stringtranslate.com

Принц Гамлет

Принц Гамлетглавный персонаж и главный герой трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет» (1599–1601). Он — принц Датский , племянник узурпатора Клавдия и сын короля Гамлета , предыдущего короля Дании . В начале пьесы он находится в противоречии относительно того, стоит ли мстить за убийство своего отца и как это сделать, и по пути борется со своим собственным рассудком . К концу трагедии Гамлет стал причиной смерти Полония , Лаэрта , Клавдия, Розенкранца и Гильденстерна , двух знакомых ему с детства. Он также косвенно причастен к смерти своей любви Офелии (утоплена) и своей матери Гертруды (по ошибке отравлена ​​Клавдием).

Роль в пьесе

На фотографии изображена статуя Гамлета, держащего череп, из печально известной сцены «Увы, бедный Йорик».
Статуя Гамлета с черепом Йорика в Стратфорде-на-Эйвоне

Пьеса начинается с того, что Гамлет глубоко подавлен недавней смертью своего отца, короля Гамлета , и восхождением на престол его дяди Клавдия и поспешным браком с матерью Гамлета Гертрудой . Однажды ночью ему является призрак отца и сообщает, что Клавдий убил его, чтобы захватить трон, и приказывает сыну отомстить за его смерть.

Клавдий посылает за двумя друзьями Гамлета из Виттенберга, чтобы узнать, что причиняет Гамлету столько боли. Клавдий и его советник Полоний уговаривают Офелию — дочь Полония и возлюбленную Гамлета — поговорить с Гамлетом, пока они тайно слушают. Входит Гамлет, размышляя о самоубийстве (« Быть ​​или не быть »). Офелия приветствует его и предлагает вернуть его воспоминания (знаки его возлюбленного), на что Гамлет подвергает сомнению ее честность и говорит ей «отправиться в монастырь» (намек либо на эротическую критику гиперсексуальности, либо на побег от датского кризиса престолонаследия, который станет кровавым).

Гамлет придумывает тест, чтобы проверить, виновен ли Клавдий: он нанимает группу актеров, чтобы они сыграли пьесу об убийстве короля перед королевским двором, и заставляет Горацио оценить реакцию Клавдия. Клавдий требует, чтобы пьеса была остановлена ​​на полпути, потому что она заставляет его испытывать чувство вины. Когда Клавдий покидает «аудиторию» на сцене глубоко расстроенным, Гамлет знает, что призрак говорил правду. Он следует за Клавдием в его покои, чтобы убить его, но останавливается, когда видит, что его дядя молится; он не хочет убивать Клавдия, пока тот находится в состоянии благодати, потому что Гамлет хочет, чтобы Клавдий страдал в чистилище, а Клавдий только что попытался очистить свой грех через исповедь. Второе покушение на жизнь Клавдия заканчивается случайной смертью Полония.

Клавдий, теперь опасаясь за свою жизнь, отправляет Гамлета в Англию в сопровождении (и под пристальным наблюдением) Розенкранца и Гильденстерна. Оставшись один, Клавдий признается, что на самом деле посылает Гамлета на смерть. Перед тем, как отправиться в Англию, Гамлет прячет тело Полония, в конечном итоге раскрывая его местонахождение королю. Тем временем смерть отца Офелии сводит ее с ума от горя, и Клавдий убеждает брата Офелии Лаэрта , что виноват Гамлет. Клавдий предлагает провести между ними поединок по фехтованию. Лаэрт сообщает королю, что он еще больше отравит кончик своего меча, так что простая царапина будет означать верную смерть. Клавдий планирует предложить Гамлету отравленное вино, если это не удастся. Гертруда сообщает, что Офелия умерла.

На кладбище Эльсинора входят два « шута », обычно представленные как могильщики , чтобы подготовить могилу Офелии. Гамлет приходит с Горацио и шутит с одним из них, который откапывает череп шута, которого Гамлет когда-то знал, Йорика . Приближается похоронная процессия Офелии во главе с Лаэртом. Гамлет прерывает ее, признаваясь в своей любви и скорби по Офелии. Он и Лаэрт схватываются, но драку прерывают Клавдий и Гертруда.

