stringtranslate.com

Бона Деа

Bona Dea ( лат. [ˈbɔna ˈdɛ.a] ; «Богиня добра») была богиней в древнеримской религии . Она ассоциировалась с целомудрием и плодородием среди замужних римских женщин , исцелением и защитой государства и народа Рима . [1] Согласно римским литературным источникам, она была привезена из Великой Греции в какое-то время во времена ранней или средней республики и получила свой собственный государственный культ на Авентинском холме .

Ее обряды позволяли женщинам употреблять крепкое вино и приносить кровавые жертвы, то есть то, что им запрещала римская традиция . Мужчинам было запрещено посещать некоторые из ее мистерий , и только посвященным давалось обладание ее настоящим именем. Учитывая, что мужчины-авторы имели ограниченные знания о ее обрядах и атрибутах, существует множество древних предположений о ее личности, среди которых то, что она была аспектом Терры , Опса , Кибелы или Цереры , или латинской формой греческой богини «Дамии» (возможно, Деметры ). Чаще всего ее идентифицировали как жену, сестру или дочь бога Фавна , таким образом, эквивалент или аспект богини плодородия природы Фауны , которая могла предсказывать судьбы женщин.

У богини было два главных ежегодных праздника. Один проводился в ее храме на Авентине , на благо римского народа; другой устраивала жена римского старшего ежегодного магистрата для приглашенной группы элитных матрон и женщин-служанок. Последний праздник приобрел скандальную известность в 62 г. до н. э., когда политик Публий Клодий Пульхр был осужден за святотатственное вторжение в обряды, якобы направленное на соблазнение жены Юлия Цезаря , Помпеи . Клодий был признан невиновным, но Цезарь развелся с Помпеей, потому что « жена Цезаря должна быть вне подозрений ». За свою поддержку обвинения Цицерон заслужил неугасимую ненависть Клодия. Праздничные обряды плодородия оставались предметом мужского любопытства и спекуляций, как религиозных, так и похотливых.

Культы Бона Деа в городе Риме возглавлялись весталками и Sacerdos Bonae Deae , а ее провинциальные культы — девственницами или матронами-жрицами. Сохранившиеся статуи изображают ее как степенную римскую матрону с рогом изобилия и змеей. Личные посвящения ей засвидетельствованы среди всех классов, особенно плебеев , вольноотпущенников и рабов . Примерно треть ее посвящений исходят от мужчин, некоторые из которых могут быть идентифицированы как аколиты и жрецы ее культа.

Названия, имена и происхождение

Bona Dea («Богиня добра») — имя, почетный титул и почтительный псевдоним; истинное или культовое имя богини неизвестно. Другие ее менее распространенные имена или псевдонимы включают Feminea Dea («Богиня женщин»), [2] Laudanda ... Dea («Богиня, которую следует восхвалять»), [3] и Sancta («Святая»). [4] Она — богиня «неопределенного типа», имеющая несколько истоков и ряд различных характеристик и функций. [5]

Основываясь на том немногом, что они знали о ее обрядах и атрибутах, римские историки строили предположения о ее истинном имени и личности. Фестус описывает ее как идентичную « женской богине» по имени Дамиа, которую Жорж Дюмезиль рассматривает как древнее неверное прочтение греческого « Деметры ». [6] [7] В позднюю имперскую эпоху неоплатоник Макробий идентифицирует ее как универсальную земную богиню, эпитет Майи , Терры или Кибелы, почитаемую под именами Опс, Фауна и Фатуа. [8] [9] Христианский автор Лактанций , утверждая, что покойный республиканский полимат Варрон был его источником, описывает ее как жену и сестру Фавна , названную « Фента Фауна » или « Фента Фатуа » (Фента « пророчица » или Фента « глупая »). [10]

Фестиваль и культ

Республиканская эра

Известные черты культов Бона Деа напоминают культы различных богинь земли и плодородия греко -римского мира , особенно праздник Фесмофории в честь Деметры. Они включали ночные обряды, проводимые преимущественно или исключительно женщинами-посвященными и жрицами, музыку, танцы и вино, а также жертвоприношение свиньи. [11] В эпоху Римской республики в разное время и в разных местах города Рима проводились два таких культа Бона Деа .

Один из них состоялся 1 мая в храме Бона Деа на Авентине . Его дата связывает ее с Майей ; его местоположение связывает ее с плебейским классом простолюдинов Рима, чьи трибуны и зарождающаяся аристократия сопротивлялись притязаниям патрициев на законное религиозное и политическое господство. Год основания фестиваля и храма неизвестен — Овидий приписывает его Клавдии Квинте (ок. конца 3 в. до н. э.). [12] Обряды подразумеваются как некая форма мистерии, скрытая от общественного взгляда и, согласно большинству более поздних римских литературных источников, полностью запрещенная для мужчин. В республиканскую эпоху авентинские фестивали Бона Деа, вероятно, были отчетливо плебейскими делами, открытыми для всех классов женщин и в некоторой ограниченной форме для мужчин. [13] Контроль над ее авентинским культом, по-видимому, оспаривался в разное время в эпоху Средней республики; посвящение или повторное посвящение храма в 123 г. до н. э. весталкой Лицинией с дарением алтаря, святилища и ложа было немедленно аннулировано как незаконное римским сенатом ; сама Лициния позже была обвинена в нецеломудрии и казнена. К эпохе Поздней Республики майский фестиваль Бона Деа и храм Авентина могли выйти из официального употребления или официально лишиться репутации. [14]

У богини также был зимний праздник, засвидетельствованный только в двух случаях (63 и 62 гг. до н. э.). Он проводился в декабре в доме текущего старшего ежегодного римского магистрата cum imperio , будь то консул или претор . Его устраивала жена магистрата, и на нем присутствовали уважаемые матроны римской элиты. Этот праздник не отмечен ни в одном известном религиозном календаре, но был посвящен общественным интересам и находился под надзором весталок, и поэтому должен считаться официальным. Вскоре после 62 г. до н. э. Цицерон описывает его как один из очень немногих законных ночных праздников, разрешенных женщинам, привилегированных для аристократического класса и современников самой ранней истории Рима. [15]

Праздничные обряды

Дом ритуально очищался от всех посторонних лиц мужского пола. Затем жена магистрата и ее помощники [16] делали беседки из виноградных листьев и украшали банкетный зал дома «всякими растущими и цветущими растениями», за исключением мирта , присутствие и наименование которого были категорически запрещено. Был приготовлен банкетный стол с ложем ( pulvinar ) для богини и изображением змеи. Весталки принесли культовое изображение Боны Деа из ее храма [17] и положили его на ее ложе, как почетного гостя. Была приготовлена ​​еда богини: внутренности ( exta ) свиньи, принесенные ей в жертву от имени римского народа ( pro populo Romano ), и возлияние жертвенного вина. [18] Праздник продолжался всю ночь, банкет с женщинами-музыкантами, весельем и играми ( ludere ) и вином; последнее эвфемистически именовалось «молоком», а его емкость — «медовой банкой». [19] Обряды освящали временное снятие обычных ограничений, налагаемых на римских женщин всех сословий римской традицией , и подчеркивали чистую и законную сексуальную потенцию девственниц и матрон в контексте, который фокусировался на женской похоти, а не на похоти мужчин. [20] По словам Цицерона, любой несанкционированный мужчина, который хотя бы мельком увидел обряды, мог быть наказан ослеплением, но он не приводит ни одного примера этого. [21] Более поздние римские авторы предполагают, что, за исключением разных дат и мест, праздники Бона Деа декабря и 1 мая были по сути одинаковыми. [22]

Клодий и скандал с Bona Dea

Зимние праздничные обряды 62 г. до н. э. были организованы Помпеей , женой Юлия Цезаря , старшего магистрата в резиденции и верховного понтифика . Говорят, что Публий Клодий Пульхр , популярный политик и союзник Цезаря, вторгся, переодевшись женщиной и намереваясь соблазнить хозяйку. По словам Плутарха, мать Цезаря, Аврелия скрыла культовые предметы мистерий Богини от незваного гостя; но поскольку обряды были испорчены , весталки были обязаны повторить их, и после дальнейшего расследования сената и понтификов , Клодию было предъявлено обвинение в осквернении, что влекло за собой смертный приговор. Цицерон , чья жена Теренция принимала обряды в предыдущем году, дал показания в пользу обвинения. [23]

Цезарь публично дистанцировался от дела, насколько это было возможно, и, конечно, от Помпеи, с которой он развелся, потому что «жена Цезаря должна быть выше подозрений». [24] Он правильно отсутствовал на обрядах, но как paterfamilias он был ответственен за их благочестие. Как pontifex maximus , он был ответственен за ритуальную чистоту и благочестие публичной и частной религии. Он был обязан гарантировать, что весталки действовали правильно, а затем возглавить расследование того, что по сути было его собственными домашними делами. Хуже того, местом предполагаемого преступления была государственная собственность, предоставленная взаймы каждому pontifex maximus на время его пребывания в должности. [25] Это было громкое, много комментируемое дело. Обряды оставались официально секретными, но многие детали всплывали во время и после суда и навсегда оставались в открытом доступе. Они подпитывали теологические спекуляции, как у Плутарха и Макробия: и они питали похотливое мужское воображение – учитывая их врожденную моральную слабость, что могли сделать женщины, если им дать вина и предоставить их самим себе? Такие тревоги не были чем-то новым и подкрепляли традиционные строгие ограничения Рима против женской автономии. В политических и социальных потрясениях Поздней республики несчастья Рима воспринимались как знаки божественного гнева против личных амбиций, религиозной небрежности и откровенного нечестия его ведущих политиков.

Преследование Клодия было, по крайней мере, частично мотивировано политикой. В остальном, казалось бы, тщательном отчете Цицерон не упоминает майский праздник Бона Деа и с самого начала заявляет, что культ богини был аристократической привилегией; безупречно патрицианский Клодий, социальный начальник Цицерона по рождению, представлен как врожденно нечестивый, низкопробный болван, а его популяристская политика — как угроза моральной и религиозной безопасности Рима. После двух лет юридических препирательств Клодий был оправдан — что Цицерон списал на подкуп присяжных и другие закулисные сделки — но его репутация была испорчена. [26] Скандальные разоблачения на суде также подорвали священное достоинство и авторитет весталок, праздника, богини, должности верховного понтифика и, по ассоциации, Цезаря и самого Рима. Примерно пятьдесят лет спустя наследнику Цезаря Октавиану, позже принцепсу Августу , пришлось иметь дело с его последствиями. [27]

Имперская эра

Октавиан представил себя как восстановителя традиционной религии и социальных ценностей Рима, а также как миротворца между его доселе враждовавшими фракциями. [28] В 12 г. до н. э. он стал верховным понтификом, что дало ему власть над религиозными делами Рима и над весталками, присутствие и авторитет которых он заметно продвигал. [29] Его жена Ливия была дальней родственницей давно умершего, но все еще печально известного Клодия; [30] но также была связана с несчастной весталкой Лицинией, чья попытка освящения Авентинского храма Боны Деи была сорвана Сенатом. Ливия восстановила храм и возродила его праздник 1 мая, возможно, отвлекая внимание от своего сомнительного родственника и скандальных событий 62 г. до н. э. [31] После этого декабрьский праздник Боны Деи мог спокойно продолжаться или мог просто прекратиться, его репутация была непоправимо испорчена. Нет никаких свидетельств его отмены. Имя Ливии не появлялось и не могло появиться в официальных религиозных календарях, но «Фасты» Овидия связывают ее с 1 мая и представляют ее как идеальную жену и «образец женской римской добродетели». [32] Большинство провинциальных и муниципальных святилищ Бона Деа были основаны примерно в это время для распространения новой имперской идеологии. [33] Императорский культовый центр в Аквилее чтит Августу Бона Деа Церерию , вероятно, в связи с раздачей зерна . [34] Другие государственные культы богини встречаются в Остии и Портусе . [35] Поскольку весталки редко выходили за пределы городской границы Рима, эти культы возглавляли ведущие женщины местной элиты, будь то девственницы или матроны. [36]

Все усилия Ливии восстановить репутацию Боны Деи имели лишь умеренный успех в некоторых кругах, где продолжали циркулировать непристойные и возбуждающие истории об обрядах богини. Спустя более века после скандала с Клодием Ювенал описывает праздник Боны Деи как возможность для женщин всех сословий, наиболее позорно для женщин высшего класса – и мужчин в женском платье («какие алтари не имеют своего Клодия в наши дни?») – напиться и резвиться без разбора в сексуальной развязке для всех. [37]

С конца II века растущий религиозный синкретизм в традиционных религиях Рима представляет Бона Деа как один из многих аспектов Девы Небесной, небесной Девы, Великой Матери богов, которую поздние мариологи идентифицируют как прототип Девы Марии в христианской теологии. [38] Христианские писатели представляют Бона Деа — или, скорее, Фауну, за которую они ее явно принимают — как пример безнравственности и абсурда, лежащих в основе традиционной римской религии; по их словам, она не пророчица, а просто «глупая Фента», дочь и жена своего отца-кровосмесителя, и «хороша» (bona) только тем, что пьет слишком много вина. [39]

Храмы

Храм Бона Деа на карте Древнего Рима около 300 г. н.э.

Храм Бона Деа в Риме располагался на нижнем склоне северо-восточного Авентинского холма , под высотой, известной как Саксум, [40] к юго-востоку от Большого цирка . Год его основания неизвестен, но Авентин был местом обитания нескольких иностранных или импортированных культов. Дюмезиль утверждает, что идентификация Фестом Бона Деа с Дамией подразумевает дату основания в 272 г. до н. э. или вскоре после этого, после взятия Римом Тарента . С другой стороны , Цицерон во время суда над Клодием утверждал, что культ богини был родным для Рима, современником его основания. В эпоху средней республики храм мог прийти в упадок, или его культ в официальную немилость. В 123 г. до н. э. весталка Лициния подарила храму алтарь , небольшую святыню и ложе для богини, но они были изъяты как незаконные верховным понтификом П. Сцеволой . [41] Использование и статус храма во время скандала с Bona Dea неизвестны. Он был восстановлен в эпоху империи, один раз императрицей Ливией , женой Августа, и, возможно, снова Адрианом . [42] Он просуществовал по крайней мере до 4 века н. э. [43] Ничего не известно о его архитектуре или внешнем виде, за исключением того, что в отличие от большинства римских храмов он был обнесен стеной. Это был важный центр исцеления; в нем хранились различные лекарственные травы , которые при необходимости могли выдаваться его жрицами. По его окрестностям бродили безобидные змеи. Мужчинам, предположительно, был запрещен вход, но они могли посвящать подношения богине, [44] или, согласно Овидию, могли войти в окрестные помещения «по велению богини». [45]

Большинство провинциальных святилищ и храмов Бона Деа слишком обветшали, ограблены или фрагментарны, чтобы предоставить твердые доказательства структуры и планировки, но останки четырех из них соответствуют скудным описаниям ее храма на Авентине. В каждом из них периметральная стена окружает плотное соединение пристроек, в которых некоторые комнаты показывают возможное использование в качестве диспансеров. Планировка позволяла бы скрывать внутренние культы или мистерии от непосвященных. Есть свидетельства того, что по крайней мере некоторые из них использовались до 4 века н. э. в качестве культовых лечебных центров. [46]

Посвящения и иконография

Несмотря на исключительно женские, аристократические связи, заявленные Цицероном для ее зимнего фестиваля в Риме и ее высокий статус как божества-покровителя римского государства, элитные посвящения Bona Dea значительно превосходят по численности личные посвящения римского плебса, особенно ingenui . Наибольшее число всех посвящений исходит от вольноотпущенников и рабов, мужчин и женщин. По оценкам, треть всех посвящений исходит от мужчин, один из которых, провинциальный грек, утверждает, что является жрецом ее культа. Другие называют себя sacerdotes , magistri или ministri (жрецами и служителями) богини. Хотя почти все римские литературные источники представляют исключение мужчин как официальное и абсолютное правило ее культа, это, скорее всего, ритуализированный элемент ее ежегодного фестиваля, по крайней мере, в рассказе Цицерона о том же, чем повседневный запрет или аспект mystes, испорченный незаконным присутствием Клодия. [47] [48] Надписи эпохи империи показывают ее обращение как личной или спасительной богини, превозносимой как Августа и Домина ; или как все-богиня, названная Regina Triumphalis (Триумфальная королева), или Terrae marisque Dominatrici (Владычица моря и земли). [49] Частные и общественные посвящения связывают ее с сельскохозяйственными божествами, такими как Церера , Сильванус и девственная богиня Диана . [50] Она также упоминается в некоторых посвящениях общественных работ, таких как восстановление акведука Клавдия . [51]

Мраморная статуя Бона Деа с эпиграфом; «Ex visu iussu Bonae Deae Sacr(um) Callistus Rufinae N(ostrae) Act(or)» (Посвящается Бона Деа Каллистом, рабом Руфины) CIL. XIV 2251. Антониниан , из Агер-Альбануса , Италия [52]

Большинство надписей Bona Dea просты и не украшены, но некоторые показывают змей, часто парных. Кюмон (1932) отмечает их сходство со змеями, изображенными в домашних святилищах ( lararia ) в Помпеях ; змеи связаны со многими божествами земли и имеют защитные, оплодотворяющие и восстанавливающие функции, как в культах Эскулапа , Деметры и Цереры . Некоторые римляне держали живых, безвредных змей в качестве домашних животных и приписывали им аналогичные полезные функции. [53]

Изображения богини показывают ее восседающей на троне, одетой в хитон и мантию. В левой руке она держит рог изобилия , знак ее огромной щедрости и плодовитости. В правой руке она держит чашу, которая кормит змею, обвившуюся вокруг ее правой руки: знак ее целительных и восстанавливающих сил. Это сочетание змеи и рога изобилия уникально для Bona Dea. Литературные записи предлагают по крайней мере одну вариацию этого типа; Макробий описывает ее культовую статую как нависающую над «раскинувшейся виноградной лозой» и несущую скипетр в левой руке. [54]

Мифология

Цицерон не ссылается ни на один миф, относящийся к Bona Dea. Позднее римские ученые связали ее с богиней Фауной , центральной фигурой в мифе об основании аристократии Лациума , который был таким образом переработан в римскую моральную басню. Известно несколько вариантов; Фауна — дочь, жена или сестра Фавна (также называемого Faunus Fatuus , что означает Фавн «глупый» или провидец). Фавн был сыном Пика и был первым царем латинян, наделенным даром пророчества. В римской религии он был пастушеским богом и защитником стад, со святилищем и оракулом на Авентине, иногда отождествляемым с Инуусом , а позже с греческим Паном . Как его женский аналог, Фауна имела схожие дары, владения и полномочия по отношению к женщинам. В версии мифа Плутарха смертная Фауна тайно напивается вином, которое ей запрещено. Когда Фавн узнает об этом, он хлещет ее миртовыми прутьями; в версии Лактанция Фавн хлещет ее до смерти, сожалеет о содеянном и обожествляет ее. Сервий выводит имена Фавн и Фауна, в совокупности Fatui, от fari (пророчествовать): их «также называют Fatui, потому что они произносят божественные пророчества в состоянии оцепенения». [55] Макробий пишет, что Bona Dea — «то же самое, что Fauna, Ops или Fatua ... Говорят также, что она была дочерью Фавна и что она сопротивлялась любовным домогательствам своего отца, который влюбился в нее, так что он даже бил ее миртовыми ветками, потому что она не поддавалась его желаниям, хотя он и напоил ее вином. Однако считается, что отец превратился в змею и под этим видом вступил в связь со своей дочерью». [56] Этот миф имеет заметное сходство с изнасилованием Персефоны ее отцом Зевсом в форме хтонической змеи в орфической мифологии . [57] Макробий относит образ змеи в обрядах богини к этому мифическому превращению и к живым, безвредным змеям, которые бродили по территории храма богини. [58]

Варрон объясняет исключение мужчин из культа Бона Деа следствием ее большой скромности; ни один мужчина, кроме ее мужа, никогда не видел ее и не слышал ее имени. Для Сервия это делает ее образцом целомудренной женственности. [59] Скорее всего, как только мифология Фауны, казалось, предложила объяснение таинственного культа Бона Деа, миф развивался по обстоятельствам, чтобы соответствовать тому немногому, что было известно о практике. В свою очередь, культовая практика могла измениться, чтобы поддержать добродетельное идеологическое послание, требуемое от мифов, особенно во время религиозных реформ Августа, которые отождествляли Бона Деа с императрицей Ливией. [60] Верснель (1992) отмечает элементы, общие для праздника Бона Деа, мифов Фауны и греческой Фесмофории Деметры , как «вино, мирт, змеи и женская скромность испорчены». [61]

Культовые темы в современной науке

Bona Dea's — единственный известный фестиваль, на котором женщины могли собираться ночью, пить крепкое вино жертвенного качества и совершать кровавое жертвоприношение. Хотя женщины присутствовали на большинстве публичных церемоний и фестивалей, религиозными авторитетами в римском обществе были мужчины- понтифики и авгуры , и женщины не могли законно совершать обряды ночью, если только они не были «предложены людям в надлежащей форме». [62] Женщинам разрешалось вино на этих и других религиозных мероприятиях. В другое время они могли пить слабое, подслащенное или разбавленное вино в умеренных количествах, но римские традиционалисты считали, что в более отдаленном и добродетельном прошлом это было запрещено, [63] «из опасения, что они могут впасть в какой-нибудь позорный поступок. Ибо от невоздержанности Liber pater до запретных вещей Венеры всего один шаг». [64] Некоторые древние источники предполагают, что женщинам было запрещено приносить жертвы кровью и вином по собственному праву; даже запрещено было обращаться с такими материалами; оба утверждения сомнительны. [65] Тем не менее, крепкое жертвенное вино, используемое в обрядах Bona Dea, обычно предназначалось для римских богов и римских мужчин. [66]

Необычные разрешения, подразумеваемые в этих обрядах, вероятно, исходили из присутствия и религиозного авторитета весталок. Они были исключительными и почитаемыми личностями; девственницами, но не подчиняющимися власти своих отцов; и матронами, но независимыми от любого мужа. Они обладали формами привилегий и власти, которые в противном случае ассоциировались только с римскими мужчинами, и были ответственны только перед старшей весталкой и верховным понтификом . Их ритуальные обязательства и религиозная целостность были центральными для благополучия римского государства и всех его граждан. [67]

Эвфемистическое наименование крепкого вина на этом празднике по-разному описывалось как фактическая замена молока и меда, относительно поздно в развитии культа; как теологический абсурд; [68] и как изобретательное оправдание поведения, которое считалось бы неприемлемым за пределами этой конкретной религиозной сферы. Мифы о Фауне иллюстрируют потенциал вина как агента сексуальной трансгрессии; вино считалось изобретением Либера-Диониса, который присутствовал как мужской принцип в некоторых «мягких фруктах», включая семя и виноград; а обычное вино производилось под божественным покровительством Венеры , богини любви и сексуального желания. Его афродизиакальные эффекты были хорошо известны. [69] [70]

Для Стэйплса эвфемизмы являются агентами трансформации. Обозначение вина как «молока» представляет его как полностью женский продукт, отделенный от сексуально и морально сложных сфер Венеры и Либера. Аналогично, винный кувшин, описанный как «медовый кувшин», относится к пчелам, которые в римском предании являются сексуально воздержанными, добродетельными женщинами, которые покинут прелюбодейный дом. [71] Мирт, как знак Венеры, похоти Фавна и несправедливого наказания Фауны, просто запрещен; или, как говорит Верснель, «Вино внутри, Мирт снаружи». [20] Беседки из виноградных листьев и изобилие растений – любых, кроме запретного мирта – превращают изысканный городской банкетный зал в «примитивное» жилище, вызывающее в памяти невинность золотого века предков, в котором женщины правили сами собой, без оглядки на мужчин или Венеру, пьют «молоко и мед», которые являются «главными признаками утопических золотых времен» [72] – под божественным началом Bona Dea. [73]

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Брауэр 1989, стр. 163, 211–212, 325–327, 339.
  2. У Проперция , 4, 9, 25.
  3. ^ Лигдам , Элегия , 5, 8.
  4. ^ Брауэр 1989, стр. 236–238.
  5. ^ Брауэр 1989, стр. 323.
  6. Staples 1998, стр. 14, цитирует теорию Дюмезиля о том, что «Дамия», вероятно, была древним неправильным прочтением или переводом «Деметры», позднее узаконенным.
  7. ^ Брауэр 1989, стр. 237–238, 240–242, цитируется Фестус, Воплощение Флакка, de Verborum Significatu.
  8. ^ Макробиус цитирует Корнелиуса Лабеона как свой источник для Боны , Фауны и Фатуа как indigitamenta Терры в Libri Pontificales.
  9. ^ Корнелий Лабеон , по-видимому, почерпнул эту теологию из работы Варрона . См. Brouwer 1989, стр. 356 (сноска 255)
  10. ^ Брауэр 1989, стр. 239, со ссылкой на Лактанция , Divinae Institutiones , 1, 22, 9–11.
  11. Вернель 1992, стр. 31–33.
  12. Овидий, «Фасты», 2, 35; он является единственным источником этого утверждения.
  13. Брауэр 1989, стр. 398: «А учитывая тот факт, что аристократия составляла лишь небольшой процент населения, неудивительно, что большинство проявлений поклонения Bona Dea исходят из низших классов».
  14. ^ Wildfang 2006, стр. 92–93, со ссылкой на Цицерона, De Domo Sua , 53.136.
  15. ^ Брауэр 1989, стр. 398.
  16. ^ Возможно, ее собственные служанки.
  17. Предположительно ее Авентинский храм.
  18. ^ Жертвоприношение могло быть совершено весталками или, согласно Плутарху, хозяйкой дома; см. культовые темы в этой статье.
  19. ^ Краткое изложение зимнего фестиваля на основе Brouwer (1989), как обобщено в Versnel 1992, стр. 32, и Wildfang 2006, стр. 31. Для римских источников см. Plutarch, Lives: Life of Caesar, ix (711E), Life of Cicero, xix (870B); Juvenal, vi.339 (сатирическая обработка); и Plutarch, Roman Questions, (Loeb), 20–35, доступно по ссылке на веб-сайте Bill Thayer
  20. ^ ab Versnel 1992, стр. 44.
  21. ^ Цицерон, De Haruspicum Responsis XVII.37 – XVIII.38; цитируется по Брауэру, стр. 165–166.
  22. См. W. Warde Fowler, The Roman Festivals of the period of the Republic, MacMillan (Нью-Йорк, 1899): стр. 102–106. [1] Архивировано 24 июня 2012 г. на Wayback Machine
  23. ^ Бирд и др ., стр. 129–130, 296–7. Одно присутствие Клодия было бы святотатством: возможность его вторжения для сексуального завоевания была бы еще более серьезным преступлением против Bona Dea. См. также Брауэр, стр. xxiii, и Герберт-Браун 1994, стр. 134
  24. ^ Поговорка «Жена Цезаря должна быть выше подозрений» основана на собственном оправдании Цезаря этого развода после скандала. См. Цицерон, Письма Аттику , 1.13; Плутарх, Цезарь 9-10; Кассий Дион , Римская история 37.45 и Светоний, Юлий 6.2 и 74.2 Архивировано 2012-05-30 в archive.today
  25. Герберт-Браун 1994, стр. 134, 141–143.
  26. ^ Beard et al ., стр. 129–130, 296–7. В 59 г. до н. э., чтобы продолжить свою политическую карьеру, которая в противном случае могла бы застопориться, Клодий отказался от своего патрицианского статуса ради сомнительного принятия в плебейский род и был избран народным трибуном . Для своих противников он был опасным социальным ренегатом; он был убит в 53 г.
  27. Герберт-Браун 1994, стр. 141–143.
  28. ^ Как послушный наследник, он обожествил мертвого Цезаря и установил его культ , но он приложил все усилия, чтобы дистанцироваться от смертных устремлений Цезаря и культивировал ауру личной скромности. Его религиозные реформы отражают идеологию социального и политического примирения, с одним человеком (им самим) как центром империи и ее окончательным арбитром.
  29. ^ Его восстановление весталок началось еще до его понтификата. По возвращении из последней битвы гражданской войны, в Акциуме, его приветствовала женская процессия во главе с весталками.
  30. ^ Герберт-Браун 1994, стр. 146.
  31. ^ Филлис Канхэм, в Harriet Flower (ред.), The Cambridge Companion to the Roman Republic, Cambridge University Press, 2004, стр. 155.частичный просмотр googlebooks. Связь Ливии с весталкой Лицинией сама по себе не беспроблемна. Лицинию судили по почти наверняка сфабрикованному обвинению в нарушении целомудрия, оправдали, затем снова судили, признали виновной и казнили на основании двух пророчеств в книгах Сивиллы. Она была современницей Гракхов и , вероятно, стала жертвой бурной фракционной политики того времени. Действия Ливии также могли помочь восстановить и поднять посмертную репутацию Лицинии. Известно, что Август вызывал, проверял и цензурировал многие оракулы, включая книги Сивиллы. Согласно Herbert-Brown 1994, стр. 144 г., он мог бы удалить пророчества, которые использовались для осуждения Лицинии.
  32. ^ Herbert-Brown 1994, стр. 130, цитируя Ovid, Fasti V. 148–158. Как небожество, Ливия не могла появиться в религиозном календаре. Клавдий обожествил ее много времени спустя после ее смерти.
  33. ^ Брауэр 1989, стр. 237–238.
  34. ^ Брауэр 1989, стр. 412.
  35. ^ Брауэр 1989, стр. 402, 407.
  36. Паркер 2004, стр. 571.
  37. Ювенал, Сатиры , 6.316–344. См. Брауэр, стр. 269, для дальнейших комментариев.
  38. Стивен Бенко, Девственная богиня: исследования языческих и христианских корней мариологии, BRILL, 2004, стр. 168. Другие богини, называемые Caelestis или Regina Caelestis (Небесная царица), включают Юнону , Великую Мать (также известную как «сирийская богиня» и Кибела ), и Венеру , единственную богиню, ритуально исключенную из обрядов Bona Dea.
  39. ^ Лактанций, по-видимому, опирается на Варрона как на источник для Fenta Fatua . Fenta , по-видимому, является именем собственным; Fatua можно перевести как «провидица» (та, что предсказывает судьбу) или божественно вдохновленный «юродивый», любой из которых может иметь подразумеваемое Варроном значение: но также и как просто «глупый» (у Арнобия, потому что напился в первую очередь, или потому что одурманился, выпив вина, или, возможно, и то, и другое). Арнобий приводит два источника 1-го века до н. э. (ныне утерянных) в качестве своего авторитета: Секст Клодий и Бутас. См. Brouwer, стр. 233-4, 325.
  40. Традиционно Рем покровительствовал горе Саксум , меньшей вершине Авентина, вероятно, идентичной горе Мурсия у Энния .
  41. ^ Wildfang 2006, стр. 92–93, цитируя Цицерона, De Domo Sua , 53.136. Лициния, возможно, пыталась отстоять независимость своего ордена от доминирующих традиционалистов в Сенате. Сцевола изъял ее пожертвования как не сделанные «по воле народа». После этого официальный статус Храма неизвестен до реставрации Ливией в эпоху Августа.
  42. ^ Овидий, Fasti , V.157–158, ссылается на реставрацию Августа. Historia Augusta, Hadrian, 19, является единственным источником для перестройки при Адриане: Fecit et... Aedem Bonae Deae . Брауэр, стр. 401, считает это наиболее вероятным значением, а не новым зданием.
  43. ^ Храм указан в Notitia Regionis IV века (Regio XII)
  44. ^ Сэмюэл Болл Платнер (редактор Томас Эшби): Топографический словарь Древнего Рима, Лондон: Oxford University Press, 1929, стр. 85. ссылка на сайт Билла Тейера
  45. ^ Значение неясно: см. Овидий, Ars Amatoria , III, 637-638: ... cum fuget a templis oculos Bona Diva virorum, praeterquam siquos illa venire iubet . (...Bona Dea закрывает глаза мужчинам от своего храма, за исключением тех, кого она сама туда приглашает). Цитируется в Brouwer, стр. 183. См. также стр. 210, ссылаясь на Феста, эпитоме Флакка, De Verborum Significatu, 56: вход мужчин в храм Bona Dea является religiosus (противоречит божественной воле и закону). Предположительно, мужчинам разрешалось находиться в окрестностях, но не в святилище.
  46. ^ Брауэр 1989, стр. 410, 429.
  47. ^ Брауэр 1989, стр. 258.
  48. Оценка приведена в книге Питера Ф. Дорси « Культ Сильвана: исследование римской народной религии» , Колумбийские исследования в классической традиции, BRILL, 1992, стр. 124, сноска 125. Утверждение о том, что он был мужчиной-священником Bona Dea, взято из Inscriptiones Graecae , XIV 1499.
  49. ^ Брауэр 1989, стр. 384–386.
  50. ^ Брауэр 1989, стр. 21.
  51. ^ Брауэр 1989, стр. 79–80.
  52. ^ Брауэр 1989, с. 293, надпись. 8
  53. ^ Франц Кюмон, «La Bona Dea et ses serpents», Mélanges d'archéologie et d'histoire, 1932, Vol. 49, выпуск 49, стр. 1–5. ссылка на статью на французском языке в Persée.
  54. Brouwer 1989, стр. 401: Макробий, возможно, имел в виду ее культовую статую на Авентине (ныне утраченную): ср. скипетр как атрибут Юноны и посвящение в Аквинкуме Bonae Deae Iunoni .
  55. ^ Верснель 1992, с. 46; цитируя Плутарха, «Римские вопросы», 35: ср. Арнобиус , Adversus Nationes , 5.18: Lactantius Divinae Institutiones , 1.22.9–11: Сервий, In Aeneidos , 8, 314..
  56. ^ Макробий, Сатурналии , 1.12.20–29.
  57. ^ III, Рэдклифф Г. Эдмондс (2013-11-07). Переосмысление древнего орфизма: исследование греческой религии. Cambridge University Press. стр. 178. ISBN 978-1-107-03821-9.
  58. ^ Брауэр 1989, стр. 340–341.
  59. ^ Брауэр 1989, стр. 218, 221.
  60. См. Брауэр, стр. xxiii, 266 и далее.
  61. ^ Versnel 1992, стр. 35, 47 Фесомфория была трехдневным праздником; ее участники, исключительно женщины, спали на «примитивных» кроватях из лугоса , вида ивы, известного римлянам как agnos , или vitex agnus castis : предположительно бесплодного дерева и сильного анафродизиака. Хотя вино не засвидетельствовано на Фесмофории, его могли использовать. Как и весталки, жрицы Деметры были девственницами.
  62. ^ Цицерон, Де Легибус , 2.9.21.
  63. ^ Авл Геллий, Noctes Atticae , 10.23.1. Он утверждает, что основным источником этого запрета является агроном и моралист II в. до н. э. Катон Старший. См. также Versnel 1992, стр. 44.
  64. Валерий Максим, 2.1.5.
  65. ^ Запреты на обращение с вином и приготовление мяса римскими женщинами встречаются в римской литературе как ретроспективные примеры освященной временем традиции, в которой весталки, в чьи обязанности входит надзор за обрядами Bona Dea, являются значительным исключением. Некоторые современные ученые оспаривают эти традиционные предположения. В то время как женское пьянство не одобрялось, так же не одобрялось и мужское пьянство, а умеренное потребление вина женщинами, вероятно, было обычным явлением в домашней и религиозной жизни. Законное жертвоприношение кровью и вином указано во многих женских культах, особенно в Graeca Magna и Этрурии. См. Эмили А. Хемельрейк в книге Хекстера, Шмидта-Хофнера и Витшеля (ред.), Ритуальная динамика и религиозные изменения в Римской империи , Труды восьмого семинара Международного сетевого воздействия империи (Гейдельберг, 5–7 июля 2007 г.), Brill, 2009, стр. 253–267.
  66. Versnel 1992, стр. 32: «...самым удивительным аспектом является характер напитков: во время этого тайного, исключительно женского, ночного праздника женщинам разрешалось пить — по крайней мере, прикасаться — к вину». См. также Versnel 1992, стр. 45 и Wildfang 2006, стр. 31.
  67. ^ Современные исследования весталок обобщены в Parker 2004, стр. 563–601. См. также обсуждение в Wildfang 2006, стр. 31–32.
  68. ^ Вернель, Х.С., Несоответствия в греческой и римской религии: переход и изменение мифа и ритуала, BRILL, 1994, стр. 233. Брауэр 1989 рассматривает вино как замену более ранних жертвоприношений молока и меда.
  69. Staples 1998, стр. 85–90.
  70. Вернель 1992, стр. 45.
  71. Staples 1998, стр. 125–126.
  72. ^ Верснель 1992, с. 45, цитируется Граф Ф., «Milch, Honig und Wein. Zum Verstindnis der Libation im Griechischen Ritual», In G. Piccaluga (ed.), Perennitas. Studi in onore di A. Brelich, Рим, 1980, стр. 209– 21. Некоторые мифы приписывают Либеру-Дионису открытие меда, но не его изобретение;
  73. ^ Versnel 1992, стр. 45: «С другой стороны, подражание могло также служить топливом для «смеха угнетенных»... ««Скажи, дорогая, не будешь ли ты так любезна передать молоко?»»

Библиография

Дальнейшее чтение