Ахелой смог изменить свой облик и в образе быка боролся с Гераклом за право жениться на Деянире , но проиграл. Он также был причастен к легенде об аргивском герое Алкмеоне .
Этимология
Имя Ἀχελώϊος, возможно, догреческое, его значение не совсем точно. Недавние аргументы предполагают, что оно имеет семитское происхождение: начальная буква Αχ- происходит от аккадского aḫu («берег реки») или aḫû («берег моря»), а суффикс -ελώἴος — от аккадского illu («водоток» или «вода реки, вторгающаяся в землю»). [1] По мнению лингвиста Ивана Дуриданова [bg] , название фракийской реки Ахелоос (альтернативно Ахелон и Ахелон ), расположенное недалеко от Анхиало, в Черном море, родственно греческому слову, оба происходящие от протоиндоевропейского слова. основа *ɘku̯el , что означает «вода». [2]
Генеалогия
Геркулес и Ахелой на римской настенной росписи из Зала Августалов .
Согласно Гесиоду , Ахелой, наряду со всеми другими речными богами , был сыном титанов Океана и Тефиды . [3] Согласно мифографу шестого века Акусилаю , Ахелой был «самым старым и самым почитаемым» из потомков речного бога Океана. [4] Сервий , рассказывая о традиции неизвестного происхождения, сообщает, что Ахелой, как говорили, был сыном Земли (т.е. Геи). [5] Мифограф эпохи Возрождения Наталис Комес писал, что Алкей понимал Ахелоя как сына Океана и Земли. [6] [7]
У Ахелоя было различное потомство. [8] Говорили, что он был отцом сирен . [9] По словам поэта 3-го века до нашей эры Ликофрона , сирены были дочерьми Ахелоя от безымянной «мелодичной матери» (возможно, это означает, что мать была Музой ) . [10] Другой 3-го века до нашей эры, поэт Аполлоний Родосский , делает мать музой Терпсихорой , [11] в то время как по другим данным, она была музой Мельпоменой , [12] или калидонской принцессой Стеропой . [13] Овидий называет сирен просто дочерьми Ахелоя, не упоминая их мать. [14] Перимеда , дочь Эола , говорила, что Ахелой был отцом Гипподамы и Ореста . [15]
Говорят также, что Ахелой был отцом (без упоминания матери) нескольких нимф , связанных с различными источниками. [16] В их число входили Пирена , нимфа источника в Коринфе , [17] Касталия , нимфа источника в Дельфах , [18] и Дирцея, нимфа источника (и ручья, вытекающего из него) в Фивах. , который стал ассоциироваться с Дирцеей , тетей Антиопы . [19] У Платона «нимфы» были дочерьми Ахелоя, [20] и поэт 5-го века до нашей эры Паниассис, кажется, также ссылался на «ахелесовских нимф». [21] Он также был отцом (опять же без упоминания матери) второй жены Алкмеона Каллирои , имя которой означает «прекрасная весна». [22] Такие примеры предполагают возможность существования традиции, в которой Ахелой считался отцом всех источников или, по крайней мере, связанных с ними нимф. [23]
Ахелой был женихом Деяниры , дочери Ойнея , царя Калидона ; он превратился в быка и боролся с Гераклом за право жениться на Деянире, но потерпел поражение, и Геракл женился на Деянире. [25] История Ахелоя в образе быка, сражающегося с Гераклом за Деяниру, по-видимому, была рассказана еще в VII веке до нашей эры в утраченной поэме греческого поэта Архилоха , хотя согласно краткому изложению утерянного В стихотворении греческого поэта начала V века до нашей эры Пиндара во время битвы Геракл отломил один из бычьих рогов Ахелоя, и речной бог смог вернуть свой рог, обменяв его на рог из Амальтеи . [26]
Софокл в своей пьесе « Женщины Трахиды» (ок. 450–425 до н.э.) заставляет Деяниру рассказать свою историю, как Ахелой ухаживал за ней в образе быка, змеи и получеловека/полубыка: [27]
