stringtranslate.com

Малакка Сити

Город Малакка ( малайский : Bandaraya Melaka или Kota Melaka ) — столица малайзийского штата Малакка , в округе Малакка-Тенгах . Это старейший малайзийский город на Малаккском проливе , ставший успешным перевалочным пунктом в эпоху Малаккского султаната . Современный город был основан Парамешварой , суматранским принцем, бежавшим на Малаккский полуостров , когда Шривиджая пала под натиском Маджапахита . После создания Малаккского султаната город привлек внимание торговцев с Ближнего Востока, Южной Азии и Восточной Азии, а также португальцев, которые намеревались доминировать на торговом пути в Азии. После того, как Малакка была завоевана Португалией , город стал зоной конфликта, когда султанаты Ачех и Джохор попытались отобрать контроль у португальцев.

После ряда войн между этими территориями влияние Ачеха снизилось, в то время как Джохор выжил и расширил свое влияние на территории, ранее утраченные Ачехом на Суматре, когда Джохор сотрудничал с голландцами, чтобы отобрать Малакку у португальцев, которые прибыли, чтобы установить господство над островами Ява и Молуккские острова . Однако из-за королевских внутренних раздоров между малайцами и бугис империя Джохор-Риау была разделена на султанаты Джохор и Риау-Лингга . Это разделение стало постоянным, когда британцы прибыли, чтобы установить свое присутствие на Малаккском полуострове. Голландцы, которые уже чувствовали угрозу в присутствии британцев, начали завоевывать султанат Риау-Лингга вместе с остальной частью Суматры, в то время как Джохор попал под британское влияние после подписания англо-голландского договора 1824 года .

Когда британцам удалось расширить свое влияние на Малаккский полуостров, город вскоре стал зоной развития в рамках Straits Settlements как часть Британской империи . Однако развитие и растущее процветание были остановлены, когда японцы прибыли во время Второй мировой войны и оккупировали этот район с 1942 по 1945 год. Во время оккупации многие жители города были увезены и вынуждены строить Дорогу смерти в Бирме (современная Мьянма ). После войны город был возвращен британцам и оставался столицей Малакки. Статус столицы сохранялся до образования Малайзии в 1963 году, а в 2008 году он был включен вместе с Джорджтауном Пенанга в список Всемирного наследия ЮНЕСКО за свою долгую историю. [4] По состоянию на 2019 год его население составляет 579 000 человек. [ 1]

Карта города Малакка (Малакка) в 1951 году.

Экономика города Малакка в значительной степени основана на туризме. Как экономический центр штата Малакка , он также принимает несколько международных конференций и торговых ярмарок. Город расположен вдоль Морского шелкового пути , предложенного Китаем в 2013 году. Среди туристических достопримечательностей города Малакка: Порта-де-Сантьяго , Йонкер-Уок , Маленькая Индия , Португальское поселение , Стадтхёйс , Морской музей , Церковь Христа , Музей-дворец султаната Малакка и башня Таминг-Сари .

Этимология

Согласно легенде, место, которое сейчас является городом Малакка, было названо Малакой , когда туда прибыл Парамешвара , принц Суматры. Пока он отдыхал под деревом, известным как дерево Малакка , [5] он увидел, как охотничьи собаки его воина были брошены в реку крошечным оленем-мышью . [6] Удивленный этим, он решил назвать это место Малакой в ​​честь дерева, под которым он сидел. [7]

Существует по крайней мере две другие теории о происхождении названия Малакка: Томе Пирес объясняет название в Suma Oriental как транслитерацию термина для беглеца, Малака , отражая историю Парамешвары как таковую, а сами малайские анналы предполагают, что арабские купцы называли королевство Малакат ( по -арабски «собрание купцов») во время правления Мухаммад-шаха (1424–1444), потому что оно было домом для многих торговых общин. [8]

Когда город попал под португальское управление , его название писалось как «Malaca», [9] под голландским управлением как «Malakka» или «Malacka», а под британским управлением — «Malacca». Малаккский пролив был назван в честь города во времена Малаккского султаната . [10]

