stringtranslate.com

Новозеландская кухня

Кухня Новой Зеландии во многом основана на местных ингредиентах и ​​сезонных вариациях. Будучи островным государством с преимущественно сельскохозяйственной экономикой, Новая Зеландия производит продукцию на суше и на море. Подобно кухне Австралии , кухня Новой Зеландии представляет собой разнообразную британскую кухню с влиянием Средиземноморья и Тихоокеанского региона , поскольку страна стала более космополитичной.

Историческое влияние пришло из британской кухни и культуры маори . С 1970-х годов стали популярными новые кухни, такие как кухня Новой Америки , Юго-Восточной Азии , Восточной Азии и Южной Азии .

Кухня маори

Ужин ханги для туристов

Термин кай на языке маори относится к традиционной кухне маори. [1] Когда маори прибыли в Новую Зеландию из тропической Полинезии , они привезли с собой ряд пищевых растений, в том числе кумару , таро , пурпурный ямс , хуэ и ти-поре , большинство из которых хорошо росли только на севере Северного острова . Кумару можно было выращивать даже на севере Южного острова , и она стала основным продуктом питания, поскольку ее можно было хранить зимой. [2] Местные новозеландские растения, такие как корень папоротника, стали более важной частью рациона, наряду с насекомыми, такими как личинки хуху . Дождевые черви , называемые ноке , также являются частью традиционной диеты маори. Проблемы с садоводством компенсировались обилием птиц и морских обитателей. Большие нелетающие моа вскоре были истреблены из-за еды и инструментов. [3] [4] Рахуи , или ограничения ресурсов, включали запрет на охоту на определенные виды в определенных местах или в определенное время года, чтобы обеспечить сохранение популяций. [5] Потребляемые морепродукты включали куру или пресноводных раков, пауа или морское ушко, а также тио или устрицы .

Подготовка современного ханги для туристов в деревне Маори Митаи, Роторуа.

Как и другие полинезийцы, маори готовили еду в земляных печах, известных в Новой Зеландии как ханги , хотя также используется слово уму . [6] Камни нагреваются огнем, а сверху кладут еду, упакованную в листья. Затем эти пакеты накрывают листвой, тканью или влажными мешками, а затем слоем земли. [7] Другие методы приготовления включали запекание, кипячение или приготовление на пару с использованием геотермальной нагретой воды, а также приготовление пищи на открытом огне. [7]

Некоторые продукты консервировались с помощью дыма, сушки на воздухе, ферментации или слоев жира, особенно баранины .

Маори были одними из немногих людей, у которых не было алкогольных напитков . [8]

Еда и религия

В традиционной религии маори еда была ноа, или несвященной. Это означало, что необходимо было позаботиться о том, чтобы он не соприкасался с местами или объектами тапу . Если бы это произошло, тапу места или объекта, а зачастую и людей, связанных с ним, оказались бы под угрозой. Высшие вожди и люди, занимающиеся тапу-работой, такой как нанесение татуировок, были тапу, и им были ограничены в том, как они могли обращаться с едой, при этом большинство тапу приходилось кормить другим. Одна история рассказывает о военном отряде, который пришлось отложить, поскольку не было людей, не являющихся тапу, которые могли бы загрузить запасы продовольствия в вака отряда .

Европейские влияния

Выпас овец в Кентербери. Ранние британские поселенцы привезли западные культуры и культуры. Сельское хозяйство Новой Зеландии теперь производит изобилие свежих продуктов.

Когда европейцы ( пакеха ) впервые прибыли в Новую Зеландию в конце восемнадцатого века, они привезли с собой свою еду. Некоторые из них, особенно свинина и картофель , были быстро приняты маори. Картофель был особенно популярен, поскольку его выращивали аналогично кумаре, но он давал гораздо более высокий урожай с меньшими усилиями. Другие европейские продукты, такие как пшеница , тыква , баранина , сахар и многие виды фруктов, также стали частью диеты маори и широко продавались на заходящих кораблях. [9] Американские моряки привезли в Новую Зеландию новые сорта кумары , и эти высокоурожайные сорта быстро вытеснили оригинальные сорта кумары. (Сегодня большинство кумара являются коммерческими сортами: Овайрака Ред, Тока Тока Голд и Борегар.) [2] Появление кукурузы ( копакипаки или канга ) привело к созданию еды под названием копиро , которая предполагает погружение кукурузных початков под проточную воду, чтобы ферментируется до того, как его ядра соскребут и сформуют лепешки для жарки или приготовления на пару. [10] Торговец кофе и специями европейского происхождения Дэвид Стрэнг изобрел растворимый кофе в Инверкаргиле в 1890 году. Напиток быстро распространился по Новой Зеландии, а затем и по всему миру. [11]

Алкоголь , первоначально отвергавшийся как вайпиро (вонючая вода), также стал приемлемым в жизни маори. [12] Большинство племен маори выращивали излишки еды для торговли с другими племенами, а также с европейскими посетителями и поселенцами. Некоторые племена разбогатели благодаря этой торговле, хотя пищевая промышленность маори в середине девятнадцатого века пришла в упадок из-за потери земель и конкуренции со стороны фермеров-поселенцев. Многие традиционные источники пищи, такие как керэру (лесной голубь) и другие птицы, а также некоторые виды рыб и растений, стали дефицитными из-за уничтожения лесов и чрезмерной охоты на виды.

