stringtranslate.com

Александр фон Гумбольдт

Фридрих Вильгельм Генрих Александр фон Гумбольдт [a] (14 сентября 1769 г. – 6 мая 1859 г.) был немецким эрудитом , географом , натуралистом , исследователем и сторонником романтической философии и науки . [5] Он был младшим братом прусского министра, философа и лингвиста Вильгельма фон Гумбольдта (1767–1835). [6] [7] [8] Количественные работы Гумбольдта по ботанической географии заложили основу для области биогеографии , в то время как его пропаганда долгосрочных систематических геофизических измерений стала пионером современного геомагнитного и метеорологического мониторинга. [9] [10] Гумбольдт и Карл Риттер считаются основателями современной географии, поскольку они создали ее как независимую научную дисциплину. [11] [12]

Между 1799 и 1804 годами Гумбольдт много путешествовал по Америкам , впервые исследуя и описывая их с неиспанской европейской научной точки зрения. Его описание путешествия было записано и опубликовано в нескольких томах в течение 21 года. Гумбольдт был одним из первых, кто предположил, что земли, граничащие с Атлантическим океаном , когда-то были соединены (в частности, Южная Америка и Африка).

Гумбольдт возродил использование слова «космос» из древнегреческого языка и присвоил его своему многотомному трактату «Космос» , в котором он стремился объединить различные отрасли научного знания и культуры. Эта важная работа также мотивировала целостное восприятие вселенной как единого взаимодействующего существа, [13] которое ввело концепции экологии, ведущие к идеям энвайронментализма . В 1800 году и снова в 1831 году он научно описал, на основе наблюдений, полученных во время его путешествий, локальные воздействия развития, вызывающие антропогенное изменение климата . [14] [15] [16]

Гумбольдт считается «отцом экологии» и «отцом энвайронментализма». [17] [18]

Ранняя жизнь, семья и образование

Александр фон Гумбольдт родился в Берлине в Пруссии 14 сентября 1769 года. [19] Он был крещен в младенчестве в лютеранской вере, а герцог Брауншвейгский был его крестным отцом. [20]

Его отец, Александр Георг фон Гумбольдт (1720-1779), принадлежал к видному немецкому дворянскому роду из Померании . Хотя он и не был титулованным дворянином, он был майором прусской армии , служившим у герцога Брауншвейгского . [21] В возрасте 42 лет Александр Георг был вознагражден за свои заслуги в Семилетней войне должностью королевского камергера . [22] Он получал прибыль от контракта на аренду государственных лотерей и продажи табака. [23]

Дедушкой Александра был Иоганн Пауль фон Гумбольдт (1684-1740), который женился на Софии Доротее фон Шведер (1688-1749), дочери прусского генерал-адъютанта Михаэля фон Шведера (1663-1729). [19] [24] В 1766 году его отец, Александр Георг, женился на Марии Элизабет Коломб , хорошо образованной женщине и вдове барона Фридриха Эрнста фон Хольведе (1723-1765), от которой у нее родился сын Генрих Фридрих Людвиг (1762-1817). У Александра Георга и Марии Элизабет было четверо детей: две дочери, Каролина и Габриэле, которые умерли молодыми, а затем двое сыновей, Вильгельм и Александр. Ее первенец, Вильгельм и сводный брат Александра, ротмистр жандармского полка, был человеком бездарным, нечасто упоминаемым в семейной истории. [25]

Александр Георг умер в 1779 году, оставив братьев Гумбольдт на попечении их эмоционально отстраненной матери. У нее были большие амбиции в отношении Александра и его старшего брата Вильгельма, она наняла превосходных наставников, которые были мыслителями Просвещения , включая врача-кантианца Маркуса Герца и ботаника Карла Людвига Вильденова , который стал одним из самых важных ботаников в Германии. [26] Мать Гумбольдта ожидала, что они станут государственными служащими прусского государства. [27] Деньги, оставленные матери Александра бароном Хольведе, стали инструментом финансирования исследований Александра после ее смерти; они составили более 70% его личного дохода. [ необходимо разъяснение ]

Дворец Тегель , Берлин, где Александр и его брат Вильгельм жили несколько лет

Из-за своей юношеской склонности к коллекционированию и маркировке растений, ракушек и насекомых Александр получил игривое прозвище «маленький аптекарь». [22] Намеченный для политической карьеры, Александр изучал финансы в течение шести месяцев в 1787 году в Университете Франкфурта-на-Одере , который его мать, возможно, выбрала не столько из-за его академического превосходства, сколько из-за его близости к их дому в Берлине. [28] 25 апреля 1789 года он поступил в Гёттингенский университет , тогда известный лекциями К. Г. Гейне и анатома Й. Ф. Блюменбаха . [26] Его брат Вильгельм уже был студентом в Гёттингене, но они мало общались, поскольку их интеллектуальные интересы были совершенно разными. [29] Его обширные и разнообразные интересы к этому времени были полностью развиты. [22]

В Гёттингенском университете Гумбольдт познакомился со Стивеном Яном ван Гейнсом, голландским студентом-медиком, с которым осенью 1789 года отправился на Рейн . В Майнце они познакомились с Георгом Форстером , натуралистом, который был с капитаном Джеймсом Куком во время его второго путешествия. [30] Результатом научной поездки Гумбольдта стал его трактат 1790 года «Минералогические наблюдения над несколькими базальтами на реке Рейн » ( Минералогические наблюдения над несколькими базальтами на реке Рейн) (Минералогические наблюдения над несколькими базальтами на реке Рейн ). [31] В следующем, 1790 году, Гумбольдт вернулся в Майнц, чтобы отправиться с Форстером в путешествие в Англию, первое морское путешествие Гумбольдта, в Нидерланды и Францию. [29] [32] В Англии он встретил сэра Джозефа Бэнкса , президента Королевского общества , который путешествовал с капитаном Куком; Бэнкс показал Гумбольдту свой огромный гербарий с образцами тропиков Южного моря. [32] Научная дружба между Бэнксом и Гумбольдтом продолжалась до смерти Бэнкса в 1820 году, и они оба делились ботаническими образцами для изучения. Бэнкс также мобилизовал свои научные связи в более поздние годы, чтобы помочь работе Гумбольдта. [33]

Страсть Гумбольдта к путешествиям была давней. Он посвятил себя подготовке к научному исследованию. С этой целью он изучал коммерцию и иностранные языки в Гамбурге , геологию в Фрайбергской горной школе в 1791 году у А. Г. Вернера , лидера нептунистической школы геологии; [34] анатомию в Йене у Дж. К. Лодера ; и астрономию и использование научных инструментов у Ф. К. фон Заха и Дж. Г. Кёлера . [22] Во Фрайберге он встретился с рядом людей, которые оказались важными для него в его дальнейшей карьере, включая испанца Мануэля дель Рио, который стал директором Горной школы, учрежденной короной в Мексике; Кристиана Леопольда фон Буха , который стал региональным геологом; и, что наиболее важно, Карла Фрайеслебена  [de] , который стал наставником и близким другом Гумбольдта. В этот период женился его брат Вильгельм, но Александр не присутствовал на свадьбе. [35]

Путешествия и работа в Европе

Гумбольдт окончил Фрайбергскую горную школу в 1792 году и был назначен на прусскую государственную должность в Департаменте горного дела в качестве инспектора в Байройте и горах Фихтель . Гумбольдт отлично справлялся со своей работой, за первый год добыв золотоносную руду, превзойдя предыдущие восемь лет. [36] Во время своего пребывания на посту инспектора шахт Гумбольдт демонстрировал глубокую заботу о людях, работающих на шахтах. Он открыл бесплатную школу для шахтеров, оплачиваемую из его собственного кармана, которая стала неучтенной правительственной школой по подготовке рабочих. Он также стремился создать фонд чрезвычайной помощи для шахтеров, помогая им после несчастных случаев. [37]

Исследования Гумбольдта в области растительности рудников Фрайберга привели к публикации на латыни (1793) его Florae Fribergensis, accedunt Aphorismi ex Doctrina, Physiologiae Chemicae Plantarum , которая была сборником его ботанических исследований. [34] Эта публикация привлекла к нему внимание Иоганна Вольфганга фон Гёте , который познакомился с Гумбольдтом в семейном доме, когда Александр был мальчиком, но Гёте теперь был заинтересован во встрече с молодым учёным, чтобы обсудить метаморфизм растений. [38] Знакомство было организовано братом Гумбольдта, который жил в университетском городе Йена, недалеко от Гёте. Гёте разработал собственные обширные теории по сравнительной анатомии. Работая до Дарвина, он считал, что у животных есть внутренняя сила, urform , которая придавала им основную форму, а затем они дополнительно адаптировались к своей среде с помощью внешней силы. Гумбольдт настоятельно рекомендовал ему опубликовать свои теории. Вместе они обсуждали и развивали эти идеи. Гете и Гумбольдт вскоре стали близкими друзьями.

Гумбольдт часто возвращался в Йену в последующие годы. Гёте заметил о Гумбольдте друзьям, что он никогда не встречал никого столь разностороннего. Стремление Гумбольдта послужило вдохновением для Гёте. В 1797 году Гумбольдт вернулся в Йену на три месяца. В это время Гёте переехал из своей резиденции в Веймаре в Йену. Вместе Гумбольдт и Гёте посещали университетские лекции по анатомии и проводили собственные эксперименты. Один эксперимент включал в себя присоединение лягушачьей лапки к различным металлам. Они не обнаружили никакого эффекта, пока влажность дыхания Гумбольдта не вызвала реакцию, которая заставила лягушачью лапку спрыгнуть со стола. Гумбольдт описал это как один из своих любимых экспериментов, потому что это было так, как будто он «вдыхал жизнь» в лапку. [39]

Во время этого визита гроза убила фермера и его жену. Гумбольдт получил их тела и проанализировал их в анатомической башне университета. [40]

Шиллер, Вильгельм и Александр фон Гумбольдт с Гёте в Йене

В 1794 году Гумбольдт был принят в знаменитую группу интеллектуалов и культурных лидеров Веймарского классицизма . Ключевыми фигурами в то время были Гете и Шиллер . Гумбольдт внес вклад (7 июня 1795 года) в новый журнал Шиллера Die Horen , философскую аллегорию под названием Die Lebenskraft, oder der rhodische Genius (Жизненная сила, или Родосский гений). [22] В этой короткой пьесе, единственной литературной истории, когда-либо написанной Гумбольдтом, он попытался обобщить часто противоречивые результаты тысяч гальванических экспериментов, которые он провел. [41]

В 1792 и 1797 годах Гумбольдт был в Вене ; в 1795 году он совершил геологическое и ботаническое путешествие по Швейцарии и Италии. Хотя эта государственная служба рассматривалась им лишь как ученичество перед службой науке, он исполнял свои обязанности с таким заметным мастерством, что не только быстро поднялся до самого высокого поста в своем ведомстве, но ему также было поручено несколько важных дипломатических миссий. [22]

Ни один из братьев не присутствовал на похоронах матери 19 ноября 1796 года. [42] Гумбольдт не скрывал своего отвращения к матери, и один из его корреспондентов написал ему после ее смерти: «ее смерть... должна быть особенно вами принята». [43] Разорвав официальные связи, он ждал возможности осуществить свою давнюю мечту о путешествии.

Гумбольдт смог больше времени уделять описанию своих исследований. Он использовал собственное тело для экспериментов по мышечной раздражимости, недавно открытой Луиджи Гальвани , и опубликовал свои результаты в работе Versuche über die gereizte Muskel- und Nervenfaser (Берлин, 1797) ( Эксперименты по стимулированным мышечным и нервным волокнам ), дополненной во французском переводе примечаниями Блюменбаха.

Испано-американская экспедиция, 1799–1804 гг.

Латиноамериканская экспедиция Александра фон Гумбольдта

Ищу зарубежную экспедицию

Имея финансовые ресурсы для финансирования своих научных путешествий, он искал корабль для крупной экспедиции. Тем временем он отправился в Париж, где теперь жил его брат Вильгельм. Париж был крупным центром научных знаний, и его брат и невестка Каролина имели хорошие связи в этих кругах. Луи-Антуан де Бугенвиль убеждал Гумбольдта сопровождать его в крупной экспедиции, которая, вероятно, продлится пять лет, но французская революционная Директория поставила во главе ее Николя Бодена , а не стареющего научного путешественника. [44] Отсрочка предложенного капитаном Боденом кругосветного плавания из-за продолжающихся войн в Европе, в которую Гумбольдт был официально приглашен, глубоко разочаровала Гумбольдта. Он уже выбрал научные инструменты для своего путешествия. Однако ему повезло, и он встретил Эме Бонплана , ботаника и врача для этого путешествия.

Обескураженные, они оба уехали из Парижа в Марсель , где надеялись присоединиться к Наполеону Бонапарту в Египте, но североафриканцы восстали против французского вторжения в Египет, и французские власти отказали им в разрешении на поездку. Гумбольдт и Бонплан в конце концов добрались до Мадрида , где их удача кардинально изменилась. [45]

Разрешение испанского короля, 1799 г.

Карл IV Испанский, который одобрил путешествия и исследования Гумбольдта в Испанской Америке

В Мадриде Гумбольдт запросил разрешение на поездку в испанские королевства в Америке; в его получении ему помог немецкий представитель Саксонии при королевском дворе Бурбонов. Барон Форелл интересовался минералогией и научными начинаниями и был склонен помогать Гумбольдту. [45] В то время Бурбонские реформы стремились реформировать управление королевствами и оживить их экономику. [46] В то же время испанское Просвещение находилось в расцвете. Для Гумбольдта «совместный эффект революции Бурбонов в правительстве и испанского Просвещения создал идеальные условия для его предприятия». [47]

Бурбонская монархия уже санкционировала и финансировала экспедиции, включая Ботаническую экспедицию в вице-королевство Перу в Чили и Перу (1777–88), Новую Гранаду (1783–1816), Новую Испанию (Мексика) (1787–1803) и экспедицию Маласпины (1789–94). Это были длительные, спонсируемые государством предприятия по сбору информации о растениях и животных из испанских королевств, оценке экономических возможностей и предоставлению растений и семян для Королевского ботанического сада в Мадриде (основан в 1755 году). [48] В этих экспедициях участвовали натуралисты и художники, которые создавали визуальные образы, а также тщательные письменные наблюдения, а также сами собирали семена и растения. [49] Чиновники короны еще в 1779 году издали и систематически распространяли Инструкции, касающиеся наиболее безопасных и экономичных способов транспортировки живых растений по суше и морю из самых отдаленных стран , с иллюстрациями, включая одну для ящиков для перевозки семян и растений. [50]

Когда Гумбольдт запросил у короны разрешение на поездку в Испанскую Америку, что самое важное, за счет собственных средств, он получил положительный ответ. Испания при монархии Габсбургов охраняла свои королевства от иностранных путешественников и незваных гостей. Монарх Бурбонов был открыт для предложения Гумбольдта. Министр иностранных дел Испании Дон Мариано Луис де Уркихо получил официальное предложение, и Гумбольдт был представлен монарху в марте 1799 года. [45] Гумбольдту был предоставлен доступ к должностным лицам короны и письменным документам об Испанской империи. Благодаря опыту работы Гумбольдта на абсолютистскую прусскую монархию в качестве государственного служащего горнодобывающей промышленности, Гумбольдт имел как академическую подготовку, так и опыт хорошей работы в бюрократической структуре. [47]

Портрет Александра фон Гумбольдта работы Фридриха Георга Вайча , 1806 г.

Прежде чем покинуть Мадрид в 1799 году, Гумбольдт и Бонплан посетили Музей естественной истории , в котором хранились результаты ботанической экспедиции Мартина Сессе-и-Лакасты и Хосе Мариано Мосиньо в Новую Испанию . [51] Гумбольдт и Бонплан лично встретились в Мадриде с Иполито Руисом Лопесом и Хосе Антонио Павоном-и-Хименесом из королевской экспедиции в Перу и Чили и осмотрели их ботанические коллекции. [52]

Венесуэла, 1799–1800

Гумбольдт и Эме Бонплан находились в тропических лесах Амазонки у реки Касикьяре со своими научными приборами, которые позволили им провести множество точных измерений на протяжении их пятилетнего путешествия. Картина маслом Эдуарда Эндера , 1856 год. Гумбольдту не понравилась картина, поскольку изображенные приборы были неточными. [53]
Карта канала Кассикьяре, составленная на основе наблюдений Гумбольдта 1799 года.

