stringtranslate.com

Данте Габриэль Россетти

Габриэль Чарльз Данте Россетти (12 мая 1828 — 9 апреля 1882), более известный как Данте Габриэль Россетти ( / ˈ z ɛ t i / rə- ZET -ee ; [1] итал.: [rosˈsetti] ), был английским поэтом, иллюстратором, художником, переводчиком и членом семьи Россетти. Он основал Братство прерафаэлитов в 1848 году вместе с Уильямом Холманом Хантом и Джоном Эвереттом Милле . Россетти вдохновил следующее поколение художников и писателей, в частности Уильяма Морриса и Эдварда Бёрн-Джонса . Его работы также оказали влияние на европейских символистов и были главным предшественником эстетического движения .

Искусство Россетти характеризовалось чувственностью и средневековым возрождением. Его ранняя поэзия находилась под влиянием Джона Китса и Уильяма Блейка . Его поздняя поэзия характеризовалась сложным переплетением мысли и чувства, особенно в его сонетной последовательности «Дом жизни ». Поэзия и образ тесно переплетены в творчестве Россетти. Он часто писал сонеты , сопровождавшие его картины, начиная с «Девичьего возраста Девы Марии» (1849) и «Астарты Сирийской» (1877), а также создавал иллюстрации к таким поэмам, как « Рынок гоблинов» знаменитой поэтессы Кристины Россетти , его сестры.

Личная жизнь Россетти была тесно связана с его творчеством, особенно его отношениями с его моделями и музами Элизабет Сиддал (на которой он женился), Фанни Корнфорт и Джейн Моррис .

Ранний период жизни

Автопортрет , 1847 г.
Оригинальная рукопись « Осенней песни» Россетти, 1848 г., Библиотека Эшли
Портрет Фрэнсис Габриэле Россетти, матери художника (1877)

Сын эмигранта итальянского учёного Габриэля Паскуале Джузеппе Россетти и его жены Фрэнсис Мэри Лавинии Полидори , Габриэль Чарльз Данте Россетти родился в Лондоне 12 мая 1828 года. Его семья и друзья называли его Габриэлем, но в публикациях он ставил имя Данте на первое место в честь Данте Алигьери . Он был братом поэтессы Кристины Россетти , критика Уильяма Майкла Россетти и писательницы Марии Франчески Россетти . [2] Его отец был католиком , по крайней мере до его женитьбы, а его мать была англиканкой ; якобы Габриэль был крещён как англиканин и был практикующим англиканцем . Джон Уильям Полидори , который умер за семь лет до его рождения, был дядей Россетти по материнской линии. В детстве Россетти получил домашнее образование, а затем посещал школу King's College School [3] и часто читал Библию , а также произведения Шекспира , Диккенса , сэра Вальтера Скотта и лорда Байрона [4] .

Молодой Россетти описывается как «сдержанный, красноречивый, страстный и харизматичный» [5], но также «пылкий, поэтичный и беспомощный». [6] Как и все его братья и сестры, он стремился стать поэтом и посещал школу King's College School , в ее первоначальном месте недалеко от Стрэнда в Лондоне. Он также хотел стать художником, проявив большой интерес к средневековому итальянскому искусству . Он учился в Академии рисования Генри Сасса с 1841 по 1845 год, когда он поступил в Античную школу Королевской академии , которую он покинул в 1848 году. После ухода из Королевской академии Россетти учился у Форда Мэдокса Брауна , с которым он поддерживал тесные отношения на протяжении всей своей жизни. [7]

Портрет Данте Габриэля Россетти в возрасте 22 лет, Уильям Холман Хант

После выставки картины Уильяма Холмана Ханта «Канун святой Агнессы » Россетти искал дружбы с Хантом. Картина иллюстрировала поэму Джона Китса . Собственная поэма Россетти « Благословенная Дамозель » была подражанием Китсу, и он считал, что Хант может разделять его художественные и литературные идеалы. Вместе они разработали философию Братства прерафаэлитов , которое они основали вместе с Джоном Эвереттом Милле .

Целью группы было реформировать английское искусство, отвергнув то, что они считали механистическим подходом, впервые принятым художниками -маньеристами , которые последовали за Рафаэлем и Микеланджело , и формальным режимом обучения, введенным сэром Джошуа Рейнольдсом . Их подход заключался в возвращении к обильным деталям, интенсивным цветам и сложным композициям итальянского и фламандского искусства кватроченто . [8] [9] Выдающийся критик Джон Раскин писал:

Каждый прерафаэлитский пейзажный фон написан до последнего штриха, на открытом воздухе, с самой вещи. Каждая прерафаэлитская фигура, как бы она ни была изучена в выражении, является истинным портретом какого-то живого человека. [10]

Для первого выпуска журнала братства, The Germ , опубликованного в начале 1850 года, Россетти написал стихотворение «Блаженная Дамозель» и историю о вымышленном раннем итальянском художнике, вдохновленном видением женщины, которая велела ему объединить человеческое и божественное в своем искусстве. [11] Россетти всегда больше интересовался средневековой, чем современной стороной движения, работая над переводами Данте и других средневековых итальянских поэтов и перенимая стилистические характеристики ранних итальянцев.