Кухня маори сегодня

Заварушка маори

Современная кухня маори представляет собой смесь традиций маори, старомодной английской кухни и современных блюд. Некоторые названия расходных материалов маори, такие как pāua (также ценится за свою оболочку), [13] вошли в обиход новозеландского английского языка.

На большинстве крупных собраний маори есть ханги , в котором, вероятно, содержатся продукты, привезенные в Новую Зеландию маори и пакеха. В последние десятилетия высказывалось большое беспокойство по поводу того, что маори непропорционально чаще страдают ожирением , сердечно-сосудистыми заболеваниями и диабетом в результате неправильного питания. [14]

Два блюда, которые считаются характерными для маори, — это варка , приготовленная из свинины, картофеля, кумары и пельменей, а также свинина и пуха ( осот ), в которых сочетаются интродуцированные и местные продукты. Оба блюда во многом обязаны британским методам приготовления девятнадцатого века.

Еще одно отличительное блюдо - ревена или «хлеб маори», который готовят из ферментированного картофеля. [15] В кулинарной книге «Хиакай » 2020 года, написанной шеф-поваром Моник Фисо , академиком Трейси Берно и кулинаром Люси Корри, описывается история, развитие и тиканга современной кухни маори. [16]

Блюдо, которое подают во время праздников Матарики или хакари (пиров) на мараэ, - это параоа параи (жареный хлеб). [17] Их описывают как хрустящие и золотисто-коричневые снаружи и пушистые внутри. [18]

Новозеландская европейская кухня

Большинство новозеландцев — пакеха британского происхождения, поэтому британская кухня оказала большое влияние.

Еда поселенцев Британских островов

Британские поселенцы девятнадцатого века в Новой Зеландии старались максимально воспроизвести еду своей родины. На ранних этапах колонизации это было сложно, поскольку многие ингредиенты были недоступны. Они ели местных птиц и рыбу и использовали местные ингредиенты вместо недоступных, например, заваривали чай и пиво с использованием нетрадиционных растений. От большинства этих инноваций отказались, поскольку британское население Новой Зеландии увеличилось, а традиционные ингредиенты начали массово импортироваться или производиться в Новой Зеландии. Одним из нововведений, которое обычно подавалось на столах Новой Зеландии до середины 1980-х годов, был колониальный гусь , фаршированная баранья нога, заменявшая гуся. [19] Основное различие между британской и новозеландской едой британцев заключалось в том, что мясо было гораздо более доступно для всех социальных классов в Новой Зеландии. В то время как в Британии девятнадцатого века рабочие ели мясо в очень небольших количествах, в Новой Зеландии они могли есть его при каждом приеме пищи. Поскольку мясо в Британии было высокостатусной пищей, британские поселенцы в Новой Зеландии ели его в огромных количествах. [20]

Как и британцы, новозеландские британцы традиционно отдают предпочтение сладкой пище, и множество блюд для выпечки отмечают важные события, что отражается в тортах , булочках , кексах и других, преимущественно сладких, блюдах из выпечки. Самая знаковая книга рецептов страны, « Кулинарная книга Эдмондса» , изначально создавалась как рекламный материал для компании , производящей разрыхлитель , и содержит большое количество рецептов выпечки. [21]

От антиподической британской кухни к азиатско-тихоокеанскому слиянию

На протяжении большей части двадцатого века новозеландская кухня оставалась во многом производной от британской кухни. [20] В отличие от Великобритании, Новая Зеландия избежала серьезной нехватки продовольствия во время Второй мировой войны. Однако потребности американских войск в Тихом океане, а также экспорт в Великобританию привели к нормированию мяса и масла в период с 1943 по 1950 год. [22] Примерно с 1960-х годов появление доступных авиаперелетов позволило новозеландцам легче путешествовать за границу. Многие новозеландцы отправились в Европу ради зарубежного опыта , где они познакомились с французской и итальянской кухней, а также с индийскими и китайскими ресторанами Британии , а также с новой британской кухней . Вернувшись домой, они помогли создать спрос на более качественную и разнообразную еду. [20] Они также пытались узнать, что такое новозеландская кухня, экспериментируя с ханги и лучше понимая новозеландские продукты.