Вооружившись разрешением короля Испании, Гумбольдт и Бонплан поспешили отплыть, взяв корабль «Писарро» из Ла-Коруньи 5 июня 1799 года. Корабль остановился на шесть дней на острове Тенерифе , где Гумбольдт поднялся на вулкан Тейде , а затем отплыл в Новый Свет, высадившись в Кумане , Венесуэла , 16 июля.

Первоначально местом назначения судна не была Кумана, но вспышка тифа на борту привела к тому, что капитан изменил курс с Гаваны на север Южной Америки. Гумбольдт не составил конкретного плана исследований, так что изменение не нарушило фиксированный маршрут. Позже он писал, что отклонение в Венесуэлу сделало возможным его исследования вдоль реки Ориноко до границы португальской Бразилии. При отклонении Писарро столкнулся с двумя большими долблеными каноэ, в каждом из которых находилось 18 индейцев гуаяки. Капитан Писарро принял предложение одного из них стать лоцманом. Гумбольдт нанял этого индейца по имени Карлос дель Пино в качестве проводника. [54]

Венесуэла с XVI по XVIII века была относительной заводью по сравнению с местами испанских вице-королевств, базировавшихся в Новой Испании (Мексика) и Перу, но во время реформ Бурбонов северная часть испанской Южной Америки была реорганизована административно, с учреждением в 1777 году генерал-капитанства с базой в Каракасе. Значительная часть информации о новой юрисдикции уже была собрана Франсуа де Понсом, но не была опубликована до 1806 года. [47] [55]

Вместо того, чтобы описывать административный центр Каракаса, Гумбольдт начал свои исследования с долины Арагуа, где выращивались экспортные культуры сахара, кофе, какао и хлопка. Плантации какао были наиболее прибыльными, поскольку мировой спрос на шоколад вырос. [56] Говорят, что именно здесь Гумбольдт разработал свою идею об изменении климата, вызванном деятельностью человека. Исследуя доказательства быстрого падения уровня воды в озере Валенсия в долине, Гумбольдт приписал высыхание расчистке лесного покрова и неспособности обнаженных почв удерживать воду. С помощью вырубки деревьев земледельцы устраняли «тройное» сдерживающее влияние леса на температуру: охлаждающую тень, испарение и радиацию. [57]

Гумбольдт посетил миссию в Карипе и исследовал пещеру Гуачаро , где он нашел масляную птицу , которую он должен был сделать известной науке как Steatornis caripensis . Он также описал асфальтовое озеро Гуаноко как «Источник доброго священника» (« Quelle des guten Priesters »). [58] [59] Вернувшись в Куману, Гумбольдт наблюдал в ночь с 11 на 12 ноября замечательный метеоритный дождь ( Леониды ). Он проследовал с Бонпланом в Каракас , где поднялся на гору Авила с молодым поэтом Андресом Бельо , бывшим наставником Симона Боливара , который позже стал лидером движения за независимость на севере Южной Америки. Гумбольдт встретился с самим венесуэльским Боливаром в 1804 году в Париже и провел с ним время в Риме. Документальные свидетельства не подтверждают предположение о том, что Гумбольдт вдохновил Боливара на участие в борьбе за независимость, но они указывают на восхищение Боливара новыми знаниями Гумбольдта об Испанской Америке. [60]

В феврале 1800 года Гумбольдт и Бонплан покинули побережье с целью исследования русла реки Ориноко и ее притоков. Это путешествие, которое длилось четыре месяца и охватило 1725 миль (2776 км) дикой и в основном необитаемой местности, имело целью установление существования канала Касикьяре (сообщение между водными системами рек Ориноко и Амазонки ). Хотя, без ведома Гумбольдта, это существование было установлено десятилетиями ранее, [61] его экспедиция имела важные результаты определения точного положения бифуркации , [ 22] и документирования жизни нескольких местных племен, таких как майпуры и их вымершие соперники атуре (несколько слов последнего племени были переданы Гумбольдту одним попугаем [62] ). Около 19 марта 1800 года Гумбольдт и Бонплан обнаружили опасных электрических угрей , чей удар мог убить человека. Чтобы поймать их, местные жители предложили загнать диких лошадей в реку, что выманило угрей из речного ила и привело к жестокому столкновению угрей и лошадей, некоторые из которых погибли. Гумбольдт и Бонплан поймали и препарировали несколько угрей, которые сохранили свою способность бить током; оба получили потенциально опасные удары током во время своих исследований. Эта встреча заставила Гумбольдта глубже задуматься об электричестве и магнетизме, что типично для его способности экстраполировать наблюдение на более общие принципы. [63] Гумбольдт возвращался к этому инциденту в нескольких своих более поздних произведениях, включая его путевые заметки «Личное повествование» (1814–29), «Виды природы» (1807) и «Аспекты природы» (1849). [64]

Два месяца спустя они исследовали территорию майпуров и недавно вымерших индейцев атуре. Гумбольдт положил конец устойчивому мифу об озере Париме Уолтера Рэли , предположив, что сезонное затопление саванны Рупунуни было ошибочно идентифицировано как озеро. [65]

Куба, 1800, 1804

Ботанический рисунок Гумбольдта, опубликованный в его труде о Кубе

24 ноября 1800 года двое друзей отплыли на Кубу, высадившись 19 декабря [66] , где они встретились с коллегой-ботаником и коллекционером растений Джоном Фрейзером . [67] Фрейзер и его сын потерпели кораблекрушение у берегов Кубы и не имели лицензии на пребывание в Испанской Индии. Гумбольдт, который уже был на Кубе, ходатайствовал перед королевскими чиновниками в Гаване, а также дал им денег и одежды. Фрейзер получил разрешение остаться на Кубе и заняться исследованиями. Гумбольдт поручил Фрейзеру отвезти два ящика с ботаническими образцами Гумбольдта и Бонплана в Англию, когда он вернется, для последующей передачи немецкому ботанику Вильденову в Берлин. [68] Гумбольдт и Бонплан оставались на Кубе до 5 марта 1801 года, когда они снова отправились на материк северной части Южной Америки, прибыв туда 30 марта.

Гумбольдт считается «вторым первооткрывателем Кубы» из-за научных и социальных исследований, которые он проводил в этой испанской колонии. Во время первого трехмесячного пребывания в Гаване его первыми задачами было тщательное обследование этого города и близлежащих городов Гуанабакоа , Регла и Бехукаль . Он подружился с кубинским землевладельцем и мыслителем Франсиско де Аранго и Парреньо ; вместе они посетили район Гинес на юге Гаваны, долины провинции Матансас и долину сахарных заводов в Тринидаде . Эти три района были в то время первым рубежом производства сахара на острове. Во время этих поездок Гумбольдт собирал статистическую информацию о населении, производстве, технологиях и торговле Кубы и вместе с Аранго вносил предложения по их улучшению. Он предсказал, что сельскохозяйственный и коммерческий потенциал Кубы огромен и может быть значительно улучшен при правильном руководстве в будущем.

На обратном пути в Европу из Америки Гумбольдт и Бонплан снова остановились на Кубе, отправившись из порта Веракрус и прибыв на Кубу 7 января 1804 года, оставаясь там до 29 апреля 1804 года. На Кубе он собирал растительный материал и делал обширные заметки. В это время он общался со своими друзьями-учеными и землевладельцами, проводил минералогические исследования и закончил свою обширную коллекцию флоры и фауны острова, которую он в конечном итоге опубликовал как Essai politique sur l'îsle de Cuba . [69]

Анды, 1801–1803 гг.

Гумбольдт и его коллега-ученый Эме Бонплан у подножия вулкана Чимборасо , картина Фридриха Георга Вайча (1810)

После своего первого пребывания на Кубе в течение трех месяцев они вернулись на материк в Картахену-де-Индиас (ныне в Колумбии), крупный торговый центр на севере Южной Америки. Поднявшись по полноводному течению реки Магдалена до Хонды, они прибыли в Боготу 6 июля 1801 года, где встретились с испанским ботаником Хосе Селестино Мутисом , главой Королевской ботанической экспедиции в Новую Гранаду, и оставались там до 8 сентября 1801 года. Мутис был щедр на свое время и предоставил Гумбольдту доступ к огромному иллюстрированному отчету, который он собрал с 1783 года. Мутис базировался в Боготе, но, как и в других испанских экспедициях, у него был доступ к местным знаниям и мастерской художников, которые создавали очень точные и подробные изображения. Этот тип тщательной записи означал, что даже если образцы не были доступны для изучения на расстоянии, «потому что изображения путешествовали, ботаникам не приходилось этого делать». [70] Гумбольдт был поражен достижениями Мутиса; когда Гумбольдт опубликовал свой первый том по ботанике, он посвятил его Мутису «просто как знак нашего восхищения и признания». [71]

Гумбольдт надеялся присоединиться к французской парусной экспедиции Бодена, которая наконец-то отправилась в путь, поэтому Бонплан и Гумбольдт поспешили в Эквадор. [69] Они пересекли замерзшие хребты Кордильеры Реал и достигли Кито 6 января 1802 года после утомительного и трудного путешествия.

Их пребывание в Эквадоре было отмечено восхождением на Пичинчу и восхождением на Чимборасо , где Гумбольдт и его группа достигли высоты 19 286 футов (5 878 м). Это был мировой рекорд в то время (для западного человека — инки достигали гораздо больших высот столетиями ранее), [72] но на 1000 футов меньше вершины. [73] Путешествие Гумбольдта завершилось экспедицией к истокам Амазонки по пути в Лиму , Перу. [74]

В Кальяо , главном порту Перу, Гумбольдт наблюдал транзит Меркурия 9 ноября и изучал удобрительные свойства гуано , богатого азотом, последующее появление которого в Европе было обусловлено главным образом его трудами. [22]

Новая Испания (Мексика), 1803–1804 гг.

Серебрянодобывающий комплекс Ла Валенсиана, Гуанахуато, Мексика
Базальтовые призмы в Санта-Мария-Регла , Мексика, автор Александр фон Гумбольдт, опубликовано в журнале Vue des Cordilleres et Monuments des Peuples Indigènes de l'Amérique.
Ацтекский календарь, камень
Дрезденский кодекс , позже идентифицированный как рукопись майя, частично опубликованный Гумбольдтом в 1810 году

Гумбольдт и Бонплан не собирались отправляться в Новую Испанию, но когда они не смогли присоединиться к путешествию в Тихий океан, они покинули эквадорский порт Гуаякиль и направились в Акапулько на западном побережье Мексики. Еще до того, как Гумбольдт и Бонплан отправились в путь в столицу Новой Испании на центральном плато Мексики, Гумбольдт понял, что капитан судна, которое доставило их в Акапулько, неправильно рассчитал его местоположение. Поскольку Акапулько был главным портом на западном побережье и конечной точкой азиатской торговли с испанскими Филиппинами, иметь точные карты его местоположения было чрезвычайно важно. Гумбольдт установил свои приборы, обследуя глубоководный залив Акапулько, чтобы определить его долготу. [75] [76]

Гумбольдт и Бонплан высадились в Акапулько 15 февраля 1803 года, а оттуда отправились в Таско , город по добыче серебра в современном Герреро . В апреле 1803 года он посетил Куэрнаваку , Морелос . Впечатленный его климатом, он прозвал город Городом вечной весны . [77] [78] Гумбольдт и Бонплан прибыли в Мехико, будучи официально встреченными письмом от представителя короля в Новой Испании, вице-короля Дона Хосе де Итурригарая . Гумбольдту также выдали специальный паспорт для путешествий по Новой Испании и рекомендательные письма к интендантам, высшим должностным лицам в административных округах Новой Испании (интендантствах). Эта официальная помощь Гумбольдту позволила ему получить доступ к записям короны, шахтам, земельным поместьям, каналам и мексиканским древностям доиспанской эпохи. [79] Гумбольдт прочитал труды избранного епископа важной епархии Мичоакана Мануэля Абада-и-Кейпо , классического либерала , которые были направлены короне для улучшения Новой Испании. [80]

Они провели год в вице-королевстве, путешествуя по разным мексиканским городам на центральном плато и в северном горнодобывающем регионе. Первое путешествие было из Акапулько в Мехико, через то, что сейчас является мексиканским штатом Герреро . Маршрут был пригоден только для каравана мулов, и на протяжении всего пути Гумбольдт производил измерения высот. Когда он покинул Мексику год спустя в 1804 году, из порта на восточном побережье Веракрус, он провел аналогичный набор измерений, в результате чего появилась карта в Политическом эссе , физический план Мексики с опасностями дороги из Акапулько в Мехико и из Мехико в Веракрус. [81] Это визуальное изображение высот было частью общего настойчивого требования Гумбольдта, чтобы собранные им данные были представлены в более понятном виде, чем статистические диаграммы. Значительная часть его успеха в привлечении более широкой читательской аудитории к его работам заключалась в его понимании того, что «все, что связано с протяженностью или количеством, может быть представлено геометрически. Статистические проекции [диаграммы и графики], которые говорят с чувствами, не утомляя интеллект, имеют то преимущество, что привлекают внимание к большому количеству важных фактов» [82] .

Гумбольдт был впечатлен Мехико, который в то время был крупнейшим городом в Америке и который можно было считать современным. Он заявил, что «ни один город нового континента, не исключая даже города Соединенных Штатов, не может похвастаться такими большими и солидными научными учреждениями, как столица Мексики». [83] Он указал на Королевский горный колледж , Королевский ботанический сад и Королевскую академию Сан-Карлоса как на образцы столичной столицы, которая была в курсе последних событий на континенте и настаивала на своей современности. [84] Он также признал важных креольских ученых в Мексике, включая Хосе Антонио де Альсате и Рамиреса , который умер в 1799 году, как раз перед визитом Гумбольдта; Мигеля Веласкеса де Леона; и Антонио де Леона и Гаму . [80]

Гумбольдт провел время на серебряном руднике Валенсиана в Гуанахуато , центральная Новая Испания, в то время самом важном в Испанской империи. [85] Двухсотлетие его визита в Гуанахуато было отмечено конференцией в Университете Гуанахуато , на которой мексиканские ученые освещали различные аспекты его влияния на город. [86] Гумбольдт мог бы просто изучить геологию сказочно богатого рудника, но он воспользовался возможностью изучить весь горнодобывающий комплекс, а также проанализировать статистику добычи его продукции. Его отчет о добыче серебра является важным вкладом и считается самым сильным и наиболее информированным разделом его Политического эссе . Хотя Гумбольдт сам был обученным геологом и горным инспектором, он привлекал экспертов по горному делу в Мексике. Одним из них был Фаусто Эльхуяр , тогдашний глава Генерального горного суда в Мехико, который, как и Гумбольдт, прошел обучение во Фрайберге. Другим был Андрес Мануэль дель Рио , директор Королевского горного колледжа, которого Гумбольдт знал, когда они оба были студентами во Фрайберге. [87] Бурбонские монархи основали горный суд и колледж, чтобы поднять горное дело как профессию, поскольку доходы от серебра составляли крупнейший источник дохода короны. Гумбольдт также консультировался с другими немецкими экспертами по горному делу, которые уже были в Мексике. [80] Хотя Гумбольдт был желанным иностранным ученым и экспертом по горному делу, испанская корона подготовила плодородную почву для исследований Гумбольдта в области горного дела.