Карьера

Юность Девы Марии (1849). Модели — мать художника для Святой Анны и его сестра Кристина для Девы Марии . [12]

Начало

Первые крупные картины Россетти маслом демонстрируют реалистические качества раннего движения прерафаэлитов. Его «Девичье детство Марии Девы» (1849) и «Ecce Ancilla Domini» (1850) изображают Марию в подростковом возрасте. Уильям Белл Скотт наблюдал за развитием «Девичьего детства» в студии Ханта и заметил о технике молодого Россетти:

Он писал маслом акварельными кистями, так же тонко, как акварелью, на холсте, который он загрунтовал белилами, пока поверхность не стала гладкой, как картон, и каждый оттенок оставался прозрачным. Я сразу понял, что он не был ортодоксальным мальчиком, а действовал исключительно из эстетических побуждений. Смесь гениальности и дилетантизма обоих мужчин на мгновение заткнула меня и разожгла мое любопытство. [13]

Уязвленный критикой своей второй крупной картины Ecce Ancilla Domini , выставленной в 1850 году, и «все более истеричной критической реакцией, которая приветствовала прерафаэлитизм» в том году, Россетти обратился к акварели, которую можно было продавать в частном порядке. Хотя его работа впоследствии получила поддержку Джона Рёскина, Россетти выставлялся с тех пор очень редко. [5]

Данте и Средневековье

В 1850 году Россетти встретил Элизабет Сиддал , важную модель для художников-прерафаэлитов. В течение следующего десятилетия она стала его музой, его ученицей и его страстью. Они поженились в 1860 году. [14] Незавершенная картина Россетти « Найденная », начатая в 1853 году и незаконченная к моменту его смерти, была его единственным крупным сюжетом из современной жизни. На ней была изображена проститутка, поднятая с улицы сельским погонщиком, который узнал свою старую возлюбленную. Однако Россетти все больше предпочитал символические и мифологические образы реалистичным. [15]

В течение многих лет Россетти работал над английскими переводами итальянской поэзии, включая La Vita Nuova Данте Алигьери ( опубликованную как The Early Italian Poets в 1861 году). Эти работы, а также Le Morte d'Arthur сэра Томаса Мэлори вдохновили его творчество 1850-х годов. Он создал метод рисования акварелью, используя густые пигменты, смешанные с камедью, чтобы получить насыщенные эффекты, похожие на средневековые иллюстрации . Он также разработал новую технику рисования пером и чернилами. Его первой опубликованной иллюстрацией была «The Maids of Elfen-Mere» (1855) к поэме его друга Уильяма Аллингема , и он внес две иллюстрации в издание Эдварда Моксона 1857 года « Поэмы Альфреда, лорда Теннисона » и иллюстрации к работам его сестры Кристины Россетти . [16]

Его видения романтики Артура и средневекового дизайна также вдохновляли Уильяма Морриса и Эдварда Берн-Джонса . [17] Ни Берн-Джонс, ни Моррис не знали Россетти, но находились под сильным влиянием его работ и познакомились с ним, пригласив его в качестве автора для своего журнала Oxford and Cambridge Magazine , который Моррис основал в 1856 году для продвижения своих идей об искусстве и поэзии. [18] [19]

Ecce Ancilla Domini! , 1850, изображение Благовещения .

В феврале 1857 года Россетти написал Уильяму Беллу Скотту :

Двое молодых людей, проектировщики Oxford and Cambridge Magazine, недавно приехали в город из Оксфорда и теперь они мои очень близкие друзья. Их зовут Моррис и Джонс. Они стали художниками, вместо того чтобы заняться какой-либо другой карьерой, к которой обычно приводит университет, и оба являются настоящими гениями. Проекты Джонса — это чудеса отделки и творческой детализации, непревзойденные ничем, кроме, пожалуй, лучших работ Альберта Дюрера . [18]