Вступление Соединенного Королевства в Европейское экономическое сообщество (ЕЭС) (ныне Европейский Союз ) в 1973 году стало похоронным звоном по идентичности Новой Зеландии как производителя сельскохозяйственной продукции на Британских островах, а также формальным культурным связям, включая кухню, с Соединенным Королевством. начал разжижаться. В этот период некоторые небританские или ирландские европейские блюда, такие как говядина по-бургундски , потеряли «этнический» оттенок и вошли в мейнстрим новозеландской кухни. В 1970-е годы также произошли серьезные изменения в еде на вынос с появлением первых американских сетей быстрого питания: Kentucky Fried Chicken (KFC) в 1971 году, [23] Pizza Hut в 1974 году, [24] и McDonald's в 1976 году. [25] ]

1980-е годы ознаменовались экономической либерализацией, получившей название «Роджерномика» (названной в честь тогдашнего министра финансов Роджера Дугласа), которая отменила субсидии фермерам, вынудив многих фермеров искать альтернативные способы выживания. Многие предпочли производить специальные сорта сыра, такие как Хаварти , Бри и Стилтон , или перешли на выращивание оливок или винограда вместо традиционного мясного и молочного животноводства. Масло авокадо для приготовления пищи было коммерциализировано в Новой Зеландии в 1999 году группой производителей из региона Тауранга .

Rogernomics также отменила большинство импортных пошлин и ввела более мягкий карантинный режим импорта сельскохозяйственной продукции. Это позволило до сих пор запрещенным или непомерно дорогим деликатесам, таким как настоящая ветчина серрано из Испании, оливковое масло первого холодного отжима из Италии и манго из Таиланда, стать доступными в Новой Зеландии по разумной цене. Эти две разработки Rogernomics привели к увеличению количества специализированных пищевых продуктов, доступных в Новой Зеландии.

Помимо изменений в доступных ингредиентах, 1980-е годы также стали свидетелями масштабной либерализации отношения к ранее «иностранным» стилям приготовления пищи и сегментации образа жизни в зависимости от дохода и социально-экономического статуса. К этому времени Новая Зеландия развила в значительной степени отличные от Британских островов культурные взгляды, и это также сделало иностранные стили приготовления пищи более приемлемыми среди широкой публики. [27] В ту же эпоху состоятельное население чувствовало себя свободным открыто подражать роскошным привычкам в еде и питье представителей высшего и высшего среднего класса за рубежом, что является традиционным новозеландским предпочтением эгалитаризма, проявляющимся в широко распространенных предубеждениях против любого отклонения от низшего среднего класса. -классовый образ жизни, влияние которого ослабло. По словам новозеландского антрополога Дэвида Вирта, этот период кардинальных перемен в кулинарной культуре Новой Зеландии был сродни «выпусканию после долгого школьного заключения». [28]

Другие кухни Новой Зеландии

В Новой Зеландии поселились люди разного происхождения, и многие пытались воспроизвести в Новой Зеландии свою родную кухню или национальные блюда. Как и в случае с первыми поселенцами Пакеха, это часто оказывалось трудным. Более крупные этнические группы, такие как китайцы, могли импортировать некоторые ингредиенты, но часто блюда приходилось модифицировать, чтобы использовать местные ингредиенты. Этнические рестораны служили местами встреч сообщества, а также давали другим новозеландцам возможность попробовать разные кухни. Однако на протяжении большей части своей истории в Новой Зеландии было мало этнических ресторанов, кроме аутентичных китайских, индийских и итальянских закусочных. [29]

Закон об иммиграции 1986 года полностью отменил предпочтение гражданства при иммиграции, и с тех пор иммиграция из Восточной Азии , Юго-Восточной Азии и Южной Азии значительно возросла. Многие из этих иммигрантов привезли свою кухню в Новую Зеландию и часто открывали этнические рестораны и закусочные на вынос, давая новозеландцам возможность попробовать более аутентичные версии японской , тайской , малайской , региональной китайской , индийской и других азиатских кухонь . Со временем эти этнические кухни постепенно были приняты новозеландцами пакеха и маори. [29] Следовательно, в большинстве новозеландских городов есть множество этнических ресторанов, а такие блюда, как шашлыки , кускус и суши , подаются практически повсюду. Многие блюда этнического происхождения были охотно приняты новозеландцами как свои собственные, в том числе суши, антипасто , курица в сливочном масле , тайская лапша , макароны , так что они появляются в домашней кухне, а также в обычных новозеландских ресторанах.

Ингредиенты для многих этнических блюд стало гораздо легче найти в крупных городах, в основном в специализированных магазинах или магазинах этнических продуктов, открытых многими мигрантами в Новую Зеландию после 1987 года, но в некоторых случаях также и в основных сетях супермаркетов Новой Зеландии. Как и в Австралии, со временем растущая доступность ингредиентов породила более аутентичный стиль этнической кухни, и некоторые этнические ингредиенты были адаптированы для местной кухни: такие ингредиенты, как оливковое масло первого холодного отжима и вяленые помидоры , а также меньшие количества этнических ингредиентов. Рыбный соус и рисовая бумага уже к 2000 году считались обычными ингредиентами, тогда как даже к концу 1980-х годов многие люди все еще считали их экзотикой. [б]

Современная кухня

Этот гамбургер из сети быстрого питания Botany содержит кусочки консервированной свеклы .
Крудо из королевской рыбы, чипсы из лотоса и понзу подаются в ресторане Field & Green в Веллингтоне.

