stringtranslate.com

История ирландских американцев в Бостоне

Ирландский флаг, висящий у отеля Boston Harbor

Люди ирландского происхождения образуют самую большую этническую группу в Массачусетсе и одну из самых больших в Бостоне . Когда-то оплот пуритан , Бостон резко изменился в 19 веке с прибытием иммигрантов из других частей света. Ирландцы доминировали в первой волне новичков в этот период, особенно после Великого ирландского голода . Их прибытие превратило Бостон из англосаксонского, протестантского города в город, который стал постепенно более разнообразным. Эти люди нанимали ирландцев в качестве рабочих и слуг, но социального взаимодействия было мало. В 1840-х и 50-х годах антикатолическое, антииммигрантское движение Know Nothing нацелилось на ирландских католиков в Бостоне. В 1860-х годах многие ирландские иммигранты сражались за Союз в Гражданской войне в США, и это проявление патриотизма помогло развеять большую часть предубеждений против них.

С ростом населения, групповой лояльностью и квартальной политической организацией ирландцы взяли политический контроль над городом, оставив «Янки» отвечать за финансы, бизнес и высшее образование. Ирландцы оставили свой след в регионе несколькими способами: в по-прежнему сильно ирландских районах, таких как Чарльстаун и Южный Бостон ; в названии местной баскетбольной команды « Бостон Селтикс» ; в знаковой ирландско-американской политической семье Кеннеди ; в большом количестве видных местных политиков, таких как Джеймс Майкл Керли ; и в создании католического Бостонского колледжа .

История

Ранняя Америка

Католические ирландцы жили в Бостоне с колониальных времен, когда они прибыли в качестве кабальных слуг , в основном женщин и детей, в отличие от тех, кто имел шотландско-ирландское протестантское происхождение и был торговцем, моряком или ремесленником. По словам историка Джеймса Каллена, большое количество ирландских иммигрантов прибыло еще в 1654 году на корабле Goodfellow и было «продано» в кабальное рабство «тем из жителей, кто в них нуждался». [1] одной из этих ирландок могла быть Энн Гловер [2]

Большинство первых прибывших были пресвитерианами из Ольстера , которые приехали в поисках облегчения от высокой арендной платы, репрессивных налогов и других проблем. Опасаясь англосаксонских пуритан Бостона , которые были враждебны к ирландцам, многие переехали на внешние окраины колонии залива и основали такие города, как Бангор и Белфаст в штате Мэн, а также Лондондерри и Дерри в Нью-Гемпшире. Немногим ирландским католикам, которые обосновались в районе Бостона, пришлось принять христианство или скрыть свою идентичность, поскольку католицизм был объявлен вне закона. [3] Другие ирландские иммигранты могли приехать в Бостон недобровольно, после того как их похитили пираты. [4] Boston News-Letter объявила об аукционе ирландских мальчиков в 1730 году, а женщины-заключенные, депортированные из Белфаста, были проданы в Бостоне в 1749 году. [5] Смешение таких иммигрантов, контрактов и заключенных породило миф об ирландских рабах .

17 марта 1737 года, после особенно суровой зимы, группа ирландских протестантов собралась в Бостоне, чтобы организовать Благотворительное ирландское общество . Его миссией было предоставление займов и другой помощи ирландским иммигрантам, которые были пожилыми, больными или нуждались. Собрание стало первым известным празднованием Дня Святого Патрика в Тринадцати колониях . До сих пор существующее общество является старейшей ирландской организацией в Северной Америке. [6]

После того, как ирландцы доказали свою лояльность, сражаясь в Войне за независимость США , они были более желанными гостями в Бостоне и лучше могли ассимилироваться — при условии, конечно, что они были протестантами. По словам историка Майкла Дж. О'Брайена, сотни ирландских американцев сражались в битве при Банкер-Хилле, несмотря на то, что были протестантами; анализ их имен в записях показывает, что они носили ирландские фамилии, происходящие от ирландского языка [7] Один из сыновей ирландских иммигрантов, Джон Салливан , служил под началом Джорджа Вашингтона и стал бригадным генералом. Согласно местной легенде, Салливан использовал «Святой Патрик» в качестве официального пароля, когда он повел колониальные войска в город после британской эвакуации из Бостона в 1776 году. Бостон до сих пор отмечает это событие каждый год в День эвакуации , который совпадает с Днем Святого Патрика . Брат Салливана, Джеймс Салливан , был избран губернатором Массачусетса в 1807 году. [8]

19 век

Изображение ирландских иммигрантов, прибывающих на пристань Конституции , Бостон, 1857 г.

Волна ирландской иммиграции в Бостон началась в 1820-х годах. Первоначально большинство приезжих были протестантами, но все чаще к ним присоединялись католики. С самого начала возникли проблемы. « Паписты » рассматривались как духовная и политическая угроза, и местные жители реагировали соответственно. Банды воинствующих протестантов бродили по улицам ирландских кварталов, портя имущество и даже разрушая несколько домов. Проповедники ругали с кафедры «богохульство» и «идолопоклонство» римского католицизма, а местные газеты раздували пламя, печатая антикатолическую пропаганду, наполненную дикими теориями заговора об иезуитах . [ 9]

11 июля 1837 года группа пожарных-янки, возвращавшихся с вызова, столкнулась с ирландской похоронной процессией на Брод-стрит. То, что началось как уличная драка, переросло в полномасштабный бунт, когда пожарный подал сигнал тревоги, вызвав все пожарные машины Бостона. Местные янки и ирландские американцы прибежали, чтобы присоединиться к драке, неся палки, камни, кирпичи и дубинки. Около 800 человек были вовлечены в саму драку, и по меньшей мере 10 000 собрались на улице, чтобы подбодрить их. Бунт закончился, когда мэр вызвал Национальных улан и ополчение штата. Примечательно, что никто не погиб. Трое ирландцев и никто из пожарных получили тюремные сроки. Инцидент стал известен как Бунт на Брод-стрит . [10]

Голодные годы

Мемориал памяти жертв ирландского голода в Бостоне

Порт Бостона был крупным центром иммиграции во время Великого ирландского голода (1845–1852). К 1850 году ирландцы были крупнейшей этнической группой в Бостоне. Большинство иммигрантов в этот период были бедными, неквалифицированными рабочими из сельской местности, которые поселились в трущобах Норт- Энда , Саут-Коув и Форт-Хилла . Многие были не только нищими, но и ослабленными тифом, которым они заразились на кораблях-гробах , которые их привезли. Чтобы сдержать риск для здоровья, на острове Дир были построены карантинная больница и богадельня , где сотни иммигрантов умерли и были похоронены в безымянных могилах. [11] Чтобы усугубить ситуацию, в 1849 году по Бостону прокатилась эпидемия холеры . Бедняки Норт-Энда, живущие в переполненных, антисанитарных условиях на набережной, пострадали больше всего; погибло более 500 ирландцев. [12] Бостонские санитарные инспекторы описали типичные ирландские трущобы как «идеальное скопление людей, лишенных удобств и в основном предметов первой необходимости; во многих случаях они сбиваются в кучу, как животные, без учета возраста, пола или чувства приличия». [13]

Многие ирландские женщины стали домашней прислугой; к 1860 году две трети слуг в Бостоне были ирландцами. [14] Большинство ирландских мужчин работали на стройках, в карьерах или в доках. Ирландские рабочие помогали строить деловой район за Faneuil Hall , строили таунхаусы на Beacon Hill , расчищали землю для North Station и засыпали South End ; другие работали на набережной в качестве резчиков рыбы и грузчиков. [15]

Заметным исключением был Эндрю Карни . Родившийся в бедности в графстве Каван , Ирландия, он выучился на ученика портного, затем переехал в Бостон в 1816 году и открыл успешный швейный бизнес. Carney & Sleeper, Clothier, был одним из первых магазинов, предлагавших «готовые» костюмы. После продажи бизнеса Карни ушел из портняжного дела и занялся финансами и благотворительностью. Он стал соучредителем Первого национального банка Бостона и страховой компании Джона Хэнкока ; финансировал церковь Непорочного зачатия в Саут-Энде и несколько католических приютов; помог основать Бостонский колледж ; и в 1863 году основал больницу Карни , где, как он настаивал, «больные без различия вероисповедания, цвета кожи или нации должны быть приняты и о них должны заботиться». [16] Эта политика была относительно просвещенной в то время, когда Бостонская городская больница отказывалась принимать пациентов-евреев. [17]

Другой влиятельной фигурой был Томас Ф. Ринг, президент Общества Св. Винсента де Поля и Католического союза Бостона. Уроженец Бостона ирландского происхождения, Ринг работал в семейном бизнесе по экспорту бумаги и был ведущим членом нескольких благотворительных организаций. [18] Ринг также принимал участие в основании в 1870 году Союза сберегательных учреждений, который предоставлял ссуды католикам, которым отказали другие банки. [19] Другими успешными ирландскими бизнесменами были Кристофер Блейк, который основал большую мебельную фабрику в Дорчестере ; Патрик Магуайр, основатель The Republic , еженедельного политического журнала; и Деннис Херн, основатель телеграмм-службы, в которой работало 400 курьеров. [20]

Мемориал ирландского голода в Бостоне был воздвигнут на углу Вашингтон-стрит и Школьной улицы, на Тропе Свободы , в 1998 году. Одна бронзовая скульптура изображает голодающую женщину, смотрящую в небеса, как будто спрашивая «Почему?», в то время как ее дети цепляются за нее. Вторая скульптура показывает фигуры с надеждой, когда они приземляются в Бостоне. [21]

Ничего не знающие

Нативистская, антикатолическая газета, опубликованная в Бостоне около 1854 г.

В 1840-х и 50-х годах растущие нативистские и антикатолические настроения привели к возникновению движения Know Nothing , официально известного как Партия коренных американцев, а позднее Американская партия. Know Nothings приобрели большое количество последователей в Бостоне благодаря своей программе «Умеренность, свобода и протестантизм». В 1847 году они провели массовый митинг в многолюдном ирландском районе Форт-Хилл; жители, предупрежденные духовенством и призванные сохранять мир, в тот день оставались дома. [22]

В 1854 году Know Nothings взяли под контроль законодательный орган Массачусетса . [23] Среди прочего, они приняли законы, запрещающие хоронить католиков на общественных кладбищах, лишавшие церковных чиновников какого-либо контроля над церковной собственностью и обязывавшие детей читать протестантскую Библию ( версию короля Якова ) в государственных школах. Они сформировали Комитет женского монастыря, который совершал набеги на католические школы и монастыри под надуманными предлогами. [24] Первый ирландский офицер Бостонского полицейского управления Бернард «Барни» МакГиннискин был уволен в том же году без причины, [25] а в День независимости недавно построенная церковь Святого Григория в Дорчестере была сожжена дотла мятежниками Know Nothing. [26] [27]

В государственных школах Бостона дети-католики должны были читать протестантские молитвы и петь протестантские гимны, а их учебники истории были написаны с антикатолической точки зрения. [28] В 1859 году мальчик-католик, отказавшийся декламировать протестантскую версию Десяти заповедей, был жестоко избит, что привело к восстанию в школе Элиота . Более 300 мальчиков покинули школу, что побудило приход Святой Марии создать начальную школу для их обучения. [29]

Гражданская война

9-й Массачусетский полк в лагере Касс, Вирджиния, 1861 г.

Хотя Бостон был важным центром аболиционизма , большинство ирландских иммигрантов были категорически против чернокожих и аболиционистов. Историк Брайан Келли говорит: «Хотя они не были ни последовательными приверженцами северных военных усилий, ни чистыми и простыми обманщиками славократии, ирландцы были способны как на горячую поддержку и жертвы ради дела Союза, так и на порочную ненависть к «ниггерам» и его/ее сторонникам аболиционизма». [30] Многие сражались за Союз , включая полковника Томаса Касса , который командовал ирландским полком Fighting Ninth ; и Патрика Роберта Гвини , который участвовал в более чем тридцати боях. Сестра Мэри Энтони О'Коннелл служила медсестрой на передовой, где ее называли «Ангелом поля битвы». Ирландские бостонцы также вносили свой вклад в военные усилия, работая в арсенале Уотертауна и чугунолитейных заводах Южного Бостона или на верфях, строя военные корабли для флота. Однако, как и в Нью-Йорке , 14 июля 1863 года в Норт-Энде вспыхнул бунт среди ирландских католиков, пытавшихся совершить набег на оружейные склады Союза , в результате чего погибло около 8–14 человек. [31] На президентских выборах 1860 года ирландские католики Бостона в основном голосовали против Авраама Линкольна . [32] Решающим фактором среди ирландцев, по словам Келли, была мощная роль католической церкви. Он утверждает:

Основной консерватизм католической иерархии, который ранее привел к нападкам на аболиционистов за то, что они бросали вызов существующему общественному порядку, после Самтера обратился против Конфедерации... Католики-миряне, по мнению Церкви, должны были ответить на призыв Союза к оружию не из антирабовладельческого рвения, а из «лояльно преданного подчинения законному правлению». [33]

К 1870 году в Бостоне проживало 250 000 человек, 56 900 из которых были ирландцами. [34] Примерно в это же время на сцене появилось несколько влиятельных ирландских руководителей округов , включая Мартина Ломасни в Вест-Энде , Джона Ф. Фицджеральда в Норт-Энде и П. Дж. Кеннеди в Восточном Бостоне . [35] Хотя их часто изображали как безжалостных и коррумпированных, руководители округов оказывали крайне необходимую помощь своим соседям. Как выразился Ломасни, «Огромная масса людей интересуется только тремя вещами — едой, одеждой и жильем. Политик в таком районе, как мой, заботится о том, чтобы его люди получали все это». Такой подход к политике, известный как система патронажа , помог ирландцам выбраться из нищеты. В начале карьеры Ломасни он и его брат Джозеф основали клуб Hendricks. Hendricks начинался как общественный клуб и место встреч, но позже превратился в центр политической машины Ломасни . Именно отсюда он начал предоставлять социальные услуги, благотворительность и убежище для бедных иммигрантов. Взамен он мог собирать голоса и поддержку для кандидатов по своему выбору. Отчасти благодаря его влиянию Бостон избрал своего первого ирландского мэра Хью О'Брайена в 1884 году. [36]

Когда ирландские американцы начали набирать политическую власть, произошел всплеск антикатолического нативизма. Такие группы, как Американская ассоциация защиты (APA), Лига ограничения иммиграции и Лояльные женщины американской свободы, действовали в Бостоне. [37] APA ввела законодательство, направленное на дисквалификацию местных католических школ, в то время как другие группы сосредоточились на очистке католиков от школьного комитета. Местные католики ответили основанием как можно большего количества католических школ (например, школы Св. Августина в Южном Бостоне, основанной в 1895 году), насколько позволяли их ограниченные ресурсы. [38]

К концу столетия основные районы города стали анклавами этнически различных иммигрантов; ирландцы преобладали в Южном Бостоне и Чарльзтауне . [39]

20 век

Маргарет Фоли (справа) и еще одна суфражистка распространяют « Женский журнал» , 1913 г.

В начале 20-го века ирландские американцы Бостона добились успеха в политике Демократической партии и рабочем движении , однако они относительно медленно пробивались в бизнес и профессии . Это было лишь отчасти из-за дискриминации по отношению к ним, хотя это, безусловно, было фактором. По культурным причинам они тяготели к скромным должностям, предлагающим гарантию занятости и пенсии, а не к высокорискованным деловым предприятиям. Многие стали школьными учителями, полицейскими, пожарными, медсестрами, библиотекарями, сторожами и клерками. Историк Деннис П. Райан называет их «профессионально близорукими». [40]

Немногие ирландские женщины в Бостоне были активны в движении за избирательное право , в котором доминировали женщины из высшего класса. Маргарет Фоли из Дорчестера была редким исключением. Известная тем, что противостояла кандидатам, выступавшим против избирательного права, на политических митингах, она получила прозвище «Великий Хеклер». Большинство женщин из рабочего класса больше интересовались трудовыми проблемами: Мэри Кенни О'Салливан помогла основать Женскую профсоюзную лигу в 1903 году и была лидером текстильной забастовки Лоуренса в 1912 году; Джулия О'Коннор возглавила успешную забастовку телефонных операторов в 1919 году, которая парализовала телефонную связь по всей Новой Англии на шесть дней. [41] В том же году полиция Бостона объявила забастовку, требуя повышения заработной платы и улучшения условий труда. Большинство офицеров, которые впоследствии потеряли работу, были ирландскими католиками, в то время как большинство тех, кто осудил забастовщиков, были «старыми протестантами-янки». Многие из штрейкбрехеров были студентами Гарвардского университета . [42]

В этот период ирландцы часто конфликтовали с итальянцами , несмотря на то, что подавляющее большинство обеих групп разделяло общую религию и политическую партию. Тысячи ирландских иммигрантов, которые обосновались в Норт-Энде Бостона в 19 веке, вытеснив жителей-янки, были вытеснены итальянцами в начале 20 века. Эти две группы конкурировали за рабочие места, а также за жилье, и существовали культурные различия, включая разные стили католического богослужения, что вызывало дополнительные трения. Некоторое время в некоторых ирландских приходах итальянцы были вынуждены посещать мессу в подвале. [43]

Ведущие политики

Самой заметной фигурой в политике Бостона в начале 20-го века был Джон Фицджеральд , человек, настолько известный своей обаятельной личностью, что его прозвали «Милый Фиц». За два срока на посту мэра Фицджеральд внес значительные улучшения в порт Бостона, инвестиции, которые увеличили трафик из Европы. Возможно, что еще более важно, в последние годы своей жизни он научил своих внуков, как добиться успеха в политике. Один из них, Джон Фицджеральд , впоследствии стал 35-м президентом Соединенных Штатов.

Фицджеральда сменил на посту мэра другой харизматичный американец ирландского происхождения, Джеймс Майкл Керли . Оставшись без отца в возрасте десяти лет, Керли бросил школу, чтобы помогать семье, пока его мать мыла полы в офисных зданиях в центре города. У него был природный талант к публичным выступлениям, который он намеренно оттачивал, изучая речи известных ораторов в Бостонской публичной библиотеке . К 1900 году он стал самым молодым руководителем округа в Бостоне. Он прослужил три срока в Конгрессе, четыре срока на посту мэра и один срок на посту губернатора Массачусетса. Он также провел некоторое время в тюрьме за мошенничество. Элита города считала его непростительно коррумпированным, но его очень любили бедняки Бостона. Во время Великой депрессии он расширил Бостонскую городскую больницу, расширил систему метро , ​​финансировал проекты по улучшению дорог и мостов и улучшил районы с пляжами и банями, игровыми площадками и парками, государственными школами и библиотеками. Среди многочисленных местных легенд о Керли, пожалуй, самой показательной является его заказ швабр с длинной ручкой для уборщиц в мэрии, чтобы им не приходилось стоять на коленях. [44] По словам члена городского совета Фреда Лангона , Керли был более популярен среди новых иммигрантов, таких как итальянцы и евреи, чем среди ирландцев с кружевными занавесками из Джамейка-Плейн , Уэст-Роксбери и Гайд-парка . [45]

Историк Джеймс М. О'Тул утверждал:

Конечно, не было более яркой политической личности, чем Джеймс Майкл Керли, который доминировал в политике Бостона на протяжении полувека. Будь то действующий или кандидат, он всегда был там: олдермен, конгрессмен, мэр, губернатор. Люди любили его или ненавидели, но они не могли его игнорировать. Он овладел политикой этнической и классовой борьбы, определив манихейский мир «мы» против «них»... Он руководил штатом и городом во время испытания Депрессии, оставив после себя впечатляющие монументы из камня и общественные работы. В конце концов, он даже сумел войти в американскую политическую мифологию, запомнившись как в своих вымышленных воплощениях, так и в реальной жизни. [46]

Городской историк Кеннет Т. Джексон утверждал, что:

Керли был одним из самых известных и самых ярких из крупных городских, патерналистских боссов, ирландцев, католиков и демократов... Используя ирландско-американское негодование против республиканцев, получивших образование в Гарварде брахманов, которые доминировали в социальной и экономической жизни Бостона, Керли любит думать о себе как о «мэре бедных»... Керли помогал иммигрантам приспособиться к городской жизни, находя им работу, облегчая их проблемы с законом, строя им игровые площадки и общественные бани, и посещая их свадьбы и поминки... Поскольку его вражда с другими ирландскими вождями, такими как Джон (Хани Фиц) Фицджеральд, Патрик Кеннеди и Мартин Ломасни, была легендарной, он пытался на посту мэра централизовать патронаж и сделать целителя в округе ненужным. Во время депрессии он использовал федеральную помощь и рабочие проекты как инструмент своих политических амбиций. Но Керли так и не создал по-настоящему прочную организацию в Бостоне и никогда не пользовался властью или влиянием на уровне штата других известных городских боссов. [47]

Депрессия и Вторая мировая война

Во время Второй мировой войны в Бостоне произошла вспышка антисемитского насилия. Еврейские жители, предприятия и синагоги часто становились объектами того, что сейчас называется преступлениями на почве ненависти : банды, в основном состоящие из ирландской католической молодежи, подстрекаемые отцом Кофлином и Христианским фронтом , бродили по улицам еврейских кварталов, портя имущество и нападая на жителей. Несколько жертв получили серьезные ранения дубинками и кастетами . Преимущественно ирландская полиция, политики и духовенство Бостона не оказали большой помощи, а местная пресса в основном игнорировала проблему. [48] [49] Мэр Керли однажды с гордостью провозгласил Бостон «самым сильным городом Кофлина в мире». Другая ирландская католичка, Фрэнсис Суини , возглавила протесты против Христианского фронта и подобных групп. [50]

Несмотря на популярность Кофлина среди ирландских католиков Бостона, жители Южного Бостона подавляющим большинством голосов проголосовали против Уильяма Лемке , кандидата Кофлина на президентских выборах 1936 года. [51]

Исход в пригороды

Сенатор Эдвард М. Кеннеди и мэр Рэймонд Л. Флинн , около 1984 года.

После 1945 года масштабное переселение в пригороды стало возможным благодаря устойчивому росту социальной мобильности ирландцев. [52]

Политика Бостона изменилась после войны. Законодательство Нового курса и федеральные программы, такие как GI Bill, сделали местную систему патронажа устаревшей. Мэр Джон Хайнс лучше ладил с лидерами бизнеса, чем Керли, в то время как кардинал Кушинг наладил отношения с другими религиозными общинами. Выборы президента Джона Ф. Кеннеди стали источником большой гордости для ирландских американцев Бостона и ознаменовали поворотный момент в их «политическом сознании». Череда ирландских мэров — Хайнс, Джон Ф. Коллинз и Кевин Уайт — продвигали проекты городского обновления, которые способствовали джентрификации . По мере того, как семьи иммигрантов ассимилировались, а их дети переезжали в пригороды, районы Бостона начали терять свою этническую идентичность. [53]

Ирландские американцы в Бостоне с тревогой отреагировали на новостные сообщения о беспорядках в Северной Ирландии , и NORAID создал отделение в городе для сбора средств для семей погибших или заключенных членов Временной Ирландской республиканской армии . Сторонники ИРА в США, как правило, были политически правее самих членов ИРА. В начале 1970-х годов Бернадетт Девлин оскорбила сторонников ИРА в Бостоне, когда сказала, что чувствует себя более комфортно с чернокожими людьми в Роксбери, чем с ирландцами в Южном Бостоне. [54] Ирландские католики Бостона, как правило, были социально консервативны , мало интересуясь гражданскими правами , оппозицией войне во Вьетнаме и феминистскими движениями . [55]

В 1970-х годах многие из оставшихся в Бостоне ирландцев из рабочего класса оказались втянуты в спор об автобусных перевозках . Чтобы бороться с фактической сегрегацией государственных школ Бостона, федеральный судья У. Артур Гаррити-младший постановил, что учеников следует подвозить на автобусах между преимущественно белыми и черными районами города. Средняя школа Южного Бостона стала местом многих из самых громких и жестоких протестов. [56] Сенатор Тед Кеннеди поддержал решение Гаррити, в то время как Рэй Флинн , тогда работавший в законодательном собрании штата, представлявший Южный Бостон, выступил против него. План в конечном итоге привел к увеличению числа учащихся, бросающих школу , и волне бегства белых в пригороды и частные школы. Тем временем местный криминальный авторитет Уайти Балджер воспользовался хаосом и усилил контроль над Южным Бостоном. [57] Ирландские американские общественные деятели были видными представителями обеих сторон этого вопроса, и опросы, проведенные в 1960-х и 1970-х годах, показали, что ирландские американцы разделились по этому вопросу. Хотя многие американцы ирландского происхождения выступали против автобусных перевозок, как группа они более симпатизировали целям движения за гражданские права, чем большинство других белых этнических групп в стране. [58]

В 1992 году ирландско-американской группе геев, лесбиянок и бисексуалов Бостона (GLIB) запретили участвовать в спонсируемом городом параде в честь Дня Святого Патрика в Южном Бостоне. Группа подала иск, и дело дошло до Верховного суда, который вынес решение против них в 1995 году. [59]

21 век

Ирландцы больше не доминируют в политике Бостона, как когда-то, [60] и не являются надежными демократами. Многие стали демократами Рейгана в 1980-х годах. [61] Однако в Массачусетсе и других местах Южной Новой Англии значительное большинство местных ирландцев остались с Демократической партией. [62] Это отличается от других областей, таких как столичный Нью-Йорк и Иллинойс, где ирландские голоса едва ли отличаются от общих белых голосов, и некоторых небольших городов с большим ирландским населением в Северной Новой Англии, где они вполне республиканские, но похожи на некоторые другие места, такие как Глостер, Нью-Джерси и Бьютт, Монтана, которые сохраняют сильное либеральное и склоняющееся к демократии ирландское население.

Намерения избирателей ирландских американцев и других белых этнических групп привлекли внимание на выборах в США в 2016 году. На праймериз демократов ирландцы Бостона, как говорят, решительно поддержали Хиллари Клинтон , чьи победы в пригородах Бостона с большим ирландским населением, возможно, помогли ей с небольшим перевесом одержать победу над Берни Сандерсом . [63] Опрос, проведенный Irish Central в марте 2016 года [64], показал, что 45% ирландских американцев по всей стране поддерживают Трампа, хотя большинство из них в Массачусетсе поддерживают Хиллари Клинтон. Присутствие сторонников Трампа среди ирландских и итальянских общин, которые когда-то сами были маргинализированными иммигрантами, вызвало споры, при этом ирландские и итало-американские политики и журналисты предостерегали своих соотечественников от «близорукости» и «амнезии». [65] Октябрьский опрос, проведенный Buzzfeed, показал, что ирландские респонденты по всей стране разделились почти поровну между Трампом (40%) и Клинтон (39%), при этом большое количество либо не определились, либо поддержали других кандидатов (21%), и что ирландцы больше поддерживают Клинтон, чем другие американцы западноевропейского происхождения, включая католиков италоамериканцев . [66] В начале ноября 2016 года, за шесть дней до выборов, другой опрос, проведенный IrishCentral, показал, что Клинтон лидирует с 52% среди ирландских американцев, в то время как у Трампа было 40%, а у кандидатов от третьей партии вместе взятых было 8%; ирландские респонденты в Массачусетсе также отдали предпочтение Клинтон большинством голосов. [67] В официальных результатах выборов 2016 года в пригородах Бостона с большим ирландским населением, включая Саут-Шор, наблюдался сдвиг влево (Скитуэйт: +19,5% D, Кохассет: +32,8% D, Милтон: +26,6% D и т. д.), даже когда страна в целом сдвинулась вправо. Это привело к тому, что многие из наиболее ирландских общин в стране, такие как Скитуэйт , перешли от раскола или голосования за республиканцев к голосованию за демократов со значительным отрывом (Скитуэйт: +18% D, Халл: +21% D, Кохассет: +24% D, Милтон: +41% D). Несмотря на голосование против Трампа, во многих из этих общин наблюдался один из самых высоких уровней оппозиции легализации марихуаны, что является типичной социально консервативной позицией.

Католическая церковь больше не имеет такого влияния, как когда-то, на ирландских американцев в Бостоне. [68] Бостон не полностью утратил свою региональную ирландскую идентичность: город остается популярным местом для ирландских иммигрантов, студентов и предприятий. В Южном Бостоне по-прежнему проводится ежегодный парад в честь Дня Святого Патрика, Бостонский колледж предлагает программу ирландских исследований, а такие организации, как Ирландский культурный центр, помогают поддерживать связь с Ирландией. [69] В 2013 году Бостон избрал мэром первого поколения ирландско-американцев Марти Уолша .

Культура

Религия

Моряк пожимает руки зрителям во время 111-го ежегодного парада в честь Дня Святого Патрика в Южном Бостоне.

Подавляющее большинство ирландских иммигрантов, прибывших в Бостон в XIX веке, были католиками. Католическая церковь с ее традицией пастырской заботы играла особенно важную роль в жизни бедных. Хотя протестантские и светские благотворительные организации предлагали различные формы помощи, они часто дискриминировали или обращали в свою веру . Чтобы избежать этого, католики построили приюты (приют для сирот-женщин Св. Винсента и дом для обездоленных католических детей ), дома для непутевых подростков (дом ангела-хранителя и дом доброго пастыря), приют для подкидышей (приют для младенцев Св. Марии), два приюта для бездомных ( дом для рабочих мальчиков и дом для работающих девочек) и католическую больницу (больница Карни). Католическое общество Св. Винсента де Поля предлагало еду, кров, одежду и консультации. Один приход, Св. Франциска Сальского в Чарльстауне, выдавал талоны на еду. [70] В ответ на предвзятость и прозелитизм в протестантских школах ирландские католики Бостона построили католические школы. К 1917 году они основали 29 начальных школ, четыре средние школы, четыре академии и один колледж ( Бостонский колледж ). [71]

Первым уроженцем Новой Англии, рукоположенным в католический священник, был Джон Тайер , священник -конгрегационалист, родившийся в Бостоне , который обратился в католицизм в 1783 году. Тайер основал первую католическую общину в Бостоне в 1790 году, служа французским и ирландским иммигрантам; в конечном итоге он переехал в Лимерик, Ирландия , где и прожил остаток своей жизни. Первой церковью, построенной в Бостоне для католиков, была церковь Святого Креста на Франклин-стрит, спроектированная Чарльзом Булфинчем и построенная в 1803 году; она была снесена в 1862 году и заменена собором Святого Креста . Римско-католическая архиепархия Бостона была основана в 1808 году папой Пием VII . [72] Джон Бернард Фицпатрик , родившийся в Бостоне , сын иммигрантов из округа Кингс , Ирландия, стал первым ирландско-американским епископом Бостона в 1846 году. [73] Ирландские американцы в конечном итоге стали доминировать в католической церкви в Бостоне. Среди видных деятелей — кардинал О'Коннелл , кардинал Кушинг и архиепископ Уильямс .

В 2002 году ирландско-американцы и другие католики были потрясены скандалом, связанным с сексуальным насилием в католической архиепархии Бостона . Освещение Boston Globe серии уголовных преследований пяти местных священников привлекло внимание всей страны к проблеме сексуального насилия со стороны католического духовенства и последующего сокрытия этих фактов церковной иерархией. [ 74] [75] Расследование Globe было экранизировано в фильме Тома Маккарти «В центре внимания» в 2015 году.

СМИ

The Pilot , основанная в 1829 году, является официальной газетой Бостонской архиепархии . Газета была основана епископом Бенедиктом Джозефом Фенвиком , вторым епископом Бостона, во время возросшей ирландской иммиграции в Соединенные Штаты. В ней был раздел «пропавшие друзья», и она держала иммигрантов в курсе новостей из Ирландии. [76] Среди первых редакторов были Патрик Донахью и Джон Бойл О'Рейли .

Boston Irish Reporter , основанная в 1990 году, является ирландско-американской ежемесячной газетой, принадлежащей и управляемой Boston Neighborhood News, Inc. из Дорчестера. [77]

Искусство и развлечения

Логотип баскетбольной команды «Бостон Селтикс»

В середине 20-го века, когда Роксбери все еще был ирландским районом, тысячи бостонцев регулярно стекались в танцевальные залы на тогдашней Дадли-сквер (теперь Нубиан-сквер ) — Dudley Street Opera House, Hibernian Hall , Intercolonial, Rose Croix и Winslow Hall — чтобы пообщаться и насладиться традиционной ирландской музыкой. [78] Танцевальные залы закрылись, но влияние ирландской музыки в Бостоне продолжалось. Аккордеонист Джо Дерран был включен в Зал славы Comhaltas Ceoltóirí Éireann в 1998 году за свой вклад в ирландскую традиционную музыку. Ряд кельтских панк- групп, таких как Dropkick Murphys , возникли в Бостоне. BCMFest, ежегодный недельный фестиваль кельтской музыки в Бостоне, представляет местных музыкантов ирландских, шотландских и других кельтских традиций, [79] и многие пабы Бостона, такие как Black Rose на Стейт-стрит, регулярно предлагают живую ирландскую музыку. [80] В 2013 году в Бостоне прошел 43-й чемпионат мира по ирландским танцам. [81]

Действие бестселлера Эдвина О'Коннора 1956 года «Последнее ура » происходит в неназванном городе, который, как полагают, является Бостоном; его главный герой, Фрэнк Скеффингтон, вероятно, основан на Джеймсе Майкле Керли. Экранизация , снятая Джоном Фордом и в главной роли Спенсер Трейси , была выпущена в 1958 году. Фильмы с ирландским акцентом из Бостона включают «Умница Уилл Хантинг» (1997), «Святые из Бундока» (1999), «Таинственная река» (2003), «Отступники» (2006), «Прощай, детка, прощай» (2007), «Город воров » (2010), «В центре внимания» (2015) и «Черная месса» (2015). Трейлер «Бостонского акцента» , фальшивый трейлер фильма, впервые появившийся в программе « Поздняя ночь с Сетом Майерсом» в 2016 году, пародирует клише жанра. [82] Документальные фильмы включают «Озеленение Саути» (2008), фильм о развитии здания Макаллена, первой зеленой резиденции в Бостоне (сертифицированной Gold LEED ); «Ирландцы в Америке» (1998), специальный выпуск PBS , включающий сегмент о Бостоне; « Жаждущие новой жизни: картофельный голод и ирландская иммиграция в Бостон» (2014), двухсерийный специальный выпуск, подготовленный WGBH-TV ; и «Очистите пол! История ирландской музыки в Бостоне» (2015), подготовленный Newstalk . [83]

Регби пользуется популярностью среди ирландской общины Бостона. Boston Irish Wolfhounds , команда регбийного союза , была основана в 1989 году, а Boston Thirteens , полупрофессиональная футбольная команда регбийной лиги , была основана в 2009 году. Бостон также принимает участие в соревнованиях по хёрлингу и гэльскому футболу, организованных Gaelic Athletic Association . В других видах спорта ирландские бостонцы в начале 20-го века основали Royal Rooters , фан-клуб Boston Red Sox , который превратился в Red Sox Nation ; а «Lucky the Leprechaun», талисман Boston Celtics , является отсылкой к исторически большому ирландскому населению Бостона. [84]

Дискриминация и стереотипы

Это объявление о поиске няни, предупреждающее, что «ирландцам категорически не следует подавать заявления», появилось в газете Boston Transcript в 1868 году.

Ирландские иммигранты в США в 19 веке столкнулись с комбинацией антииммигрантской, антикатолической и особенно антиирландской нетерпимости, которые были тесно переплетены. Это было особенно актуально в Бостоне, основанном пуританами, с его сильно англосаксонским населением. Поколения бостонцев праздновали Ночь Папы 5 ноября каждого года, устраивая антикатолические парады и сжигая чучело Папы. [13] [85]

В случаях простого антикатолического фанатизма также были затронуты другие этнические группы: например, монахини, которые жили в монастыре урсулинок в Чарльстауне, который был сожжен антикатолическими мятежниками в 1834 году, были французскими канадцами. Однако, как писал кардинал Кушинг , не вся враждебность, направленная на ирландских иммигрантов, была направлена ​​на них как на католиков; «часть ее была новой главой в старых ссорах между Англией и Ирландией». [86] Это затрудняет в некоторых случаях определение того, какая форма предвзятости была наиболее очевидной. Например, в 1806 году два ирландских католика из Бостона, Доминик Дейли и Джеймс Халлиган , были осуждены за убийство на основании неубедительных доказательств и повешены; и хотя все согласны с тем, что присяжные были предвзяты против них, невозможно сказать, постигла ли бы та же участь французских католиков на их месте или любых посторонних. Губернатор Майкл Дукакис официально оправдал обоих мужчин в День Святого Патрика в 1984 году. [87]

В 1837 году, в том же году, что и бунт на Брод-стрит , ирландские бостонцы сформировали собственную добровольческую ополченческую роту, одну из десяти, составлявших пехотный полк Бостонской бригады. Гвардия Монтгомери была названа в честь Ричарда Монтгомери , ирландского генерала, служившего в Континентальной армии ; на их эмблеме был изображен американский орел, садящийся на ирландскую арфу . Их усилия получили благословение городских властей и губернатора, а местная пресса приветствовала их общественный дух. Однако после ежегодного осеннего сбора на Бостон-Коммон, когда одетые в зеленое гвардейцы Монтгомери прошли через город к своему арсеналу на Док-сквер , враждебно настроенная толпа забросала их бутылками и камнями, а тысячи бунтовщиков окружили арсенал, угрожая выломать двери. Рота была вынуждена распуститься по соображениям общественной безопасности. [88]

Ирландцы, прибывшие в годы голода, были одними из самых бедных и наименее желанных иммигрантов в Бостоне. В 1850 году группа афроамериканцев, проживавших на улице Вязов, подписала петицию, требующую не пускать ирландцев в их район. [89] В объявлениях о найме домашней прислуги иногда указывалось «протестантка», подразумевая, что ирландка-протестантка будет приемлема; другие специально предупреждали: «ирландцам не нужно подавать заявку». [90]

После Гражданской войны ирландские бостонцы обнаружили, что предубеждение против них несколько уменьшилось. Законодательное собрание Массачусетса отменило закон, требующий двухлетнего периода ожидания, прежде чем новые граждане могли голосовать, и приняло законопроект, фактически объявляющий, что католических студентов больше нельзя заставлять читать Библию короля Якова. Вскоре после этого городские власти объявили, что пациентов в Бостонской городской больнице могут посещать священнослужители по их выбору. К тому времени, однако, ущерб был нанесен; по словам историка Томаса Х. О'Коннора , ожесточенная вражда 19-го века создала разногласия, которые продолжались и в 20-м. [91]

Демография

Люди ирландского происхождения образуют самую большую этническую группу в Бостоне, составляя 15,8% населения по состоянию на 2013 год. [92] По состоянию на 2014 год ирландские американцы составляли 22,8% (по некоторым оценкам, в диапазоне 30%-45%) населения столичного района Бостона — самый высокий процент среди 50 самых густонаселенных городов США — и 21,5% населения Массачусетса. [93] Во многих городах и поселках на южном берегу Массачусетса высокий процент жителей ирландского происхождения. По состоянию на 2010 год самым ирландским городом в США (независимо от численности населения) был Скитьюэйт, Массачусетс , с 47,5% (по другим оценкам, это число достигает 80%) его жителей, заявляющих о своем ирландском происхождении. [94]

Известные ирландские американцы из Бостона

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. Каллен (1889), стр. 23.
  2. ^ «Католики в пуританской Атлантике: лиминальность края империи».
  3. ^ О'Коннор (1995), стр. 3-5
  4. Каллен (1889), стр. 24.
  5. ^ Бирн (2008) стр. 551.
  6. ^ Куинлин (2013), стр. 7-8.
  7. О'Брайен (1919), стр. 210, 224.
  8. ^ О'Коннор (1995), стр. 12-13.
  9. ^ О'Коннор (1995), стр. 43-45.
  10. ^ О'Коннор (1995), стр. 48-49.
  11. ^ Стивенс, Питер Ф. (1 марта 2013 г.). «Для многих голодающих ирландцев остров Дир оказался единственным шансом увидеть Америку». The Boston Irish Reporter .
  12. Райан (1979), стр. 2-3.
  13. ^ ab "Ирландский картофельный голод: перекочевал в Америку". The History Place .
  14. ^ Бирн (2008) стр. 552.
  15. ^ О'Коннор (1995), стр. 37.
  16. Стивенс, Питер Ф. (29 апреля 2015 г.). «Один из лучших дворян Бога». Dorchester Reporter .
  17. ^ Райан (1979), стр. 165.
  18. ^ "Документы Томаса Ф. Ринга". ArchiveGrid .
  19. Каллен (1889), стр. 403-404.
  20. ^ Каллен (1889), стр. 408–409, 413, 419.
  21. ^ "Бостонский ирландский голодомор". Boston.com . Получено 2008-10-31 .
  22. Каллен (1889), стр. 74-75.
  23. ^ О'Коннор (1995), стр. 76.
  24. О'Коннор (1995), стр. 77, 80.
  25. ^ "Эрин идет Барни". The Boston Globe . 15 марта 2011 г.
  26. ^ «150-летие Святого Григория полно смысла, выходящего за рамки самой церкви». The Dorchester Reporter . 4 октября 2012 г.
  27. ^ «Резюме нетерпимых движений». Еврейский ветеран . 7–9 : 92. 1940.
  28. ^ О'Коннор (1995), стр. 80.
  29. ^ Райан (1979), стр. 59.
  30. ^ Брайан Келли, «Неоднозначные лояльности: ирландцы из Бостона, рабство и гражданская война». Historical Journal of Massachusetts 24.2 (1996): 165+, цитируется стр. 168. онлайн
  31. ^ Тагер, Джек (2001). Бостонские беспорядки: три столетия социального насилия. Бостон: Northeastern University Press . С. 133–139. ISBN 978-1555534615.
  32. ^ Тагер, Джек (2001). Бостонские беспорядки: три столетия социального насилия. Бостон: Northeastern University Press . стр. 134. ISBN 978-1555534615.
  33. Келли, стр. 191.
  34. ^ Бирн (2008), стр. 552.
  35. ^ О'Коннор (1995), стр. 290.
  36. О'Коннор (1995), стр. 119, 121–122, 141.
  37. О'Коннор (1995), стр. 153, 156.
  38. ^ Райан (1979), стр. 60-65.
  39. Уайт (1939), стр. 631.
  40. О'Коннор (1995), стр. 223–224; Райан (1979), стр. 80.
  41. ^ "Back Bay West". Бостонский женский исторический маршрут .
  42. ^ О'Коннор (1995), стр. 192.
  43. ^ Райан (1979), стр. 169–171; Уайт (1939) стр. 626, 629
  44. ^ О'Коннор (1995), стр. 179–195, 204-205
  45. ^ Лангон (1994), стр. 8.
  46. Джеймс М. О'Тул. «Обзор» в The New England Quarterly 66#3 (1993) стр. 500-502.
  47. Кеннет Т. Джексон, «Керли, Джеймс Майкл», в книге Джона А. Гаррати, ред., Энциклопедия американской биографии (1974), стр. 246-247.
  48. ^ Норвуд (2003), стр. 233; О'Коннор (1995), стр. 204.
  49. ^ Голдштейн, Дженни (2001). «Преодоление границ: католики и евреи Бостона, 1929–1965». Центр христианско-еврейского обучения Бостонского колледжа .
  50. Курриер (1944), стр. 427.
  51. Стэк, цитируется в O'Connor (1981), стр. 650.
  52. ^ Мортон Д. Винсберг, «Субурбанизация ирландцев в Бостоне, Чикаго и Нью-Йорке». Ирландия 21.3 (1986): 90-104.
  53. ^ О'Коннор (1995), стр. 212, 216, 226-227.
  54. ^ «ИРА и Шинн Фейн: Америка и конфликт». PBS .
  55. ^ О'Коннор (1995), стр. 293.
  56. ^ «'Это было похоже на зону военных действий': Автобусные перевозки в Бостоне». WBUR News . 4 сентября 2014 г.
  57. ^ Макдональд, Майкл Патрик (2014). «Уайти Балджер, Бостонский автобусный транспорт и потерянное поколение Саути». Институт журналистских расследований Шустера при Университете Брандейса .
  58. ^ Мигер (2007), стр. 638-639.
  59. Гринхаус, Линда (20 июня 1995 г.). «Высший суд разрешил провести парад в Бостоне против гомосексуалистов». New York Times .
  60. Питер, Дженнифер (5 октября 2004 г.). «Подвиньтесь, ирландцы; итальянцы теперь правят Бостоном». Free Republic . Associated Press.
  61. ^ "Скотт Браун добивается расположения Южного Бостона". The Boston Globe . 18 апреля 2012 г.
  62. ^ Мигер (2007), стр. 632.
  63. ^ Карсвелл, Саймон (10 марта 2016 г.). «Выборы в США: ирландцы переманили Массачусетс на сторону Хиллари Клинтон». The Irish Times . Получено 7 марта 2017 г.
  64. Иган, Кейси (17 марта 2016 г.). «В опросе ирландских читателей Дональд Трамп имеет преимущество над Хиллари Клинтон». Irish Central . Получено 7 марта 2017 г.
  65. ^ «Историческая близорукость: поскольку большинство ирландских американцев, как сообщается, поддерживают Трампа, уроки, усвоенные нашими предками-иммигрантами, с трудом уходят в прошлое». The Boston Irish Reporter . 6 сентября 2016 г.
  66. ^ Олдхаус, Питер; Сингер-Вайн, Джереми (9 октября 2017 г.). «Какие белые люди поддерживают Трампа?». Buzzfeed . Получено 7 марта 2017 г.
  67. ^ «По результатам нашего опроса Клинтон выиграла бы голоса ирландских американцев на выборах 2016 года». Irish Central. 2 ноября 2016 г. Получено 7 марта 2017 г.
  68. ^ О'Коннор (1995), стр. 298.
  69. ^ Бирн (2008), стр. 107.
  70. ^ Райан (1979) стр. 4-13.
  71. ^ Райан (1979), стр. 77.
  72. ^ "Архиепископия Бостона". Католическая иерархия .
  73. ^ "Бостон". Католическая энциклопедия .
  74. ^ "Злоупотребления в католической церкви". Архивировано из оригинала 18 мая 2008 г. Получено 21 марта 2009 г.
  75. ^ "Challenging the Church". PBS . Архивировано из оригинала 1 июня 2002 года.
  76. ^ Бирн (2008), стр. 106.
  77. ^ "О Boston Irish Reporter". Boston Irish Reporter .
  78. ^ Гедутис (2005), стр. 11.
  79. ^ "Бостонский фестиваль кельтской музыки". BCMFest .
  80. ^ «Лучшие ставки Бостона на ирландскую музыку». CBS Boston . 15 марта 2012 г.
  81. ^ "Чемпионат мира по ирландским танцам в Бостоне". The Boston Globe . 1 апреля 2013 г.
  82. ^ «Этот фальшивый трейлер фильма Сета Майерса «Бостонский акцент» — самое бостонское, что только можно представить». Boston.com .
  83. ^ «Подкаст: Документальный фильм на Newstalk: Clear The Floor» . Ньюсток .
  84. ^ «Что в имени?». Бостон Селтикс. 24 августа 2012 г.
  85. О'Коннор (1995), стр. xv, 16, 94.
  86. Кушинг, Ричард (19 октября 1958 г.). «150 лет Бостонской архиепархии» . The Boston Globe .
  87. ^ "Двухсотлетие Дэйли и Халлигана". Исторический Нортгемптон .
  88. ^ О'Коннор (1995), стр. 49-52.
  89. ^ Райан (1979), стр. 150.
  90. См. «Нет необходимости подавать заявление ирландцам» в книге Джеймса Патрика Бирна, Филипа Коулмена и Джейсона Фрэнсиса Кинга, ред. Ирландия и Америка: культура, политика и история: многопрофильная энциклопедия. Том 3 (ABC-CLIO, 2008) стр. 680-83.
  91. ^ О'Коннор (1995), стр. 93-94.
  92. ^ "American FactFinder". Перепись населения США. Архивировано из оригинала 2020-02-13 . Получено 2015-09-16 .
  93. ^ «Насколько ирландским является Бостон?». The Boston Globe . 17 марта 2016 г.
  94. ^ «Самый ирландский город в Америке назван с использованием данных переписи населения США». Irish Central . 22 июля 2016 г.

Библиография

Внешние ссылки