим премию «Оскар». [179] Фильм был номинирован на три премии «Империя» , из которых он выиграл в категории «Лучшая научно-фантастическая/фэнтези». [180] В октябре 2009 года «Звездный путь» получил премию Голливуда за лучший фильм, [181] и шесть премий «Крик» на церемонии вручения премии «Крик» 2009 года . [182] Фильм получил премию Гильдии киноактеров США за выдающееся исполнение каскадерского ансамбля в кинофильме на 16-й церемонии вручения премии Гильдии киноактеров США . [183]

Star Trek получил несколько номинаций. Фильм был номинирован на премию Грэмми за лучший альбом саундтреков к фильму, телевидению или другим визуальным медиа , но был побит фильмом Up , также написанным Майклом Джаккино. [184] [185] На 36-й церемонии вручения премии People's Choice Awards фильм получил четыре номинации: фильм был претендентом на премию «Любимый фильм», Зои Салдана была номинирована на премию «Любимая актриса-прорыв», а Пайн и Куинто были номинированы на премию «Любимый актер-прорыв». [186] 15 июня 2009 года фильм был номинирован на пять премий Teen Choice Awards . [187] Кроме того, Star Trek был номинирован на пять премий Broadcast Film Critics Association Awards и был назван одним из десяти лучших фильмов 2009 года Национальным советом по рецензированию кинофильмов . [188] [189]

Сиквелы и приквелы

Основные актеры фильма подписали контракты на два сиквела в рамках своих первоначальных сделок. [190] Абрамс и Брайан Берк подписали контракты на продюсирование, а Абрамс подписал контракт на режиссуру первого сиквела. [191] [192] Сиквел, «Стартрек: Возмездие » [193], с Бенедиктом Камбербэтчем в роли Хана Нуниена Сингха , был выпущен 15 мая 2013 года. [194]

Третий фильм, Star Trek Beyond , снятый Джастином Лином , с Идрисом Эльбой в главной роли в качестве главного антагониста [195] был выпущен 22 июля 2016 года и получил положительные отзывы. В июле 2016 года Абрамс подтвердил планы на четвертый фильм и заявил, что Крис Хемсворт вернется в роли отца Кирка. Большинство актеров и продюсеров Beyond также согласились вернуться; однако Абрамс заявил, что роль Антона Ельчина не будет переделана после его смерти. [196]

Приквел к фильму 2009 года « Звездный путь» анонсировался несколько раз, а затем был отменен. В какой-то момент Линдси Андерсон Бир была привлечена для написания сценария, прежде чем проект сошёл на нет. [197] В ноябре 2023 года актёр Крис Пайн сказал интервьюеру, что ему ничего не известно о дальнейших обновлениях. [197] В январе 2024 года Paramount опубликовала новое объявление о возможном приквеле, заявив, что к проекту присоединились режиссёр Тоби Хейнс и сценарист Сет Грэм-Смит . [197]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc Goodridge, Mike. "Star Trek | Reviews". Screen Daily . Получено 18 июля 2024 г.
  2. ^ "Star Trek". British Board of Film Classification . 9 апреля 2009 г. Архивировано из оригинала 23 марта 2013 г. Получено 22 мая 2013 г.
  3. ^ abc "Star Trek (2009)". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 13 декабря 2010 . Получено 12 декабря 2010 .
  4. Кэрролл, Ларри (11 мая 2009 г.). «Продолжение «Звездного пути» будет иметь дело с «Непредсказуемым будущим». MTV . Архивировано из оригинала 27 декабря 2009 г. Получено 13 марта 2011 г.
  5. Кэрролл, Ларри (15 мая 2009 г.). «Режиссер «Звездного пути» готов снять сиквел с Уильямом Шетнером или Ханом». MTV . Архивировано из оригинала 7 декабря 2009 г. Получено 16 мая 2009 г.
  6. ^ Cargill, JD (8 мая 2009 г.). «Сцена: актеры «Звездного пути» ныряют на Вулкан». CNN . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 10 декабря 2009 г.
  7. ^ Plait, Phil (8 мая 2009 г.). "BA Review: Star Trek". Discover . Kalmbach Publishing . Архивировано из оригинала 15 декабря 2009 г. Получено 10 декабря 2009 г.
  8. ^ abcdefghijkl Дженсен, Джефф (24 октября 2008 г.). "'Star Trek': New Movie, New Vision". Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 4 ноября 2008 г. Получено 16 октября 2008 г.
  9. ^ «Как Крис Пратт прошел путь от нуля до героя». Entertainment Weekly .
  10. ^ «Тимоти Олифант потерял роль капитана Кирка в трилогии «Звездный путь», говорит, что Джей Джей Абрамс сказал ему: «Я нашел парня, моложе, который действительно хорош»». 10 августа 2023 г.
  11. ^ abcde Юргенсен, Джон (2 января 2009 г.). «Смелый пересмотр ролей». The Wall Street Journal . Архивировано из оригинала 15 апреля 2009 г. Получено 16 января 2009 г.
  12. ^ abc Pascale, Anthony (28 февраля 2009 г.). "Wondercon 09: Star Trek Panel Detailed Report & Pictures". TrekMovie . Архивировано из оригинала 2 марта 2009 г. . Получено 1 марта 2009 г. .
  13. Браун, Салли (19 апреля 2009 г.). «Крис Пайн заполняет большие ботинки в последнем предприятии Star Trek». The Courier-Mail . Архивировано из оригинала 21 апреля 2009 г. Получено 18 апреля 2009 г.