В результате различных событий кухня Новой Зеландии в 21 веке находится в состоянии изменения: господство космополитических блюд Тихоокеанского региона теперь является нормой в большинстве столичных ресторанов, [c] и традиционной сытной еды поселенцев. , теперь получивший название «Квисине Кивиана », [ нужна ссылка ] , но переосмысленный благодаря кулинарным знаниям Тихоокеанского региона, является популярным стилем приготовления еды вне дома даже в самых отдаленных сельских регионах. Большая часть домашней кухни, приготовленной в семьях Окленда, в настоящее время представляет собой смесь традиционных блюд Кивианы, сильно модифицированных средиземноморскими и азиатскими технологиями и ингредиентами, а также адаптированные версии средиземноморских , китайских и индийских блюд. Однако в более традиционных в культурном отношении частях страны, таких как сельский Кентербери и Западное побережье , традиционные блюда Кивианы по- прежнему являются нормой во многих домах. [ нужна цитата ]

Некоторые остатки традиционных блюд кивианы остаются популярными по всей стране, например, рыба с жареным картофелем , мясные пироги , квадратики с заварным кремом , павлова и другие. [d] Активное ностальгическое движение поддерживает традиционную кухню кивиана, чему способствовала популярность телесериала «Киви-кухня» , представленного Ричардом Тиллем, который, как полагают, является общественным ответом на распространенное мнение о том, что традиционные блюда кивианы исчезают из кухни. Таблицы Новой Зеландии. [32] Домашняя выпечка считается последним бастионом новозеландской кухни, на которую до сих пор не влияют международные тенденции. [ нужна цитата ]

Одновременно с этим пищевые привычки в Австралии меняются в сторону более легких блюд под влиянием средиземноморских, а затем и юго-восточноазиатских стилей приготовления пищи. Близость, общая история и прочные современные политические, экономические, культурные и семейные связи между двумя странами означают, что многие новозеландские посетители и шеф-повара всегда были хорошо осведомлены о тенденциях австралийской гастрономии. Многие повара работали в Австралии и стараются учиться у своих коллег из Транс-Тасмана, и со временем меняющаяся австралийская кулинарная сцена оказывает влияние и на новозеландскую кухню. [э]

В целом различия в пищевых предпочтениях жителей Новой Зеландии и Австралии минимальны. Пищевые тенденции в Новой Зеландии, как правило, отстают от своих транс-тасманских аналогов на несколько лет или десяти лет, например, средиземноморская кухня, которая не стала основной в Новой Зеландии до начала 1990-х годов, тогда как ее влияние уже ощущалось в Австралии. к 1980-м годам. В то время как Австралия к началу 21 века разработала хорошо зарекомендовавший себя канал сбыта специализированной продукции, подобная система все еще находится в зачаточном состоянии на острове Тасман. Однако в последнее время мода на еду в Окленде и Веллингтоне движется по существу синхронно с модой в Сиднее и Мельбурне . [ф]

Одним из важных недавних событий в сфере общественного питания является появление подлинной культуры кафе и исчезновение традиционного института чайных в целом. До 1990-х годов по всей стране распространялись чайные, предлагающие чай со сливками , пирожные , сэндвичи с огурцом и выпечку, например, квадратики с заварным кремом , а также фильтрованный кофе или чай в качестве напитков. Новозеландцы скопировали средиземноморскую практику употребления кофе на основе эспрессо , но также изобрели растворимый кофе , который сейчас широко потребляется во всем мире. [11] [35] Со временем кафе стали популярными, и многие владельцы чайных превратили свой бизнес в кафе. Чай со сливками вышел из моды в современной столовой Новой Зеландии, а булочки пекут дома, а не подают в закусочных. [ нужна цитата ]

Растворимый кофе, изобретенный в Инверкаргилле в 1890 году. Порошковый напиток, пожалуй, самый большой вклад Новой Зеландии в международную гастрономию. [35] [36]

Вегетарианство многие годы считалось альтернативным образом жизни, но в 1980-х годах оно стало более распространенным. [37] Однако, несмотря на призывы Министерства здравоохранения и его союзников к людям есть меньше мяса и больше круп, фруктов и овощей, диета с преобладанием мяса остается частью культуры Новой Зеландии, хотя и с уменьшением количества потребление красного мяса, а также рыбы и курицы растет из-за их относительной доступности по сравнению с красным мясом. [37] Годовое потребление мяса в 2019 году составило 75,2 кг (166 фунтов) на душу населения, включая 41,1 кг (91 фунт) курицы и другой птицы, 18,9 кг (42 фунта) свинины, ветчины и бекона, 11,6 кг (26 фунтов) говядины и телятины и 3,6 кг (7,9 фунта) баранины и баранины. [38]