Древние цивилизации испанской Америки были источником интереса для Гумбольдта, который включил изображения мексиканских рукописей (или кодексов) и руин инков в свою богато иллюстрированную работу Vues des cordillères et monuments des peuples indigènes de l'Amerique (1810–1813), самую экспериментальную из публикаций Гумбольдта, поскольку в ней нет «единого принципа упорядочивания», а его мнения и утверждения основаны на наблюдениях. [88] Для Гумбольдта ключевым вопросом было влияние климата на развитие этих цивилизаций. [89] Когда он опубликовал свою работу Vues des cordillères , он включил цветное изображение ацтекского календарного камня , который был обнаружен закопанным на главной площади Мехико в 1790 году, вместе с избранными рисунками Дрезденского кодекса и другими, которые он позже разыскал в европейских коллекциях. Его целью было собрать доказательства того, что эти живописные и скульптурные изображения могли позволить реконструировать доиспанскую историю. Он искал мексиканских экспертов по интерпретации источников оттуда, особенно Антонио Пичардо, который был литературным исполнителем работы Антонио де Леона и Гамы . Для испанцев американского происхождения ( криольос ), которые искали источники гордости в древнем прошлом Мексики, признание Гумбольдтом этих древних работ и распространение их в его публикациях было благом. Он прочитал работу изгнанного иезуита Франсиско Хавьера Клавихеро , которая восхваляла доиспанскую цивилизацию Мексики и которую Гумбольдт использовал, чтобы противостоять уничижительным утверждениям о новом мире Буффона, де Пау и Рейналя. [90] Гумбольдт в конечном итоге рассматривал и доиспанские королевства Мексики и Перу как деспотичные и варварские. [91] Однако он также обратил внимание на местные памятники и артефакты как на культурные произведения, имеющие «как... историческое , так и художественное значение». [92]

Одной из его наиболее читаемых публикаций, написанных в результате его путешествий и исследований в Испанской Америке, была работа Essai politique sur le royaum de la Nouvelle Espagne , быстро переведенная на английский язык как Political Essay on the Kingdom of New Spain (1811). [93] Этот трактат стал результатом собственных исследований Гумбольдта, а также щедрости испанских колониальных чиновников, предоставивших статистические данные. [94]

Соединенные Штаты, 1804 г.

Карта Луизианской территории 1804 года. Джефферсон и его кабинет запросили информацию у Гумбольдта, когда он посетил Вашингтон, округ Колумбия, о территории Испании в Мексике, которая теперь граничит с США.

Уезжая с Кубы, Гумбольдт решил совершить незапланированный короткий визит в Соединенные Штаты. Зная, что нынешний президент США Томас Джефферсон сам был ученым, Гумбольдт написал ему, что будет в Соединенных Штатах. Джефферсон тепло ответил, пригласив его посетить Белый дом в новой столице страны. В своем письме Гумбольдт привлек внимание Джефферсона, упомянув, что он обнаружил зубы мамонта недалеко от экватора. Джефферсон ранее писал, что, по его мнению, мамонты никогда не жили так далеко на юге. Гумбольдт также намекнул на свои знания Новой Испании. [95]

Прибыв в Филадельфию , которая была центром обучения в США, Гумбольдт встретился с некоторыми из крупнейших научных деятелей той эпохи, включая химика и анатома Каспара Вистара , который настаивал на обязательной вакцинации от оспы, и ботаника Бенджамина Смита Бартона , а также врача Бенджамина Раша , подписавшего Декларацию независимости , который хотел услышать о коре хинного дерева из Южной Америки, которая лечит лихорадку. [96] Трактат Гумбольдта о хинном дереве был опубликован на английском языке в 1821 году. [97]

После прибытия в Вашингтон, округ Колумбия, Гумбольдт провел многочисленные интенсивные дискуссии с Джефферсоном как по научным вопросам, так и по вопросам своего годичного пребывания в Новой Испании. Джефферсон только недавно завершил Луизианскую покупку , которая теперь поместила Новую Испанию на юго-западную границу Соединенных Штатов. Испанский министр в Вашингтоне, округ Колумбия, отказался предоставить правительству США информацию об испанских территориях, и доступ к территориям строго контролировался. Гумбольдт смог предоставить Джефферсону последнюю информацию о населении, торговле, сельском хозяйстве и вооруженных силах Новой Испании. Эта информация позже легла в основу его «Очерка о политическом королевстве Новой Испании» (1810).

Джефферсон не был уверен, где именно проходила граница недавно купленной Луизианы , и Гумбольдт написал ему двухстраничный отчет по этому вопросу. Джефферсон позже назовет Гумбольдта «самым ученым человеком века». Альберт Галлатин , министр финансов, сказал о Гумбольдте: «Я был в восторге и проглотил больше информации самого разного рода менее чем за два часа, чем за все, что я читал или слышал за два года». Галлатин, в свою очередь, снабдил Гумбольдта информацией, которую он искал о Соединенных Штатах. [95]

Через шесть недель Гумбольдт отплыл в Европу из устья Делавэра и высадился в Бордо 3 августа 1804 года.

Дневники путешествий

Гумбольдт вел подробный дневник своего пребывания в Испанской Америке, насчитывающий около 4000 страниц, которые он непосредственно использовал для своих многочисленных публикаций после экспедиции. Сами дневники в кожаном переплете сейчас находятся в Германии, будучи возвращенными из России в Восточную Германию, куда их забрала Красная Армия после Второй мировой войны. После воссоединения Германии дневники были возвращены потомку Гумбольдта. Некоторое время существовали опасения, что их продадут, но этого удалось избежать. [98] Финансируемый правительством проект по оцифровке испано-американской экспедиции, а также его более поздней русской экспедиции был предпринят (2014–2017) Потсдамским университетом и Немецкой государственной библиотекой – Фондом прусского культурного наследия. [99]

Достижения испано-американской экспедиции

Десятилетние усилия Гумбольдта по публикации результатов этой экспедиции не только привели к появлению нескольких томов, но и создали ему международную репутацию в научных кругах. Гумбольдт также стал хорошо известен читающей публике, благодаря популярным, густо иллюстрированным, сжатым версиям его работы на нескольких языках. Бонплан, его коллега-ученый и соратник по экспедиции, собирал ботанические образцы и сохранял их, но в отличие от Гумбольдта, который имел страсть к публикации, Бонплана нужно было подталкивать к выполнению формальных описаний. Многие ученые-путешественники и исследователи создавали огромные визуальные записи, которые оставались неизвестными широкой публике до конца девятнадцатого века, в случае экспедиции Маласпины, и даже до конца двадцатого века, когда были опубликованы около 12 000 ботанических рисунков Мутиса из Новой Гранады. Гумбольдт, напротив, публиковался немедленно и непрерывно, используя и в конечном итоге истощая свое личное состояние, чтобы создавать как научные, так и популярные тексты. Имя и слава Гумбольдта были созданы его путешествиями в Испанскую Америку, в частности, его публикацией Политического эссе о Королевстве Новая Испания . Его образ как ведущего европейского ученого был позже разработан. [100]

Для короны Бурбонов, которая санкционировала экспедицию, результаты были не только колоссальны с точки зрения чистого объема данных о своих владениях в Новом Свете, но и в плане развеивания неопределенных и уничижительных оценок Нового Света Гийомом-Тома Рейналем , Жоржем-Луи Леклерком, графом де Бюффоном и Уильямом Робертсоном . Достижения режима Бурбонов, особенно в Новой Испании, были очевидны в точных данных, которые Гумбольдт систематизировал и опубликовал. [80]

Эту памятную экспедицию можно считать заложившей основу наук физической географии , географии растений и метеорологии . Ключом к этому было тщательное и систематическое измерение явлений Гумбольдтом с помощью самых современных инструментов, доступных в то время. Он внимательно наблюдал за видами растений и животных in situ, а не только по отдельности, отмечая все элементы по отношению друг к другу. Он собирал образцы растений и животных, разделяя растущую коллекцию так, чтобы в случае потери части другие части могли выжить.

Гумбольдт, изображенный американским художником Чарльзом Уилсоном Пилом , 1805 г., который встречался с Гумбольдтом во время своего визита в США в 1804 г.

Гумбольдт видел необходимость в подходе к науке, который мог бы объяснить гармонию природы среди многообразия физического мира. Для Гумбольдта «единство природы» означало, что именно взаимосвязь всех физических наук — например, соединение биологии , метеорологии и геологии — определяла, где растут определенные растения. Он обнаружил эти взаимосвязи, распутывая мириады тщательно собранных данных, [101] данных достаточно обширных, чтобы они стали прочной основой, на которой другие могли основывать свою работу. Гумбольдт рассматривал природу целостно и пытался объяснить природные явления без обращения к религиозной догме. Он верил в центральную важность наблюдения и, как следствие, накопил огромный массив самых сложных научных инструментов, доступных тогда. Каждый имел свою собственную обитую бархатом коробку и был самым точным и портативным в свое время; ничто количественно не избегало измерения. По мнению Гумбольдта, все следует измерять с помощью самых совершенных и современных приборов и сложных методов, поскольку собранные таким образом данные являются основой всех научных знаний.

Эта количественная методология станет известна как наука Гумбольдта . Гумбольдт писал: «Сама природа возвышенно красноречива. Звезды, сверкающие на небосводе, наполняют нас восторгом и экстазом, и все же они все движутся по орбите, начертанной с математической точностью». [102]

Naturgemälde Гумбольдта , также известная как карта Чимборасо, представляет собой его изображение вулканов Чимборасо и Котопахи в поперечном сечении с подробной информацией о географии растений. Иллюстрация была опубликована в The Geography of Plants , 1807, в большом формате (54 см x 84 см). Эта карта, широко используемая для анализа глобального потепления, на самом деле изображает растительность другого вулкана: Антисана . [103]

Его «Очерк географии растений» (опубликованный сначала на французском, а затем на немецком языке, оба в 1807 году) был основан на новой на тот момент идее изучения распределения органической жизни под влиянием различных физических условий. [22] Это было наиболее известно изображено в его опубликованном поперечном сечении Чимборасо, примерно два фута на три фута (54 см x 84 см) цветной картинке, которую он назвал Ein Naturgemälde der Anden и которую также называют картой Чимборасо. Это была раскладушка в конце публикации. [104] Гумбольдт впервые набросал карту, когда был в Южной Америке, которая включала письменные описания по обе стороны поперечного сечения Чимборасо. Они подробно описывали информацию о температуре, высоте, влажности, атмосферном давлении, а также животных и растениях (с их научными названиями), обнаруженных на каждой высоте. Растения из одного рода встречаются на разных высотах. Изображение расположено на оси восток-запад, идущей от низменностей тихоокеанского побережья к хребту Анд, частью которого был Чимборасо, и к восточной части бассейна Амазонки. Гумбольдт показал три зоны побережья, гор и Амазонии, основываясь на своих собственных наблюдениях, но он также опирался на существующие испанские источники, в частности Педро Сьеса де Леон , на которые он явно ссылался. Испано-американский ученый Франсиско Хосе де Кальдас также измерял и наблюдал горные среды и ранее пришел к аналогичным идеям об экологических факторах в распределении форм жизни. [105] Таким образом, Гумбольдт не выдвигал чего-то совершенно нового, но утверждается, что его открытие также не является производным. [106] Карта Чимборасо отображала сложную информацию доступным образом. Карта была основой для сравнения с другими крупными вершинами. «Naturgemälde впервые показал, что природа была глобальной силой с соответствующими климатическими зонами на всех континентах». [107] Другая оценка карты заключается в том, что она «ознаменовала начало новой эры экологической науки, не только горной экологии, но и глобальных биогеофизических закономерностей и процессов». [104]

Изотермическая карта мира с использованием данных Гумбольдта Уильяма Чаннинга Вудбриджа

Своим описанием (в 1817 году) изотермических линий он сразу же предложил идею и разработал средства сравнения климатических условий разных стран. Он первым исследовал скорость снижения средней температуры с увеличением высоты над уровнем моря и дал, своими исследованиями относительно происхождения тропических штормов, самый ранний ключ к обнаружению более сложного закона, управляющего атмосферными возмущениями в более высоких широтах. [22] [108] Это был крупный вклад в климатологию. [109] [110]

Его открытие уменьшения интенсивности магнитного поля Земли от полюсов к экватору было сообщено Парижскому институту в мемуарах, прочитанных им 7 декабря 1804 года. Его важность была подтверждена быстрым появлением конкурирующих заявлений. [22]

Его заслуги перед геологией основывались на его внимательном изучении вулканов Анд и Мексики, которые он наблюдал и зарисовывал, поднимался и измерял с помощью различных инструментов. Поднявшись на Чимборасо, он установил рекорд высоты, который стал основой для измерения других вулканов в Андах и Гималаях. Как и в других аспектах его исследований, он разработал методы, чтобы наглядно показать свои синтезированные результаты, используя графический метод геологических сечений. [111] Он показал, что вулканы естественным образом распадаются на линейные группы, предположительно соответствующие обширным подземным трещинам; и своей демонстрацией магматического происхождения пород, которые ранее считались водными образованиями, он внес большой вклад в устранение ошибочных взглядов, таких как нептунизм . [22]

Гумбольдт внес значительный вклад в картографию, создав карты, в частности Новой Испании, которые стали образцом для более поздних картографов в Мексике. Его тщательная запись широты и долготы привела к точным картам Мексики, порта Акапулько, порта Веракрус и долины Мехико, а также к карте, показывающей торговые пути между континентами. Его карты также включали схематическую информацию по географии, преобразование площадей административных округов (интендантств) с использованием пропорциональных квадратов. [112] США были заинтересованы в его картах и ​​статистике по Новой Испании, поскольку они имели значение для территориальных претензий после покупки Луизианы. [113] Позже в жизни Гумбольдт опубликовал три тома (1836–39), исследуя источники, которые касались ранних путешествий в Америку, преследуя свой интерес к морской астрономии в пятнадцатом и шестнадцатом веках. Его исследования выявили происхождение названия «Америка», нанесенного на карту Америки Мартином Вальдземюллером . [114]

Изображение андского кондора , выполненное Гумбольдтом, пример его детального рисунка.

Гумбольдт провел перепись коренных и европейских жителей Новой Испании , опубликовав схематизированный рисунок расовых типов и распределения населения, сгруппировав их по регионам и социальным характеристикам. [115] Он оценил численность населения в шесть миллионов человек. [116] [117] Он оценил, что индейцы составляют сорок процентов населения Новой Испании, но их распределение было неравномерным: наиболее плотные были в центре и на юге Мексики, наименее плотные на севере. Он представил эти данные в виде диаграммы для более легкого понимания. [118] Он также обследовал неиндейское население, классифицированное как белые (испанцы), негры и касты ( castas ). [119] Родившиеся в Америке испанцы, так называемые креолы, рисовали изображения смешанных семейных группировок в восемнадцатом веке, показывая отца одной расовой категории, мать другой и потомство третьей категории в иерархическом порядке, поэтому расовая иерархия была существенным способом, которым элита рассматривала мексиканское общество. [120] Гумбольдт сообщал, что родившиеся в Америке испанцы были юридически равны по расовому признаку тем, кто родился в Испании , но политика короны с тех пор, как Бурбоны заняли испанский престол, давала привилегии тем, кто родился в Иберии. Гумбольдт заметил, что «самый жалкий европеец, без образования и без интеллектуальной культуры, считает себя выше белых, родившихся на новом континенте». [121] Истинность этого утверждения и выводы, сделанные из него, часто оспаривались некоторыми авторами как поверхностные или политически мотивированные, учитывая, что от 40% до 60% высоких должностей в новом мире занимали креолы. [122] [123] Вражда между некоторыми креолами и белыми, родившимися на полуострове, все больше становилась проблемой в поздний период испанского правления, когда креолы все больше отдалялись от короны. Оценка Гумбольдта заключалась в том, что злоупотребления королевского правительства и пример новой модели правления в Соединенных Штатах подрывали единство белых в Новой Испании. [124] Труды Гумбольдта о расе в Новой Испании были сформированы мемориалами классического либерала , просвещенного избранного епископа Мичоакана, Мануэля Абада-и-Кейпо , который лично представил Гумбольдту свои печатные мемориалы испанской короне, критикующие социальные и экономические условия и его рекомендации по их устранению. [125] [123]

Один ученый говорит, что его труды содержат фантастические описания Америки, при этом опуская ее жителей, заявляя, что Гумбольдт, пришедший из романтической школы мысли, считал, что «... природа совершенна, пока человек не деформирует ее с заботой». [126] Дальнейшая оценка заключается в том, что он в значительной степени пренебрегал человеческими обществами среди природы. Взгляды на коренные народы как на «дикие» или «незначительные» оставляют их вне исторической картины. [126] Другие ученые возражают, что Гумбольдт посвятил большую часть своей работы описанию условий рабов , коренных народов, смешанных рас и общества в целом. Он часто демонстрировал свое отвращение к рабству [127] и бесчеловечным условиям, в которых обращались с коренными народами и другими, и он часто критиковал испанскую колониальную политику. [128]

Гумбольдт не был в первую очередь художником, но он мог хорошо рисовать, что позволяло ему запечатлеть визуальные образы конкретных мест и их природной среды. Многие из его рисунков стали основой для иллюстраций его многочисленных научных и общих публикаций. Художники, на которых Гумбольдт оказал влияние, такие как Иоганн Мориц Ругендас , пошли по его пути и нарисовали те же места, которые Гумбольдт посетил и описал, например, базальтовые образования в Мексике, которые были иллюстрацией в его Vues des Cordillères . [129] [130]

Редактирование и публикация энциклопедической массы научных, политических и археологических материалов, собранных им во время его отсутствия в Европе, теперь были самым насущным желанием Гумбольдта. После короткой поездки в Италию с Жозефом Луи Гей-Люссаком с целью исследования закона магнитного склонения и пребывания в Берлине в течение двух с половиной лет, весной 1808 года он поселился в Париже. Целью его пребывания там было обеспечение научного сотрудничества, необходимого для публикации его великого труда. Эта колоссальная задача, которая, как он сначала надеялся, займет всего два года, в конечном итоге обошлась ему в двадцать один год, и даже тогда она осталась незавершенной.