Тем летом Моррис и Россетти посетили Оксфорд и, обнаружив, что дискуссионный зал Оксфордского союза находится в стадии строительства, получили заказ на роспись верхних стен сценами из «Смерти Артура» и украшение крыши между открытыми балками. Было нанято семь художников, среди которых были Валентин Принсеп и Артур Хьюз , [20] и работа была поспешно начата. Фрески , сделанные слишком рано и слишком быстро, сразу же начали выцветать и теперь едва поддаются расшифровке. Россетти нанял двух сестер, Бесси и Джейн Берден , в качестве моделей для фресок Оксфордского союза , и Джейн стала женой Морриса в 1859 году. [21]

Книжное искусство

Литература была интегрирована в художественную практику Братства прерафаэлитов с самого начала (включая практику Россетти), и многие картины имели прямые литературные отсылки. Например, ранняя работа Джона Эверетта Милле «Изабелла» (1849) изображает эпизод из романа Джона Китса « Изабелла, или Горшок с базиликом» (1818). Россетти был особенно критичен к безвкусному орнаменту викторианских подарочных книг и стремился усовершенствовать переплеты и иллюстрации, чтобы они соответствовали принципам эстетического движения . [22] Основные переплеты Россетти были разработаны между 1861 и 1871 годами. [23] Он сотрудничал в качестве дизайнера/иллюстратора со своей сестрой, поэтессой Кристиной Россетти , над первым изданием « Рынка гоблинов» (1862) и «Путешествия принца» (1866).

Сэр Галахад в разрушенной часовне , акварель и краска для тела, 1857-59

Одним из самых выдающихся вкладов Россетти в иллюстрирование стала совместная книга « Стихотворения Альфреда , лорда Теннисона» (опубликованная Эдвардом Моксоном в 1857 году и известная в разговорной речи как «Моксон Теннисон»). Моксон представлял себе Королевских академиков в качестве иллюстраторов для этого амбициозного проекта, но это видение было быстро нарушено, как только Миллес, один из основателей Братства прерафаэлитов, включился в проект. [24] Миллес привлек Уильяма Холмана Ханта и Россетти для проекта, и участие этих художников изменило весь процесс создания книги. Ссылаясь на иллюстрации прерафаэлитов, Лоренс Хаусман писал: «[...] Иллюстрации прерафаэлитов были личными и интеллектуальными прочтениями стихотворений, к которым они принадлежали, а не просто отголосками в строке слов текста». [25] Визуализация прерафаэлитами стихотворений Теннисона указала на диапазон возможностей в интерпретации письменных произведений, как и их уникальный подход к визуализации повествования на холсте. [24]

Иллюстрации прерафаэлитов не просто ссылаются на текст, в котором они появляются; скорее, они являются частью более масштабной программы искусства: книги в целом. Философия Россетти о роли иллюстрации была раскрыта в письме 1855 года поэту Уильяму Аллингему , когда он писал, ссылаясь на свою работу над Moxon Tennyson:

«Я еще даже не начал проектировать их, но, представьте себе, я попробую « Видение греха» , «Дворец искусства» и т. д. — те, где можно аллегорически излагать свои мысли по-своему, не убивая для себя и для всех отчетливую идею поэта» [26] .

Этот отрывок демонстрирует желание Россетти не просто поддержать повествование поэта, но и создать аллегорическую иллюстрацию, которая также функционирует отдельно от текста. В этом отношении иллюстрации прерафаэлитов выходят за рамки изображения эпизода из поэмы, а скорее функционируют как сюжетные картины внутри текста. Иллюстрация не подчиняется тексту и наоборот. Тщательное и добросовестное мастерство практикуется в каждом аспекте производства, и каждый элемент, хотя и квалифицированно художественный сам по себе, вносит свой вклад в единый объект искусства (книгу).

Религиозное влияние на произведения

Данте Габриэль Россетти Джорджа Уайли Хатчинсона

В Англии началось возрождение религиозных верований и практик, начавшееся в 1833 году и продолжавшееся примерно до 1845 года. [27] Оксфордское движение , также известное как Трактарианское движение, недавно начало движение к восстановлению христианских традиций, которые были утрачены в Церкви Англии. [ требуется ссылка ] Россетти и его семья посещали Крайст-Черч на Олбани-стрит с 1843 года. Его брат Уильям Майкл Россетти записал, что службы в церкви начали меняться с начала «Высокого англиканского движения». Преподобный Уильям Додсворт был ответственным за эти изменения, включая добавление католической практики возложения цветов и свечей у алтаря. Россетти и его семья, вместе с двумя его коллегами (один из которых был соучредителем Братства прерафаэлитов ) также посещали церковь Св. Андрея на Уэллс-стрит, высокую англиканскую церковь. Отмечено, что англо-католическое возрождение очень сильно повлияло на Россетти в конце 1840-х и начале 1850-х годов. Духовные выражения его картины «Девичье детство Девы Марии», законченной в 1849 году, очевидны из этого утверждения. Алтарь картины украшен очень похоже на алтарь католического алтаря, что доказывает его знакомство с англо-католическим возрождением. Героиня картины, Пресвятая Дева Мария, шьет красную ткань, что является важной частью Оксфордского движения, которое подчеркивало вышивку алтарных тканей женщинами. [28] Оксфордские реформаторы определили два основных аспекта своего движения: «конец всякой религии должен быть общением с Богом» и «что Церковь была божественно установлена ​​именно для цели осуществления этого завершения». [29]