Новозеландская кухня в других странах

В глобальном масштабе новозеландская кухня не имеет большого влияния, хотя Австралия чувствует влияние новозеландской кухни. [39] Хорошо известный кулинарный экспорт страны, павлова , был объектом многолетней битвы с Австралией за то, где она была изобретена. [ нужна цитата ]

Кухня фьюжн и стили иностранной кухни взаимодействуют с современной новозеландской кухней: повара из Новой Зеландии активно изучают зарубежные тенденции, [g] и такие повара, как Питер Гордон, пекари, такие как Дин Бреттшнайдер, и гурманы, такие как Лорейн Джейкобс, влияющие на кухню фьюжн, заимствованную из Нью-Йорка. Зеландская кухня. Журнал «Кухня» , впервые вышедший в 1986 году, заслужил мировую известность и пользуется высоким авторитетом среди гурманов всего мира. [час]

Алкогольные напитки

Выбор вин Новой Зеландии

Новая Зеландия имеет успешную винодельческую промышленность: около 76 миллионов литров было экспортировано в течение года до июня 2007 года. Считается, что первые лозы были завезены миссионером Сэмюэлем Марсденом и посажены в 1817 году Чарльзом Гордоном, суперинтендантом сельского хозяйства. для миссионеров, по словам доктора Ричарда Смарта, который был редактором по виноградарству обоих изданий The Oxford Companion to Wine . [43] Официальному британскому резиденту Джеймсу Басби приписывают производство вина в Керикери в 1833 году, а Чарльз Дарвин отметил винодельню в своем дневнике, когда посетил Керикери в 1835 году.

Небольшие виноградники также были посажены французскими поселенцами в Акароа в 1840-х годах. Однако вино пили в относительно небольших количествах даже в двадцатом веке: в 1966 году среднее потребление на душу населения составляло всего около 2,6 литра. Высокая цена на импортные вина, вероятно, не позволяла новозеландцам развить вкус к вину, хотя и способствовала продажам. местных вин. [44] Качество этих вин постепенно улучшалось: новозеландские вина завоевали три золотые и 13 серебряных медалей на Международной ярмарке вин в 1963 году. [45] Благодаря дерегулированию экономики в 1980-х и 1990-х годах потребление вина внутри страны увеличилось. а новозеландское вино завоевывает все большее признание на международном уровне.

В Новой Зеландии есть 10 основных винодельческих регионов: Мальборо славится своим Совиньон Блан , Гисборн своим Шардоне , а Центральный Отаго и Мартинборо известны Пино Нуар и Пино Гри . Хокс-Бэй известен своими смелыми каберне , а на острове Уайхеке в Окленде производят один из 20 лучших купажей каберне в мире. Мальборо и Хокс-Бей — два винодельческих региона премиум-класса Новой Зеландии. [ нужна цитата ]

Пиво — самый популярный алкогольный напиток в Новой Зеландии, на его долю приходится 63% алкоголя, выставленного на продажу. [46] Новая Зеландия занимает 27-е место по потреблению пива на душу населения , около 64,7 литров на человека в год. Подавляющее большинство пива, производимого в Новой Зеландии, представляет собой разновидность лагера бледного или янтарного цвета и содержит от 4 до 5% алкоголя по объему. Есть также более 100 небольших крафтовых пивоварен и пивных пабов, производящих широкий ассортимент сортов пива. [47] [48] Две крупнейшие пивоварни Новой Зеландии, Lion Nathan и DB Breweries , контролируют почти 90% объемов продаж между ними. [49] Новая Зеландия также является ведущей страной-производителем хмеля с одними из самых востребованных хмелей в мире.

Модели питания

Большинство новозеландцев едят свой основной прием пищи, известный как «ужин» или иногда « чай », вечером. Переход от полуденных ужинов к вечерним начался в начале 20 века, хотя традиция полуденного ужина в воскресенье сохранялась и в 1960-х годах. В 1962 году общенациональное продовольственное исследование показало, что 75% домохозяйств обычно ели основной прием пищи вечером, но более 50% домохозяйств ели основной воскресный прием пищи в полдень. Опрос был повторен в 1982 году, и к тому времени 83% домохозяйств ели основной прием пищи вечером, и только 21% домохозяйств ели основной воскресный прием пищи в полдень. [50]

Летом барбекю стало популярным с конца 20 века, как правило, как общественное мероприятие. [51] Гостям обычно предлагается принести с собой пиво или вино, а иногда и мясо, которое приготовит хозяин. Иногда вместо этого гости приносят салат. Традиционно мясо готовят мужчины. Во многих садах предусмотрены специальные площадки для барбекю. [51] Подобные собрания маори часто включают ханги , яму, в которой готовят мясо или рыбу с овощами. В земле выкапывают глубокую яму, выкладывают раскаленными камнями и закрывают растительностью. Затем еду кладут сверху и накрывают влажной тканью или листьями. Воду добавляют до того, как ямку быстро засыпают землей и оставляют пропариваться на несколько часов. [52] Традиционно мужчины роют и готовят яму, а женщины готовят еду, чтобы положить в нее еду. На таком празднике участвуют все члены большой семьи ( вханау ).