Научное и общественное признание

Гумбольдт в Берлине 1807 г.

При жизни Гумбольдт стал одним из самых известных людей в Европе. [131] Академии, как местные, так и иностранные, стремились избрать его в свои члены, первой из которых было Американское философское общество [132] в Филадельфии, которое он посетил в конце своего путешествия по Америкам. Он был избран в Прусскую академию наук в 1805 году. [133]

На протяжении многих лет другие научные общества в США избирали его своим членом, включая Американское антикварное общество (Вустер, Массачусетс) в 1816 году; [134] Линнеевское общество Лондона в 1818 году; Нью-Йоркское историческое общество в 1820 году; почетного иностранного члена Американской академии искусств и наук в 1822 году; [135] Американское этнологическое общество (Нью-Йорк) в 1843 году; и Американское географическое и статистическое общество (Нью-Йорк) в 1856 году. [136] Он был избран иностранным членом Королевской шведской академии наук в 1810 году. Королевское общество , президент которого сэр Джозеф Бэнкс помогал Гумбольдту в молодости, теперь приветствовало его в качестве иностранного члена. [137]

После обретения Мексикой независимости от Испании в 1821 году мексиканское правительство наградило его высокими почестями за заслуги перед страной. В 1827 году первый президент Мексики Гваделупе Виктория предоставила Гумбольдту мексиканское гражданство [138] , а в 1859 году президент Мексики Бенито Хуарес назвал Гумбольдта героем нации ( benemérito de la nación ). [139] Эти жесты были чисто почетными; он так и не вернулся в Америку после своей экспедиции.

Важно для долгосрочной финансовой стабильности Гумбольдта, что король Фридрих Вильгельм III Прусский пожаловал ему честь должности королевского камергера, не требуя в то время от него выполнения обязанностей. Назначение предусматривало пенсию в 2500 талеров , впоследствии удвоенную. Эта официальная стипендия стала его основным источником дохода в последующие годы, когда он исчерпал свое состояние на публикациях своих исследований. Финансовая необходимость вынудила его переехать в Берлин в 1827 году из Парижа. В Париже он нашел не только научное сочувствие, но и социальный стимул, которого так жаждал его энергичный и здоровый ум. Он был в равной степени в своей стихии как лев салонов и как ученый Института Франции и обсерватории.

Мемориальная доска Александру фон Гумбольдту, Каролиненштрассе 19, Берлин-Тегель, Германия

12 мая 1827 года он окончательно обосновался в Берлине, где его первые усилия были направлены на развитие науки о земном магнетизме. В 1827 году он начал читать публичные лекции в Берлине, которые легли в основу его последней крупной публикации «Космос» (1845–62). [69]

В течение многих лет одной из его любимых схем было обеспечение посредством одновременных наблюдений в отдаленных точках тщательного исследования природы и закона « магнитных бурь » (термин, изобретенный им для обозначения аномальных возмущений земного магнетизма ). Заседание в Берлине 18 сентября 1828 года недавно созданной научной ассоциации, президентом которой он был избран, дало ему возможность начать обширную систему исследований в сочетании с его усердными личными наблюдениями. Его обращение к российскому правительству в 1829 году привело к созданию линии магнитных и метеорологических станций по всей северной Азии. Между тем, его письмо герцогу Сассекскому , тогдашнему (апрель 1836 года) президенту Королевского общества, обеспечило для этого предприятия широкую базу британских владений .

В одиннадцатом издании Британской энциклопедии отмечается : «Таким образом, благодаря его усилиям впервые был успешно организован тот научный заговор наций, который является одним из благороднейших плодов современной цивилизации». [140] Однако существуют и более ранние примеры международного научного сотрудничества, в частности, наблюдения за транзитами Венеры в XVIII веке .

В 1856 году американский дипломат Джон Бигелоу опубликовал «Мемуары о жизни и общественной деятельности Джона Чарльза Фремонта ». Он посвятил их «Александру фон Гумбольдту, эти мемуары того, чей гений он был одним из первых, кто открыл и признал, с уважением подписаны Автором». [141]

В 1869 году, в 100-ю годовщину своего рождения, слава Гумбольдта была столь велика, что города по всей Америке праздновали его рождение большими фестивалями. В Нью-Йорке в Центральном парке был открыт бюст его головы . [142]

Ученые размышляли о причинах снижения известности Гумбольдта среди публики. Сандра Николс утверждала, что на это есть три причины. Во-первых, тенденция к специализации в науке. Гумбольдт был универсалом, который соединял в своей работе многие дисциплины. Сегодня ученые все больше и больше сосредотачиваются на узких областях работы. Гумбольдт объединял экологию , географию и даже социальные науки. Во-вторых, изменение стиля письма. Работы Гумбольдта, которые считались необходимыми для библиотеки в 1869 году, имели цветистую прозу, которая вышла из моды. Один критик сказал, что в них была «трудоемкая живописность». Сам Гумбольдт говорил, что «если бы я только знал, как адекватно описать, как и что я чувствовал, я, возможно, после этого моего долгого путешествия действительно смог бы дарить людям счастье. Разрозненная жизнь, которую я веду, делает меня едва ли уверенным в своем способе письма». В-третьих, рост антигерманских настроений в конце 1800-х и начале 1900-х годов из-за интенсивной немецкой иммиграции в Соединенные Штаты и позднее Первой мировой войны. [142] Накануне столетия со дня смерти Гумбольдта в 1959 году правительство Западной Германии запланировало значительные празднования совместно со странами, которые посетил Гумбольдт. [143]

Экспедиция в Россию, 1829 г.

Карта экспедиции Гумбольдта в Россию в 1829 году

В 1811 году и снова в 1818 году Гумбольдту предлагались проекты азиатских исследований, сначала российским правительством царя Николая I , а затем прусским правительством; но каждый раз вмешивались неблагоприятные обстоятельства. Только когда ему исполнилось шестьдесят, он возобновил свою раннюю роль путешественника в интересах науки.

Русский министр иностранных дел граф Георг фон Канкрин связался с Гумбольдтом по поводу возможности введения в России платиновой валюты и пригласил его посетить Уральские горы. Гумбольдт не был рад платиновой валюте, когда серебро было стандартом мировой валюты. Но приглашение посетить Урал было интригующим, особенно потому, что Гумбольдт давно мечтал отправиться в Азию. Он хотел отправиться в Индию и приложил значительные усилия, чтобы убедить Британскую Ост-Индскую компанию разрешить поездку, но эти усилия оказались бесплодными. [144]

Когда Россия возобновила свое прежнее приглашение Гумбольдту, он принял его. [145] Русские пытались соблазнить Гумбольдта, задействовав его постоянный интерес к горнодобывающим местам, для сравнительных научных целей для Гумбольдта, но для русских, чтобы получить экспертные знания об их ресурсах. Для Гумбольдта обещание русского монарха профинансировать поездку было чрезвычайно важно, так как унаследованное состояние Гумбольдта в 100 000 талеров исчезло, и он жил на прусскую государственную пенсию в 2500–3000 талеров в качестве камергера монарха. Русское правительство выдало аванс в размере 1200 червонцев в Берлине и еще 20 000, когда он прибыл в Санкт-Петербург . [146]

Гумбольдт стремился путешествовать не только на Урал, но и через степи Сибири к границе России с Китаем. Гумбольдт написал Канкрину, что намерен выучить русский язык, чтобы читать горнодобывающие журналы на этом языке. [147] Когда детали экспедиции были проработаны, Гумбольдт сказал, что поедет в Россию в своей собственной французской карете с немецким слугой, а также Густавом Розе , профессором химии и минералогии. Он также пригласил Христиана Готфрида Эренберга присоединиться к экспедиции, чтобы изучать водные микроорганизмы в озере Байкал и Каспийском море . Сам Гумбольдт стремился продолжить свои исследования магнетизма гор и месторождений полезных ископаемых. Как обычно для его исследований, он привез научные приборы, чтобы провести самые точные измерения. [148] Русские организовали местные мероприятия, включая размещение, лошадей, сопровождающую команду. Должность Гумбольдта в экспедиции была «должностное лицо Департамента горного дела». Поскольку экспедиция приближалась к опасным районам, ему пришлось путешествовать в составе конвоя с эскортом. [146]

Физически Гумбольдт был в хорошем состоянии, несмотря на свои преклонные годы, он писал Канкрину: «Я все еще хожу очень легко, по девять-десять часов без отдыха, несмотря на мой возраст и седые волосы» [149] .

Почтовая марка Советского Союза 1959 года

В период с мая по ноябрь 1829 года он и растущая экспедиция пересекли обширные просторы Российской империи от Невы до Енисея , преодолев за двадцать пять недель расстояние в 9 614 миль (15 472 км). Гумбольдт и экспедиционная группа путешествовали в карете по ухоженным дорогам, причем быстрое продвижение было достигнуто благодаря сменам лошадей на промежуточных станциях. Группа выросла: в нее вошли Иоганн Зайферт, который был егерем и коллекционером образцов животных; русский горнодобывающий чиновник; граф Адольф Полье, один из друзей Гумбольдта из Парижа; повар; а также отряд казаков для безопасности. Три вагона были заполнены людьми, припасами и научными приборами. Для точности магнитных показаний Гумбольдта они везли палатку без железа. [150] Эта экспедиция отличалась от его испано-американских путешествий с Бонпланом, где они были вдвоем и иногда в сопровождении местных проводников. Российское правительство было заинтересовано в том, чтобы Гумбольдт нашел перспективы для горнодобывающей промышленности и коммерческого развития королевства, и ясно дало понять, что Гумбольдт не должен был исследовать социальные вопросы или критиковать социальные условия русских крепостных . В своих публикациях об Испанской Америке он прокомментировал условия жизни коренного населения и выразил сожаление по поводу рабства черных, но уже после того, как покинул эти территории. [151] Как обнаружил Гумбольдт, правительство строго контролировало экспедицию, даже когда она находилась в 1000 милях (1600 км) от Москвы, а местные правительственные чиновники приветствовали экспедицию на каждой остановке. Маршрут был спланирован с Тобольском как самым дальним пунктом назначения, затем возвращением в Санкт-Петербург.

Гумбольдт написал российскому министру Канкрину, что он продлевает свое путешествие, зная, что послание не дойдет до него вовремя, чтобы сорвать план. Чем дальше на восток он продвигался в более дикую местность, тем больше Гумбольдту это нравилось. Они все еще следовали по Сибирскому тракту и отлично продвигались, иногда по сто миль (160 км) в день. [152] Хотя их остановили в конце июля и предупредили о вспышке сибирской язвы , Гумбольдт решил продолжить, несмотря на опасность. «В моем возрасте ничего не следует откладывать». [153]

Путешествие, хотя и осуществлялось со всеми преимуществами, предоставляемыми непосредственным покровительством российского правительства, было слишком быстрым, чтобы быть прибыльным с научной точки зрения. Исправление преувеличенной оценки высоты Центрально-Азиатского плато и предсказание открытия алмазов в золотопромывных отложениях Урала были важными аспектами этих путешествий. В конечном итоге экспедиция заняла 8 месяцев, прошла 15 500 км, останавливалась на 658 почтовых станциях и использовала 12 244 лошади. [154]

Один писатель утверждает, что «Ничто не было совсем так, как хотел Гумбольдт. Вся экспедиция была компромиссом». [155] Российский император предложил Гумбольдту вернуться в Россию, но Гумбольдт отказался из-за своего неодобрения ограничений Николая на его свободу передвижения во время экспедиции и его возможности свободно сообщать о ней. [156] Гумбольдт опубликовал две работы о русской экспедиции, первую «Фрагменты геологии и азиатской климатологии» в 1831 году, основанную на лекциях, которые он читал по этой теме. В 1843 году он завершил трехтомную работу « Центральная Азия » [157], которую он посвятил царю Николаю, назвав ее «неизбежным шагом, поскольку экспедиция была совершена за его счет». [158] По состоянию на 2016 год эти работы не были переведены на английский язык. [159] Его экспедиция в Россию 1829 года, когда он был уже стариком, известна гораздо меньше, чем его пятилетние путешествия по Испанской Америке, которые привели к появлению множества опубликованных томов за десятилетия с момента его возвращения в 1804 году. Тем не менее, она дала Гумбольдту сравнительные данные для его различных позднейших научных публикаций.

Работы

Космос

Фотография Гумбольдта в последние годы жизни.

«Космос» был многотомным трудом Гумбольдта в последние годы его жизни, направленным на написание работы, объединяющей все исследования его долгой карьеры. Написание было оформлено в лекциях, которые он читал в Берлинском университете зимой 1827–1828 годов. Эти лекции стали « каркасом для великой фрески [К]осмоса ». [160] Его экспедиция в Россию 1829 года снабдила его данными, сопоставимыми с его латиноамериканской экспедицией. [161]

Первые два тома «Космоса » были опубликованы между 1845 и 1847 годами и должны были составить всю работу, но Гумбольдт опубликовал еще три тома, один из которых был посмертным. Гумбольдт давно стремился написать всеобъемлющую работу о географии и естественных науках. Работа пыталась объединить известные тогда науки в кантовских рамках. Вдохновленный немецким романтизмом , Гумбольдт стремился создать компендиум окружающей среды мира. [13] Он провел последнее десятилетие своей долгой жизни — как он их называл, свои «невероятные» годы — продолжая эту работу. Третий и четвертый тома были опубликованы в 1850–1858 годах; фрагмент пятого появился посмертно в 1862 году.