История

Историческая принадлежность

Султанат Малакка 1396–1511
Португалия Португальская империя 1511–1641
Голландская Республика Голландская империя 1641–1795; 1818–1825 Стрейтс-Сетлментс 1826–1942; 1945–1946
 
Япония Японская империя 1942–1945
Малайский союз Малайский Союз 1946–1948
Малайская Федерация Федерация Малайи 1948–1963 Малайзия 1963–настоящее время
 

Основание Малакки

Малакка была основана, когда Парамешвара , сбежавший из Палембанга на Суматре, решил основать новое королевство после падения Малайского Шривиджая в 1377 году после нападения яванского Маджапахита . [6] [11] Прежде чем он добрался до места, он прибыл в Темасек , который решил сделать центром администрации нового Малайского королевства. Но когда Парамешвара жил там, он убил Темаги, регента Сингапура, служившего при сиамском короле , чтобы занять трон у Темаги. [12] Опасаясь дальнейших репрессий со стороны Сиама, когда новости достигли сиамского королевства , Парамешвара решил переехать в новое место. После того, как он покинул Темасек, на него напал Маджапахит. [11] Затем Парамешвара направился на север Малаккского полуострова и прибыл в Муар , где попытался основать еще одно новое королевство в Биавак Бусук или Кота Бурук , но нашел эти места неподходящими. [11] [13]

Парамешвара продолжил свой путь на север, где, как сообщается, посетил Сенинг Уджонг (ныне Сунгай Уджонг ), прежде чем прибыл в малайскую рыбацкую деревню в устье реки Бертам (ныне река Малакка ). Он решил остановиться там, чтобы отдохнуть. Пока он отдыхал под деревом, он увидел, как охотничьи собаки его последователей сражались с маленьким оленем-мышью, прежде чем олень сбросил их в реку. [6] Удивленный этим, он подумал, что место, где он отдыхал, должно быть необычным; после этого события в 1396 году он объявил, что это место будет называться Малака . [14] Вскоре это место стало центром малайского мира в 15-м и 16-м веках и самым процветающим перевалочным пунктом на Малайском архипелаге. [15] В 1403 году в Малакку прибыл первый официальный китайский торговый посланник во главе с адмиралом Инь Цином. Позже Парамешвару сопровождали Чжэн Хэ и другие посланники в его успешных визитах. Отношения Малакки с Мин гарантировали защиту Малакки от нападений со стороны Сиама и Маджапахита , и Малакка официально признала себя протекторатом Китая Мин . Это способствовало развитию Малакки в крупное торговое поселение на торговом пути между Китаем и Индией , Ближним Востоком , Африкой и Европой . [16] Чтобы предотвратить падение Малаккской империи под натиском Сиама и Маджапахита, он установил отношения с династией Мин в Китае для защиты. [12] [17] После установления этих отношений процветание перевалочного пункта Малакки было зафиксировано первым китайским посетителем Ма Хуанем , который путешествовал вместе с адмиралом Чжэн Хэ . [15] [18] В своих описаниях он писал:

Памятник Чжэн Хэ сегодня (вид сзади), отмечающий его остановку в городе [18]

Малакка была хорошо устроенным городом, окруженным частоколом с четырьмя воротами и сторожевыми башнями. Внутри башен, обнесенных стеной, находилось второе укрепление, своего рода цитадель , в пределах которой находились склады купцов, казначейство и продовольственные склады. Река Малакка делила город на две почти равные половины: южная половина была внутренней цитаделью и резиденцией правителя, а северная половина, куда можно было попасть по мосту на некотором расстоянии от устья реки, содержала жителей многих иностранных торговцев. Мост и его подходы были основным местом для всех видов торговли. На мосту было построено около двадцати рыночных прилавков: легкое место для небольших судов с их грузами продуктов, а также близко к докам, где иностранные морские суда выгружали товары для перевалки. [15]

—  Ма Хуань , китайский мусульманский путешественник и переводчик.