Позже в тот же день Гамлет рассказывает Горацио, как он избежал смерти в своем путешествии, раскрывая, что Розенкранц и Гильденстерн были отправлены на смерть вместо этого. Придворный, Озрик, прерывает его, чтобы пригласить Гамлета пофехтовать с Лаэртом. Несмотря на предупреждения Горацио, Гамлет соглашается, и поединок начинается. После нескольких раундов Гертруда произносит тост за Гамлета, случайно выпивая вино, отравленное Клавдием. Между схватками Лаэрт нападает и пронзает Гамлета своим отравленным клинком; в последовавшей драке Гамлету удается использовать против него собственный отравленный меч Лаэрта. Гертруда падает и, умирая, объявляет, что ее отравили.

В последние мгновения своей жизни Лаэрт раскрывает заговор Клавдия. Гамлет пронзает Клавдия отравленным мечом, а затем заставляет его выпить из его собственной отравленной чаши, чтобы убедиться, что он умрет. В последние мгновения своей жизни Гамлет называет принца Фортинбраса Норвежского вероятным наследником престола. Горацио пытается убить себя тем же отравленным вином, но его останавливает Гамлет, поэтому он остается единственным, кто остается в живых, чтобы дать полный отчет об этой истории. Затем он завещает трон Дании Фортинбрасу перед смертью.

Виды Гамлета

Возможно, наиболее прямолинейный взгляд рассматривает Гамлета как ищущего истину, чтобы быть уверенным, что он оправдан в осуществлении мести, к которой призывает призрак, утверждающий, что он дух его отца. Фильм 1948 года с Лоренсом Оливье в главной роли начинается с закадрового голоса : «Это трагедия человека, который не смог принять решение».

Т. С. Элиот предлагает схожий взгляд на характер Гамлета в своем критическом эссе «Гамлет и его проблемы» ( The Sacred Wood: Essays on Poetry and Criticism ). Он утверждает: «Мы находим шекспировского «Гамлета» не в действии, не в цитатах, которые мы могли бы выбрать, а скорее в безошибочном тоне...».

Другие видят Гамлета как человека, на которого возложена обязанность, которую он знает и чувствует правильной, но не желает ее выполнять. С этой точки зрения, его попытки удовлетворить себя виной Клавдия и его неспособность действовать, когда он может, являются свидетельством этого нежелания, и Гамлет ругает себя за неспособность выполнить свою задачу. Наблюдая за актером, исполняющим сцену, он замечает, что актер был тронут до слез страстью истории, и сравнивает эту страсть с древнегреческим персонажем, Гекубой , в свете своей собственной ситуации:

Гамлет возлежит рядом с Офелией в пьесе Эдвина Остина Эбби « Сцена из пьесы «Гамлет»» (1897)

О, какой я негодяй и раб крестьянин!
Разве не чудовищно, что этот игрок здесь,
Но в вымысле, в страстном сне,
Смог так принудить свою душу к собственному тщеславию,
Что от ее работы весь его облик побледнел;
Слезы на глазах, безумие во взгляде,
Сломанный голос, и вся его функция, соответствующая
формам его тщеславия? И все напрасно!
Из-за Гекубы?
Что Гекуба ему, или он Гекубе,
Что он должен плакать по ней? Гамлет 2.2/577–587

Этимология его имени

Имя Гамлет встречается в форме Amleth в датской истории XIII века, написанной Саксоном Грамматиком , популяризированной Франсуа де Бельфоре как L'histoire tragique d'Hamlet, и появляющейся в английском переводе как "Hamblet". Предполагается, что история Амлета берет свое начало в древнескандинавской или исландской поэзии несколькими столетиями ранее. Саксон называет ее Amlethus, латинской формой древнеютского Amlethæ. С точки зрения этимологии древнеисландское имя Amlóði происходит от исландского существительного amlóði , означающего "дурак", что указывает на то, как Гамлет действует в пьесе. Позже эти имена были включены в ирландский язык как Amlodhe. По мере того, как фонетические законы принимали свое течение, написание имени изменилось, в конечном итоге оставив его Amlaidhe. Это ирландское имя было дано герою в обычной народной истории. Корень этого имени — «бешеный, неистовый, дикий». [1]