Моим поклонником был речной бог Ахелой, который в трех образах всегда просил меня у моего отца: то приходил в виде быка в видимой форме, то в виде змеи, блестящей и свернутой кольцами, то с бычьей мордой и человеческим хоботом, то в виде змеи, блестящей и свернувшейся, из его густой бороды брызнула родниковая вода. Ожидая, что такой жених добьется меня, я всегда в своих страданиях молился о том, чтобы мне умереть, прежде чем я когда-нибудь приблизись к этому брачному одру. Но наконец, к моей радости, пришел славный сын Зевса и Алкмены, сошелся с ним в бою и освободил меня. [28]
В более поздних рассказах Ахелой не получает обратно свой рог, как это было в стихотворении Пиндара. Овидий в своей поэме «Метаморфозы» (8 г. н.э.) попросил Ахелоя рассказать эту историю. [29] В этой версии Ахелой сражается с Гераклом и проигрывает трижды: сначала в своей нормальной (человеческой?) форме, затем как змея и, наконец, как бык. Геракл оторвал один из бычьих рогов Ахелоя, а наяды наполнили рог фруктами и цветами, превратив его в «Рог изобилия» (рог изобилия ). [30] Согласно «Фабулам » (до 207 г. н.э.) латинского мифографа Гигина , Геракл отдал отломанный рог «Гесперидам (или нимфам)», и именно «эти богини» «наполнили рог плодами». и назвал его «Рогом изобилия». Согласно Страбону , в некоторых версиях истории Геракл подарил рог Ахелоя отцу Деяниры Оэнею в качестве свадебного подарка. Сирены (см. выше), по мнению греческого учителя риторики IV века нашей эры Либания , они родились из крови, пролитой Ахелоем, когда Геракл отломил ему рог [33] .
И Диодор Сицилийский , и Страбон дают рационализированные версии этой истории. [34] Согласно Диодору, Геракл изменил русло реки Ахелой, в то время как, по словам Страбона, некоторые писатели, «предполагая истину из мифов», говорили, что, чтобы угодить своему тестю Оэнею, Геракл ограничил реку с помощью « набережные и каналы». Таким образом Геракл победил бушующую реку и тем самым создал большое количество новых плодородных земель и «некоторые поэты, как нам говорят, превратили это дело в миф» (Диодор). По обоим версиям, эта новая плодородная земля в дельте реки Ахелой стала известна как рог изобилия Амальтеи.
Джозеф Фонтенроз видел в этой истории возможное отражение древней традиции конфликта между Зевсом и Ахелоем. [35]
Другие истории
Ахелой сыграл роль в истории об аргивском герое Алкмеоне , который убил свою мать Эрифилу из-за ее предательства против его отца Амфиарая и нуждался в религиозном очищении. [36] Согласно Аполлодору, Алкмеон был первым очищен Фегеем , царем Псофиса , но, тем не менее, земля Псофиса стала бесплодной из-за присутствия проклятого Алкмеона. Как рассказывает Фукидид, оракул Аполлона сказал Алкмеону, что ему нужно найти землю для жизни, которой еще не существовало на момент смерти его матери. После долгих странствий Алкмеон наконец пришел к истокам реки Ахелой, где он был очищен речным богом и принял в жены дочь Ахелоя Каллирою, а в устье реки он обнаружил землю, недавно образовавшуюся отложениями речной ил, где он мог бы освободить свой дом от проклятия. [37] Позже, по словам Аполлодора, Ахелой приказал Алкмеону посвятить ожерелье и одежду - причину предательства его матери - в Дельфы , что он и сделал. [38]
Овидий в своих «Метаморфозах» упоминает речного бога в двух историях трансформации, касающихся создания островов возле устья реки Ахелой. [39] Согласно Овидию, острова Эхинады когда-то были пятью местными нимфами. [40] Однажды нимфы приносили жертвы богам на берегу Ахелоя, но забыли включить самого Ахелоя. Речной бог настолько разгневался, что яростным потоком вышел из берегов, сметая нимф в море. Вот как рассказывает Ахелой эту историю:
Я отрывал леса от лесов, поля от полей; и тем местом, на котором они стояли, я смел нимф, которые наконец вспомнили обо мне тогда, в море. Там мой поток и море, соединившись, раскололи неразделённую землю на столько же частей, сколько сейчас вы видите Эхинады там среди волн. [41]