В Малакке в начале XV века Китай династии Мин активно стремился создать торговый центр и базу для плаваний за сокровищами в Индийский океан . [19] Малакка была относительно незначительным регионом, даже не подпадающим под определение политического образования до плаваний, согласно Ма Хуаню и Фэй Синю , и была вассальным регионом Сиама . [19] В 1405 году двор Мин отправил адмирала Чжэн Хэ с каменной табличкой, дающей лен Западной горе Малакки, а также с императорским указом, повышающим статус порта до страны. [19] Китайцы также основали правительственный склад (官廠) в качестве укрепленного военного городка для своих солдат. [19] Ма Хуан сообщил, что Сиам после этого не осмеливался вторгаться в Малакку. [19] Правители Малакки, такие как Парамешвара в 1411 году, лично платили дань китайскому императору. [19] Из-за своего стратегического расположения Малакка была важным пунктом остановки для флота Чжэн Хэ . Чтобы улучшить отношения, Хан Ли По , согласно местному фольклору, дочь императора Китая Мин , прибыла в Малакку в сопровождении 500 прислужников, чтобы выйти замуж за султана Маншура Шаха , правившего с 1456 по 1477 год. Ее прислужники вышли замуж за местных жителей и поселились в основном в Букит Сина . [20] Благодаря китайскому участию Малакка выросла в качестве ключевой альтернативы другим важным и устоявшимся портам. [19]

Из-за большого влияния арабских, персидских и индийских торговцев Малакка вскоре превратилась в исламский султанат , и Парамешвара принял ислам, когда женился на принцессе из Пасаи , изменив свое имя на Султан Искандар Шах. [17] С возвышением Малакки как империи, как Маджапахит, так и сиамское королевство не смогли завоевать ее, особенно под защитой Китая. В это время также сформировались индуистско-малайское и тамило-малайское общество. Султан умер в 1414 году, и ему наследовал его сын Мегат Искандар Шах . [21] Малакка продолжала процветать до восьмого султаната Малакки, Махмуда Шаха , с различными расами, которые приезжали торговать, и стали ассоциироваться с определенными торговыми специальностями; Гуджаратцы, тамилы и бенгальцы в основном торговали тканями , арабы и персы ждали, пока их суда заполнятся товарами из Китая, китайцы в основном торговали шелком, камфарой и фарфором , а коренные жители Малайского архипелага, такие как буги и другие островные народы, торговали в основном специями и сандаловым деревом , а минангкабау — перцем и золотом, а яванцы контролировали рис и импортные продукты питания. [15] Как и другие торговцы, китайцы основали свою собственную область в городе, заняв юго-восточную сторону порта вокруг холма под названием Букит Чина , где они построили храмы и колодец, названный Колодцем Ханг Ли По , названный в честь Ханг Ли По , пятой жены шестого султана Малакки Мансура Шаха , которая была китайской принцессой из династии Мин. [15] [18]

Европейское завоевание

Портрет Афонсу де Албукерки , первого европейца, завоевавшего Малакку.
Копия ост-индского судна Голландской Ост-Индской компании / Объединенной Ост-Индской компании (VOC).

Благодаря своим богатствам, новости об успехе Малакки достигли португальцев, которые имели прочное присутствие в индийских портах . [22] Португальцы под предводительством короля Мануэля I отправили представителя по имени Диогу Лопеш де Секейра , чтобы установить контакт с султанатом. Сначала Секейра был хорошо принят султаном Махмуд-шахом . Но тамильская мусульманская община, которая уже имела прочное присутствие в Малакке, убедила султана устранить португальцев на основе их обращения с мусульманами Гоа . [23] Отреагировав на сообщение, султан Махмуд приказал схватить и убить нескольких человек из португальской делегации, но некоторым из них удалось бежать на своих кораблях. [23] Таким образом, в апреле 1511 года Афонсу де Албукерки , который был лидером португальской экспедиции вместе со своей армадой , прибыл в Малакку, чтобы разорвать ее исламскую и венецианскую торговлю. [22] [24] Его намерение было описано его собственными словами, когда он прибыл в Малакку:

Если бы они только вырвали «Малаку» из рук мавров , Каир и Мекка были бы полностью разрушены, и Венеция тогда не смогла бы получать никаких пряностей, кроме тех, которые ее купцы могли бы купить в Португалии.