Его репутация давно уже была создана его публикациями об испано-американской экспедиции. Нет единого мнения о важности « Космоса» . Один ученый, который подчеркивает важность Политического эссе Гумбольдта о Королевстве Новой Испании как обязательного чтения, отвергает «Космос» как «немного больше, чем академическое любопытство». [162] Другое мнение заключается в том, что «Космос» был его «самой влиятельной книгой». [161]

Первая страница оглавления к первому тому «Космоса», переведенного Элизой Отте (1849)
Первая страница оглавления к первому тому «Космоса», переведенного Элизой Отте (1849)

Как и большинство работ Гумбольдта, «Космос» также был переведен на несколько языков в изданиях разного качества. Он был очень популярен в Британии и Америке. В 1849 году немецкая газета отметила, что в Англии два из трех различных переводов были сделаны женщинами, «тогда как в Германии большинство мужчин не понимают его». [163] Первый перевод Огюстена Притчарда, опубликованный анонимно г-ном Байером (том I в 1845 году и том II в 1848 году), пострадал от того, что был сделан в спешке. В письме Гумбольдт сказал о нем: «Это повредит моей репутации. Все очарование моего описания разрушено английским, звучащим как санскрит». [ необходима цитата ]

Другие два перевода были сделаны Элизабет Джулианой Ливз Сабин под руководством ее мужа полковника Эдварда Сабина (4 тома 1846–1858) и Элизой Отте (5 томов 1849–1858, единственный полный перевод из 4 немецких томов). Эти три перевода были также опубликованы в Соединенных Штатах. Нумерация томов различается в немецком и английском изданиях. Том 3 немецкого издания соответствует томам 3 и 4 английского перевода, поскольку немецкий том вышел в 2 частях в 1850 и 1851 годах. Том 5 немецкого издания не был переведен до 1981 года, снова женщиной. [164] Перевод Отте выиграл от подробного оглавления и индекса для каждого тома; из немецкого издания только тома 4 и 5 имели (крайне короткие) оглавления, а индекс ко всему труду появился только с томом 5 в 1862 году. Менее известен в Германии атлас, принадлежащий немецкому изданию «Космоса» «Berghaus' Physikalischer Atlas» , более известный как пиратская версия Трауготта Бромме под названием «Atlas zu Alexander von Humboldt's Kosmos» (Штутгарт, 1861). [ необходима ссылка ]

В Британии Генрих Бергхаус планировал опубликовать вместе с Александром Кейтом Джонстоном «Физический атлас » . Но позже Джонстон опубликовал его самостоятельно под названием «Физический атлас природных явлений» . В Британии его связь с Космосом , похоже, не была признана. [165]

Другие публикации

Числа Муиска, отмеченные Гумбольдтом

Александр фон Гумбольдт публиковался много раз на протяжении всей своей жизни. Многие работы были первоначально опубликованы на французском или немецком языке, затем переведены на другие языки, иногда с конкурирующими переводными изданиями. Сам Гумбольдт не отслеживал все различные издания. [166] Он писал специализированные работы по конкретным темам ботаники, зоологии, астрономии, минералогии и т. д., но он также писал общие работы, которые привлекали широкую читательскую аудиторию, особенно его « Личное повествование о путешествиях в равноденственные области Нового континента» в 1799–1804 годах [167] Его «Политическое эссе о королевстве Новая Испания» широко читалось в самой Мексике, Соединенных Штатах, а также в Европе. [168]

Многие из оригинальных работ были отсканированы в цифровом виде Библиотекой биоразнообразия. [169] Были новые издания печатных работ, включая его Views of the Cordilleras and Monuments of the Indigenous Peoples of the Americas (2014), которая включает репродукции всех цветных и черно-белых пластин. В оригинальном издании публикация была большого формата и довольно дорогой. [170] Существует перевод его Geography of Plants 2009 года [171] и английское издание Views of Nature 2014 года . [172]

Влияние на учёных и художников

Гумбольдт, портрет работы Генри Уильяма Пикерсгилла (1831)

Гумбольдт был щедр к своим друзьям и наставлял молодых ученых. Он и Бонплан расстались после возвращения в Европу, и Гумбольдт в значительной степени взял на себя задачу публикации результатов своей латиноамериканской экспедиции за счет Гумбольдта, но он включил Бонплана в качестве соавтора почти в 30 опубликованных томах. Бонплан вернулся в Латинскую Америку, поселившись в Буэнос-Айресе, Аргентина, затем переехал в сельскую местность недалеко от границы с Парагваем . Силы доктора Хосе Гаспара Родригеса де Франсиа , сильного человека Парагвая, похитили Бонплана после убийства рабочих поместья Бонплана. Бонплан был обвинен в «сельскохозяйственном шпионаже» и в угрозе фактической монополии Парагвая на выращивание мате .

Несмотря на международное давление, включая британское правительство и Симона Боливара, а также европейских ученых, включая Гумбольдта, Франсиа держал Бонплана в плену до 1831 года. Он был освобожден после почти 10 лет в Парагвае. Гумбольдт и Бонплан поддерживали теплую переписку о науке и политике до смерти Бонплана в 1858 году. [173]

Во время пребывания Гумбольдта в Париже в 1818 году он познакомился с молодым и блестящим перуанским студентом Королевской горной школы Парижа Мариано Эдуардо де Риверо-и-Устарисом . Впоследствии Гумбольдт выступил в качестве наставника карьеры этого многообещающего перуанского ученого. Другим получателем помощи Гумбольдта был Луи Агассис (1807–1873), которому Гумбольдт оказал прямую помощь в виде необходимых денег, помощи в получении академической должности и помощи в публикации его исследований по зоологии. Агассис отправил ему копии своих публикаций и впоследствии получил значительное научное признание в качестве профессора в Гарварде. [174] Агассис выступил с речью перед Бостонским обществом естественной истории в 1869 году, в столетие со дня рождения своего покровителя. [175] Когда Гумбольдт был уже пожилым человеком, он помогал другому молодому ученому, Готхольду Эйзенштейну , блестящему молодому еврейскому математику из Берлина, для которого он добился небольшой королевской пенсии и которого он номинировал в Академию наук. [176]

Популярные труды Гумбольдта вдохновили многих ученых и натуралистов, включая Чарльза Дарвина , Генри Дэвида Торо , Джона Мьюира , Джорджа Перкинса Марша , Эрнста Геккеля [177] , Иду Лауру Пфайффер [178], а также братьев Ричарда и Роберта Шомбургков.[179] и Роберт , Адольф и Герман Шлагинтвейт . [180]

Гумбольдт вел переписку со многими современниками, и были опубликованы два тома писем к Карлу Августу Варнхагену фон Энзе . [181] [182]

Чарльз Дарвин часто ссылался на работу Гумбольдта в своем «Путешествии на «Бигле» », где Дарвин описывал свое собственное научное исследование Америки. В одной из заметок он поместил Гумбольдта на первое место в «списке американских путешественников». [183] ​​Работа Дарвина также находилась под влиянием стиля письма Гумбольдта. Сестра Дарвина заметила ему: «Вы, вероятно, от прочтения стольких трудов Гумбольдта переняли его фразеологию и те цветистые французские выражения, которые он использует». [184]

Когда был опубликован журнал Дарвина , он отправил копию Гумбольдту, который ответил: «Вы сказали мне в своем любезном письме, что, когда вы были молоды, манера, в которой я изучал и изображал природу в жарких зонах, способствовала возбуждению в вас рвения и желания путешествовать в далекие страны. Учитывая важность вашей работы, сэр, это может быть величайшим успехом, который могла принести моя скромная работа». [185] В своей автобиографии Дарвин вспоминал, что читал «с вниманием и глубоким интересом « Личное повествование Гумбольдта » и нашел его одной из двух самых влиятельных книг о его работе, которая пробудила в нем «пламенное рвение внести даже самый скромный вклад в благородную структуру естествознания». [186]

Гумбольдт позже признался Дарвину в 1840-х годах, что он был глубоко заинтересован в поэзии деда Дарвина. Эразм Дарвин опубликовал поэму «Любовь растений» в начале 1800-х годов. Гумбольдт похвалил поэму за то, что она сочетает в себе природу и воображение, тему, которая пронизывала и работы самого Гумбольдта. [187]

Фредерик Эдвин Чёрч , Сердце Анд (1859)

Многие художники девятнадцатого века путешествовали по Латинской Америке, следуя по стопам Гумбольдта, рисуя пейзажи и сцены повседневной жизни. Иоганн Мориц Ругендас , Фердинанд Беллерман и Эдуард Хильдебрандт были тремя важными европейскими художниками. [188] Фредерик Эдвин Чёрч был самым известным пейзажистом в США в девятнадцатом веке. Его картины с изображением вулканов Анд, на которые поднимался Гумбольдт, помогли создать репутацию Чёрчу. Его картина размером 5 на 10 футов под названием «Сердце Анд » «произвела сенсацию», когда была завершена. Чёрч надеялся отправить картину в Берлин, чтобы показать её Гумбольдту, но Гумбольдт умер через несколько дней после того, как Чёрч написал письмо. [189] [190] [191] [192] Чёрч рисовал Котопахи трижды, дважды в 1855 году, а затем в 1859 году во время извержения.

Джордж Кэтлин , наиболее известный своими портретами североамериканских индейцев и картинами жизни среди различных североамериканских племен, также путешествовал по Южной Америке, создав ряд картин. Он написал Гумбольдту в 1855 году, отправив ему свое предложение о путешествиях по Южной Америке. Гумбольдт ответил, поблагодарив его и отправив меморандум, помогающий направлять его путешествия. [193] [194]

Ида Лаура Пфайффер , одна из первых женщин-путешественниц, совершивших два кругосветных путешествия с 1846 по 1855 год, пошла по стопам Гумбольдта. Два исследователя встретились в Берлине в 1851 году перед вторым туром Пфайффер и снова в 1855 году, когда она вернулась в Европу. Гумбольдт предоставил Пфайффер открытое рекомендательное письмо, в котором он просил всех, кто знал его имя, помогать мадам Пфайффер за ее «неугасимую энергию характера, которую она повсюду демонстрировала, куда бы ее ни звали или лучше сказать, движимая ее непобедимой страстью изучать природу и человека». [195]

Галерея

Другие аспекты жизни и карьеры Гумбольдта

Гумбольдт и прусская монархия

Печать Гумбольдта на частном письме

В наполеоновских войнах Пруссия капитулировала перед Францией, подписав Тильзитский мир . Прусская королевская семья вернулась в Берлин, но искала лучших условий договора, и Фридрих Вильгельм III поручил это своему младшему брату принцу Вильгельму . Фридрих Вильгельм III попросил Александра принять участие в миссии, в обязанности которой входило представить принца парижскому обществу. Такой поворот событий для Гумбольдта не мог быть лучше, так как он желал жить в Париже, а не в Берлине. [197]

В 1814 году Гумбольдт сопровождал союзных монархов в Лондон. Три года спустя он был вызван королем Пруссии, чтобы присутствовать на конгрессе в Аахене . Осенью 1822 года он снова сопровождал того же монарха на конгрессе в Вероне , оттуда отправился с королевской партией в Рим и Неаполь и вернулся в Париж весной 1823 года. Гумбольдт долгое время считал Париж своим настоящим домом. Таким образом, когда он наконец получил от своего государя вызов присоединиться к его двору в Берлине, он неохотно подчинился.

Между 1830 и 1848 годами Гумбольдт часто работал в дипломатических миссиях при дворе короля Франции Луи-Филиппа , с которым он всегда поддерживал самые сердечные личные отношения. Карл X Французский был свергнут, и королем стал Луи-Филипп из Орлеанского дома . Гумбольдт был знаком с семьей, и прусский монарх послал его в Париж, чтобы доложить о событиях своему монарху. Он провел три года во Франции, с 1830 по 1833 год. Его друзья Франсуа Араго и Франсуа Гизо были назначены на должности в правительстве Луи-Филиппа. [198]

Брат Гумбольдта, Вильгельм , умер 8 апреля 1835 года. Александр сокрушался, что потерял половину себя со смертью брата. После восшествия на престол наследного принца Фридриха Вильгельма IV в июне 1840 года благосклонность Гумбольдта при дворе возросла. Действительно, тяга нового короля к обществу Гумбольдта временами становилась настолько назойливой, что оставляла ему лишь несколько часов бодрствования для работы над своим произведением.

Представительство коренного населения

Публикации Гумбольдта, такие как « Личное повествование о путешествиях в равноденственные регионы Нового континента в 1799–1804 годах», относятся к периоду, когда колониализм был распространен. В недавних академических публикациях есть аргументы за и против имперской предвзятости самого Гумбольдта. В книге «Императорские глаза » Пратт приводит доводы в пользу неявной имперской предвзятости в трудах Гумбольдта. [199] В то время как Гумбольдт финансировал свою экспедицию в испанские колонии независимо, испанская монархия позволила ему путешествовать в Южную Америку. [199] Из-за беспорядков в испанских колониях в Южной Америке испанская корона провела либеральные реформы, которые привели к большей поддержке испанской монархии среди низшего класса. [199] Однако Пратт указывает, что реформы создали оппозицию испанскому правлению внутри высшего класса, поскольку снижение контроля испанской монархии привело бы к потере привилегий белой южноамериканской элитой. [199] Когда Гумбольдт писал о природном мире Южной Америки, он изображал его как нейтральный и свободный от людей: Если коренное население упоминалось в трудах Гумбольдта, утверждает Пратт, оно было представлено только тогда, когда было полезно для европейцев. [199] Другие утверждают, что Гумбольдт был немецким Колумбом, поскольку он описывал девственную страну, которую европейцы могли использовать для торговли. [200]

Другие ученые возражают против аргументации Пратта и ссылаются на аболиционистскую и антиколониалистскую позицию, которую Гумбольдт представляет в своих трудах. Примером являются описания Гумбольдтом южноамериканских колоний, в которых он критиковал испанское колониальное правление. [201] Его тесная связь с ценностями Просвещения, такими как свобода и независимость, привела к его поддержке демократии и последующей поддержке независимости Южной Америки. [202] Чтобы улучшить материальное и политическое положение коренного населения, Гумбольдт включил в свои труды предложения, которые он также представил испанской монархии. [200] Увидев рынок рабов, Гумбольдт был шокирован обращением с чернокожими, что заставило его выступить против рабства и поддерживать движение аболиционистов на протяжении всей своей жизни. [202] В своих описаниях в «Личных повествованиях» Гумбольдт также включил ответы, которые ему дали коренные жители. Кроме того, Лубрих [ кто? ] утверждает, что, несмотря на колониальные и ориенталистские идеи его произведений, Гумбольдт не воссоздавал эти стереотипы, а деконструировал их. [200]

Религия

Портрет Гумбольдта работы Юлиуса Шредера , 1859. Музей Метрополитен

Поскольку Гумбольдт не упоминал Бога в своей работе «Космос » и иногда неблагоприятно отзывался о религиозных взглядах, иногда высказывались предположения, что он был материалистическим философом или, возможно, атеистом . [203] Однако, в отличие от нерелигиозных деятелей, таких как Роберт Г. Ингерсолл , который зашел так далеко, что использовал гумбольдтовскую науку для агитации против религии, [204] сам Гумбольдт отрицал обвинения в атеизме. В письме Варнхагену фон Энзе он подчеркнул, что, по его мнению, мир действительно был сотворен, написав о Космосе : «...«сотворение» и «сотворенный мир» никогда не теряются из виду в этой книге. И разве я всего восемь месяцев назад во французском переводе не сказал самыми простыми словами: «Именно эта необходимость вещей, эта оккультная, но постоянная связь, это периодическое возвращение в прогрессе, развитии формации, явлений и событий составляют «природу», подчиняющуюся контролирующей силе?» [205]

Утверждалось, что «хотя Гумбольдт подчеркивает основу морали в природе человека, он признает, что вера в Бога напрямую связана с актами добродетели», и поэтому «достоинство человека лежит в центре религиозной мысли Гумбольдта». [206]

Гумбольдт также твердо верил в загробную жизнь . [207] В письме, которое он написал своей подруге Шарлотте Хильдебранд Диде, говорится: «Бог постоянно определяет ход природы и обстоятельств; так что, включая его существование в вечном будущем, счастье человека не погибает, а, напротив, растет и увеличивается». [208]

Гумбольдт оставался далеким от организованной религии, что типично для протестанта в Германии, относящегося к католической церкви; Гумбольдт питал глубокое уважение к идеальной стороне религиозной веры и церковной жизни в человеческих сообществах. [209] Он различал «негативные» религии и те «все позитивные религии, [которые] состоят из трех отдельных частей — кодекса морали, который почти одинаков во всех из них и, как правило, очень чист; геологической химеры и мифа или небольшого исторического романа». [210] В «Космосе » он писал о том, как богатые геологические описания были найдены в различных религиозных традициях, и утверждал: «Христианство постепенно распространялось, и везде, где оно было принято в качестве религии государства, оно не только оказывало благотворное воздействие на низшие классы, прививая социальную свободу человечества, но и расширяло взгляды людей на их общение с Природой... эта тенденция прославлять Божество в его работах породила вкус к естественным наблюдениям». [211]

Гумбольдт проявил религиозную терпимость к иудаизму и критиковал политический билль о евреях , который был инициативой, направленной на установление правовой дискриминации против евреев. Он назвал его «отвратительным» законом, поскольку надеялся, что евреи будут рассматриваться в обществе на равных условиях. [212]

Социальность

Гумбольдт в своей библиотеке в своей квартире на Ораниенбургерштрассе в Берлине, автор Эдуард Хильдебрандт.