Ахелой продолжает описывать создание еще одного острова: «Далеко за остальными находится один остров, который я люблю: моряки называют его Перимеле ». [42] Она была дочерью Гипподама , девственность которого Ахелой отнял у нее. Разъяренный отец сбросил ее с высокой скалы в море. Но Ахелой молил Посейдона спасти ее, и в ответ Посейдон превратил девушку в остров. [43]
Культ
По крайней мере, еще со времен Гомера Ахелой, очевидно, считался важным божеством во всей Греции. [44] Называя Ахелоя «королем», Гомер упоминает Ахелоя (вместе с Океаном) как могучую реку, используя его как меру силы (еще более могущественного) Зевса: [45]
С [Зевсом] не соперничает ни царь Ахелой, ни великая мощь глубокого Океана, из которого текут все реки и каждое море, и все источники и глубокие колодцы; однако даже он боится молнии великого Зевса и его ужасного грома, когда он падает с небес. [46]
Ясный вывод состоит в том, что Ахелой является самой могущественной из рек (за исключением, возможно, самого Океана), что согласуется с тем, что Акусилай делает Ахелоя «самым старым и самым почитаемым» из потомков речного бога Океана. [47] Однако некоторые древние ученые считали, что фраза: «ни великая мощь глубокого океана» была ложной, что фактически делало Ахелоя, а не Океана, источником всех других вод. [48] Комментарий к «Илиаде 21.195», сохранившийся на папирусе Оксиринха 221 , содержит фрагмент стихотворения, возможно, из эпической традиции , в котором упоминаются «воды серебряно-водильного Ахелоя» как источник «всего моря». [49] Комментарий конца V века до нашей эры к орфической теогонии, сохранившийся в папирусе Дервени , цитирует поэтический фрагмент, называющий реки «сухожилиями Ахелоя». [50] Тот же Папирус Оксиринха также цитирует древние стихи, которые, по-видимому, приравнивают Ахелоя и Океана, [51] и что «многие люди приносят жертвы Ахелои, прежде чем приносить жертву Деметре, поскольку Ахелой - это название всех рек, а урожай происходит из воды». [52]
По словам греческого историка начала IV века до нашей эры Эфора , оракул в Додоне обычно добавлял к своим заявлениям повеление принести жертвы Ахелою, и что, хотя люди приносили жертвы своей местной реке, везде почиталась только река Ахелой. имя Ахелоя часто упоминается в клятвах, молитвах и жертвоприношениях, «во всем, что касается богов». [53]
Его имя часто использовалось в значении «вода». [54] Таким образом, у Еврипида может быть дом вдали от реки Ахелой, окропляемый «водой Ахелоя». [55] Эфор объяснил эту «загадку», сказав, что из-за частого повеления оракула в Додоне приносить жертвы Ахелою, возникло мнение, что под «Ахелоем» оракул имел в виду не реку, а «воду» в целом. . [56]
Платон сообщает , что Сократ , прогуливаясь по сельской местности, наткнулся на «священное место некоторых нимф и Ахелоя, судя по фигуркам и статуям». [57] Географ II века Павсаний упоминает часть алтаря в Амфиарионе Оропоса, посвященного «нимфам, Пану и рекам Ахелою и Кефису», [58] а также алтарь Ахелою возле Мегара , [59] и мегарская сокровищница в Олимпии , содержащая посвящение, изображающее битву Геракла с Ахелоем. [60]
Иконография
Геракл борется с Ахелоем. Иллюстрация из Стамноса, приписываемого Олтосу , ок. 525–475 до н.э., Лондон, Британский музей E437. [61]
Борьба Ахелоя с Гераклом была предметом нескольких ваз, начиная со второй четверти шестого века до нашей эры, и на большинстве этих ваз можно увидеть Геракла, схватившего Ахелоя за единственный рог. [62] Вероятно, самая ранняя версия сцены (ок. 600–560 до н. э.) появляется на фигурном фризе среднекоринфской чашки киликса (Брюссель, A1374), на которой изображен Геракл, борющийся с рогатым кентавром , подобным Ахелою, с человеческим туловищем. и тело быка или лошади, за которым наблюдают фигуры старика (Ойней?) и женщины (Деэйра?). [63] Самые ранние аттические версии (около 570 г. до н. э.) изображают Ахелоя в виде быка с мужским лицом и бородой. [64]