—  Отчет о словах Альбукерке по прибытии в Малакку. [24]

Португальцы начали свою первую атаку 25 июля 1511 года, но она была встречена неудачей. Затем Альбукерке начал еще одну атаку 15 августа 1511 года, которая оказалась успешной, поскольку Малакка была захвачена в тот день . [24] Португальцы построили крепость под названием A Famosa, используя камни и камни, взятые из мусульманских могил, мечетей и других зданий. Было построено несколько церквей и монастырей, дворец епископа и административные здания, такие как дворец губернатора. Португальцы ввели более высокие налоги для китайских торговцев и ограничили их владение землей. [22] Новости о захвате города достигли династии Мин в Китае; китайцы также были недовольны похищением многих китайских детей португальцами в Туен Муне . [25] В отместку за деятельность Португалии в Малакке несколько португальцев были позже убиты китайцами в сражениях при Тунмене и Сикаоване в Китае. [25]

К середине XVI века возникли два султаната Ачех и Джохор , чтобы отобрать у португальцев контроль над Малаккой, которая затем стала центром борьбы между тремя. [14] К 1564 году Ачех отвоевал Ару (территорию, которую Суматра ранее уступила Джохору) и разрушил столицу Джохора, Джохор-Ламу , а королевская семья Джохора была доставлена ​​в Ачех, чтобы править Джохором как вассальным государством . Другие нападения были совершены в 1570, 1613 и 1623 годах, когда Джохор пытался отделиться от Ачеха. [26] Амбиции Ачеха к господству позже привели к столкновению с португальцами в Малакке. Два султаната и португальцы оказались втянуты в трехстороннюю войну, но когда и португальцы, и Джохор увидели в Ачехе угрозу из-за его постоянных нападений на них, они начали сотрудничать, чтобы бороться с Ачехом. [27] В 1582 году португальцы помогли Джохору отразить нападение Ачеха, но соглашение закончилось, когда Джохор напал на португальцев в 1587 году. Ачех продолжил свои атаки на португальцев и позже был разрушен, когда большая дополнительная армада из португальского порта Гоа прибыла, чтобы защитить Малакку и уничтожить султанат. [26]

Картина с изображением голландского форта Малакка , ок.  1665 г.
Французский мореплаватель Сириль Пьер Теодор Лаплас посетил Малакку между 1833 и 1839 годами.

После того, как Ачех был ослаблен, прибыла Голландская Ост-Индская компания (VOC), и Джохор заключил с ними договор, чтобы вытеснить португальцев во втором захвате Малакки . Голландцам удалось захватить Малакку , в то время как Джохору удалось восстановить свой сюзеренитет над многими из своих бывших зависимых территорий на Суматре, такими как Сиак (1662) и Индрагири (1669). Голландцы расширили размер городского форта и построили значительное количество дополнительной инфраструктуры. Поскольку у них было меньше интересов в Малайском полуострове и Суматре, чем в Яве и островах Молуккские , [26] голландцы оставались нейтральными в местных спорах до 1756 года, когда бугисы, правившие султанатом Риау-Лингга , начали угрожать голландской морской торговле. Угрозы возросли в 18 веке, когда английское соперничество начало устанавливать свое присутствие в районах на севере Малайского полуострова. [28] Это привело к тому, что голландцы захватили районы Бугис в Риау и изгнали Бугис из Риау и Селангора , опасаясь, что эти районы в противном случае попали бы под британское правление. Малакка была передана под прямой контроль Батавии на Яве. [10]

Уличная сцена в Малакке в 1912 году во время британского правления .

С 1796 по 1801 год и с 1807 по 1818 год Малакка временно находилась под британским резидентом , поскольку Нидерланды были завоеваны Францией в ходе Наполеоновских войн . В 1818 году она была возвращена голландцам. Малакка служила плацдармом для британской победы в 1811 году . [29] Позднее в 1824 году между британцами и голландцами был подписан договор , чтобы предотвратить дальнейшее британское влияние на Яве; одним из результатов стало то, что империя Джохор-Риау попала под две колониальные державы вместе с Малаккой, которая затем была официально передана британцам в 1825 году и включена в состав Стрейтс-Сетлментс . [26] Город перешел под прямой контроль резидента в Пенанге, а старый форт в городе был затем демонтирован. [28] Британцы установили правила для инфраструктуры, например, строительство переулков, дымоходов, задних дворов, пожарных лестниц, пожарных проходов и пешеходных галерей. [30]

Вторая мировая война, период после обретения независимости и настоящее время

Департамент музеев Малайзии, Малакка-Сити

На первом этапе Второй мировой войны жители города продолжали жить обычной жизнью, пока 10 декабря 1941 года в городе не раздались известия о потоплении Prince of Wales и Repulse, которые вселили панику. [31] Британские колониальные чиновники начали бежать, а тысячи жителей города прятались на каучуковых плантациях и в джунглях, так как они слышали об актах жестокости, совершенных в других частях Малайи после их завоевания японцами. [31] Японская армия прибыла в город 14 января 1942 года в колонне велосипедов , [31] [32] но поскольку они в основном были сосредоточены на обеспечении отступления британцев на юг Малаккского полуострова и в Сингапур , крупных сражений в городе или других частях Малакки не было. [32] Во время их оккупации штаб -квартира кемпэйтай была размещена в бывшем британском «Правительственном доме отдыха», который служил местом арестов, пыток и казней. Тем, кто все еще жил в городе, давали скудный рисовый паек с добавкой тапиоки , а некоторых из них отправили в Таиланд и заставили строить железную дорогу Бирма-Сиам . [33]

Когда союзники начали контратаковать против японцев, японцы официально сдались союзникам в августе 1945 года, и город остался неповрежденным, поскольку не было тяжелых сражений, и он управлялся как часть британской военной администрации до образования Малайского Союза , а затем Федерации Малайи . После того, как Малайя обрела независимость 31 августа 1957 года, британцы построили в городе колониальное здание под названием «Клуб Малакка» в качестве общественного центра для британцев в Британской Малайе . Затем, спустя 38 лет, здание было превращено в мемориал в ознаменование Дня независимости Малайи. [34] После того, как Федерация Малайи вместе с Северным Борнео , Сараваком и Сингапуром образовали Федерацию Малайзии в 1963 году, [35] город Малакка был широко застроен, хотя многие из исторических архитектур, унаследованных от его колониальных дней, остаются нетронутыми. В 1989 году городу Малакка было присвоено звание «Исторический город», а в 2003 году ему был присвоен статус города . 7 июля 2008 года город Малакка был включен в список исторических городов Малайзии вместе с Джорджтауном на севере Малайского полуострова. [4]

Управление и политика

Мэрия Малакки в городе Айер Керох (часть Ханг Туах Джая).
Город Малакка расположен в городе Малакка.
Малакка Сити
Малакка Сити
Чэн
Чэн
Местоположение города Малакка и его пригородов

Местное самоуправление и определение города

Городом управляет городской совет Малакки ( Majlis Bandaraya Melaka Bersejarah , MBMB). Ранее известный как муниципальный совет Малакки ( Majlis Perbandaran Melaka Bandaraya Bersejarah , MPMBB), он был объединен с «территорией муниципалитета Малакки» 1 января 1977 года с новой объединенной площадью 297,19 квадратных километров (114,75 квадратных миль). [2] Затем 15 апреля 2003 года MPMBB был повышен до MBMB, прежде чем часть его площади, охватывающей 57,66 километров, была отделена для муниципального совета Ханг Туах Джая (MPHTJ). Площадь MBMB в настоящее время составляет 270 квадратных километров в результате мелиорации земель, проводимой с 1974 года, с новой административной площадью 30,86 квадратных километров. [36] [37] Вместе эти области составляют столичную территорию площадью 307,86 квадратных километров. [2] [38]

Панорамный вид на центр города и Малаккский пролив
Панорамный вид на центр города и Малаккский пролив

Государственное и национальное представительство

Город Малакка является центром политического и экономического управления штата Малакка. В городе есть один член парламента (МП), представляющий один парламентский избирательный округ : Кота-Малака ( P .138 ). Город также избирает пять представителей в законодательный орган штата из округов собрания штата Кесиданг, Кота-Лаксамана, Дуйонг, Бандар-Хилир и Телок-Мас. [39]