Большая часть личной жизни Гумбольдта остается загадкой, поскольку он уничтожил свои личные письма. Будучи общительным человеком, он, возможно, испытывал чувство социальной отчужденности, которое подстегивало его страсть к бегству через путешествия. [213]

Сексуальность

Гумбольдт никогда не был женат: хотя он был дружен со многими женщинами, включая Генриетту , жену своего наставника Маркуса Герца, его невестка Каролина фон Гумбольдт утверждала, что «ничто никогда не окажет большого влияния на Александра, если не придет через мужчин». [214] У него было много крепких дружеских отношений с мужчинами, а иногда и романы с мужчинами. [215]

Будучи студентом, он влюбился в Вильгельма Габриэля Вегенера, студента-богослова, и написал ряд писем, в которых выразил свою «пылкую любовь». [216] В 25 лет он встретил Рейнхардта фон Хафтена (1772–1803), 22-летнего лейтенанта, с которым он жил и путешествовал в течение двух лет, и которому он написал в 1794 году: «Я живу только тобой, мой дорогой драгоценный Рейнхардт». Когда фон Хафтен обручился, Гумбольдт умолял остаться жить с ним и его женой: «Даже если ты должен будешь отказать мне, относиться ко мне холодно и с презрением, я все равно захочу быть с тобой... любовь, которую я испытываю к тебе, — это не просто дружба или братская любовь, это благоговение». [217]

Его спутником в Америке в течение пяти лет был Эме Бонплан , а в Кито в 1802 году он встретился с эквадорским аристократом Доном Карлосом Монтуфаром , который путешествовал с Гумбольдтом в Европу и жил с ним. Во Франции Гумбольдт путешествовал и жил с физиком и воздухоплавателем Жозефом Луи Гей-Люссаком . Позже у него была глубокая дружба с женатым французским астрономом Франсуа Араго , с которым он встречался ежедневно в течение 15 лет. [218]

Гумбольдт однажды написал: «Я не знаю чувственных потребностей». [214] Однако благочестивый попутчик Франсиско Хосе де Кальдас обвинил его в том, что он часто посещал дома в Кито, где «царила нечистая любовь», заводил дружбу с «непристойными распутными юношами», давал выход «постыдным страстям своего сердца» и бросил его, чтобы путешествовать с «Бонпланом и его Адонисом» [Монтуфаром]. [219]

Гумбольдт унаследовал значительное состояние, но расходы на его путешествия, и особенно на публикацию (всего тридцать томов), к 1834 году сделали его полностью зависимым от пенсии короля Фридриха Вильгельма III. [220] Хотя он предпочитал жить в Париже, к 1836 году король настоял на его возвращении в Германию. Он жил при дворе в Сан-Суси , а позднее в Берлине, со своим камердинером Зейфертом, который сопровождал его в Россию в 1829 году. [221]

Подпись Гумбольдта в конце жизни, когда его почерк становился все труднее читать

За четыре года до своей смерти Гумбольдт оформил дарственную, передав все свое имущество Сейферту, [222] [223] который к тому времени женился и обосновался недалеко от квартиры Гумбольдта. Гумбольдт стал крестным отцом его дочери. [224] Масштаб наследства всегда вызывал спекуляции, особенно потому, что Сейферт был примерно на тридцать лет моложе, а введение партнеров из низшего класса в домохозяйства под видом слуг было тогда обычной практикой. [225]

В 1908 году исследователь сексологии Пауль Нэке собрал воспоминания гомосексуалистов [226], включая друга Гумбольдта, ботаника Карла Болле , которому тогда было почти 90 лет: часть материала была включена Магнусом Хиршфельдом в его исследование 1914 года «Гомосексуальность у мужчин и женщин» . [227] Однако предположения о личной жизни Гумбольдта и его возможной гомосексуальности продолжают оставаться спорным вопросом среди ученых, особенно потому, что более ранние биографы изображали его как «в значительной степени асексуальную, подобную Христу фигуру Гумбольдта... подходящую в качестве национального идола». [228]

Болезнь и смерть

24 февраля 1857 года Гумбольдт перенес небольшой инсульт , который прошел без заметных симптомов. [229] Только зимой 1858–1859 годов его силы начали убывать; 6 мая 1859 года он мирно скончался в Берлине в возрасте 89 лет. Сообщается, что его последние слова были: «Как прекрасны эти солнечные лучи! Они, кажется, зовут Землю на Небеса!» [230] Его останки были торжественно провезены по улицам Берлина в катафалке, запряженном шестью лошадьми. Королевские камергеры возглавляли кортеж, каждый из которых нес подушку с медалями и другими почетными наградами Гумбольдта. Большая семья Гумбольдта, потомки его брата Вильгельма, шла в процессии. Гроб Гумбольдта был принят принцем-регентом у дверей собора. Он был похоронен в семейном склепе в Тегеле вместе со своим братом Вильгельмом и невесткой Каролиной. [231]

Почести и тезки

Почести, которые воздавались Гумбольдту при жизни, продолжились и после его смерти. В честь Гумбольдта названо больше видов, чем в честь любого другого человека. [14] Первое столетие со дня рождения Гумбольдта отмечалось 14 сентября 1869 года с большим энтузиазмом как в Новом, так и в Старом Свете. В его честь были возведены многочисленные памятники, такие как парк Гумбольдта в Чикаго , запланированный в том же году и построенный вскоре после пожара в Чикаго . Недавно исследованные регионы и виды, названные в честь Гумбольдта, как обсуждается ниже, также являются мерой его широкой известности и популярности.

«Едва ли был европейский орден, который Гумбольдт не имел права носить», и «более ста пятидесяти обществ, в которые он был избран». В их число входили «самые прославленные Академии ведущих стран Европы и Америки, и не только чисто научного характера, но и любые, которые имели своей целью распространение образования и прогресс цивилизации». Кроме того, он был по крайней мере почетным членом академий и ученых обществ по всей Европе и Америке и «был наделен степенью доктора на трех факультетах». [232]

Почести

Вид назван в честь Гумбольдта

Гумбольдт описал множество географических особенностей и видов, которые до сих пор были неизвестны европейцам. Виды, названные в его честь, включают:

Географические объекты, названные в честь Гумбольдта

В его честь названы следующие объекты: [244]

Места, названные в честь Гумбольдта

В честь Гумбольдта названы следующие места:

Астрономические особенности

Геологические объекты

Минерал гумбольдтин был назван в честь Александра Мариано де Риверо в 1821 году. [246] [247]

Университеты, колледжи и школы

Берлинский университет имени Гумбольдта

Университеты

Школы

Серия лекций

Александр фон Гумбольдт также дал свое имя выдающейся серии лекций по географии человека в Нидерландах (организованной Университетом Радбауд в Неймегене ). Это голландский эквивалент широко известных ежегодных лекций Геттнера в Гейдельбергском университете .

Фонд Александра фон Гумбольдта

После его смерти друзья и коллеги Гумбольдта создали Фонд Александра фон Гумбольдта ( Stiftung на немецком языке), чтобы продолжить его щедрую поддержку молодых ученых. Хотя первоначальный вклад был потерян в результате немецкой гиперинфляции 1920-х годов , а затем в результате Второй мировой войны, Фонд был повторно учрежден немецким правительством для награждения молодых ученых и выдающихся старших ученых из-за рубежа. Он играет важную роль в привлечении иностранных исследователей для работы в Германии и предоставлении немецким исследователям возможности работать за рубежом в течение определенного периода.

Посвящения

Эдгар Аллан По посвятил свою последнюю крупную работу «Эврика: поэма в прозе» Гумбольдту «С глубочайшим уважением». Попытка Гумбольдта объединить науки в своем «Космосе» стала главным источником вдохновения для проекта По.

В 2019 году Жозефина Бенедетти написала оркестровую сюиту в пяти частях по мотивам произведений Гумбольдта .

Корабли

Alexander von Humboldt — также немецкое судно, названное в честь ученого, изначально построенное в 1906 году немецкой верфью AG Weser в Бремене как Reserve Sonderburg . Оно эксплуатировалось по всему Северному и Балтийскому морям до списания в 1986 году. Впоследствии оно было переоборудовано в трехмачтовый барк немецкой верфью Motorwerke Bremerhaven и вновь спущено на воду в 1988 году под названием Alexander von Humboldt . [ необходима цитата ]

Группа компаний Jan De Nul эксплуатирует самоотвозный земснаряд, построенный в 1998 году, также названный Alexander von Humboldt . [249]

Признания современников

Симон Боливар писал, что «истинным первооткрывателем Южной Америки был Гумбольдт, поскольку его труд был более полезен для нашего народа, чем труд всех завоевателей». [250] Чарльз Дарвин выразил свою признательность Гумбольдту и восхищение его трудом, [251] написав Джозефу Далтону Хукеру , что Гумбольдт был « величайшим ученым-путешественником, который когда-либо жил ». [252] Вильгельм фон Гумбольдт писал, что «Александру суждено объединять идеи и следовать цепочкам мыслей, которые иначе остались бы неизвестными на протяжении веков. Его глубина, его острый ум и его невероятная скорость — редкое сочетание». Иоганн Вольфганг Гете заметил, что «Гумбольдт осыпает нас истинными сокровищами». Фридрих Шиллер писал, что «Александр впечатляет многих, особенно по сравнению со своим братом — потому что он больше хвастается!» Хосе де ла Лус-и-Кабальеро писал, что «Колумб подарил Европе Новый Свет; Гумбольдт сделал его известным в его физических, материальных, интеллектуальных и моральных аспектах».

Наполеон Бонапарт заметил: «Вы изучали ботанику? Так же, как моя жена!» Клод Луи Бертолле сказал: «Этот человек так же осведомлен, как целая академия». Томас Джефферсон заметил: «Я считаю его самым важным ученым, которого я встречал». Эмиль дю Буа-Реймон писал: «Каждый усердный ученый... сын Гумбольдта; мы все его семья». [253] Роберт Г. Ингерсолл писал: «Он был для науки тем же, чем Шекспир был для драмы». [254]

Герман фон Гельмгольц писал, что «в первой половине нынешнего столетия у нас был Александр фон Гумбольдт, который был способен сканировать научные знания своего времени в их деталях и сводить их к одному обширному обобщению. На данном этапе, очевидно, весьма сомнительно, что эта задача могла быть выполнена аналогичным образом, даже умом с дарованиями, столь необычайно подходящими для этой цели, как у Гумбольдта, и если бы все его время и труд были посвящены этой цели». [255]

Почетные докторские степени

Скульптуры

Работы

Научные работы

Le voyage aux régions equinoxiales du Nouveau Continent, совершенный в 1799–1804 гг., Par Alexandre de Humboldt et Aimé Bonpland (Париж, 1807 г. и т. д.), состоял из тридцати томов ин-фолио и ин-кварто, в том числе:

Другие работы

Стандартное сокращение имени автора Humb. используется для указания этого человека как автора при цитировании ботанического названия . [ 259]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ / ˈ h ʌ m b l t / , [2] также США : / ˈ h ʊ m b l t / , [3] Великобритания : / ˈ h ʌ m b ɒ l t / ; [4] Немецкий: [ˌalɛˈksandɐ fɔn ˈhʊmbɔlt]