Геракл сражается с Ахелоем, его отломанный рог лежит на земле. Аттический кратер с колонной , Лувр G365 (ок. 475–425). [65]
На одном более позднем примере (ок. 525–475 до н.э.) аттический краснофигурный стамнос из Черветери , приписываемый Олтосу (Лондон E437), Ахелой (идентифицированный по надписи) изображен с верхней частью туловища бородатого человека, прикрепленной к длинному змеевидному телу. , с рыбьим хвостом. Это похоже на изображения морского бога Тритона , которые встречаются на многих других аттических вазах. Геракл (также указанный в надписи), кажется, собирается отломить единственный рог речного бога. [66] На несколько более позднем (ок. 475–425 гг. до н. э.) краснофигурном кратере с аттической колонной ( Лувр G365) отломанный рог Ахелоя лежит на земле, в то время как Геракл держит Ахелоя за другой рог и угрожает ему клуб держал над головой. [67] Фигуры, изображающие Ойнея и Деиэйру (как предположительно на коринфской чаше), а также Афину и Гермеса , иногда включаются в сцену. [68]
Павсаний сообщает, что видел сцену, изображенную на троне Амиклы , [69] , а также в мегарской сокровищнице в Олимпии , где он описывает видение «маленьких фигурок из кедрового дерева, инкрустированных золотом», среди которых, помимо Ахелоя, были Зевс , Деянира , Геракл , и Арес, помогающий Ахелою. [70]
Речной бог изображен на нескольких акарнанских монетах в виде быка с головой старика. [71] Наиболее распространенным изображением Ахелоя в архаические и классические времена был бык с человеческим лицом. [72] Часто на монетах города изображался бык с человеческим лицом, символизирующий местный вариант Ахелоя, например, Ахелой Гелас из Гелы , Сицилия, или Ахелой Себефос из Неаполя , Кампания. [73]
Возможное происхождение
То, что Ахелой, а не Океан, возможно, в какой-то более ранней версии « Илиады» был источником «всех рек… и каждого моря», и что его имя часто использовалось в значении «вода», (наряду с другими свидетельства из древних источников), предложили современным ученым возможность того, что Ахелой, возможно, предшествовал Океану как первоначальному греческому богу воды. [74]
Недавнее исследование попыталось показать, что и форма, и сущность Ахелоя как бога воды, главным образом изображаемого в виде быка с человеческим лицом, имеют корни в Старой Европе бронзового века . После исчезновения многих древнеевропейских культур традиции распространились на Ближний Восток в начале 4-го тысячелетия до нашей эры ( период Убайда ) [75] и, наконец, мигрировали в Грецию, Италию, Сицилию и Сардинию со странствующими морскими народами во время исчезновения многих древнеевропейских культур. Поздний бронзовый век и период ориентализации . [76] Хотя ни один культ Ахелоя не сохранялся на протяжении всех этих поколений, иконография и общие мифы легко распространялись из одной культуры в другую, и все примеры быков с человеческими лицами встречаются по всему Средиземноморью, что предполагает некоторую межкультурную преемственность. . [77]
Ахелой также был важным божеством в этрусской религии , [78] [79] тесно связанным с водой, как и в греческой традиции, но также несущим значительные хтонические ассоциации. Иконография быка с человеческим лицом была впервые адаптирована для изображения Ахелоя этрусками в 8 веке до нашей эры, а позже греки переняли эту же традицию. [80]
Ведущими представителями греческого и этрусского мира были провидцы-целители и наемники в железном веке , а Ахелой в виде быка с человеческим лицом становится эмблемой, используемой наемниками в греческом мире на протяжении веков. [81] Эти более ранние фигуры, вероятно, адаптировали мифологические и иконографические традиции Асаллухи (также Асарлухи или Асарулуду ), [82] [83] «княжеского бизона» ближневосточных традиций, который «поднимается на поверхность земли в источниках и болотах». , в конечном итоге текущие как реки». [84]