  14. ^ ab Pascale, Anthony (14 апреля 2008 г.). "Grand Slam XVI: Two Spocks Rock The House". TrekMovie . Архивировано из оригинала 16 апреля 2008 г. . Получено 15 апреля 2008 г. .
  15. ^ ab Pascale, Anthony (5 мая 2009 г.). "Интервью с Закари Куинто". TrekMovie . Архивировано из оригинала 8 мая 2009 г. . Получено 7 мая 2009 г. .
  16. Хоровиц, Джош (26 сентября 2007 г.). «Эдриан Броуди подтверждает, что он был почти мистером Споком». MTV . Архивировано из оригинала 20 февраля 2016 г. Получено 6 октября 2007 г.
  17. Нимой, Леонард (10 мая 2012 г.). «Leonard Nimoy Talks Tees, Trek And More, Part 2» (интервью). Интервью взято сотрудниками StarTrek.com. Архивировано из оригинала 18 мая 2012 г. Получено 18 мая 2012 г.
  18. ^ ab Boucher, Geoff (29 марта 2009 г.). «Пара авторов «Звездного пути» держится за свое партнерство». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 4 сентября 2009 г. Получено 29 марта 2009 г.
  19. ^ ab Holtreman, Vic (13 апреля 2008 г.). «Жаждете больше подробностей о Star Trek? Вот вам!». Screen Rant . Архивировано из оригинала 2 августа 2008 г. Получено 14 апреля 2008 г.
  20. Буше, Джефф (11 мая 2009 г.). «Леонард Нимой: фанаты «Звездного пути» могут быть пугающими». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 29 апреля 2015 г. Получено 1 марта 2015 г.
  21. ^ Риццо, Карита (15 апреля 2008 г.). «Эксклюзив: беседа с двумя Споками из «Трека»». TV Guide . Архивировано из оригинала 21 октября 2008 г. Получено 15 апреля 2008 г.
  22. ^ "Abrams and Orci On Fan Reaction + Bob Meets Brannon". TrekMovie.com . 16 января 2009 г. Архивировано из оригинала 17 января 2009 г. Получено 16 января 2009 г.
  23. Goldman, Eric (9 января 2008 г.). «Карл Урбан: от Луны команчей до Звездного пути». IGN . Архивировано из оригинала 14 марта 2008 г. Получено 23 января 2008 г.
  24. Battersby, Shandelle (9 апреля 2009 г.). «Карл Урбан о Star Trek и не только». The New Zealand Herald . Архивировано из оригинала 21 января 2012 г. Получено 11 апреля 2009 г.
  25. Паскаль, Энтони (28 сентября 2007 г.). «Карл Урбан претендует на роль в «Звездном пути» (но не злодея) + обновления кастинга и сюжета». TrekMovie . Архивировано из оригинала 23 декабря 2008 г. . Получено 28 декабря 2008 г.
  26. ^ Моралес, Уилсон (29 января 2008 г.). «Зои Салдана проливает немного света на исполнение роли „Ухуры“». Blackfilm . Архивировано из оригинала 1 февраля 2008 г. Получено 30 января 2008 г.
  27. Кэрролл, Ларри (21 апреля 2009 г.). «Новый состав «Звездного пути» взял пример с классического сериала». MTV . Архивировано из оригинала 22 апреля 2009 г. Получено 23 апреля 2009 г.
  28. Ямато, Джен (1 августа 2007 г.). «Сидней Тамия Пуатье о критиках, Grindhouse и Final Frontier». Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 12 октября 2008 г. Получено 28 декабря 2008 г.
  29. ^ ab Synnot, Siobhan (26 апреля 2009 г.). "Интервью с Саймоном Пеггом". Scotland on Sunday . Архивировано из оригинала 29 апреля 2009 г. Получено 26 апреля 2009 г.
  30. ^ Маклин, Крейг (26 апреля 2009 г.). «Саймон Пегг все еще может смело отправиться ... в Ист-Килбрайд». The Sunday Times . Архивировано из оригинала 18 мая 2009 г. Получено 26 апреля 2009 г.
  31. Биба, Эрин (21 июля 2008 г.). «Шоу о корнях гика Саймона Пегга в Spaced». Wired . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 2 октября 2008 г.
  32. Фриц, Стив (21 января 2009 г.). «От «Звездного пути» до «Войн», часть 2: Джордж Такей о «Звездном пути»». Newsarama . Архивировано из оригинала 24 января 2009 г. Получено 22 января 2009 г.
  33. Tenuto, John (16 декабря 2007 г.). «Джон Чо: Сулу — крутой парень». TrekMovie . Архивировано из оригинала 20 февраля 2008 г. Получено 16 февраля 2008 г.
  34. Паскаль, Энтони (17 марта 2008 г.). "Чо получил травму на съемках Trek". TrekMovie . Архивировано из оригинала 20 марта 2008 г. Получено 19 марта 2008 г.
  35. Рудольф, Илейн (29 октября 2007 г.). «Heroes Preview: Ando's Secret Superpower Desire». TV Guide . Архивировано из оригинала 28 апреля 2009 г. Получено 31 октября 2007 г.
  36. ^ ab "JJ Abrams on the new Star Trek trailer". Empire Online . Архивировано из оригинала 25 октября 2012 года . Получено 17 ноября 2008 года .