Ссылки

  1. ^ Хельмут Тилике, Современная вера и мысль , William B. Eerdmans Publishing, 1990, стр. 174.
  2. ^ "Гумбольдт". Collins English Dictionary . HarperCollins . Получено 11 июля 2019 г.
  3. ^ "Гумбольдт". Словарь Merriam-Webster.com . Merriam-Webster . Получено 11 июля 2019 .
  4. ^ "Humboldt, Alexander von". Словарь английского языка Lexico UK . Oxford University Press . Архивировано из оригинала 12 мая 2021 г.
  5. ^ Малкольм Николсон, «Александр фон Гумбольдт и география растительности», в: A. Cunningham и N. Jardine (ред.), Romanticism and the Sciences , Cambridge University Press, 1990, стр. 169–188; Михаэль Деттельбах, «Романтизм и сопротивление: Гумбольдт и «немецкая» натурфилософия в натурфилософии во Франции эпохи Наполеона», в: Robert M. Brain, Robert S. Cohen, Ole Knudsen (ред.), Hans Christian Ørsted и романтическое наследие в науке: идеи, дисциплины, практики , Springer, 2007; Маурицио Эспозито, Romantic Biology, 1890–1945 , Routledge, 2015, стр. 31.
  6. ^ Туброн, Колин (25 сентября 2015 г.). «Изобретение природы» Андреа Вульф. The New York Times . Архивировано из оригинала 17 октября 2016 г. Получено 1 марта 2017 г.
  7. ^ Ли, Джеффри (2014). "Von Humboldt, Alexander". Энциклопедия Земли . Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 года . Получено 26 сентября 2015 года .
  8. ^ Джексон, Стивен Т. «Александр фон Гумбольдт и общая физика Земли» (PDF) . Наука . Том 324. стр. 596–597. Архивировано (PDF) из оригинала 12 апреля 2019 г. . Получено 11 ноября 2015 г. .
  9. ^ Love, JJ (2008). "Магнитный мониторинг Земли и космоса" (PDF) . Physics Today . Февраль (2): 31–37. Bibcode :2008PhT....61b..31H. doi :10.1063/1.2883907. Архивировано (PDF) из оригинала 28 июля 2019 года . Получено 29 июня 2015 года .
  10. ^ Томсон, А. (2009), «Фон Гумбольдт и создание геомагнитных обсерваторий», МАГАТЭ-Инис , архивировано из оригинала 4 марта 2020 г. , извлечено 8 марта 2015 г.
  11. ^ Хартшорн, Ричард (1939). «Доклассический период современной географии». Анналы Ассоциации американских географов . 29 (3): 35–48 – через Тейлора и Фрэнсиса.
  12. ^ Керски, Джозеф Дж. (2016). Интерпретация нашего мира: 100 открытий, которые произвели революцию в географии . ABC-Clio. стр. 284. ISBN 9781610699204.
  13. ^ ab Walls, LD "Introducing Humboldt's Cosmos". Minding Nature . Август 2009: 3–15. Архивировано из оригинала 12 мая 2019 года . Получено 4 марта 2015 года .
  14. ^ ab Paul, Hawken (2017). Снижение: самый всеобъемлющий план, когда-либо предложенный для обращения вспять глобального потепления . Penguin. стр. 24. ISBN 978-1524704650. OCLC  973159818.
  15. ^ Вульф, Андреа (23 декабря 2015 г.). «Забытый отец энвайронментализма». The Atlantic . Архивировано из оригинала 14 января 2020 г. Получено 14 января 2020 г.
  16. ^ "Наследие Гумбольдта". Nature Ecology & Evolution . 3 (9): 1265–1266. 29 августа 2019 г. Bibcode : 2019NatEE...3.1265.. doi : 10.1038/s41559-019-0980-5 . ISSN  2397-334X. PMID  31467435.
  17. ^ «Отец экологии». 19 февраля 2020 г.
  18. ^ «Забытый отец энвайронментализма». The Atlantic . 23 декабря 2015 г.
  19. ^ аб Кленке, Герман; Шлезье, Густав (1853). Жития братьев Гумбольдта, Александра и Уильяма . Нью-Йорк. п. 13.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  20. ^ де Терра 1955, стр. 3.
  21. ^ de Terra 1955, стр. 4–5.
  22. ^ abcdefghijklm Клерк, Агнес Мэри (1911). «Гумбольдт, Фридрих Генрих Александр фон»  . В Чисхолм, Хью (ред.). Encyclopaedia Britannica . Т. 13 (11-е изд.). Cambridge University Press. С. 873–875.
  23. ^ де Терра 1955, стр. 5.
  24. ^ "Майкл фон Шведер (10) и Элизабет Бломенфельт, генерал Персдоттер (11) - фон-Гумбольдт_де" .
  25. ^ de Terra 1955, стр. 6–7.
  26. ^ ab Nicolson & Wilson 1995, стр. xvi.
  27. ^ Вульф 2015, стр. 13, 17.
  28. ^ Вульф 2015, стр. 17.
  29. ^ ab Wulf 2015, стр. 18.
  30. Николсон и Уилсон 1995, стр. xvi–xv.
  31. ^ Даум 2019b, стр. 17–20.
  32. ^ ab Nicolson & Wilson 1995, стр. xv.
  33. ^ Вульф 2015, стр. 76, 136.
  34. ^ аб Николсон и Уилсон 1995, стр. lxvii.
  35. ^ де Терра 1955, стр. 51.
  36. ^ де Терра 1955, стр. 53.
  37. ^ де Терра 1955, стр. 54–55.
  38. ^ de Terra 1955, стр. 18, 57.
  39. ^ Вульф 2015, стр.  [ нужна страница ] .
  40. ^ Вульф 2015.
  41. ^ Даум 2019a.
  42. ^ Вульф 2015, стр. 39.
  43. ^ Карл Фрейслебен, цитируется в Wulf 2015, p. 39.
  44. ^ де Терра 1955, стр. 80.
  45. ^ abc de Terra 1955, стр. 83.
  46. ^ Ида Альтман , Сара Клайн, Хавьер Пескадор, Ранняя история Большой Мексики . Prentice Hall, 2003, стр. 300–317.
  47. ^ abc Brading 1991, стр. 517.
  48. ^ Блейхмар 2012, стр. 5.
  49. ^ Блейхмар 2012, стр. 19.
  50. ^ Казимиро Гомес Ортега, Инструкция по безопасному и экономичному транспортировке растений на море и на более отдаленных землях, иллюстраций с пластинами. Аньядесе эль метод десакар лас растений для формирования гербариев (Мадрид, 1779 г.). Biblioteca del Real Jardín Botánico, Мадрид, цитируется по Bleichmar 2012, стр. 26–27.
  51. ^ Стивен Т. Джексон, «Биографические очерки» в «Очерке географии растений» Александра фон Гумбольдта и Эме Бонплана. Под редакцией Стивена Т. Джексона, перевод Сильви Романовски. Чикаго: Издательство Чикагского университета 2009, стр. 248.
  52. Джексон, «Биографические очерки», стр. 245, 246–247.
  53. ^ Андреа Вульф (2015). Изобретение природы, приключения Александра фон Гумбольдта, потерянного героя науки
  54. ^ де Терра 1955, стр. 91–92.
  55. ^ Ф. Ж. де Понс. Путешествие на Восточную партию Заземленной Земли в Меридиональной Америке, свершившееся в годы 1801, 1802, 1803 и 1804 годов: содержание описания генерального капитана Каракаса, составленного из провинций Венесуэлы, Маракайбо, Варинаса, Ла Guiane Espagnole, Cumana, et de l'ile de la Marguerite ... Париж: Colnet 1806. В том же году он был опубликован на английском языке.
  56. ^ Брэдинг 1991, стр. 518.
  57. ^ Вульф 2015, стр. 56–59.
  58. ^ "Instituto Venezolano del Asfalto". Архивировано из оригинала 10 марта 2012 года . Получено 28 августа 2010 года ., Венецианский институт асфальта INVEAS.org
  59. ^ "Пария - ein abwechslungsreiches Stück Land" . PariaTours.de (на немецком языке). Архивировано из оригинала 20 июня 2020 года . Проверено 20 марта 2021 г.
  60. ^ де Терра 1955, стр. 232–233.
  61. ^ Вульф 2015, стр.  [ нужна страница ] .
  62. ^ Марк Форсайт. Этимологикон. Icon Books Ltd. Лондон N79DP, (2011), стр. 123.
  63. ^ Wulf 2015, стр. 62–63. Книга Вульф включает в себя фотографию встречи (стр. 63); она подписывает ее «Битва между лошадьми и электрическими угрями».
  64. Цитируется в Wulf 2015, стр. 362, прим. 62.
  65. Гумбольдт, Александр фон. Личный рассказ о путешествиях в равноденственные области Америки в 1799–1804 годах, Глава 25. Генри Г. Бон, Лондон, 1853.
  66. ^ Николсон и Уилсон 1995, с. lxviii.
  67. Брендель, Фредерик, Исторический очерк ботаники в Северной Америке с 1635 по 1840 гг. Архивировано 15 декабря 2018 г. в Wayback Machine , The American Naturalist , 13:12 (декабрь 1879 г.), стр. 754–771, The University of Chicago Press ; дата обращения 31 июля 2012 г.
  68. ^ де Терра 1955, стр. 116–117.
  69. ^ abc Хронология Гумбольдта, стр. lxix.
  70. ^ Блейхмар 2012, стр. 190.
  71. ^ Александр фон Гумбольдт и Эме Бонплан, Plantes équinoxiles, в Voyage de Humboldt et Bonpland, Sixième Partie, Botanique, vo. 1 Париж 1808 года.
  72. ^ Миньоне, Пабло (2010). «Эстатальный ритуал, капакоча и местные социальные актеры: кладбище вулкана Льюльяйльяко». Estudios Atacameños (на испанском языке) (40): 43–62. дои : 10.4067/S0718-10432010000200004 . hdl : 11336/14124 . ISSN  0718-1043. [D] исследует классическое аркеологическое место, где этот ритуальный тип является эксклюзивным домом и протагонистом государства в [...] Луэго-эль-Камино се развилка, чтобы направить его на платформу на всей территории, на 6715 м.снм, и еще раз а-ля вулкан, в 20 метрах от пляжа.
  73. Притязания Гумбольдта были оспорены альпинистом Эдвардом Уимпером, когда он совершил первое восхождение на Чимборасо в 1880 году. Уимпер, Эдвард (1892). Путешествия среди Великих Анд Экватора. Джон Мюррей. С. 30–32.
  74. ^ Муратта Бунзен, Эдуардо (2010). «Конфликт между евроцентризмом и эмпатией в литературе путешествий Гумбольдта». Ревиста Андина . 50 : 247–262.
  75. ^ де Терра 1955, стр. 149–150.
  76. ^ Хронология Гумбольдта, с. lxviii–lxvix.
  77. ^ "Краткое исследование этого великолепного персонажа в Куэрнаваке на карте мира" . masdemorelos.masdemx.com (на испанском языке). 3 апреля 2018 г. Архивировано из оригинала 10 апреля 2019 г. . Проверено 21 апреля 2021 г.
  78. ^ http://www.moreloshabla.com/morelos/cuernavaca/por-que-le-decimos-ciudad-de-la-eterna-primavera-a-cuernavaca/ Архивировано 18 декабря 2018 г. на Wayback Machine , дата обращения 28 декабря 2018 г.
  79. ^ де Терра 1955, стр. 156.
  80. ^ abcd Brading 1991, стр. 527.
  81. ^ Plano físico de la Nueva España, Perfil del Camino de Acapulco a Mégico [sic], y de Mégico a Veracruz . Диаграмма опубликована в книге Магали М. Каррера, « Путешествие из Новой Испании в Мексику: практика картографирования Мексики девятнадцатого века» , Дарем: Duke University Press, 2011, стр. 70, пластина 18.
  82. ^ Александр фон Гумбольдт, Географический и физический атлас Королевской Испании , lxxxiii – lxxiv, цитируется в книге Анны Годлевской, Geography Unbound: French Geographic Science от Кассини до Гумбольдта . Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1999, с. 257.
  83. Гумбольдт, Политическое эссе , стр. 74.
  84. ^ Брэдинг 1991, стр. 526–527.
  85. ^ Брэдинг 1991, стр. 525.
  86. ^ Хосе Луис Лара Вальдес, двухсотлетний Гумбольдт в Гуанахуато (1803–2003) . Гуанахуато: Ediciones La Rana 2003.
  87. ^ де Терра 1955, стр. 51, 156.
  88. ^ Куцински и Этте 2012, с. XXI.
  89. ^ Брэдинг 1991, стр. 523.
  90. ^ Куцински и Этте 2012, с. хв.
  91. ^ Брэдинг 1991, стр. 523–525.
  92. ^ Куцински и Этте 2012, с. xxxiii.
  93. Политическое эссе о королевстве Новая Испания (четыре тома), переводчик Джон Блэк, Лондон/Эдинбург: Лонгман, Херст, Риз Орм и Браун; и Х. Колборн и У. Блэквуд, и Браун и Кромби, Эдинбург, 1811.
  94. Бенджамин Кин, «Александр фон Гумбольдт» в Энциклопедии Мексики . Чикаго: Фицрой Дирборн, 1997, стр. 664.
  95. ^ ab Schwarz, Ingo (1 января 2001 г.). «Визит Александра фон Гумбольдта в Вашингтон и Филадельфию, его дружба с Джефферсоном и его очарованность Соединенными Штатами». Northeastern Naturalist . 8 : 43–56. doi :10.1656/1092-6194(2001)8[43:AVHVTW]2.0.CO;2.
  96. ^ де Терра 1955, стр. 175–176.
  97. ^ Гумбольдт, Александр фон (1821). Иллюстрация рода Cinchona. Лондон: Отпечатано для J. Searle. doi :10.5962/bhl.title.715.
  98. ^ «Дневники Гумбольдта «Америка» останутся в Германии». Архивировано 10 июня 2020 г. на Wayback Machine , Deutsche Welle , 4 декабря 2013 г. Доступ 6 апреля 2021 г.
  99. ^ http://www.uni-potsdam.de/tapoints/?p=1654 Архивировано 2 марта 2017 г. на Wayback Machine, доступ осуществлен 1 марта 2017 г.
  100. ^ Николас Рупке, «География Просвещения: Критическое восприятие работы Александра фон Гумбольдта о Мексике». В «Географии и Просвещении » , под редакцией Дэвида Н. Ливингстона и Чарльза У. Дж. Уизерса, 319–339. Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1999.
  101. ^ Хельферих 2004, стр. 25.
  102. Александр фон Гумбольдт, Личный рассказ о путешествиях по эквиноциальным областям Нового континента в 1799–1804 годах (Лондон, 1814), т. 1, стр. 34–35
  103. ^ P. Moret et al. , Пересмотр Tableau Physique Гумбольдта, PNAS, 2019 doi :10.1073/pnas.1904585116
  104. ^ ab Zimmerer 2011, стр. 125.
  105. ^ Циммерер 2011, стр. 129.
  106. ^ Хорхе Каньисарес-Эсгерра, Как писать историю Нового Света: истории, эпистемологии и идентичности в атлантическом мире восемнадцатого века . Стэнфорд: Stanford University Press 2001.
  107. ^ Wulf 2015, стр. 89. В эту публикацию включен первый набросок Гумбольдта о Naturgemälde .
  108. ^ Александр фон Гумбольдт, Des lignes isothermes et de la Distribution de la châleur sur le world . Париж 1817.
  109. ^ де Терра 1955, стр. 380.
  110. ^ AH Robinson и Helen M. Wallis. «Карта изотермических линий Гумбольдта: веха в тематической картографии». Cartographic Journal 4 (1967) 119–123.
  111. ^ де Терра 1955, стр. 375–376.
  112. ^ Магали М. Каррера, Путешествие из Новой Испании в Мексику: картографические практики Мексики девятнадцатого века . Дарем: Duke University Press 2011, стр. 74–75.
  113. ^ де Терра 1955, стр. 177–178.
  114. ^ Александр фон Гумбольдт, Критический экзамен по истории географии Нового континента и прогрессу морской астрономии 15 и 16 веков . Париж, 1836–1839 гг.
  115. Каррера, Картографирование Новой Испании , стр. 76, воспроизведение карты, иллюстрация 23, стр. 77.
  116. ^ Гумбольдт, Александр фон (1811). Политический очерк о королевстве Новая Испания (на французском языке). Ф. Шоелл, Париж.
  117. ^ McCaa, Robert (8 декабря 1997 г.). «Заселение Мексики от истоков до революции». История населения Северной Америки . Ричард Штекель и Майкл Хейнс (ред.). Cambridge University Press. Архивировано из оригинала 16 апреля 2016 г. Получено 29 июня 2015 г.
  118. Гумбольдт, Политический очерк о королевстве Новая Испания , глава под названием «Индейцы».
  119. Гумбольдт, Политическое эссе , глава под названием «Белые, негры, касты».
  120. ^ Илона Катцев, Casta Painting . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета.
  121. Гумбольдт, Политическое эссе , стр. 71.
  122. ^ П. Виктория «Grandes mitos de la historia de Colombia» (Великие мифы в истории Колумбии). Grupo Planeta – Колумбия, 31 мая 2011 г.
  123. ^ аб Хосе Оскар Фригерио, La rebelión criolla de Oruro fue juzgada en Buenos Aires (1781–1801), Ediciones del Boulevard, Кордова, 2011.
  124. Гумбольдт, Политическое эссе , стр. 72.
  125. ^ DA Brading, Церковь и государство в Бурбонской Мексике: Епархия Мичоакана 1749–1810 . Кембридж: Cambridge University Press, 1994, стр. 228.
  126. ^ ab Pratt, Mary Louise (1997). Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturalation . Лондон: Routledge. ISBN 0415060958.
  127. ^ Маккалоу, Дэвид (1992). Brave Companions. Portraits of History. Simon & Schuster. стр. 3 и далее. ISBN 0-6717-9276-8.
  128. ^ Рупке 2008, стр. 138.
  129. ^ Александр фон Гумбольдт, Vues des Cordilleres et monumens des peuples indigènes de l'Amerique . Париж: Ф. Шолль, 180–13.
  130. ^ Сигрид Ахенбах, Kunst um Humboldt: Reisestudien aus Mittel- un Südamerika von Rugendas, Bellermann un Hildebrandt im Berliner Kupferstichkabinett . Мюнхен: Hirmer Verlag München 2009, 105, каталог 52.