С самого начала формирования Братства в 1848 году их произведения искусства включали предметы благородного или религиозного склада. Их целью было передать послание «нравственной реформы» через стиль своих работ, демонстрируя «истину природе». [30] В частности, в «Руке и душе» Россетти, написанной в 1849 году, он показывает своего главного героя Кьяро как художника с духовными наклонностями. В тексте дух Кьяро предстает перед ним в виде женщины, которая наставляет его «направить свою руку и свою душу на служение человеку с Богом». [31] Архив Россетти определяет этот текст как «способ Россетти объединить свои обязательства перед искусством, религиозной преданностью и совершенно светским историзмом». [32] Аналогичным образом, в «Благословенной Дамозель», написанной между 1847 и 1870 годами, Россетти использует библейский язык, такой как «С золотого слитка Небес», чтобы описать Дамозель, смотрящую на Землю с Небес. [33] Здесь мы видим связь между телом и душой, смертным и сверхъестественным, общую тему в работах Россетти. В «Ave» (1847) Мария ждет дня, когда она встретит своего сына на Небесах, объединяя земное с небесным. Текст подчеркивает сильный элемент в англиканской марианской теологии , который описывает тело и душу Марии, принятые на Небеса. [28] Уильям Майкл Россетти , его брат, писал в 1895 году: «Он никогда не был конфирмован, не исповедовал никакой религиозной веры и не практиковал регулярных религиозных обрядов; но он имел ... достаточную симпатию к абстрактным идеям и почтенным формам христианства, чтобы время от времени ходить в англиканскую церковь — очень редко и только по прихоти».

Новое направление

«Бокка Бачиата» (1859), созданная по образцу Фанни Корнфорт , обозначила новое направление в творчестве Россетти ( Музей изящных искусств, Бостон )

Около 1860 года Россетти вернулся к масляной живописи, отказавшись от плотных средневековых композиций 1850-х годов в пользу мощных крупных планов женщин в плоских живописных пространствах, характеризующихся плотным цветом. Эти картины оказали большое влияние на развитие европейского символистского движения. [34] В них изображение женщин Россетти стало почти навязчиво стилизованным. Он изобразил свою новую возлюбленную Фанни Корнфорт как воплощение физического эротизма, в то время как Джейн Берден, жена его делового партнера Уильяма Морриса, была представлена ​​как эфирная богиня. «Как и в предыдущих реформах Россетти, новый тип сюжета появился в контексте тотальной реконфигурации практики живописи, от самого базового уровня материалов и техник до самого абстрактного или концептуального уровня значений и идей, которые могут быть воплощены в визуальной форме». [34] Эти новые работы были основаны не на средневековье, а на итальянских художниках Высокого Возрождения Венеции , Тициане и Веронезе . [34] [35]

В 1861 году Россетти стал одним из основателей фирмы декоративно-прикладного искусства Morris, Marshall, Faulkner & Co. вместе с Моррисом, Берн-Джонсом, Фордом Мэдоксом Брауном , Филиппом Уэббом , Чарльзом Фолкнером и Питером Полом Маршаллом . [19] Россетти разработал проекты витражей и других декоративных предметов.

Жена Россетти, Элизабет, умерла от передозировки лауданума в 1862 году, возможно, покончив жизнь самоубийством, вскоре после рождения мертворожденного ребенка. [36] [37] Россетти все больше становился подавленным, и когда Элизабет была похоронена на кладбище Хайгейт , он похоронил большую часть своих неопубликованных стихотворений вместе с ней, хотя позже он приказал их выкопать. Он идеализировал ее образ как Беатриче Данте в ряде картин, таких как «Беата Беатрикс» . [38]

Альбуминовый отпечаток Данте Габриэля Россетти Чарльза Лютвиджа Доджсона ( Льюис Кэрролл ; 1863)

Годы Чейн-Уок

Его дом по адресу Чейн-Уок , 16 , Лондон.