  37. Уайт, Синди (28 января 2008 г.). «Young Chekov Talks Trek». IGN . Архивировано из оригинала 30 октября 2010 г. Получено 28 января 2008 г.
  38. Адлер, Шон (11 февраля 2008 г.). «Эрик Бана смело говорит о новом «Звездном пути»». MTV . Архивировано из оригинала 18 марта 2009 г. Получено 12 февраля 2008 г.
  39. Джекс, Брайан (5 мая 2009 г.). «Эрик Бана никогда не видел фильм «Звездный путь». Блог MTV Movies . Архивировано из оригинала 7 мая 2009 г. Получено 6 мая 2009 г.
  40. ^ "Бана называет роль в "Звездном пути" неотразимой". United Press International . 29 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 г. Получено 13 октября 2008 г.
  41. Паскаль, Энтони (26 февраля 2008 г.). «Бана выдает подробности сюжета «Звездного пути»». TrekMovie . Архивировано из оригинала 7 октября 2008 г. Получено 13 октября 2008 г.
  42. ^ Митчелл, Питер (6 марта 2009 г.). «Бана делает татуировки на лице для новой роли». NineMSN . Архивировано из оригинала 14 июня 2009 г. Получено 9 марта 2009 г.
  43. ^ "Джей Джей Абрамс и Крис Пайн выражают свою благодарность за перезагрузку "Звездного пути" – Новости кино | Новости кино MTV". MTV . Архивировано из оригинала 27 декабря 2009 г.
  44. Паскаль, Энтони (9 мая 2007 г.). «Грег Эллис присоединяется к актерскому составу Star Trek». TrekMovie . Архивировано из оригинала 7 апреля 2009 г. Получено 19 февраля 2009 г.
  45. Trotter, Charles (29 января 2008 г.). «Meet The Young Kirk Boys». TrekMovie . Архивировано из оригинала 7 апреля 2009 г. Получено 28 января 2008 г.
  46. ^ "Удаленная клингонская сцена из фильма "Звездный путь" доступна онлайн + дебют на DVD/Blu-ray в некоторых странах". TrekMovie . 27 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 9 сентября 2019 г.
  47. Кек, Уильям (2 марта 2008 г.). «Смело идите туда, где они уже были». USA Today . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 10 марта 2008 г.
  48. Паскаль, Энтони (27 апреля 2009 г.). «Интервью с Грегом Грюнбергом на TalkAboutIt.org, Heroes & Star Trek». TrekMovie . Архивировано из оригинала 30 апреля 2009 г. Получено 27 апреля 2009 г.
  49. Хоффман, Джордан (28 апреля 2009 г.). «Roberto Orci – Star Trek Interview». UGO Networks . Архивировано из оригинала 1 сентября 2009 г. Получено 28 апреля 2009 г.
  50. ^ Вайнтрауб, Стив (13 сентября 2008 г.). «Брэд Уильям Хенке рассказывает о своей роли в «Звездном пути»». Collider . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 14 сентября 2008 г.
  51. Томаси, Ролло (3 ноября 2009 г.). «Звездный путь (2009) Удаленная сцена: Кирк извиняется перед Орионом (Диора Бэрд)». FilmBook . Получено 12 сентября 2023 г.
  52. Паскаль, Энтони (10 августа 2008 г.). «Спойлеры о семье Кирк для нового «Звездного пути»». TrekMovie . Архивировано из оригинала 20 ноября 2008 г. Получено 28 декабря 2008 г.
  53. ^ «Рики Джервэйс отказался от роли в «Звездном пути» Абрамса».
  54. ^ "Как Джей Джей Абрамс протащил Уэсли Крашера в Star Trek!". Sci-Fi Wire . 4 ноября 2009 г. Архивировано из оригинала 20 декабря 2009 г. Получено 18 декабря 2009 г.
  55. Троттер, Чарльз (2 мая 2009 г.). «Забавные вещи в официальных титрах фильмов «Звёздный путь»». TrekMovie . Архивировано из оригинала 5 мая 2009 г. Получено 4 мая 2009 г.
  56. ^ Маклеллан, Деннис (18 декабря 2008 г.). «Умерла Мэджел Родденберри, вдова создателя «Трека»». San Jose Mercury-News . Associated Press . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 18 декабря 2008 г.
  57. ^ ab Radish, Christina (26 апреля 2009 г.). "Интервью: Джей Джей Абрамс о Star Trek". IESB . Архивировано из оригинала 30 апреля 2009 г. Получено 27 апреля 2009 г.
  58. Мередит Вернер, Мередит (11 мая 2009 г.). «Сцена Шатнера, которую вы никогда не видели в «Звездном пути» Абрамса». io9 . Архивировано из оригинала 14 мая 2009 г. . Получено 12 мая 2009 г. .
  59. Ньюман, Клейтон (8 сентября 2008 г.). «Мастера научной фантастики – Джей Джей Абрамс о возрождении Франкенштейна в «Грани» и соблюдении канона в «Звездном пути»». AMC . Архивировано из оригинала 20 декабря 2008 г. Получено 9 сентября 2008 г.
  60. ^ Кек, Уильям (21 января 2008 г.). «Celeb Watch: Shatner уже бывал там, но новый «Трек» не на передовой». USA Today . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 26 марта 2008 г.
  61. Паркер, Грег (29 июня 2008 г.). «Нишель Николс почти получила камео в «Звездном пути»?». TrekMovie . Архивировано из оригинала 30 июня 2008 г. Получено 30 июня 2008 г.