  131. ^ Сакс 2006, стр. 1.
  132. ^ "История члена APS". search.amphilsoc.org . Получено 1 апреля 2021 г. .
  133. ^ де Терра 1955, стр. 204.
  134. ^ "MemberListH". Americanantiquarian.org . Архивировано из оригинала 29 июня 2015 г. Получено 9 апреля 2018 г.
  135. ^ "Book of Members, 1780–2010: Chapter H" (PDF) . Американская академия искусств и наук. Архивировано (PDF) из оригинала 19 июня 2018 года . Получено 7 апреля 2011 года .
  136. ^ де Терра 1955, стр. 377.
  137. ^ Вульф 2015, стр. 166.
  138. ^ Хайме Лабастида. Гумбольдт: универсальное гражданство . Редакция Сигло XXI. Мексика. 1999. с. XVIII.
  139. ^ Лабастида, Гумбольдт , с. XVIII.
  140. Клерк 1911, стр. 874.
  141. Бигелоу, Джон. Мемуары о жизни и общественной деятельности Джона Чарльза Фремонта . Нью-Йорк: Дерби и Джексон, 1856, страница посвящения.
  142. ^ ab Nichols, Sandra. «Почему Гумбольдт был забыт в Соединенных Штатах?» Geographical Review 96, № 3 (июль 2006 г.): 399–415. Доступ 4 июля 2016 г.
  143. Адольф Мейер-Абих  [нем.] , «Столетняя годовщина смерти Александра фон Гумбольдта», The Hispanic American Historical Review , т. 38, № 3 (август 1958 г.), стр. 394–396.
  144. ^ Вульф 2015, стр. 171–174, 199–200.
  145. ^ Вульф 2015, стр. 199–200.
  146. ^ ab Энгельгардт, Михаил Александрович ( 1900). Александр Гумбольдт. Его жизнь, путешествия и научная деятельность[ Александр Гумбольдт: Его жизнь, путешествия и научная деятельность ]. СПб.: Тип. Товарищества общественная Польза. С. 60.
  147. ^ де Терра 1955, стр. 283–285.
  148. ^ де Терра 1955, стр. 287.
  149. Гумбольдт Канкрину, цитируется в de Terra 1955, стр. 286.
  150. ^ Вульф 2015, стр. 201–202.
  151. ^ Вульф 2015, стр. 205.
  152. ^ Вульф 2015, стр. 206–207.
  153. ^ цитируется в Wulf 2015, стр. 207.
  154. Энгельгардт 1900, стр. 62.
  155. ^ Вульф 2015, стр. 203.
  156. ^ де Терра 1955, стр. 306.
  157. ^ Александр фон Гумбольдт, Центральная Азия, исследования по сравнению с цепями гор и сравнением климатологии . 3 тома. 1843.
  158. ^ цитируется в de Terra 1955, стр. 307.
  159. ^ Вульф 2015, стр. 433.
  160. Цитируется в Dickinson & Howarth 1933, стр. 145.
  161. ^ ab Wulf 2015, стр. 235.
  162. ^ Брэдинг 1991, стр. 534.
  163. Приложение к № 102 Allgemeine Zeitung (Аугсбург), 12 апреля 1849 г.
  164. ^ Боуэн, Маргарита (1981). Эмпиризм и географическая мысль: от Фрэнсиса Бэкона до Александра фон Гумбольдта . Кембриджские географические исследования (№ 15). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-10559-0.
  165. ^ вся информация из Вольф-Дитер Грюн: Английские издания «Космоса » . Лекция у Александра фон Гумбольдта. Наука в Британии и Германии при его жизни . Совместный симпозиум Королевского общества и Немецкого исторического института Лондон , 1 октября 1983 г.
  166. ^ Вульф 2015, стр. 413.
  167. Личный рассказ о путешествиях в равноденственные регионы Америки в 1799–1804 гг., авторы Александр фон Гумбольдт и Эме Бонплан; перевод с французского Александра фон Гумбольдта и редактор Томасина Росс (тома 2 и 3). Архивировано 04.09.2017 в Wayback Machine , biologylibrary.org
  168. ^ Политическое эссе о королевстве Новая Испания, содержащее исследования, касающиеся географии Мексики. Архивировано 04.09.2017 на Wayback Machine , Biobiographylibrary.org
  169. ^ "Библиотека наследия биоразнообразия". Biodiversitylibrary.org . Архивировано из оригинала 23 февраля 2011 г. Получено 9 апреля 2018 г.
  170. ^ Куцински и Этте 2012.
  171. Александр фон Гумбольдт, География растений , перевод Сильви Романовски. Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2009.
  172. ^ Александр фон Гумбольдт, Виды природы , Стивен Т. Джексон, ред. Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2014. ISBN 978-022-6923185
  173. ^ Вульф 2015, стр. 272.
  174. ^ де Терра 1955, стр. 326–327.
  175. Луи Агассис, Речь, произнесенная по случаю столетия со дня рождения Александра фон Гумбольдта под эгидой Бостонского общества естественной истории . Бостон, 1869.
  176. ^ де Терра 1955, стр. 334–336.
  177. ^ Вульф 2015, главы 17, 19, 21, 22, 23.
  178. ^ Йеле, Хилтгунд (1989). Ида Пфайффер: Weltreisende im 19. Jahrhundert: Zur Kulturgeschichte reisender Frauen . Мюнстер: Ваксман. п. 30. ISBN 9783893250202.
  179. ^ Куцински и Этте 2012, с. XXIV.
  180. ^ Финкельштейн, Габриэль (2000). ""Завоеватели Кюнлюня"? Миссия Шлагинтвайта в Высокую Азию, 1854–57"". История науки . 38, ч. 2 (120 (июнь)): 179–218.
  181. ^ Письма Александра фон Гумбольдта к Варнхагену фон Энсе. С 1827 по 1858 год. С выдержками из дневников Варнхагена и писем Варнхагена и других к Гумбольдту. Перевод со 2-го немецкого Фридриха Каппа (ред.) Архивировано 27 июля 2017 г. на Wayback Machine , biologylibrary.org
  182. Письма Александра фон Гумбольдта, написанные между 1827 и 1858 годами Варнхагену фон Энсе вместе с выдержками из дневников Варнхагена, а также письма Варнхагена и других к Гумбольдту/ авторизованный перевод с немецкого (с пояснительными примечаниями и полным указателем имен) Архивировано 27 июля 2017 г. на Wayback Machine , biologylibrary.org
  183. ^ Дарвин, CR 1839. Рассказ об исследовательских плаваниях кораблей Его Величества «Adventure» и «Beagle» между 1826 и 1836 годами, описывающий их исследование южных берегов Южной Америки и кругосветное плавание «Beagle». Журнал и заметки . 1832–1836. Лондон: Генри Колберн. стр. 110 Архивировано 29 ноября 2011 г. в Wayback Machine
  184. ^ Вульф 2015, стр. 226.
  185. ^ Барретт, Пол Х.; Коркос, Ален Ф.; Гумбольдт, Александр (апрель 1972 г.). «Письмо Александра Гумбольдта Чарльзу Дарвину». Журнал истории медицины и смежных наук . 27 (2): 163. JSTOR  24622076. Получено 22 июня 2022 г.
  186. ^ Barlow, Nora ed. 1958. Автобиография Чарльза Дарвина 1809–1882. С восстановленными первоначальными упущениями. Отредактировано и дополнено его внучкой Норой Барлоу . Лондон: Collins. стр. 67–68 Архивировано 06.12.2008 в Wayback Machine
  187. ^ Вульф 2015, стр. 37.
  188. ^ Сигрид Ахенбах. Kunst um Humboldt: Reisestudiern aus Mittel- un Sudamerika von Rugendas, Bellerman un Hildebrandt im Berliner Kupferstichkabinett . Берлин: Kupferstichkabinett Statliche Musee, 2009.
  189. ^ Вульф 2015, подпись, [таблица 11].
  190. ^ Фрэнк Барон, «От Александра фон Гумбольдта до Фредерика Эдвина Чёрча: Путешествия научных исследований и художественного творчества». HiN VI, т. 10, 2005.
  191. Франклин Келли, редактор Фредерик Эдвин Чёрч . Вашингтон, округ Колумбия: Национальная галерея искусств, Издательство Смитсоновского института, 1989.
  192. ^ Кевин Дж. Эвери, В сердце Анд: Великая картина Церкви . Нью-Йорк: Метрополитен-музей, 1993.
  193. Джордж Кэтлин, Последние странствия среди индейцев Скалистых гор и Анд . Нью-Йорк: D. Appleton & Co. 1867, стр. 332–333.
  194. Картины южноамериканских индейцев Джорджа Кэтлина . Вашингтон, округ Колумбия: Национальная галерея искусств (США), 1992.
  195. ^ Пфайффер, Ида (1861). Последние путешествия Иды Пфайффер, включая посещение Мадагаскара. Лондон: Routledge, Warne and Routledge. стр. x.
  196. ^ Ахенбах, Kunst um Humboldt , кот. 96, с. 141.
  197. ^ де Терра 1955, стр. 210.
  198. ^ де Терра 1955, стр. 311.
  199. ^ abcde Pratt, Mary Louise (2008). Imperial Eyes: Travel Writing and Transcultureration (2-е изд.). Лондон: Routledge. стр.  [ нужна страница ] . ISBN 978-0-203-93293-3. OCLC  299750885.
  200. ^ abc Wilke, Сабина (2011). «Von angezogenen Affen und angekleideten Männern в Нижней Калифорнии: Zu einer Bewertung der Schriften Alexander von Humboldts aus postkolonialer Sicht». Обзор немецких исследований . 34 (2): 287–304. ISSN  0149-7952. JSTOR  41303732.
  201. ^ Сакс, Аарон (2003). «The Ultimate „Other“: Post-Colonialism and Alexander Von Humboldt’s Ecological Relationship with Nature». История и теория . 42 (4): 111–135. doi :10.1046/j.1468-2303.2003.00261.x. ISSN  0018-2656. JSTOR  3590683.
  202. ^ ab Wulf 2015, стр.  [ нужна страница ]
  203. ^ Гумбольдт и новая неверность , статья, найденная в «Письмах Александра фон Гумбольдта к Варнхагену фон Энзе» Фридриха Каппа . С 1827 по 1858 год. С выдержками из дневников Варнхагена и писем Варнхагена и других к Гумбольдту (1860).
  204. ^ Сакс 2006, Гл. 3
  205. ^ Гумбольдт, Александр фон. 1860. Письма Александра фон Гумбольдта Варнхагену фон Энзе . Радд и Карлтон. п. 194
  206. ^ Гарбушян, Адрина Мишель. 2006. Концепция человеческого достоинства во французском и американском Просвещении: религия, добродетель, свобода . ProQuest, стр. 305. [ ISBN отсутствует ]
  207. Джеймс 1913, стр. 58.
  208. ^ Вильгельм Гумбольдт (Freiherr von), Шарлотта Хильдебранд Диде, Катрин М. А. Купер (1849). Письма к подруге: Полное издание, перевод со 2-го немецкого издания, том 2. Дж. Чепмен, стр. 24–25
  209. Джеймс 1913, стр. 56–58.
  210. ↑ Письма Александра фон Гумбольдта к Варнхагену фон Энсе Фридриха Каппа . С 1827 по 1858 год. С выдержками из дневников Варнхагена и писем Варнхагена и других к Гумбольдту (1860). Cambridge University Press. С. 25–26.
  211. ^ Wikisource. Popular Science Monthly Том 9. «Наука и религия как союзники»
  212. ^ Сакс 2006, «Заметки», стр. 29
  213. ^ Сакс 2007, стр. 64.
  214. ^ ab Wulf 2015, стр. 71.
  215. ^ Сакс 2007, стр. 65.
  216. ^ Хельферих 2004, стр. 8.
  217. ^ Рупке 2008, стр. 187–200.
  218. ^ Пратт, Мэри Луиз (1992). Имперские глаза: путевые заметки и транскультурация . Нью-Йорк: Routledge. стр. 256. ISBN 0415438160.
  219. ^ Олдрич, Роберт Ф. (2003). Колониализм и гомосексуализм . Лондон: Routledge. стр. 29. ISBN 0415196159.
  220. ^ Уоллс 2009, стр. 109.
  221. ^ де Терра 1955, стр. 363.
  222. Уоллс 2009, стр. 367.
  223. ^ Хельферих 2004, стр. 312.
  224. ^ де Терра 1955, стр. 317.
  225. ^ Хиршфельд, Магнус (1914). Die Homosexecialitat des Mannes und des Weibes . Берлин: Луи Маркус. п. 500.
  226. ^ Эллис, Хэвлок Генри (1927). «Сексуальная инверсия». Исследования по психологии пола . 2 : 39. Архивировано из оригинала 7 сентября 2018 года . Получено 19 сентября 2006 года .
  227. ^ Хиршфельд, Магнус (1914). Die Homosexecialitat des Mannes und des Weibes . Берлин: Луи Маркус. п. 681.
  228. ^ Рупке 2008, стр. 195–197.
  229. Клерк 1911.
  230. ^ цитируется в Wulf 2015, стр. 279.
  231. ^ де Терра 1955, стр. 368–369.
  232. ^ Bruhns 1873, стр. 382 Общественное достояние В этой статье использованы материалы, являющиеся общественным достоянием, с веб-сайтов или документов Библиотеки Конгресса .
  233. Брунс 1873, стр. 106.
  234. Брунс 1873, стр. 282.
  235. ^ Леманн, Густав (1913). Die Ritter des Ordens pour le Mérite 1812–1913 [ Рыцари ордена Pour le Mérite ] (на немецком языке). Том. 2. Берлин: Эрнст Зигфрид Миттлер и Зон . п. 577. Архивировано из оригинала 25 октября 2020 года . Проверено 5 сентября 2020 г.
  236. ^ ab Bruhns 1873, стр. 266.
  237. Handelsblad (Het) 14 августа 1850 г.
  238. Брунс 1873, стр. 199.
  239. Брунс 1873, стр. 294.
  240. ^ Васмут, Кристофер. «Имя, вызывающее волшебство». Фонд Гумбольдта.
  241. ^ USDA, NRCS (nd). "​Salix humboldtiana Willd./ Ива Гумбольдта​". База данных PLANTS (plants.usda.gov) . Гринсборо, Северная Каролина: Национальная группа по данным о растениях . Получено 5 июня 2012 г.
  242. ^ Bungartz, Frank; Søchting, Ulrik; Arup, Ulf (2020). «Teloschistaceae (lichenized Ascomycota) from the Galapagos Islands: a phylogenetic revision based on morphological, anatomical, chemical, and molecular data». Plant and Fungal Systematics . 65 (2): 515–576. doi : 10.35535/pfsyst-2020-0030 .
  243. ^ Девитт, Томас Дж.; Ценг, Карен; Тейлор-Адэр, Марлена; Коганти, Саннидхи; Тимугура, Алиса; Каннателла, Дэвид К. (8 марта 2023 г.). «Два новых вида Eleutherodactylus из западной и центральной Мексики (Eleutherodactylus jamesdixoni sp. nov., Eleutherodactylus humboldti sp. nov.)». ПерДж . 11 : е14985. дои : 10.7717/peerj.14985 . ISSN  2167-8359. ПМЦ 10007972 . ПМИД  36915652. 
  244. ^ de Terra 1955, Приложение D. «Список географических объектов, названных в честь Александра фон Гумбольдта», стр. 377–378.
  245. ^ Федеральный писательский проект (1941). Происхождение названий мест: Невада (PDF) . WPA стр. 11. Архивировано (PDF) из оригинала 13 ноября 2018 г. Получено 12 апреля 2018 г.
  246. ^ де Риверо, Мариано (1821). «Обратите внимание на комбинацию щавелевой кислоты с находкой в ​​Колоусеруксе, прежде Белен в Богеме». Annales de Chimie et de Physique . 18 : 207–210.
  247. ^ "Humboldtine". MinDat . Получено 15 сентября 2021 г. .
  248. ^ "Краткая история – Университет Гумбольдта в Берлине". Hu-berlin.de. Архивировано из оригинала 24 апреля 2012 года . Получено 31 октября 2013 года .
  249. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 12 декабря 2019 г. . Получено 2 июня 2019 г. .{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  250. ^ Рэймонд Эриксон, Маурисио А. Фонт, Брайан Шварц. Александр фон Гумбольдт. От Америки до космоса Архивировано 10 марта 2018 г. в Wayback Machine, стр. xvi. Bildner Center for Western Hemisphere Studies, The Graduate Center, The City University of New York
  251. Проект переписки Дарвина «Письмо 9601, архив 2012-10-02 в Wayback Machine – Дарвин, ЧР, секретарю Нью-Йоркского либерального клуба», [после 13 августа 1874 г.]
  252. ^ Проект переписки Дарвина "Письмо 13277, архивировано 2 октября 2012 г. в Wayback Machine – Дарвин, CR Хукеру, JD, 6 августа 1881 г.
  253. ^ дю Буа-Реймон, Эстель, изд. (1927). Zwei Grosse Naturforscher des 19. Jahrhunderts. Ein Briefwechsel zwischen Эмиль дю Буа-Реймон и Карл Людвиг . Лейпциг: Верлаг фон Иоганна Амброзиуса Барта. п. 61.
  254. ^ Сочинения Роберта Г. Ингерсолла (Дрезденское издание), К. П. Фаррелл (1900)
  255. ^ Г. Гельмгольц (1869), перевод Э. Аткинсона, Цель и прогресс физической науки , в «Популярных лекциях по научным предметам», 1873
  256. Андреас В. Даум , «Прославление гуманизма в Сент-Луисе: происхождение статуи Гумбольдта в парке Тауэр-Гроув, 1859–1878». Gateway Heritage: ежеквартальный журнал Исторического общества Миссури (осень 1994 г.), 48–58.
  257. ^ Гумбольдт, Александр фон (2011). Политическое эссе об острове Куба. Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 9780226465678.
  258. ^ Гумбольдт, Александр фон (1860). Космос: набросок физического описания Вселенной, том 4. Перевод Элизы К. Отте. Харпер. стр. 76. Получено 17 мая 2014 г.
  259. ^ Международный указатель названий растений . Humb.

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение

Literary works

Portrayals in film

External links

Portals

Online sources

Miscellaneous