На многих новозеландских встречах есть обычай, известный как «принести тарелку» ( объедение ), во время которого каждый гость приносит тарелку с едой, чтобы поделиться ею. [53] Это позволяет людям принимать большие группы без серьезных затрат. Похожие обычаи включают в себя то, что гости приносят на барбекю салаты или мясо. Большинство вечеринок в Новой Зеландии проводятся по принципу « BYO » (приносите свой алкоголь), но в этом случае напитки обычно не делятся. [ нужна цитата ]

Магазин рыбы с жареной картошкой в ​​Роторуа. Рыба с жареным картофелем — популярная еда на вынос в Новой Зеландии.

Культура общественного питания в Новой Зеландии сильно развилась в 1960-е годы, [54] [29] отчасти благодаря либерализации законов о лицензировании спиртных напитков (в 1961 году) и популяризации кафе и других подобных заведений с непринужденной атмосферой. Люди часто регулярно посещают кафе, чтобы пообедать или перекусить утром или после обеда. С другой стороны, для большинства населения обед в ресторане по-прежнему считается особым событием или праздником. [ нужна цитата ]

Рыба с жареным картофелем , основная еда на вынос в Новой Зеландии, популярна уже несколько десятилетий. [55] С 1970-х годов возникла более крупная культура быстрого питания , аналогичная той, что существует в Соединенных Штатах. [54] Многие американские сети быстрого питания присутствуют в Новой Зеландии, и возникли местные варианты (такие как Burger Fuel и Hell Pizza ). Мясной пирог , пожалуй, самое близкое к уличной еде Новой Зеландии , которое продается на молочных заводах , в пекарнях, супермаркетах, заправочных станциях и школьных столовых. Пироги обычно готовят из говяжьего фарша или стейка, баранины, курицы, овощей или свинины; сладкие пироги встречаются реже. Сеть ресторанов быстрого питания на основе пирогов Georgie Pie была основана в 1977 году; однако у нее возникли финансовые проблемы, и в 1998 году она прекратила свою деятельность, когда ее активы купила McDonald's New Zealand . (Сеть была возрождена в ограниченном виде в период с 2013 по 2020 год: пироги продавались через рестораны McDonald's.) [56]

В торговых центрах стали популярными фуд-корты , их несколько только в Окленде . Иммиграция привела к увеличению выбора и качества: многие фуд-холлы предлагают блюда азиатской кухни , включая тайскую , индийскую , турецкую , малазийскую , японскую и китайскую , а также отчетливо новозеландские блюда, такие как жареные ужины.

продукты Новой Зеландии

Разработано в Новой Зеландии

Импортные продукты питания, которые сейчас имеют большое значение в Новой Зеландии.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Например, в 1984 году в Новой Зеландии было только два производителя оливкового масла. Двадцать лет спустя эта цифра составила 600 человек. [26]
  2. Пета Матиас в 2005 году утверждает, что такие ингредиенты, как рыбный соус и рисовая бумага, теперь являются обычной частью домашних кладовых Новой Зеландии. [30] Многие новозеландцы до сих пор считают их «этническими» ингредиентами, хотя, как и в Австралии, иностранный оттенок с течением времени уменьшается. [31]
  3. Есть даже сообщения о том, что к 2007 году в Окленде традиционные колбасные изделия для сбора средств во многих школах в более богатых пригородах были заменены суши, предположительно менее жирной и более здоровой альтернативой.
  4. ^ Автор Дэвид Бертон был свидетелем множества комментариев Новой Зеландии о том, что они благодарны Новой Зеландии за то, что она больше не ест традиционные блюда кивианы. [19]
  5. ^ Примером может служить Джудит Таброн, владелица бара и бистро Soul в Окленде. Таброн время от времени приглашает австралийских поваров, таких как Билл Маркетти, Филип Джонсон , Стефани Александер и Грег Малуф через Тасман в Новую Зеландию, в качестве приглашенных поваров в Soul специально для того, чтобы рассказать своим сотрудникам о текущих тенденциях австралийской кухни и некоторых из их стилей приготовления. приготовление пищи стало частью стандартного меню ресторана Soul, которое впоследствии стало частью кулинарной сцены Новой Зеландии благодаря публикации рецептов этих блюд в популярных книгах домашней кулинарии в Новой Зеландии. [33]
  6. Положительный австралийский комментарий о современной городской кулинарии Новой Зеландии, в частности Окленде, принадлежит Брюсу Элдеру из Sydney Morning Herald : «...было время, когда разборчивым едокам [из Австралии] было приказано взять с собой упакованный ланч при посещении Нью-Йорка». Зеландия теперь всегда хороша, а также, в верхней части, очень дешева: обменный курс составляет около 1,20 новозеландского доллара, что соответствует 1 австралийскому доллару, еда в лучших ресторанах Окленда обходится примерно в 25 австралийских долларов за основное блюдо, и это буквально. , это вдвое меньше, чем вы заплатили бы за то же самое в престижных ресторанах Сиднея». [34] Ряд ресторанов высокой кухни в Сиднее и Мельбурне имеют связи с Оклендом, например, ресторан Wildfire в Сиднее, принадлежащий бывшему владельцу Cin Cin в Окленде. Молекулярная кухня также появилась в Окленде, как и в Сиднее, к 2006 году, но на большей части страны о ней до сих пор не слышно.
  7. ^ Марк Макдонаф из Zarbo Cafe and Deli утверждает, что он активно закупает зарубежную еду и сопутствующие ей кулинарные идеи для вдохновения. [40]
  8. ^ Например, журнал Cuisine был выбран лучшим журналом о еде в мире на церемонии вручения наград Le Cordon Bleu World Food Media Awards 2007, проводимой Tasting Australia и спонсируемой Le Cordon Bleu, обойдя другие журналы о еде, издаваемые в других частях английского языка. говорящий мир. [41]