Влияние Реформации

Марцелл, Горацио, Гамлет и Призрак Генри Фюсли

Также предполагалось, что колебания Гамлета могут быть также укоренены в религиозных верованиях времен Шекспира. Протестантская Реформация породила споры о существовании чистилища (где, как утверждает король Гамлет, он в настоящее время пребывает). Концепция чистилища является католической и осуждалась в протестантской Англии. Гамлет говорит, что не убьет своего дядю, потому что смерть отправит его прямиком на небеса , в то время как его отец (умерший, не зная о своей смерти) находится в чистилище, отмаливаясь за свои грехи. Возможность убить дядю появляется у Гамлета сразу после того, как дядя предположительно примирился с Богом . Гамлет говорит, что он бы предпочел нанести удар убийце, пока тот резвится в « кровосмесительных простынях» или играет в азартные игры и пьет, чтобы быть уверенным, что отправится прямиком в ад .

Фрейдистская интерпретация

Эрнест Джонс , следуя работам Зигмунда Фрейда , считал, что Гамлет страдал от Эдипова комплекса . Он сказал в своем эссе «Эдипов комплекс как объяснение тайны Гамлета: исследование мотива»:

Его моральная судьба связана с судьбой его дяди, к добру или к худу. Зов долга убить дядю не может быть выполнен, потому что он связан с призывом его натуры убить мужа его матери, будь то первый или второй; последний призыв сильно «подавлен», и поэтому обязательно и первый тоже. [2]

В ответ Гарольд Блум выступил с «шекспировской критикой» работ Фрейда. [3]

Как зеркало аудитории

Гамлет и Офелия , 1858, Данте Габриэль Россетти

Также высказывалось предположение, что Гамлет, которого Офелия описывает как «ожидание и розу прекрасного государства, / Зеркало моды и лекало формы» (Гамлет 3.1/166–167), в конечном итоге является отражением всех интерпретаций, которыми обладают другие персонажи пьесы, а также, возможно, и члены публики, наблюдающие за ним. Полоний , что наиболее очевидно, имеет привычку неверно истолковывать собственные ожидания в действиях Гамлета («Все еще твердит о моей дочери!»), хотя многие другие персонажи пьесы участвуют в аналогичном поведении.

У Гертруды есть похожая тенденция интерпретировать все действия ее сына как результат ее «слишком поспешного брака» в одиночку. Розенкранц и Гильденстерн склонны находить застопорившиеся амбиции придворного в поведении своего бывшего одноклассника, тогда как Клавдий, кажется, обеспокоен мотивацией Гамлета только постольку, поскольку она показывает степень, в которой его племянник является потенциальной угрозой. Офелия, как и ее отец, тщетно ждет, что Гамлет проявит к ней знаки привязанности, и Горацио не имел бы никаких оснований думать, что Гамлета заботило что-то более насущное, чем приказ призрака. А Первый Могильщик, кажется, думает, что принц Гамлет, как и этот «сумасшедший ублюдок» Йорик, просто безумен без какой-либо необходимости в объяснении. Несколько критиков, включая Стивена Бута и Уильяма Эмпсона, дополнительно исследовали аналогичные отношения между Гамлетом , пьесой и ее аудиторией.