После смерти жены Россетти арендовал дом в стиле Тюдоров по адресу Чейн-Уок , 16 , в Челси, [39] где он прожил 20 лет, окруженный экстравагантной мебелью и парадом экзотических птиц и животных. [40] Россетти был очарован вомбатами , просил друзей встретиться с ним в «Логове вомбата» в Лондонском зоопарке в Риджентс-парке и проводил там часы. В сентябре 1869 года он приобрел первого из двух домашних вомбатов, которого назвал «Топ». Его приносили к обеденному столу и позволяли спать в большом центральном углу во время еды. Увлечение Россетти экзотическими животными продолжалось на протяжении всей его жизни, достигнув кульминации в покупке ламы и тукана , которых он одел в ковбойскую шляпу и обучил кататься на ламе вокруг обеденного стола для своего развлечения. [41]

Россетти содержал Фанни Корнфорт (которую Уильям Аллингтон деликатно описывал как «экономку» Россетти) [42] в ее собственном заведении неподалеку в Челси и написал множество ее сладострастных изображений в период с 1863 по 1865 год. [43]

Римская вдова (1874), Музей искусства де Понсе , Пуэрто-Рико

В 1865 году он открыл для себя рыжеволосую Алексу Уайлдинг , портниху и будущую актрису, которая была нанята им в качестве модели на постоянной основе и позировала для Вероники Веронезе , Благословенной дамозель , Морского заклинания и других картин. [44] [45] Она позировала для большего количества его законченных работ, чем любая другая модель, но о ней сравнительно мало известно из-за отсутствия какой-либо романтической связи с Россетти. Он заметил ее однажды вечером в Стрэнде в 1865 году и был сразу же поражен ее красотой. Она согласилась позировать ему на следующий день, но не приехала. Он увидел ее снова несколько недель спустя, выпрыгнул из такси, в котором ехал, и убедил ее пойти прямо в его студию. Он платил ей еженедельную плату за то, чтобы она позировала ему исключительно, опасаясь, что другие художники могут нанять ее. [46] Их связывала прочная связь; после смерти Россетти Уайлдинг, как говорили, регулярно путешествовала, чтобы возложить венок на его могилу. [47]

Джейн Моррис, которую Россетти использовал в качестве модели для фресок Оксфордского союза, которые он нарисовал вместе с Уильямом Моррисом и Эдвардом Берн-Джонсом в 1857 году, также позировала ему в эти годы, она «поглощала и одержима им в живописи, поэзии и жизни». [44] Джейн Моррис также фотографировал Джон Роберт Парсонс , чьи фотографии были написаны Россетти. В 1869 году Моррис и Россетти арендовали загородный дом, поместье Кельмскотт в Кельмскотте , Оксфордшир, в качестве летнего дома, но для Россетти и Джейн Моррис это стало убежищем, чтобы иметь длительную и сложную связь. Они проводили там лето с детьми Моррисов, в то время как Уильям Моррис путешествовал в Исландию в 1871 и 1873 годах. [48]

Россетти читает корректуру « Балад и сонетов» на Чейн-Уок , 16 , Генри Треффри Данна (1882)

В эти годы Россетти убедили друзья, в частности Чарльз Августус Хауэлл , эксгумировать его стихи из могилы жены, что он и сделал, собрав и опубликовав их в 1870 году в сборнике « Стихотворения Д. Г. Россетти» . Они вызвали споры, когда их атаковали как воплощение «плотской школы поэзии» . Их эротизм и чувственность вызывали оскорбление. В одном стихотворении, «Брачный сон», описывалась пара, засыпающая после секса. Оно было частью сонетной последовательности Россетти «Дом жизни », сложной серии стихотворений, прослеживающих физическое и духовное развитие интимных отношений. Россетти описал форму сонета как «памятник мгновению», подразумевая, что она стремится вместить чувства мимолетного момента и отразить их значение. « Дом жизни » был серией взаимодействующих памятников этим моментам — сложным целым, созданным из мозаики интенсивно описанных фрагментов. Это было самое существенное литературное достижение Россетти.

В сборник «Стихотворения» 1870 года вошли некоторые переводы, такие как его «Баллада о мертвых дамах», перевод 1869 года поэмы Франсуа Вийона « Баллада о дамах того времени ». [49] (Слово «yesteryear» приписывается Россетти как неологизм, впервые использованный в этом переводе.)

В 1881 году Россетти опубликовал второй том стихотворений « Баллады и сонеты» , в который вошли оставшиеся сонеты из цикла «Дом жизни» .

«Дневной сон» (1880). Модель — Джейн Моррис. [50] [51]
Алекса Уайлдинг (1879)

Упадок и смерть

Жестокая реакция критиков на первый сборник стихов Россетти способствовала его психическому срыву в июне 1872 года, и хотя в сентябре он присоединился к Джейн Моррис в Кельмскотте, он «проводил дни в дымке хлорала и виски». [52] Следующим летом он значительно поправился, и Алекса Уайлдинг и Джейн позировали ему в Кельмскотте, где он создал проникновенную серию портретов, похожих на сон. [52] В 1874 году Моррис реорганизовал свою фирму декоративно-прикладного искусства, исключив Россетти из бизнеса, и вежливая выдумка о том, что оба мужчины жили с Джейн в Кельмскотте, не могла поддерживаться. Россетти внезапно покинул Кельмскотт в июле 1874 года и больше не возвращался. К концу своей жизни он впал в болезненное состояние, омраченное его наркотической зависимостью от хлоралгидрата и растущей психической нестабильностью. Он провел свои последние годы затворником в Чейн-Уок.

В пасхальное воскресенье 1882 года он умер в загородном доме друга, [53] куда он отправился в тщетной попытке восстановить свое здоровье, которое было разрушено хлоралом, как здоровье его жены было разрушено лауданумом . Он умер от болезни Брайта , заболевания почек, которым он страдал в течение некоторого времени. Он был прикован к дому в течение нескольких лет из-за паралича ног, хотя его пристрастие к хлоралу, как полагают, было средством облегчения боли от неудачного удаления гидроцеле . Он страдал от алкогольного психоза в течение некоторого времени, вызванного чрезмерным количеством виски, которое он использовал, чтобы заглушить горький вкус хлоралгидрата. Он похоронен на церковном кладбище Всех Святых в Бирчингтоне-он-Си , Кент, Англия. [54]

Могила Данте Габриэля Россетти на кладбище Всех Святых в Берчингтоне-он-Си.

Коллекции и критическая оценка

Галерея Тейт Британия , Бирмингем , Манчестер , Музей и художественные галереи Солфорда и Национальный фонд поместья Уайтвик содержат большие коллекции работ Россетти; Солфорду было завещано несколько работ после смерти Л. С. Лоури в 1976 году. Лоури был президентом базирующегося в Ньюкасле «Общества Россетти», которое было основано в 1966 году. [55] Частная коллекция работ Лоури в основном была построена вокруг картин Россетти и набросков Элизабет Сиддал и Джейн Моррис, а среди известных произведений были «Пандора» , «Прозерпина» и рисунок Энни Миллер .

Синяя табличка на Чейн-Уок, 16

В интервью Мервину Леви Лоури объяснил свою увлеченность женщинами Россетти в связи со своей собственной работой: «Мне совсем не нравятся его женщины, но они очаровывают меня, как змея. Вот почему я всегда покупаю Россетти, когда могу. Его женщины действительно довольно ужасны. Это как мой друг, который говорит, что ненавидит мою работу, хотя она его очаровывает». [56] Друг, о котором говорил Лоури, был бизнесменом Монти Блумом, которому он также объяснил свою одержимость портретами Россетти: «Это не настоящие женщины. [...] Это сны. [...] Он использовал их для чего-то в своем уме, вызванного смертью его жены. Я могу ошибаться, но, что важно, все они появились после смерти его жены». [56]

Популярность, частое воспроизведение и общедоступность поздних картин Россетти, изображающих женщин, привели к этой ассоциации с «болезненной и томной чувственностью». [57] Его ранние работы и рисунки небольшого размера менее известны, но именно в них лучше всего видны его оригинальность, техническая изобретательность и значимость в движении от академической традиции. [58] Как писал Роджер Фрай в 1916 году, «Россетти больше, чем любой другой художник со времен Блейка , может быть провозглашен предвестником новых идей» в английском искусстве. [59]

СМИ

Россетти сыграл Оливер Рид в телевизионном фильме Кена Рассела «Ад Данте» (1967). Братство прерафаэлитов стало предметом двух исторических драм BBC . В первой, «Школа любви » (1975), роль Россетти исполняет Бен Кингсли . Вторым был «Отчаянные романтики» , в котором Россетти играет Эйдан Тернер . Он был показан на BBC Two во вторник, 21 июля 2009 года. [60]

Персонаж доктора Фрейзера Крейна ( Келси Грэммер ) появляется в эпизоде ​​« Чирс » в образе Данте Габриэля Россетти для его костюма на Хэллоуин. Его жена доктор Лилит Стернин-Крейн появляется в образе сестры Россетти Кристины. Их сын Фредерик одет как Человек-паук. [61]

Вымысел

Габриэль Россетти и другие члены семьи Россетти — персонажи романа Тима Пауэрса « Спрячь меня среди могил », опубликованного в 2012 году , в котором дядя Россетти Джон Полидори и жена Габриэля Элизабет выступают в качестве носителей вампирических существ, чье влияние вдохновляет художественный гений семьи.

Влияние

Стихотворение Россетти «Блаженная девица» послужило источником вдохновения для кантаты Клода Дебюсси «Уходящая девица» (1888).

Джон Айрленд (1879–1962) положил на музыку в качестве одной из своих Трех песен (1926) стихотворение Россетти «Единственная надежда» из сборника «Стихотворения » (1870).

В 1904 году Ральф Воан-Уильямс (1872–1958) создал свой вокальный цикл «Дом жизни» из шести стихотворений Россетти. Одна из песен этого цикла, «Тихий полдень», является одной из самых известных и часто исполняемых песен Воана-Уильямса.

В 1904 году Фиби Анна Траквейр написала картину «Пробуждение» , вдохновленную сонетом из «Дома жизни» Россетти . [62]

Есть основания полагать, что ряд картин Паулы Модерзон-Беккер (1876–1907) были написаны под влиянием художника-прерафаэлита Данте Россетти. [63]

Гранж-группа 1990-х годов Hole использовала строки из «Superscription» Россетти из House of Life в своей песне « Celebrity Skin » из своего альбома Celebrity Skin : в то время как строчка Россетти звучала как «Посмотри мне в лицо; мое имя — Might-have-been», текст песни Hole звучит так: «Посмотри мне в лицо; мое имя — Might-have-been».

Обложку британского релиза альбома Дэвида Боуи 1970 года «The Man Who Sold the World» Боуи описал как пародию на картину Россетти. [64]