Рекомендации

  1. ^ Роял, Чарльз; Кака-Скотт, Дженни (5 сентября 2013 г.). «Продукты маори – кай маори». Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 23 января 2023 г.
  2. ^ ab Adds, Питер (24 ноября 2008 г.). «Кумара». Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 6 марта 2020 г.
  3. Морелл, Вирджиния (17 марта 2014 г.). «Почему новозеландские моа вымерли?». Наука | АААС . Проверено 6 марта 2020 г.
  4. ^ Перри, Джордж LW; Уиллер, Эндрю Б.; Вуд, Джейми Р.; Уилмшерст, Джанет М. (2014). «Высокоточная хронология быстрого вымирания новозеландских моа (Aves, Dinornithiformes)». Четвертичные научные обзоры . 105 : 126–135. Бибкод : 2014QSRv..105..126P. doi :10.1016/j.quascirev.2014.09.025. ISSN  0277-3791.
  5. Натан, Саймон (24 сентября 2007 г.). «Сохранение - история - традиции сохранения маори». Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 24 января 2023 г.
  6. ^ Джонс, Кевин Л. (1997). «Уму и уму ти - Нга Тохувенуа Май Те Ранги: археология Новой Зеландии в аэрофотоснимках». nzetc.victoria.ac.nz . Проверено 16 февраля 2021 г.
  7. ^ аб Роял, Чарльз; Кака-Скотт, Дженни (5 сентября 2013 г.). «Продукты маори – кай маори». Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 6 марта 2020 г.
  8. Кук, Меган (5 сентября 2013 г.). Употребление алкоголя маори. Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 23 января 2023 г.
  9. ^ «Резервный банк и экономическая история Новой Зеландии» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 25 января 2019 года . Проверено 14 сентября 2022 г.
  10. ^ Лич, Хелен М. (1984). Тысяча лет садоводства в Новой Зеландии . Веллингтон: AH и AW Рид. п. 101.
  11. ^ ab «No.8 Re-Wired - Растворимый кофе» . № 8. Перепрошивка . Проверено 2 января 2023 г.
  12. ^ «Вай Пиро» в протоколах и протоколах Королевского общества Новой Зеландии
  13. ^ "Пауа". Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 24 января 2023 г.
  14. ^ Меткалф, Патрисия А.; Скрэгг, Роберт РК; Шааф, Дэвид; Дьялл, Лорна; Блэк, Питер Н.; Джексон, Род (октябрь 2008 г.). «Пищевой рацион взрослых европейцев, маори, тихоокеанских островов и азиатов, живущих в Окленде: исследование диабета, сердца и здоровья». Австралийский и новозеландский журнал общественного здравоохранения . 32 (5): 454–460. дои : 10.1111/j.1753-6405.2008.00279.x. PMID  18959550. S2CID  41682168.
  15. ^ Хереака, Уити; Таонга, Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату. «Приготовление хлеба ревена». Teara.govt.nz .
  16. ^ Моник Фисо; Люси Корри; Трейси Берно (2020). Хиакай: современная кухня маори . Окленд: Годвит Пресс . ISBN 978-0-14-377260-6. OCLC  1182024455. Викиданные  Q115488367.
  17. ^ «Рецепт параоа параи: хрустящий и пушистый жареный хлеб маори» . Маймоа Креатив . 1 августа 2021 г. Проверено 13 июля 2023 г.
  18. ^ "Параоа парай Жареный хлеб" . www.newworld.co.nz . Проверено 13 июля 2023 г.
  19. ^ AB Дэвид Бертон (март 2008 г.). «Павлова потерянный рай». Кухня . 127 : 124–128.
  20. ^ abc «Еда, питье и одежда». Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии .
  21. ^ Паленски, Рон (2004). Вехи киви: миллионы населения Новой Зеландии . Окленд: Ходдер Моа Беккет. п. 25. ISBN 978-1-86958-981-3.
  22. ^ «Нормирование продуктов, выращенных в Новой Зеландии - NZETC» . nzetc.victoria.ac.nz .
  23. ^ «Ужин вне дома - Еда в 20 веке | NZHistory, история Новой Зеландии в Интернете» . nzhistory.govt.nz . Проверено 25 марта 2021 г.
