stringtranslate.com

Тток

Тток ( кор . ) — общее название корейских рисовых лепешек . Их готовят из пропаренной муки из различных зерен, [1] особенно из клейкого и неклейкого риса . Пропаренную муку также можно толкнуть, формовать или жарить на сковороде, чтобы приготовить тток . В некоторых случаях тток толкут из вареных зерен .

Тток едят не только как десерт или сезонное лакомство, но и как основное блюдо. Он может варьироваться от сложных версий, сделанных из различных цветов, ароматов и форм с использованием орехов, фруктов, цветов и намуля (травы/дикая зелень), до простого белого рисового тток, используемого в домашней кухне. Некоторые общие ингредиенты для многих видов тток : красная фасоль , соя , маш , полынь , тыква , каштан , кедровый орех , ююба , сухофрукты, семена кунжута и масло, а также мед .

Тток обычно делят. Ток , предложенный духам, называется боктток (« рисовый пирог удачи ») и делят с соседями и родственниками. Это также одно из праздничных блюд, используемых на банкетах, обрядах и различных праздничных мероприятиях. Ттоккук («суп из рисовых пирогов») делят, чтобы отпраздновать корейский Новый год , а сонпён делят на Чусок , праздник урожая.

История

История рисовых лепешек восходит к примитивному земледельческому обществу. Предполагается, что это потому, что, по крайней мере, около 7-го и 8-го веков до нашей эры, есть записи о посеве семян, пахоте и земледелии на этой земле, или потому, что почти все они найдены в руинах, таких как Галдол (плоский камень, используемый в качестве инструмента для измельчения фруктов на точильном камне) или Долхваг (небольшая ступка из камня) того периода. [2]

Происхождение рисовых лепешек берет свое начало в доисторические времена, когда грубая мука, полученная в результате примитивного процесса молотьбы смешанных зерен, выпекалась или жарилась на сковороде без использования кухонных принадлежностей. [3]

Посуда для приготовлениятток

Теоксаль
Чолгу
Сиру

Ниже представлена ​​кухонная утварь, используемая для приготовления тток традиционным корейским способом. [4]

Типы

Тток в основном делится на четыре категории: «паровой тток» ( 찌는 떡 ), «толченый тток» ( 치는 떡 ), «вареный тток» ( 삶는 떡 ) и «жареный тток» ( 지지는 떡 ). Паровой тток готовится путем пропаривания риса или клейкой рисовой муки в «сиру» ( 시루 ) или большой глиняной пароварке , поэтому его часто называют «сирутток» ( 시루떡 ). Он считается базовой и древнейшей формой тток . Толченый тток готовится с использованием доски для дробления или ступки после предварительного пропаривания. При приготовлении жареного тток рисовое тесто раскатывается как блин и обжаривается на сковороде с растительным маслом. Формованные тток готовятся путем замешивания теста с горячей водой, а затем формирования из него шариков. [5]

Тток на пару

Пэксольги
Султток

Основными ингредиентами для парового ттока или « сирутток » являются рис (멥쌀, mebssal по-корейски) или клейкий рис (찹쌀 chapssal ), а иногда их смешивают вместе. В некоторых случаях с рисом смешивают другие зерна, бобы ( азуки или маш ), семена кунжута , пшеничную муку или крахмал . В качестве вспомогательных ингредиентов используются различные фрукты и орехи, такие как хурма , персики или абрикосы , каштаны , грецкие орехи и кедровые орехи . Кроме того, для придания вкуса ттоку можно использовать маринованные овощи или травы . Листья данггви ( Ostericum grosseserratum ), гриб соги (манный лишайник ), редис , полынь , перец и чхонджу являются наиболее распространенными ароматизаторами, а в качестве подсластителей используются мед и сахар . [5]

Чтобы приготовить паровой тток или сирутток , рис или клейкий рис замачивают в воде на некоторое время, затем измельчают. Подготовленную рисовую муку помещают в сиру и пропаривают. В зависимости от способа пропаривания сирутток подразделяется на две группы: сольгиток ( 설기떡 ), который формируется в один большой ком, и кётток ( 켜떡 ), который состоит из нескольких слоев с порошком из бобов адзуки или другого бобового порошка. Сольгиток также называют муритток ( 무리떡 ), который считается самой базовой формой сирутток , потому что он готовится только из риса. При приготовлении кётток смешивают рис и клейкий рис. Название кётток происходит от наречия кёкё (켜켜, буквально «слоистый») на корейском языке, потому что этот тток готовится слоями. [5]

Толченый тток

Гарае-тток
Инджольми

В традиционных рецептах толченый тток готовят путем измельчения риса или клейкого риса с помощью приспособлений, называемых чжольгу и чжольгутгонги или ттокме и анбан . Наиболее часто употребляемыми толчеными тток являются инчжольми ( тток , покрытый порошком из бобов адзуки или жареным соевым порошком), гараэтток (цилиндрический белый тток 가래떡), чжольпён (узорчатый тток 절편) и данджа (клейкий шарик тток 단자, покрытый бобовой пастой) . [ требуется ссылка ]

Рис и клейкий рис шелушятся, чтобы сделать частицы зерна или порошок, а затем пропариваются в сиру (глиняной пароварке) и толкутся с помощью инструментов. Толченый тток делится по типу риса на клейкий толкченый тток (찹쌀도병 chapssal dobyeong ) и неклейкий толкченый тток (맵쌀도병 mapssal dobyeong ). Инджольми , представитель клейкого толкченого тток, различается в зависимости от типа гомула (고물, покрытие из бобовой муки, семян кунжута или нарезанных ююбов) или вспомогательных ингредиентов, смешанных с пропаренным рисом во время толкения на анбане . Патинчжольми ( 팥인절미 ) и ккаейнчжольми ( 깨인절미 ) являются примерами первого, покрытого порошком красной фасоли и кунжута соответственно. В ссук инчжольми ( 쑥인절미 ) и суричви инчжольми ( 수리취인절미 ), ссук ( Artemisia indica ) и суричви ( Synurus deltoides (AIT.) NAKAI ) добавляются. [5]

Сформированныйтток

Жареный на сковородетток

Другие разновидности

Галерея

Блюда, приготовленные стток

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ (на корейском) "떡01". Стандартный словарь корейского языка . Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 2017-10-05 . Получено 2017-02-24 .
  2. ^ Чун-Ок, Пак (2003). "한국 전통 떡의 고찰".釜山女子專門大學 論文集. 29 : 109–137 – через 부산여자대학.
  3. ^ 채, 병숙; 김, 문숙 (2019). "조리전공 대학생이 인식하는 전통떡 상품속성이 상품전략과 상품만족에 미치는 영향연구". 외식경영연구 (Журнал менеджмента общественного питания) . 21 : 263~283 – через 한국외식경영학회.
  4. ^ 떡조리기구 (на корейском). Sujeong Food. Архивировано из оригинала 2005-01-14.
  5. ^ abcd "Ttuk, Hangwa: Виды рисовых лепешек". Korea Agro-Fisheries Trade Corporation. Архивировано из оригинала 2010-07-04 . Получено 2008-05-23 .
  6. ^ [1] Архивировано 1 марта 2023 г. на Wayback Machine.
  7. ^ "가래떡 Garaetteok Cylinder-shaped Rice Cake". Энциклопедия корейских сезонных обычаев . Архивировано из оригинала 2013-07-03 . Получено 2013-04-23 .
  8. ^ [2] Архивировано 30 ноября 2022 г. на Wayback Machine.
  9. ^ "밀양떡, 양반 입맛 사로잡던 그 맛 그대로" . 10 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2011 г. Проверено 21 марта 2009 г.
  10. ^ [3]Архивировано 30 ноября 2022 г. на Wayback Machine
  11. ^ "Bukkumi (부꾸미)" (на корейском). Энциклопедия Doosan . Архивировано из оригинала 2009-02-06 . Получено 2008-05-18 .
  12. ^ "주악 (juak)". Нажмите Korea Online Dictionary. Архивировано из оригинала 2011-07-19 . Получено 2008-05-18 .
  13. ^ [4] Архивировано 30 ноября 2022 г. на Wayback Machine.

Внешние ссылки