Галерея

Картины

Рисунки

Иллюстрации на дереве

Декоративно-прикладное искусство

Карикатуры и наброски

Письменные работы

Книги

Двойные работы

«Россетти делил свое внимание между живописью и поэзией на всю оставшуюся жизнь» - Poetry Foundation [4]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Данте Габриэль Россетти – Определение, изображения, произношение и заметки по использованию – Оксфордский словарь для продвинутых учащихся на OxfordLearnersDictionaries.com". oxfordlearnersdictionaries.com . Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Получено 8 декабря 2012 года .
  2. ^ Треухерц и др. (2003), стр. 15–18.
  3. ^ "Экспозиция хронологии архива Россетти". www.rossettiarchive.org . Получено 1 февраля 2018 г. .
  4. ^ ab "Данте Габриэль Россетти". Poetry Foundation . Получено 15 июня 2014 г.
  5. ^ аб Треухерц и др. (2003), с. 19.
  6. ^ Хилтон (1970), стр. 26.
  7. ^ Треухерц и др. (2003), стр. 15.
  8. ^ Треухерц и др. (2003), с. 22.
  9. Хилтон (1970), стр. 31–35.
  10. Цитируется в Marsh (1996), стр. 21.
  11. ^ Марш (1996), стр. 21.
  12. ^ Марш (1996), стр. 16.
  13. ^ Марш (1996), стр. 17.
  14. ^ Треухерц и др. (2003), с. 33.
  15. ^ Треухерц и др. (2003), стр. 19, 24–25.
  16. ^ Треухерц и др. (2003), стр. 175–76.
  17. ^ Треухерц и др. (2003), стр. 39–41.
  18. ^ ab Lee, Sidney , ed. (1901). "Burne-Jones, Edward Coley"  . Dictionary of National Biography (1-е дополнение) . Том 3. Лондон: Smith, Elder & Co.
  19. ^ ab Lee, Sidney , ed. (1901). "Моррис, Уильям (1834–1896)"  . Словарь национального биографического словаря (1-е дополнение) . Том 3. Лондон: Smith, Elder & Co.
  20. Уоткинсон, Рэй, «Живопись» в Parry (1996), стр. 93.
  21. Парри, Уильям Моррис , стр. 14–16.
  22. ^ «Обложка продает книгу». Музей искусств Делавэра .
  23. ^ "Данте Габриэль Россетти Material Design". Архив Россетти .
  24. ^ ab Janzen Kooistra, Lorraine (2011). Поэзия, рисунки и популярные публикации: иллюстрированная подарочная книга и викторианская визуальная культура 1855–1875 . Афины, Огайо: Ohio University Press. стр. 43.
  25. Хаусман, Лоуренс (1896). Артур Бойд Хоутон: Избранное из его работ в черно-белом цвете . Лондон, Англия: Trubner and Co., стр. 13.
  26. ^ Уэлланд, Деннис (1953). Прерафаэлиты в литературе и искусстве . Лондон: George G. Harrap & Co. Ltd. стр. 17.
  27. ^ Барри, Уильям. «Оксфордское движение (1833–1845)». New Advent . Robert Appleton Company . Получено 15 июня 2014 г.
  28. ^ ab Bentley, DMR (1977). «Ave» Россетти и связанные с ней изображения . Том 15. West Virginia University Press. С. 21–35.
  29. ^ Тейлор, GW «Джон Уэсли и англо-католическое возрождение». Проект Кентербери . SPCK.
  30. ^ Мигер, Дженнифер. «Прерафаэлиты». Музей Метрополитен . Получено 15 июня 2014 г.
  31. ^ "Hand and Soul". Victorian Short Fiction Project . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Получено 6 июня 2014 года .
  32. ^ "Рука и душа". Архив Россетти . Получено 15 июня 2014 г.
  33. ^ "Благословенная Дамозель". Архив Россетти . Получено 15 июня 2014 г.
  34. ^ abc Treuherz et al. (2003), стр. 52–54.
  35. ^ Треухерц и др. (2003), с. 64.
  36. Марш, Ян (15 февраля 2012 г.). «Действительно ли Россетти нужно было эксгумировать свою жену?». TheTLS . Архивировано из оригинала 19 февраля 2012 г.
  37. ^ Уильямсон, Одри (1976). Художники и писатели в восстании: прерафаэлиты. Дэвид и Чарльз. стр. 46. ISBN 978-0-7153-72-623– через Google Книги.
  38. ^ Треухерц и др. (2003), с. 80.
  39. ^ "Поселение и строительство: Художники и Челси Страницы 102-106 История графства Миддлсекс: Том 12, Челси". British History Online . История графства Виктория, 2004. Получено 21 декабря 2022 г.
  40. ^ Тодд (2001), стр. 107.
  41. ^ "Национальная библиотека Австралии". Архивировано из оригинала 6 июня 2011 года . Получено 25 марта 2009 года .
  42. ^ Тодд (2001), стр. 109.
  43. ^ Тодд (2001), стр. 113.
  44. ^ ab Todd (2001), стр. 116.
  45. ^ Педрик (1964), стр. 130
  46. ^ Данн, Воспоминания о Данте Габриэле Россетти и его окружении , ред. Мандер, (1984) стр. 46.
  47. Спенсер-Лонгхерст, Голубая беседка: Россетти в 1860-х годах (2006).
  48. Тодд (2001), стр. 123–30.
  49. Россетти, Данте Габриэль (1870). Стихи (1-е изд.). Лондон: FS Ellis . С. 177–8.
  50. ^ "The Day Dream". www.artmagick.com. Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 года . Получено 15 августа 2016 года .
  51. ^ "Данте Габриэль Россетти, 'Дневной сон'". www.vam.ac.uk . Получено 15 августа 2016 г. .
  52. ^ Аб Тодд (2001), стр. 128–129.
  53. ^ Орпвуд, Пэт (май 2004 г.). «Бунгало Россетти». Birchington Heritage Trust — Информационный бюллетень . Birchington Heritage Trust . Получено 7 июля 2023 г.
  54. ^ Уилсон, Скотт. Места упокоения: места захоронения более 14 000 знаменитых людей , 3-е изд.: 2 (Kindle Location 40729). McFarland & Company, Inc., Publishers. Kindle Edition.
  55. ^ Роде (2000). стр. 396.
  56. ^ ab Rohde (2000), стр. 276.
  57. ^ Треухерц и др. (2003), с. 12.
  58. ^ Треухерц и др. (2003), с. 16.
  59. ^ Цитируется в Treuherz et al. (2003), стр. 12.
  60. ^ "BBC Отчаянные романтики". BBC News .
  61. В 10 сезоне, 7 серии, «Войны в барах V: Страшный суд», первая трансляция 31 октября 1991 г.
  62. ^ Шотландия, Национальные галереи. «Пробуждение − Фиби Анна Траквейр − t − Художники AZ − Онлайн-коллекция − Коллекция − Национальные галереи Шотландии». www.nationalgalleries.org . Получено 15 марта 2016 г.
  63. Ребекка Джелберт: «Автопортреты Паулы Модерзон-Беккер и влияние Данте Габриэля Россетти». The Burlington Magazine , т. 159, № 1373 (2017): 617-22.
  64. ^ Дэвид Боуи и романтизм . Springer International Publishing . 2022. стр. 74.
  65. ^ "Леди Лилит, Данте Габриэль Россетти, 1868" . Получено 21 августа 2010 г.
  66. ^ "Rossetti Archive Books" . Получено 15 июня 2014 г. .
  67. ^ "Rossetti Archive Doubleworks". Архив Россетти . Получено 15 июня 2014 г.

Библиография

Внешние ссылки