Река Ахелос
Река Ахелой берет начало в горах Пинд , впадает в Ионическое море возле островов Эхинады в западной Греции и разделяет древнюю Акарнанию и Этолию . Сервий приводит историю происхождения реки. Он говорит, что однажды Ахелой, который, как говорили, был сыном Земли, потерял своих дочерей Сирен, и в своем горе он призвал свою мать, которая приняла его на свое лоно, и на этом месте Земля вызвала реку, носящий его имя, чтобы излиться. [85]
Псевдо-Плутарх приводит другую историю того, как река получила свое название. Он говорит, что раньше оно называлось Фестиусом, в честь сына Марса и Писидики , который прыгнул в реку после того, как обнаружил, что по ошибке убил своего сына Калидона. Подобным же образом река получила название Ахелой в честь сына Океана и нимфы Наис , который прыгнул в реку после того, как обнаружил, что по ошибке переспал со своей дочерью Клеторией. [86]
Страбон сообщает, что в «прежние времена» река называлась Тоас. [87] По словам Страбона, некоторые писатели, «предполагая истину из мифов», приписывали различные легенды о речном боге особенностям самой реки Ахелой. Эти авторы говорили, что, как и другие реки, Ахелой называли «подобным быку» из-за ревущих вод реки и ее извилин (которые, по его словам, назывались рогами). Точно так же Ахелой называли «подобным змее» из-за большой длины реки и множества извилистых поворотов. [88]
Гомер находит еще одну реку Ахелой в Лидии, недалеко от горы Сипилос, [89] и в древние времена существовало еще несколько рек с названием Ахелой. [90] Множество рек с одинаковым названием, возможно, из-за уравнения речного бога с водой, [91] также рассматривается как предполагающее возможность того, что Ахелой изначально был «первичным источником всей воды». [92]
вМетаморфозы
Овидий в своих «Метаморфозах» представил описательную интерлюдию, когда Тесей является гостем Ахелоя, ожидая, пока утихнет бушующий разлив реки: «Он вошел в темное здание, сделанное из губчатой пемзы и грубого туфа. Пол был влажным от мягкого мха. , а потолок украшен пресноводными мидиями и раковинами устриц». [93]
^ Дуриданов, Иван [на болгарском языке] (1985). Die Sprache der Thraker . Bulgarische Sammlung (на немецком языке). Том. 5. Иероним Верлаг. п. 20. ISBN 3-88893-031-6.
^ Конти, Натале (1976). Mythologiae: Венеция, 1567 год. Нью-Йорк: Паб Garland. п. 212. ИСБН0-8240-2060-Х. OCLC 2118573. Acaeus (sic) Oceani et Terrae filium esse sensit.
^ Ганц, стр. 28, 41–42, 432; Жесткий, с. 280; Джебб, Введение 5; Архилох , фр. 286 Запад [= Дион Златоуст , 60.1], фр. 287 Запад [= Схолиаст о Гомере, Илиада 21.237]. Сравните с Аполлодором , 2.7.5 [= Ферекид Афинский фр. 42 Фаулер], в котором говорится, что рог Амалфеи, который Ацелой обменял на свой отломанный рог, был также бычьим рогом, который, «согласно Ферекиду, обладал способностью снабжать в изобилии мясом или питьем, чего бы ни хотелось». Амальтея была владелицей козы (или в более поздних источниках самой козы), которая вскормила младенца Зевса (см. Ганц, стр. 41). По словам Харда, с. 280, Аполлодор сделал рог изобилия Амальтеи рогом быка, что было «очевидно недоразумением», возникшим из-за того, что его обменяли на рог быка Ахелоя. По словам Фаулера 2013, стр. 323–324: «Мы имеем здесь дело с разными традициями: одна - сказка о волшебном роге изобилия, другая - история о козле, вскормившей младенца Зевса. Ко времени Ферекида они переплелись. друг с другом."
^ Джебб, примечание к строке 518; Страбон , 10.2.19. См. Нонн , Дионисий 17.238–239.