  62. Санчес, Роберт (10 ноября 2007 г.). «Кери Рассел рассказывает о Звездном пути». IESB . Архивировано из оригинала 4 января 2009 года . Проверено 28 декабря 2008 г.
  63. ^ Ривз-Стивенс, Джудит и Ривз-Стивенс, Гарфилд (1995). Искусство Star Trek . Pocket Books . стр. 155. ISBN 0-671-89804-3.
  64. ^ Крески, Крис; Шатнер, Уильям (1995). Star Trek Movie Memories . Нью-Йорк: HarperTorch. стр. 276. ISBN 0-06-109329-7.
  65. Хьюз, Дэвид (15 июля 2008 г.). Величайшие научно-фантастические фильмы, которые никогда не были сделаны (пересмотренное издание). Titan Books . стр. 35, 37, 44–46. ISBN 978-1-84576-755-6.
  66. ^ ab Itzkoff, Dave (23 апреля 2009 г.). «Новая команда модернизирует старый корабль». The New York Times . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 26 апреля 2009 г.
  67. ^ abcd Паскаль, Энтони (25 января 2008 г.). «Star Trek Cast & Crew Fan Chat Transcript + Pictures From The Set». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 27 января 2008 г. .
  68. ^ abcde Паскаль, Энтони (4 октября 2007 г.). «Интервью – Роберто Орси о том, почему он фанат Trekkie и почему Trek снова стал популярным». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 20 сентября 2008 г.
  69. Krutzler, Steve (7 июня 2006 г.). «Abrams Cohorts подчеркивают уважение к мифологии в Trek XI, говорят, что сценарий будет содержать старое и новое». TrekWeb.com . Архивировано из оригинала 9 июля 2006 г. . Получено 20 августа 2006 г.
  70. Паскаль, Энтони (5 декабря 2007 г.). «Paramount обновляет титры и официальный синопсис Star Trek + добавляет партнера по производству». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 9 декабря 2007 г.
  71. ^ Паскаль, Энтони (30 декабря 2008 г.). «Изображения сверхвысокого разрешения для «Звездного пути» 2009 года». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 31 декабря 2008 г.
  72. ^ «Может ли Джей Джей Абрамс спасти Star Trek?». Empire . Bauer Media Group. Июль 2006. С. 56.
  73. ^ Лейланд, Мэтью (апрель 2009). «Смелое новое предприятие». Total Film . Future plc . стр. 72.
  74. ^ ab Boucher, Geoff (29 января 2009 г.). "JJ Abrams on tribbles and the „Galaxy Quest“ problem". Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 16 марта 2009 г. Получено 29 января 2009 г.
  75. ^ ab Дайер, Джеймс (май 2009). «Премьер-директор». Empire . Bauer Media Group. стр. 76–79.
  76. Siegel, Tatiana (24 февраля 2007 г.). «Abrams takes helm of „Star Trek“». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 16 мая 2008 г. Получено 14 апреля 2008 г.
  77. Goldman, Eric (16 мая 2008 г.). "Abrams Talks Trek, Cloverfield 2". IGN . Архивировано из оригинала 18 октября 2008 г. Получено 16 мая 2008 г.
  78. ^ ab Hart, Hugh (2 октября 2008 г.). «Star Trek Writers Brace for Impact». Wired . Condé Nast Publications . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 3 октября 2008 г. .
  79. ^ abc Pascale, Anthony (11 декабря 2008 г.). «Боб Орси объясняет, как новый фильм «Звездный путь» соответствует канону «Звездного пути» (и реальной науке)» (Некоторая информация взята из последующих комментариев Орси под именем пользователя «boborci») . TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 23 декабря 2008 г.
  80. ^ abc Ли, Патрик (26 марта 2009 г.). «Орси и Курцман: Почему они не называют Star Trek перезагрузкой». Sci Fi Wire . Архивировано из оригинала 19 августа 2009 г. Получено 26 марта 2009 г.
  81. ^ abc Pascale, Anthony (30 апреля 2009 г.). «Star Trek Writers Alex Kurtzman & Roberto Orci». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 1 мая 2009 г.
  82. О'Хара, Хелен (14 ноября 2008 г.). «Раскрыт подзаговор клингонов». Empire . Архивировано из оригинала 19 января 2012 г. Получено 14 ноября 2008 г.
  83. ^ Segall, Lynne. "Star Trek: Behind the scenes" (видео) . The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 15 апреля 2009 года . Получено 3 апреля 2009 года .
  84. Woerner, Meredith (11 мая 2009 г.). «Сцена Шатнера, которую вы никогда не видели в «Звездном пути» Абрамса». io9 . Архивировано из оригинала 14 мая 2009 г. . Получено 12 мая 2009 г. .
  85. Ли, Патрик (24 марта 2009 г.). «Орси и Курцман: Какие знакомые моменты из «Звездного пути» вы увидите в новом фильме?». Sci Fi Wire . Архивировано из оригинала 5 февраля 2010 г. Получено 24 марта 2009 г.
  86. ^ abc Goldsmith, Jeff (16 мая 2009 г.). "Star Trek Q&A". Creative Screenwriting . Архивировано из оригинала 19 октября 2010 г. . Получено 16 мая 2009 г. .
  87. ^ Дженсен, Джефф (17 октября 2008 г.). «Вдохновение для совершенно нового предприятия». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 5 января 2009 г. Получено 15 декабря 2008 г.
  88. ^ abcd Паскаль, Энтони (10 декабря 2008 г.). «Эксклюзивное интервью: Роберто Орчи обо всех последних новостях Star Trek (и не только)». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 9 декабря 2008 г.
  89. ^ ab Pascale, Anthony (19 января 2008 г.). «Интервью – Орси отвечает на вопросы о новом трейлере Star Trek». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 21 января 2008 г.
  90. Хоровиц, Джош (8 марта 2007 г.). «Сценаристы «Звездного пути» говорят о режиссуре, техноболтовне – но не о Мэтте Дэймоне». MTV . Архивировано из оригинала 7 сентября 2007 г. Получено 7 августа 2007 г.
  91. ^ ab Pascale, Anthony (8 октября 2007 г.). «Интервью – Орси рассказывает о кастинге, персонажах, каноне и Кирксе». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 25 сентября 2008 г.
  92. ^ ab Pascale, Anthony (13 апреля 2008 г.). "Grand Slam XVI: Highlights From Orci Q&A". TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 13 апреля 2008 г. .
  93. Кэрнс, Брайан (23 марта 2009 г.). «To Boldly Go ... Исполнительный продюсер 'Star Trek' Брайан Берк». Newsarama . Архивировано из оригинала 27 марта 2009 г. Получено 23 марта 2009 г.
  94. ^ "Star Trek Magazine No. 17 Preview + Scott Chambliss Interview Extract". TrekMovie.com . 20 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 20 марта 2009 г.
  95. ^ Котта Ваз, Марк (2009). Звездный путь: Искусство кино . Лондон: Titan Books. ISBN 978-1-84856-620-0.
  96. ^ Topel, Fred (5 сентября 2008 г.). "JJ Abrams on TV's Fringe". Suicide Girls . Архивировано из оригинала 29 января 2009 г. Получено 8 января 2009 г.
  97. Холтреман, Вик (24 марта 2009 г.). «Эксклюзивное интервью с человеком, стоящим за реквизитом «Звездного пути»». Screen Rant . Архивировано из оригинала 27 марта 2009 г. Получено 24 марта 2009 г.
  98. Веспе, Эрик (18 марта 2008 г.). «Почему эти кадры со съемок «Штаб-квартиры корпорации» подозрительно похожи на Академию Звездного Флота?». Ain't It Cool News . Архивировано из оригинала 6 декабря 2008 г. Получено 25 сентября 2008 г.
  99. ^ abcdefg "Production notes". StarTrekMovie.com . Архивировано из оригинала 12 мая 2013 г. Получено 4 мая 2009 г.Зайдите на основной сайт и нажмите «О нас» в навигационном меню для доступа.
  100. Паскаль, Энтони (3 мая 2009 г.). «Видеоинтервью с премьерой TrekMovie в Голливуде со знаменитостями Trek (прошлое и настоящее)». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 4 мая 2009 г.
  101. О'Хара, Хелен (28 октября 2008 г.). "Empire Star Trek Cover". Empire . Bauer Media Group. Архивировано из оригинала 7 ноября 2008 г. Получено 28 октября 2008 г.
  102. Сэмпсон, Майк (15 октября 2008 г.). "EXCL: Star Trek pic!". JoBlo.com . Архивировано из оригинала 20 декабря 2008 г. Получено 15 октября 2008 г.
  103. ^ ab Nazzaro, Joe (6 апреля 2009 г.). «Художники по спецэффектам создают новую эстетику для франшизы «Звездный путь»». Makeup Mag . Архивировано из оригинала 12 апреля 2009 г. Получено 6 апреля 2009 г.
  104. Desowitz, Bill (15 мая 2009 г.). «Дизайнер существ Невилл Пейдж рассказывает о Star Trek». Animation World Network . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 17 мая 2009 г.
  105. Ли, Патрик (20 марта 2009 г.). «Доктор «Звездного пути» раскрывает подробности рождения Кирка в фильме Абрамса». Sci Fi Wire . Архивировано из оригинала 30 августа 2009 г. Получено 20 марта 2009 г.
  106. Паскаль, Энтони (27 марта 2008 г.). «Star Trek Wraps». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 28 марта 2008 г.
  107. ^ Паскаль, Энтони (9 апреля 2008 г.). «Продюсер рассказывает о съемках «Айовы» + ВИДЕО съемок сцены». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 10 апреля 2008 г.
  108. Икинс, Пол (19 декабря 2007 г.). «Council возвращается после «Trek»". Long Beach Press-Telegram .
  109. ^ "2009 Legislative Priorities for Economic Development: Motion Picture Incentive Fund". EDCUTAH Economic Review . Economic Development Corporation of Utah. 13 января 2009 г. Архивировано из оригинала 1 сентября 2009 г. Получено 4 февраля 2009 г.
  110. Паскаль, Энтони (18 марта 2008 г.). «CSUN превратился в академию». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 19 марта 2008 г.
  111. ^ Литтлтон, Синтия; Шнайдер, Майкл (5 ноября 2007 г.). «WGA strike hits the streets». Variety . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 6 ноября 2007 г. .
  112. Svetkey, Benjamin (8 ноября 2007 г.). «Забастовка писателей: представляя наихудший сценарий». Entertainment Weekly . Time, Inc. Архивировано из оригинала 12 ноября 2007 г. Получено 12 ноября 2007 г.