Параллели с другими персонажами

Одним из аспектов характера Гамлета является то, как он отражает других персонажей, включая главного антагониста пьесы , Клавдия. Например, в пьесе в пьесе Гонзаго, король, убит в саду своим племянником , Луцианом; хотя король Гамлет убит своим братом, в «Убийстве Гонзаго » — которое Гамлет насмешливо называет « Мышеловкой », когда Клавдий спрашивает: «Как вы называете пьесу?» — цареубийца — племянник, как и принц Гамлет. Однако также стоит отметить, что каждый из персонажей в пьесе-внутри-пьесы соответствует двум главным персонажам в «Гамлете» , пример многочисленных двойников пьесы:

Гамлет также в какой-то форме является отражением большинства других персонажей пьесы (или, возможно, наоборот):

возраст Гамлета

В акте V, сцена 1, Гамлет спрашивает Первого Могильщика примерно в строке 147 и далее, как долго он «был могильщиком». Его ответ, по-видимому, определяет возраст Гамлета окольным, но очень явным образом. Могильщик говорит, что он занимается своей профессией с того дня, как Старый Гамлет победил Старого Фортинбраса, что было «тем самым днем, когда родился молодой Гамлет». Затем, немного позже, он добавляет, что «я был здесь могильщиком, мужчиной и мальчиком, тридцать лет». Согласно этой логике, Гамлету должно быть тридцать лет. Йорик, мертвый шут, череп которого Гамлет держит в этой сцене, как говорят, был в земле «двадцать три года», что делает Гамлета не старше семи лет, когда он в последний раз ехал на спине Йорика.

Такое представление о возрасте Гамлета подтверждается тем фактом, что Ричарду Бербеджу , актеру, первоначально исполнявшему эту роль, на момент премьеры пьесы было тридцать два года.

Однако было высказано предположение [4] , что на раннем этапе в «Гамлете» — с его очевидной историей многочисленных правок — Гамлет был представлен как шестнадцатилетний подросток. Несколько доказательств подтверждают эту точку зрения. Гамлет посещает Виттенбергский университет , а члены королевской семьи и дворянства (елизаветинской или средневековой датской) не посещали университет в возрасте 30 лет. Кроме того, 30-летний принц Гамлет, очевидно, был бы правящим возрастом. Учитывая его большую популярность (упомянутую Клавдием), это поднимает вопрос о том, почему не он, а его дядя был избран наследником престола после смерти короля Гамлета.

Строка о продолжительности карьеры Могильщика отсутствует в Первом кварто « Гамлета» ; в этом тексте говорится, что Йорик пробыл в земле всего двенадцать лет. Кроме того, в «Belleforest» , возможно, одном из источников Шекспира для этой истории, говорится, что Амлет «не достиг мужского состояния». А в оригинальном написании текста Первого фолио (F1), одного из двух авторитетных текстов пьесы, ответ Могильщика на вопрос о том, как долго он «был могильщиком», звучит так: «Почему здесь в Дании: я здесь, человек и мальчик, тридцать лет». «Шестнадцать» обычно переводится как « секстон » (модернизация «секстен» из второго кварто), даже в современных текстах, которые берут F1 в качестве своего «копийного текста». Но модернизация пунктуации — обычная практика в модернизированных текстах — дает "Why heere in Denmarke: I haue bin sixeteene heere — man and Boy twenty yearses". Другими словами, это прочтение предполагает, что он был могильщиком шестнадцать лет, но прожил в Дании тридцать. Согласно этой логике, тогда как Могильщику тридцать, тогда как Гамлету всего шестнадцать.

Однако следует также учитывать разницу между могильщиком и могильщиком. Могильщик курирует множество различных работ вокруг церкви и прилегающих территорий. Могильщик просто роет могилы. Есть могильщики, которые также роют могилы, а есть и те, которые этого не делают. Вполне возможно, что могильщик был могильщиком в течение 30 лет, но не рыл могилы все это время. Это может быть еще одним примером очень окольного способа речи персонажа.

Однако это прочтение имеет недостаток, так как в Фолио указано, что Йорик пробыл в земле двадцать три года, что означает, что к моменту рождения Гамлета он был мертв уже семь лет. Другая предложенная теория заключается в том, что пьеса изначально была написана с учетом того, что Гамлету было 16 или 17 лет, но поскольку Шекспир писал свои пьесы для постановки, а не для чтения, эти строки, вероятно, были изменены, чтобы Бербедж (который почти всегда был главным героем в пьесах Шекспира) мог сыграть эту роль.