^ Гримал, св Сиренс с. 421; Кереньи 1959, с. 199; Кереньи 1951, с. 56; Либаний , Прогимнасматы , Повествование 1: «О Деянире» (Гибсон, стр. 10–11), Повествование 31: «О Деянире» (Гибсон, стр. 32–33). Сравните с рождением Эриний (Фурий), Гигантов и Мелий , рожденных из крови, пролитой, когда Уран был кастрирован его сыном, Титаном Кроносом .
^ Фаулер 2013, с. 12; Андольфи, фр. 1. Подробное обсуждение этого вопроса и утверждение, что версия «Илиады» с опущенной строкой 21.195 «представляет собой более раннюю текстовую стадию», см. D'Alessio, стр. 16–23. Это, конечно, объясняет возможную традицию (упомянутую выше), согласно которой Ахелой является источником всех источников. Как отметил Андольфи, «вставка l. 195 была полезна для восстановления последовательности в гомеровской мифологии и устранения неортодоксальной особенности, которая не соответствовала космогоническому описанию в четырнадцатой книге «Илиады» , где преобладание Океана неоспоримо».
^ Запад 2003, фр. 12, стр. 292, 293; Д'Алессио, с. 18; П.Окси. 221 ix 1; 5.93 Эрбсе.
^ Вест 1983, стр. 92,115. Согласно Д'Алессио, стр. 20–23, этот поэтический фрагмент может быть из того же стихотворения (или почти современных версий того же стихотворения), что и фрагмент, цитируемый в Папирусе Оксиринха 221. Для обсуждения перевода ἶνας как « сухожилия» см. Д'Алессио, стр. 23 и далее.
^ Фаулер 2013, с. 12; Широни, с. 319; Д'Алессио, стр. 30–31 (где обсуждается вероятное приписывание этих цитат поэту 5-го века до нашей эры Паньясису ); Панясис фр. 13 Запад; П.Окси. 221 ix 8–11; 5.93–94 Эрбсе. Фонтенроз , с. 232, сам отрывок из «Илиады» читается как отождествляющий Ахелоя и Океана.
^ Ганц, с. 433; Стаффорд, стр. 75–76; Бордман, с. 2; Люсе, стр. 430–431; LIMC 4267 Ахелоос 246; Архив Бизли, 1011067. В цитируемых источниках указаны разные диапазоны дат, Стаффорд: ок. 590–580 до н.э., Бордман: ок. 570–560 до н.э., ЛИМК : 600–575 до н.э.
^ Шефолд, с. 159; Стаффорд, с. 76; Фонтенроуз , стр. 233–234; LIMC 9321 Ахелоос 245; Архив Бизли 200437; АВИ 4590.
^ Ганц, с. 433; LIMC 4275 Ахелоос 218; Архив Бизли 6911. Как отмечает Ганц, изображение лежащего на земле отломанного рога, возможно, также было изображено уже на архаическом скарабее (Лондон 489).
^ Ганц, с. 433.
^ Ганц, с. 433; Стаффорд, с. 75; Павсаний , 18.03.16.
^ Ганц, с. 433; Стаффорд, стр. 75–76; Павсаний , 19.06.12.
^ Жанно, Жан-Рене. «Ахелоос, le taureau androcephale et les cornus dans l'Etruriearchaique». Латомус . 33, 4.
^ Молинари и Сиски, стр. 48–68.
^ Молинари и Сиски, стр. 22–30.
^ Молинари и Сиски, с. 14.
^ Хеффрон, Ямур; Бриш, Николь (2016). «Асаллухи (бог)». Древние месопотамские боги и богини . Пенсильванский университет . Проверено 20 октября 2016 г.
^ Уиттакер, Гордон (2009). «Доение небесного вымени: заметка о месопотамских и индоиранских религиозных образах». От Даэны до Дина. Религия, культура и речь в иранском мире: Festschrift fuer Philip Kreyenbroek zum 60. Geburstag . Висбаден: Harrassowitz Verlag. п. 131.
^ Молинари и Сиски, с. 61, говорится, что таких рек было как минимум шесть. Страбон упоминает два: один в Фессалии близ Ламии (9.5.10, 10.2.1; Смит 1854 св. Ахелой 2.), другой в Ахайе близ Дима , также называемый Пейрос (8.3.11, 10.2.1; Смит 1854 св. Ахелой). 4.). Павсаний , 8.38.9–10, упоминает еще об одном: притоке Алфея на Пелопоннесе , недалеко от горы Ликей в Аркадии (Смит 1854 св. Ахелой 3.).
Андольфи, Илария, Акусилай из «Рапсодии Аргоса» в прозе: введение, текст и комментарии , Walter de Gruyter GmbH & Co KG, 2019. ISBN 978-3-11-061695-8 .
Аполлодор , Аполлодор, Библиотека, с английским переводом сэра Джеймса Джорджа Фрейзера, FBA, FRS в 2 томах. Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета ; Лондон, William Heinemann Ltd., 1921. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея.
Аполлоний Родосский , Аполлоний Родий: Аргонавтика , перевод Роберта Купера Ситона, В. Хайнемана, 1912. Интернет-архив.
Бордман, Джон, «Геракл, Тезей и амазонки» в « Глазе Греции: исследования искусства Афин» , редакторы: Донна Курц, Брайан Спаркс, издательство Кембриджского университета, 1982. ISBN 978-0-521-23726-0 .* Кэмпбелл, Дэвид А., Греческая лирика, Том I: Сафо и Алкей , Классическая библиотека Леба № 142, Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета , 1994. ISBN 0-674-99157-5 . Интернет-версия в издательстве Гарвардского университета.
Д'Алессио, Великобритания, (2004), «Текстовые колебания и космические потоки: океан и Ахелой», Журнал эллинских исследований , Vol. 124, стр. 16–37. JSTOR 3246148.
Фаулер, Р.Л. (2000), Ранняя греческая мифография: Том 1: Текст и введение , Oxford University Press, 2000. ISBN 978-0198147404 .
Фаулер, Р.Л. (2013), Ранняя греческая мифография: Том 2: Комментарии , Oxford University Press, 2013. ISBN 978-0198147411 .
Фриман, Кэтлин, помощник философов-досократиков: полный перевод фрагментов книги Дильса, Fragmente der Vorsokratiker (1948), 13 июля 2012 г., 2012 г., Kindle Edition.
Грималь, Пьер, Словарь классической мифологии , Wiley-Blackwell, 1996. ISBN 978-0-631-20102-1 .
Хард, Робин, Справочник Рутледжа по греческой мифологии: на основе «Справочника по греческой мифологии» Г. Дж. Роуза , Psychology Press, 2004, ISBN 9780415186360 . Гугл Книги.
Гесиод , Теогония , в «Гомеровских гимнах» и «Гомерике» с английским переводом Хью Г. Эвелин-Уайта , Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета ; Лондон, William Heinemann Ltd., 1914. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея.
Гомер , «Илиада» с английским переводом А.Т. Мюррея, доктора философии. в двух томах . Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета ; Лондон, William Heinemann, Ltd., 1924. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея.
Гигин, Гай Юлий , Фабулы в библиотеке Аполлодора и Фабулы Гигина : два справочника по греческой мифологии, перевод, с введениями Р. Скотта Смита и Стивена М. Трзаскома , Hackett Publishing Company, 2007. ISBN 978-0-87220-821 -6 .
Ислер, Ганс Петер. «Ахелоос». ЛИМЦ , вып. 1, Цюрих: Артемида и Верлаг, 1981, с. 12–36.
Жанно, Жан-Рене. «Acheloos, le taureau androcephale et les masques cornus dans l'Etruriearchaique», в Latomus 33, 4. Брюссель: Latomus.
Джебб, Ричард Клаверхаус , Софокл: Пьесы и фрагменты, с критическими примечаниями, комментариями и переводом в английской прозе. Часть V: Трахинии , издательство Кембриджского университета, 1902 год.
Кереньи, Карл , Герои греков , Темза и Гудзон, Лондон, 1959.
Кереньи, Карл , Боги греков , Темза и Гудзон, Лондон, 1951.
Люс, Стивен Бликер, «Геракл и Ахелой на Циликсе в Бостоне» в Американском журнале археологии: Журнал Археологического института Америки , Macmillan Company, 1923.
Ликофрон , Александра (или Кассандра ) в Каллимахе и Ликофроне с английским переводом А.В. Майра; Аратус, с английским переводом Г. Р. Майра , Лондон: В. Хайнеманн, Нью-Йорк: Г. П. Патнэм, 1921. Интернет-архив.
Марш, Дженни. Словарь классической мифологии Касселла , 2001. ISBN 0-304-35788-X .
Молинари, Николас и Никола Сиски. Потамикон: Жилы Ахелоя. Полный каталог бронзовых монет быка с человеческим лицом с очерками о происхождении и идентичности. Оксфорд: Archaeopress Archaeology, 2016. ISBN 9781784914011 .
Нонн , Дионисий ; перевод Роуз, WHD , I Книги I – XV. Классическая библиотека Леба № 344, Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd., 1940. Интернет-архив.
Нонн , Дионисий ; перевод Роуз, WHD , II Книги XVI – XXXV. Классическая библиотека Леба № 345, Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd., 1940. Интернет-архив.
Нонн , Дионисий ; перевод Роуз, WHD , III Книги XXXVI – XLVIII. Классическая библиотека Леба № 346, Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd., 1940. Интернет-архив.
Овидий , Фасти Овидия : С английским переводом сэра Джеймса Джорджа Фрейзера , Лондон: W. Heinemann LTD; Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета, 1959. Интернет-архив.
Овидий . Героиды. Любовь. Перевод Гранта Шауэрмана. Отредактировано ГП Гулдом. Классическая библиотека Леба № 41. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1977. ISBN 978-0-674-99045-6 . Интернет-версия в издательстве Гарвардского университета.
Парада, Карлос, Генеалогический справочник по греческой мифологии , Йонсеред, Пауль Остремс Фёрлаг, 1993. ISBN 978-91-7081-062-6 .
Павсаний , Павсаний Описание Греции с английским переводом WHS Jones, Litt.D., и HA Ormerod, MA, в 4 томах. Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd., 1918. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея.
Платон , Федр у Платона в двенадцати томах , Vol. 9 переведено Гарольдом Н. Фаулером, Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета ; Лондон, William Heinemann Ltd., 1925. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея.
Проперций , Элегии под редакцией и переводом Г. П. Гулда. Классическая библиотека Леба 18. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1990. Интернет-версия в издательстве Гарвардского университета. * Широни, Франческа, Лучший из грамматистов: Аристарх Самофракийский об Илиаде , Издательство Мичиганского университета, 2018. ISBN 978- 0-472-13076-4 .
Шефолд, Карл , Лука Джулиани, Боги и герои в позднеархаичном греческом искусстве , издательство Кембриджского университета, 1992 ISBN 9780521327183 .
Сервий , Комментарий к «Георгикам» Вергилия , Георгий Тило, Изд. 1881. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея (на латыни).
Стаффорд, Эмма, Геракл: боги и герои древнего мира , Routledge, 2012. ISBN 978-0-415-30068-1 . * Статиус , Статиус с английским переводом Дж. Х. Мозли , Том I, Сильва , Фиваида , Книги I –IV, Классическая библиотека Леба № 206, Лондон: William Heinemann, Ltd., Нью-Йорк: Сыновья Г. П. Патнэмма, 1928. ISBN 978-0674992269 . Интернет-архив
Страбон , География , перевод Горация Леонарда Джонса; Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета; Лондон: Уильям Хайнеманн, Лтд. (1924). LacusCurtis, онлайн-версия в цифровой библиотеке Персея, книги 6–14.
Фукидид , Фукидид в переводе на английский язык; с введением, маржинальным анализом, примечаниями и указателями. Том 1. Бенджамин Джоуэтт. переводчик. Оксфорд. Кларендон Пресс. 1881. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея.
Трипп, Эдвард, Справочник Кроуэлла по классической мифологии , Thomas Y. Crowell Co; Первое издание (июнь 1970 г.). ISBN 069022608X .