  113. ^ ab Pascale, Anthony (1 марта 2008 г.). «Эксклюзивное интервью: Дэймон Линделоф о новой дате релиза и привлекательности Trek для более широкой аудитории». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 3 марта 2008 г.
  114. Биллингтон, Алекс (14 января 2009 г.). «Начало 2009 года с писателями Алексом Курцманом и Роберто Орси – Часть вторая: Трансформеры 2». Первый показ . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 14 января 2009 г.
  115. Rogers, Troy (20 декабря 2007 г.). «Карл Урбан рассказывает о мини-сериале Comanche Moon и Star Trek». The Dead Bolt . Архивировано из оригинала 10 ноября 2013 г. Получено 11 января 2012 г.
  116. ^ "Моррисон и Николс немного говорят о Trek". TrekMovie.com . 23 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 25 апреля 2008 г.
  117. ^ "Simon Spills On Star Trek". Sky Living . 6 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 13 мая 2012 г. Получено 11 января 2012 г.
  118. ^ Паскаль, Энтони (6 ноября 2007 г.). «Открытый кастинг статистов „Звездного пути“ — в поисках уникальных лиц». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 20 января 2008 г.
  119. Мэдсен, Дэн (24 марта 2009 г.). «Эксклюзивное интервью Mania: Юджин Родденберри-младший». Mania . Архивировано из оригинала 25 марта 2009 г. . Получено 24 марта 2009 г. .
  120. Паскаль, Энтони (24 июня 2008 г.). «Рон Мур говорит о фильмах (прошлое и будущее)». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 23 ноября 2008 г.
  121. ^ ab Goldman, Michael (20 апреля 2009 г.). «Back on Trek; How JJ Abrams leading the Star Trek revival». Millimeter . p. 2. Архивировано из оригинала 2 мая 2009 г. Получено 28 апреля 2009 г.
  122. ^ Tapley, Christopher. "Tech Support Interview: The crafts of „Star Trek“". In Contention . Архивировано из оригинала 27 сентября 2016 года . Получено 24 декабря 2015 года .
  123. ^ abc Desowitz, Bill (12 мая 2009 г.). «Where No Star Trek Has Gone Before». Animation World Network . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 15 мая 2009 г.
  124. ^ abcd МакГорри, Кен (1 мая 2009 г.). "Star Trek Returns". Post Magazine . Архивировано из оригинала 8 мая 2009 г. Получено 4 мая 2009 г.
  125. Дженсен, Джефф (11 ноября 2008 г.). «Звездный путь»: эксклюзивный первый взгляд на «Энтерпрайз». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 2 февраля 2009 г. Получено 8 марта 2009 г.
  126. ^ "Как ILM придумала новый Enterprise для Trek Дж. Дж. Абрамса". Sci Fi Wire . 17 апреля 2009 г. Архивировано из оригинала 2 мая 2009 г. Получено 17 апреля 2009 г.
  127. ^ ab Fordham, Joe (1 июля 2009 г.). «Звездный путь: Новое предприятие». Cinefex (118): 48.
  128. Паскаль, Энтони (11 февраля 2008 г.). «Эксклюзивное интервью с Кэролин Порко — новым научным консультантом «Звездного пути»». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 22 апреля 2019 г. Получено 21 декабря 2011 г.
  129. Kunkes, Michael (29 апреля 2009 г.). «More Sound Trekking With Ben Burtt». Гильдия киноредакторов . Архивировано из оригинала 2 июля 2009 г. Получено 7 мая 2009 г.
  130. ^ ab Goldwasser, Dan (21 апреля 2009 г.). «Майкл Джаккино бьет сверхсветовую скорость со своей музыкой к Star Trek». ScoringSessions.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 21 апреля 2009 г.
  131. Уайт, Синди (1 ноября 2007 г.). «Trek Score сохранит тему». Sci Fi Wire . Архивировано из оригинала 2 февраля 2008 г. Получено 3 ноября 2007 г.
  132. Паскаль, Энтони (23 марта 2008 г.). «Анонсирован саундтрек к фильму «Звездный путь» Джаккино — доступен для предварительного заказа». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 25 марта 2008 г.
  133. ^ "Two Steps From Hell: Music for Motion Picture Advertising". TwoStepsFromHell.com . Архивировано из оригинала 23 октября 2010 г. Получено 13 марта 2011 г.
  134. Троттер, Чарльз (21 января 2008 г.). «Trek Welder Talks Teaser Shoot». StarTrek.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 2 октября 2008 г.
  135. Лауэр, Энди (5 июня 2009 г.). ««Человек на проводе», «Рестлер» среди победителей премии Golden Trailer 2009 года». indieWIRE . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 12 января 2012 г. .
  136. ^ Фернандес, Джей А.; Кит, Борис (21 ноября 2008 г.). "Промо "Звездного пути" стартует на шесть месяцев раньше". Reuters . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 22 ноября 2008 г.
  137. ^ Стэнли, TL (16 апреля 2009 г.). «Paramount создает связи со «Звездным путем»». The Hollywood Reporter . Prometheus Global Media . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 17 апреля 2009 г.
  138. ^ ab Pascale, Anthony (28 января 2009 г.). «CBS объявляет о новых лицензиях Star Trek – включая Monopoly, Uno, Apparel, Fragrances + more [ОБНОВЛЕНО]». StarTrek.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 28 января 2009 г. .