Исполнители

В тот день, когда мы увидим смерть Гамлета в театре, что-то в нем умрет для нас. Он свергнут призраком актера, и мы никогда не сможем убрать узурпатора из наших снов.

Морис Метерлинк (1890). [5]

Сара Бернар в роли Гамлета, 1880–1885
Место захоронения Барри Салливана на кладбище Гласневин в Дублине со статуей Салливана в роли Гамлета, 1891 г.
Густав Грюндгенс в роли Гамлета, 1936 год.

Ниже перечислены некоторые из наиболее заметных актерских воплощений Гамлета.

Этап
Фильм
Телевидение

Другие версии

В серии комиксов « Убить Шекспира» Гамлет является центральным персонажем. После того, как его изгнали из Дании, его корабль подвергся нападению, и он оказался в Англии. Его встречает Ричард III Английский , который говорит ему, что он «Король Теней», фигура пророчества. Он говорит Гамлету, что тот должен найти и убить волшебника Уильяма Шекспира и вернуть его перо. Он уходит, но его неустанно преследуют убийцы Ричарда и его лейтенанта Яго . В конце концов его захватывает шут, известный как Фальстаф , который помогает ему выбраться из леса после встречи с существом, известным как Блудный сын. Яго стреляет ему в ногу, но его спасают Джульетта Капулетти и Отелло . Гамлет останавливает Отелло от убийства Яго, но оказывается в плену у Джульетты и ее армии сопротивления. Отправившись с ними в город и увидев жестокость Ричарда, Гамлет бежит в лес, где он вынужден столкнуться с призраком своего отца. Он побеждает призрака и в конце концов его подбирают два путешественника: Лизандр и Деметрий .

Северянин (2022), Амлет — норвежец, чей отец убит дядей. Этот фильм следует за историей Гамлета, действие которой происходит в эпоху викингов.

Примечания

  1. ^ Мэлоун, Кемп (июль 1927 г.). «Этимологии Гамлета». The Review of English Studies . 3 (11): 257–271. doi :10.1093/res/os-III.11.257. JSTOR  508112.
  2. Джонс, Эрнест (январь 1910 г.), «Комплекс Эдипа как объяснение тайны Гамлета: исследование мотива», Американский журнал психологии , 21 (1): 72–113, doi : 10.2307/1412950, ​​JSTOR  508112
  3. ^ Блум, Гарольд . «Фрейд: прочтение Шекспира» (PDF) . The Yale Review . Архивировано из оригинала (PDF) 23 ноября 2020 г. Получено 6 августа 2020 г.
  4. Рот, Стив «Гамлет: Неизведанная страна». Архивировано 11 сентября 2021 г. на Wayback Machine . PrinceHamlet.com.
  5. Запись в La Jeune Belgique в 1890 году; цитируется Брауном (1982), стр. 40.
  6. ^ Говард, Тони (2007). Женщины как Гамлет: исполнение и интерпретация в театре, кино и литературе (1-е изд.). Кембридж [ua]: Cambridge Univ. Press. стр. 39. ISBN 978-0521864664.
  7. ^ Роуэлл (1993), стр. 158.
  8. ^ "Дэниел Дэй-Льюис: 10 определяющих ролей от мастера метода". BBC. Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 года . Получено 21 мая 2020 года .
  9. ^ "Стресс карающей системы съедает еще одного Гамлета". Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 25 ноября 2020 года . Получено 1 августа 2020 года .
  10. Питер, Джон . «Гамлет, который хотел стать королем в Эльсиноре». The Sunday Times . 12 ноября 1989 г.
  11. ^ "Гамлет, актеры и съемочная группа, Belvoir Street Theatre Company, 1994, 1995". Theatricalia . Архивировано из оригинала 21 ноября 2022 года . Получено 21 ноября 2022 года .
  12. ^ Дж. Келли Нестрак , «Обзор: «Принц Гамлет» от Why Not обладает богатствами, которые вознаграждают многократные просмотры». The Globe and Mail , 8 февраля 2019 г.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки