Канадский билль о правах [1] ( фр . Déclaration canadienne des droits ) — федеральный закон и билль о правах, принятый парламентом Канады 10 августа 1960 года. [2] Он предоставляет канадцам определенные права в канадском федеральном законодательстве в отношении других федеральных законов. Это было самое раннее выражение права прав человека на федеральном уровне в Канаде, хотя подразумеваемый Билль о правах уже был признан в канадском общем праве . [3]
Канадский Билль о правах остается в силе, но широко признано, что его эффективность ограничена, поскольку он является только федеральным законом и, таким образом, не применим напрямую к провинциальным законам. [4] [5] Эти правовые и конституционные ограничения стали важной причиной того, что Канадская хартия прав и свобод была создана как однозначно конституционный Билль о правах для всех канадцев, регулирующий применение как федерального, так и провинциального права в Канаде, с патриацией Конституции Канады в 1982 году. После патриации его полезность в федеральном законодательстве Канады в основном ограничивается вопросами, касающимися пользования собственностью, как изложено в ее разделе 1(a)] — немного более широкое право «жизни, свободы и личной безопасности», чем признано в разделе семь Канадской хартии прав и свобод . [6]
Фон
Билль о правах Саскачевана
В 1947 году Саскачеван принял билль о правах, который охватывал основные свободы и права на равенство. На него повлияли предложения по федеральному биллю о правах, сделанные Джоном Дифенбейкером , тогдашним оппозиционным членом Палаты общин от Принс-Альберта, Саскачеван . [7] В свою очередь, считается, что Саскачеванский билль о правах оказал формирующее влияние на премьер-министра Дифенбейкера, который тринадцать лет спустя, в 1960 году, успешно представил Канадский билль о правах . [8]
Объединенные Нации
В 1948 году Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций приняла Всеобщую декларацию прав человека . [9] Активисты движения за гражданские права в Канаде уже некоторое время выступали за устранение из канадских законов дискриминации по признаку пола, этнической принадлежности, расы и религии; новая декларация привела к увеличению призывов к защите прав человека в Канаде. [10] [11]
Джон Дифенбейкер и Национальный билль о правах
В 1936 году, за четыре года до избрания в парламент, Джон Дифенбейкер начал разрабатывать свой Билль о правах. Будучи еще мальчишкой, он своими глазами видел несправедливость в форме дискриминации франкоканадцев, коренных жителей, метисов и европейских иммигрантов. [12]
16 марта 1950 года, за десятилетие до того, как канадский Билль о правах стал законом, Дифенбейкер, тогдашний депутат Саскачевана, рассказал на общественном форуме, почему такой закон был необходим. Государство угрожает свободе вероисповедания, печати, слова и объединений отдельных лиц, сказал он. Билль о правах был необходим, чтобы занять «прямую позицию против дискриминации по цвету кожи, вероисповеданию или расовому происхождению». [13]
Дифенбейкер выступал за принятие билля о правах во время федеральной избирательной кампании 1957 года. [14] В 1960 году, будучи премьер-министром, Дифенбейкер представил Канадский билль о правах , и он был принят парламентом. [9]
Функции
Канадский Билль о правах защищает многочисленные права, большинство из которых позже были включены в Хартию. Вот некоторые примеры:
2. Каждый закон Канады, если только в Акте Парламента Канады прямо не указано, что он действует независимо от Канадского Билля о правах , должен толковаться и применяться таким образом, чтобы не отменять, не ограничивать, не нарушать и не разрешать отмену, ограничение или нарушение каких-либо прав или свобод, признанных и провозглашенных в настоящем документе, и, в частности, ни один закон Канады не должен толковаться или применяться таким образом, чтобы:
(a) разрешать или осуществлять произвольное задержание, тюремное заключение или изгнание любого лица;
(б) применять или разрешать применение жестокого и необычного обращения или наказания;
(c) лишить человека, который был арестован или задержан
(i) права быть незамедлительно уведомленным о причине его ареста или задержания,
(ii) права нанимать адвоката и давать ему указания без промедления, или
(iii) средства правовой защиты посредством habeas corpus для определения законности его задержания и для его освобождения, если задержание незаконно;
(d) уполномочить суд, трибунал, комиссию, совет или другой орган власти принуждать лицо давать показания, если ему отказано в адвокате, защите от самооговора или других конституционных гарантиях;
(e) лишить человека права на справедливое судебное разбирательство в соответствии с принципами основ правосудия для определения его прав и обязанностей;
(f) лишить лицо, обвиняемое в совершении уголовного преступления, права считаться невиновным до тех пор, пока его вина не будет доказана в соответствии с законом в ходе справедливого и публичного разбирательства дела независимым и беспристрастным судом, или права на разумное освобождение под залог без справедливой причины; или
(g) лишать лицо права на помощь переводчика в любом разбирательстве, в котором оно участвует или в котором оно является стороной или свидетелем, в суде, комиссии, коллегии или других трибуналах, если оно не понимает или не говорит на языке, на котором ведется такое разбирательство.
Формулировка раздела 2 «независимо» является предшественником пункта «независимо» Устава.
Хотя Билль о правах считается лишь квазиконституционным документом , поскольку он был принят как обычный закон Парламента Канады, он содержит следующее положение:
3. (1) В соответствии с подпунктом (2) министр юстиции должен в соответствии с положениями, которые могут быть предписаны губернатором в совете, проверять каждое положение, переданное секретарю Тайного совета для регистрации в соответствии с Законом о нормативных актах , и каждый законопроект, внесенный или представленный Палате общин министром Короны, с целью выяснить, не противоречат ли какие-либо из их положений целям и положениям настоящей Части, и он должен сообщить о любом таком несоответствии Палате общин при первой удобной возможности.
(2) Положение не обязательно должно рассматриваться в соответствии с подпунктом (1), если до его принятия оно было рассмотрено как предлагаемое положение в соответствии с разделом 3 Закона о нормативных актах, чтобы убедиться в том, что оно не противоречит целям и положениям настоящей Части.
Критика и поддержка
Критика Билля о правах в основном была сосредоточена на его ограниченном эффекте. Неэффективность Билля о правах в достижении его заявленной цели была главной причиной того, что два десятилетия спустя было сочтено необходимым [15] принять конституционно закрепленную хартию.
Билль о правах был (и остается) ограниченным в нескольких отношениях.
Во-первых, он не вносит явных поправок в какие-либо противоречащие друг другу законы, ни для устранения противоречий, ни для вставки явных разрешений на применение законов вопреки Биллю о правах. [16] Когда требовалось применить противоречивые законы, суды обычно пытались интерпретировать более поздний закон как создающий минимальное нарушение более раннего закона. [17] На практике это означало, что суды полагались на парламент, чтобы отменить или изменить любые законы, противоречащие Биллю о правах. [18] Разочарованиями для тех, кто хотел, чтобы суды энергично обеспечивали соблюдение прав, стали дела Bliss против Canada (AG) и Canada (AG) против Lavell . Заметным исключением было дело R против Drybones .
Во-вторых, поскольку Билль о правах не был поправкой к конституции, возникли [ необходимы дополнительные пояснения ] дебаты [ кем? ] относительно того, является ли он обязательным для будущих парламентов.
В-третьих, поскольку Билль о правах является обычным законом, его полномочия ограничены вопросами, изложенными в разделе 91 Конституционного акта 1867 года , как находящимися в сфере законодательной власти Парламента Канады.
Однако Акт 1960 года перечисляет некоторые права (такие как права собственности и особые юридические права), не защищенные Канадской хартией прав и свобод . По этой и другим причинам Акт 1960 года иногда упоминается в судебных решениях сегодня. [19]
^ Том Кэмпбелл; Джеффри Денис Голдсуорси; Адриенна Сара Акари Стоун (2006). Защита прав без Билля о правах: институциональная эффективность и реформа в Австралии. Ashgate Publishing, Ltd. стр. 265. ISBN 978-0-7546-2558-2.
↑ Джозеф Э. Магнет, Конституционное право Канады, 8-е изд., Часть VI, Глава 1. Архивировано 08.10.2007 в Wayback Machine , Juriliber, Эдмонтон (2001). URL-адрес проверен 18 марта 2006 г.
^ Алан Э. Бойл; Уилсон Финни; Андреа Лу, Крис Химсворт, Гектор Маккуин (2002). Права человека и шотландское право. Hart Publishing. стр. 177. ISBN978-1-84113-044-6.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
^ Фрэнсис Дж. Тернер (23 июля 2009 г.). Энциклопедия канадской социальной работы. Wilfrid Laurier Univ. Press. стр. 41, 42. ISBN978-1-55458-807-7.
^ Ян Грин (18 ноября 2014 г.). Хартия прав и свобод: более 30 лет решений, формирующих канадскую жизнь. James Lorimer Limited, Publishers. стр. 66. ISBN978-1-4594-0662-9.
↑ Томсон Ирвин, «Саскачеван, патриотизм Конституции и принятие Хартии: взгляд назад и взгляд вперед» (2015) 4:2 Can J Hum Rts 259, на стр. 264, примечание 13.
^ Грин, Ян (1989). Хартия прав. Торонто, Джеймс Лоример и компания, стр. 23
^ ab Уильям Шабас (2008). Военные преступления и права человека: очерки о смертной казни, правосудии и ответственности. Кэмерон Мэй. стр. 951–. ISBN978-1-905017-63-8.
^ Кристофер Макленнан (2003). На пути к Хартии: канадцы и требование Национального билля о правах, 1929-1960. McGill-Queen's Press - MQUP. стр. 83. ISBN978-0-7735-2536-8.
^ Барри Л. Стрэйер (2 января 2013 г.). Конституционная революция в Канаде. Университет Альберты. С. 262, 267. ISBN978-0-88864-687-3.
^ CBC Digital Archives. Канадский Билль о правах
↑ Радиоклип: Джон Дифенбейкер: Диф-вождь. Канадский билль о правах.
^ Алан Д. Макмиллан; Элдон Йеллоухорн (1 декабря 2009 г.). Первые люди в Канаде. D & M Publishers. стр. 323. ISBN978-1-926706-84-9.
^ Касофф, Марк Дж.; Джеймс, Патрик (2013). Канадские исследования в новом тысячелетии, второе издание (Google eBook). Торонто, Онтарио, Канада: University of Toronto Press. ISBN978-1-4426-4693-3.