  139. Tenuto, John (27 января 2008 г.). «Star Trek Headed Back To Playmates». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 28 января 2008 г.
  140. ^ Tenuto, John (19 ноября 2008 г.). «Подробности о первых двух волнах игрушек Playmates Star Trek Movie Toys + раскрыто имя корабля Неро [ОБНОВЛЕНО]». StarTrek.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 24 ноября 2008 г.
  141. Tenuto, John (23 января 2009 г.). «Эксклюзивные подробности о полной линейке игрушек Playmates по мотивам фильмов Star Trek + изображения высокого разрешения». StarTrek.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 24 января 2009 г.
  142. Tenuto, John (26 января 2008 г.). «Corgi Announces Star Trek Movie License». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 28 января 2008 г.
  143. Tenuto, John (19 января 2009 г.). «Star Trek Hot Wheels выйдет в мае». StarTrek.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 19 января 2009 г.
  144. Tenuto, John (12 февраля 2009 г.). «CBS представляет Star Trek QUOGS – New Cartoon-style TOS Character Designs For Multiple Products». StarTrek.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 12 февраля 2009 г.
  145. ^ Жермен, Дэвид (15 февраля 2008 г.). «'Star Trek' смело переходит на лето 2009 года в графике». Starpulse Entertainment News . Архивировано из оригинала 31 марта 2012 г. Получено 12 января 2012 г.
  146. Паскаль, Энтони (12 февраля 2009 г.). «Алан Дин Фостер пишет адаптацию фильма «Звездный путь»». StarTrek.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 12 февраля 2009 г.
  147. ^ Паскаль, Энтони (19 марта 2009 г.). «ST09 Tidbits (Spocks Edition): Нимой поддерживает вулканцев [ОБНОВЛЕНО] + Куинто читает аудиокнигу и появляется в GQ». StarTrek.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 4 апреля 2009 г.
  148. Паскаль, Энтони (6 апреля 2009 г.). «Поклонники из Остина, штат Техас, получили сюрприз в виде показа ВСЕГО фильма «Звездный путь»». StarTrek.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 7 апреля 2009 г.
  149. ^ "Star Trek to get Sydney premiere". BBC News . 20 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2014 г. Получено 19 марта 2009 г.
  150. ^ Паскаль, Энтони (20 марта 2009 г.). «ST09 Tidbits (T-48 days): Vulcan получает „да“ + новый конкурс Esurance + новые рекламные акции Kellogg's + многое другое». StarTrek.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 20 марта 2009 г.
  151. ^ Кляйншродт, Майкл (29 июля 2009 г.). "DVD-диски "Звездного пути" выйдут 17 ноября". The Times-Picayune . Эштон Фелпс-младший. Архивировано из оригинала 22 июля 2009 г. . Получено 23 июля 2009 г. .
  152. ^ "Star Trek XI 2-дисковое издание". Amazon.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 23 июля 2009 г.
  153. ^ "Star Trek (2009)". WebHallen (на шведском языке). Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 12 января 2012 г.
  154. ^ Арнольд, Томас (25 ноября 2009 г.). «„Звездный путь“ возглавляет видеочарты». The Hollywood Reporter . Prometheus Global Media. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 12 января 2012 г.
  155. ^ "Самые продаваемые DVD в США в 2009 году". The Numbers . Архивировано из оригинала 15 мая 2011 года . Получено 12 января 2012 года .
  156. Sciretta, Peter (13 апреля 2009 г.). «Star Trek on May 7th». /Film . Архивировано из оригинала 15 января 2010 г. Получено 13 апреля 2009 г.
  157. Калабрия, Росарио Т. (11 мая 2009 г.). «Final Numbers In – Star Trek Breaks Franchise & IMAX Records + Outpeforming Batman Begins». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 12 мая 2009 г. .
  158. ^ "Star Trek Movies". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 17 июня 2009 года . Получено 17 июня 2009 года .
  159. ^ "UIP International Box Office Gross". United International Pictures . 1 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 5 октября 2009 г. Получено 25 октября 2009 г.
  160. ^ "2009 Worldwide Grosses". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 3 июля 2012 года . Получено 29 октября 2009 года .
  161. ^ Паскаль, Энтони (1 июля 2009 г.). «ST09 Tidbits: Last Day in Top 10? + More Khan Debate + More Trek/Wars + more». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 2 августа 2009 г. .
  162. ^ "Star Trek (2009)". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 20 ноября 2018 г. Получено 14 ноября 2018 г.
  163. ^ "Star Trek Reviews". Metacritic . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 23 октября 2018 г. Получено 14 ноября 2018 г.
  164. ^ "Home – Cinemascore". CinemaScore . Архивировано из оригинала 2 января 2018 г. Получено 12 июля 2020 г.
  165. ^ abcd Burr, Ty (5 мая 2009 г.). "A Fresh Frontier". Boston Globe . The New York Times Company . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 6 мая 2009 г. .
  166. ^ ab Gleiberman, Owen (8 мая 2009 г.). "Star Trek". Entertainment Weekly . Time, Inc. Архивировано из оригинала 13 января 2012 г. Получено 21 декабря 2011 г.
  167. ^ ab Travers, Peter (6 мая 2009 г.). "Star Trek". Rolling Stone . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 21 декабря 2011 г.
  168. ^ Даргис, Манола (7 мая 2009 г.). «Франшиза смело идет назад». The New York Times . Архивировано из оригинала 22 февраля 2012 г. Получено 10 мая 2009 г.
  169. Стивенс, Дана (6 мая 2009 г.). «Посмотрите «Звездный путь»». Slate . The Washington Post Company . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 10 мая 2009 г. .
  170. ^ ab Huddleston, Tom (7 мая 2009 г.). "Star Trek (2009)". Time Out London . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 21 декабря 2011 г.
  171. Robey, Tim (7 мая 2009 г.). «Обзор Star Trek». The Daily Telegraph . Великобритания. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 21 декабря 2011 г.
  172. Брэдшоу, Питер (21 декабря 2011 г.). «Звездный путь». The Guardian . Лондон: Guardian News and Media. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 7 мая 2009 г.
  173. ^ Фиппс, Кит (7 мая 2009 г.). "Star Trek". The AV Club . The Onion . Архивировано из оригинала 3 января 2012 г. Получено 21 декабря 2011 г.
  174. Эберт, Роджер (6 мая 2009 г.). «Звездный путь». Chicago Sun-Times . Sun-Times Media Group . Архивировано из оригинала 9 мая 2009 г. Получено 10 мая 2009 г.
  175. ^ Бэйн, Марк (5 мая 2009 г.). «Этика предприятия». Newsweek . Рэй Челстовски. Архивировано из оригинала 10 марта 2010 г. Получено 21 декабря 2011 г.
  176. Лапидос, Джульетта (7 мая 2009 г.). «There Are Four Lights!». Slate . The Washington Post Company. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 21 декабря 2011 г.
  177. Whitbrook, James (21 февраля 2018 г.). «Все 11 версий USS Enterprise, ранжированные». io9 . Архивировано из оригинала 9 июля 2019 г. . Получено 9 июля 2019 г. .
  178. ^ "82nd Academy Awards (2010) Nominees and Winners". Академия кинематографических искусств и наук . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Получено 22 ноября 2011 года .
  179. ^ "Empire Awards 2010: Победитель – Лучшая научно-фантастическая книга / фэнтези". Empire . Bauer Consumer Media. 2010. Архивировано из оригинала 21 октября 2012 года . Получено 4 апреля 2010 года .
  180. ^ "Star Trek Wins Hollywood Movie Award". TrekMovie.com . 27 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 23 декабря 2011 г.
  181. ^ "SCREAM Awards (2009)". IMDb . Получено 15 августа 2021 г.
  182. ^ "16-я ежегодная церемония вручения премии Гильдии киноактеров". Гильдия киноактеров . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 23 декабря 2011 г.
  183. ^ "Номинанты и победители 2009". Национальная академия звукозаписывающих искусств и наук . Архивировано из оригинала 13 декабря 2010 года . Получено 22 декабря 2011 года .
  184. ^ "Номинанты". Национальная академия звукозаписывающих искусств и наук . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 22 декабря 2011 г.
  185. ^ "38 лет. Сотни воспоминаний". People's Choice Awards . Архивировано из оригинала 9 марта 2012 года . Получено 12 января 2012 года .
  186. Уэст, Келли (15 июня 2009 г.). «Опубликованы номинации на премию Teen Choice Awards 2009». Cinema Blend . Архивировано из оригинала 29 марта 2012 г. Получено 23 декабря 2011 г.
  187. ^ "15th Annual Critics' Choice Movie Awards (2010)". Critics Choice Association . Архивировано из оригинала 8 апреля 2022 г. Получено 15 августа 2021 г.
  188. ^ "Мне бы в небо назван лучшим фильмом 2009 года по версии Национального совета по рецензированию". Национальный совет по рецензированию кинофильмов . 3 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 18 декабря 2011 г. Получено 23 декабря 2011 г.
  189. Паскаль, Энтони (4 июня 2008 г.). «Paramount уже думает о сиквеле к «Звездному пути» Абрамса». TrekMovie . Архивировано из оригинала 5 сентября 2015 г. Получено 5 июня 2008 г.
  190. Шварц, Терри (27 июля 2011 г.). «„Звездный путь 2“ близок к тому, чтобы закрепить за Джей Джей Абрамсом». MTV (Viacom) . Архивировано из оригинала 17 декабря 2014 г. Получено 15 августа 2021 г.
  191. ^ Бродессер-Акнер, Клод (13 сентября 2011 г.). «Джей Джей Абрамс официально обязуется стать режиссёром «Звёздного пути 2»». Нью-Йорк . Получено 15 августа 2021 г.
  192. Vary, Adam (10 сентября 2012 г.). «Сиквел «Звездного пути» получает название». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 13 сентября 2012 г.
  193. ^ Вайнштейн, Джошуа Л. (23 ноября 2011 г.). «Paramount Moves 'Star Trek' 3D Sequel Back 11 Months to 2013». TheWrap . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 5 июня 2012 г.
  194. ^ Романо, Ник (17 июля 2016 г.). «Star Trek Beyond: злодей Идриса Эльбы Кралл получает новый облик в телевизионном ролике». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 9 сентября 2019 г.
  195. Calvo, Amanda (20 июля 2016 г.). «Джей Джей Абрамс не будет переснимать Чехова в сериале «Звездный путь». TIME . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 9 сентября 2019 г. .
  196. ^ abc Lund, Anthony (10 января 2024 г.). «Вселенная Star Trek расширяется с новым фильмом «Происхождение»; режиссером назначен Тоби Хейнс из Andor». MovieWeb . Получено 11 января 2024 г.

Внешние ссылки