  24. Уолтерс, Лаура (3 марта 2016 г.). «Эволюция индустрии пиццы Новой Зеландии». Вещи . Проверено 25 марта 2021 г.
  25. Фэллон, Вирджиния (10 июня 2016 г.). «Новая Зеландия McDonald's родилась в Порируа 40 лет назад с очередями за дверью». Вещи . Проверено 25 марта 2021 г.
  26. ^ Табер (2007), с. 9
  27. ^ Веарт (2008), стр. 216–294.
  28. ^ Веарт (2008), с. 303.
  29. ^ abc Роуленд, Перрин (2010). Ужин вне дома: история ресторана в Новой Зеландии . Окленд: Издательство Оклендского университета. ISBN 9781869404642.
  30. ^ Матиас (2005), с. 16
  31. ^ См. также Veart (2008), стр. 295–314.
  32. Мэтьюз, Филип (29 августа 2008 г.). «Как мы ели». Пресс . Проверено 30 октября 2011 г.
  33. ^ Таброн (2005), стр. 7–9.
  34. ^ Брюс Элдер, Еда в Новой Зеландии (Часть 2) http://blogs.smh.com.au/trampaboutnz/archives//007306.html
  35. ^ Аб Джонс, Бриджит (16 декабря 2012 г.). «Растворимый кофе изобрели на юге». Вещи . Проверено 2 января 2023 г.
  36. ^ «Инновации Саутленда: история растворимого кофе» . МОНЕТА Юг . 22 февраля 2021 г. Проверено 2 января 2023 г.
  37. ^ аб Уайт, Мандала; Поттс, Энни (2008). «Вегетарианцы Новой Зеландии: разногласия со своей нацией» (PDF) . Общество и животные . 16 (4): 336–353. дои : 10.1163/156853008X357667.
  38. ^ «Сельскохозяйственное производство – Потребление мяса – Данные ОЭСР» . ОЭСР . Проверено 7 марта 2021 г.
  39. ^ Таброн (2005), с. 128
  40. ^ Макдонаф (2002), стр. 6
  41. ^ "Cuisine.co.nz - еда - лучший кулинарный журнал в мире о кухне" . Архивировано из оригинала 11 декабря 2008 года . Проверено 19 апреля 2008 г.
  42. ^ «Статистический ежегодник виноградарей Новой Зеландии» (PDF) . 2007. с. 44. Архивировано из оригинала (PDF) 18 октября 2008 года . Проверено 22 июля 2008 г.
  43. ^ «Доктор Шерлок Смарт разгадывает тайну винограда - Статьи - JancisRobinson.com» . www.jancisrobinson.com .
  44. ^ "W - Энциклопедия Новой Зеландии 1966 года - Те Ара" . Teara.govt.nz .
  45. ^ "W - Энциклопедия Новой Зеландии 1966 года - Те Ара" . Teara.govt.nz .
  46. ^ Кэрролл, Джоан (20 марта 2011 г.). «Пиво вычеркивается из списков покупателей». Новозеландский Вестник . Проверено 19 сентября 2011 г.
  47. ^ Впечатления от Новой Зеландии Тома Каннавана, март 2006 г., www.beer-pages.com. Проверено 31 августа 2008 г.
  48. ^ Каталог пивоварен Новой Зеландии RateBeer. Проверено 20 мая 2015 г.
  49. Письмо Ассоциации пивоваров в Комитет юстиции и выборов, 20 мая 2009 г.
  50. Поллок, Керрин (5 сентября 2013 г.). «Еда-Прием пищи». Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 25 марта 2021 г.
  51. ^ аб Клейворт, Питер (5 сентября 2013 г.). «Пикники и шашлыки». Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 23 января 2023 г.
  52. ^ "Внутри ханги" . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 23 января 2023 г.
  53. ^ «Миссия Аннабель Лангбейн сделать обеденный ужин крутым» . Новозеландский Вестник . 12 апреля 2016 года . Проверено 26 января 2023 г.
  54. ^ ab "Ужин вне дома". nzhistory.govt.nz . Министерство культуры и наследия . Проверено 23 января 2023 г.
  55. Маклин, Аластер (12 июня 2006 г.). "Рыба и чипсы". Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 23 января 2023 г.
  56. Кромби, Натан (4 декабря 2013 г.). «Он вернулся! Джорджи Пай возвращается в город». Вайрарапа Таймс-Эйдж . Проверено 4 декабря 2013 г.

Библиография

Внешние ссылки