География

Город расположен по обе стороны реки Малакка , недалеко от ее устья в Малаккском проливе . Город находится примерно в 152 километрах [40] от столицы Малайзии Куала-Лумпура . [41] Благодаря масштабному освоению земель он вырос в размерах, особенно на юге. [42] Его физические особенности характеризуются плоской и слегка волнистой землей, простирающейся от его побережья. [43]

Исторический центр города расположен недалеко от старой береговой линии; он включает холм Святого Павла с руинами португальской крепости и Голландской площадью на правом (восточном) берегу реки, а также старый Чайнатаун ​​на левом (западном) берегу. Китайский холм ( Букит Чина ), где находится большое старое китайское кладбище, раньше находился к северо-востоку от города, но теперь со всех сторон окружен новыми зданиями.

Климат

Погода в Малакке жаркая и влажная в течение всего года с осадками, интенсивность которых зависит от времени года. Это один из самых засушливых городов в Малайзии, где выпадает чуть менее 2000 мм (79 дюймов) осадков, в то время как большинство районов полуостровной Малайзии получают в среднем около 2500 мм (98 дюймов) осадков в год. [44] Однако в Малакке нет сухого сезона, так как среднее количество осадков составляет более 100 мм (3,9 дюйма) за каждый месяц. Малакка классифицируется как имеющая тропический климат влажных лесов ( Af ) в соответствии с системой классификации климата Кёппена [45] , больше подверженная внутритропической зоне конвергенции, чем пассатам , и без циклонов , поэтому имеет чистый экваториальный климат. Относительно стабильная погода позволяет посещать Малакку круглый год.

Демография

Этническая принадлежность и религия

Перепись населения Малайзии 2010 года показала, что население города Малакка составляло 484 885 человек. [49] Большинство составляли малайцы — 273 844 человека, за ними следовали китайцы — 158 828 человек, индийцы — 20 310 человек, а остальные — 9 732 человека. [49] Около 22 171 человек были идентифицированы как немалайзийские граждане. [49] Из-за большого количества межрасовых браков со времен султаната Малакка в городе есть свои этнические смеси народов баба ньонья , читти [33] и кристанг . Большинство малайцев были мусульманами, а китайцы и перанаканцы были либо буддистами , конфуцианцами , даосами или последователями других конфессий китайской народной религии . Индийцы, включая читти, были в основном индуистами, в то время как кристанг были в основном христианами.

Баба Ньонья — китайцы, родившиеся в проливе, которые жили поколениями со времен султаната Малакка как торговцы и вступали в браки с местными малайскими женщинами. Они приняли местную культуру и малайский язык как часть своей жизни, в то же время сохранив часть своего китайского наследия и религиозных традиций. [50] Читти также представляют собой смесь индийских торговцев с местными женщинами различного этнического происхождения, такими как малайцы, яванцы , батаки и китайцы. [51] Кристанг существуют в результате браков между европейскими португальскими мужчинами и малайскими женщинами в эпоху португальской Малакки. [52]

Языки

Основными языками, на которых говорят в городе, являются малайский , хоккиен и английский, хотя у баба-ньонья и читти есть свои собственные вариации креольского языка баба и читти соответственно. [50] [51] У малаккских португальцев есть своя собственная версия креольского языка на португальском языке, известная как язык кристанг . [52]

Экономика

Центральный деловой район города Малакка, Малайзия

Со времен Малаккского султаната город процветал как успешный перевалочный пункт , что поставило его в такое же положение, как Венеция , Каир и Кантон . [53] Когда началось европейское завоевание, Малакка превратилась в космополитический город с давним европейским наследием. [30] Прибытие китайских торговцев и кули в эпоху султаната и европейской колонизации привело к значительному росту экономики, особенно во время правления голландцев и британцев. [54] В наше время туризм доминирует над первичной промышленностью из-за его исторического богатства с плавильными котлами культурных влияний, которые привлекали многих местных и иностранных туристов к посещению города, [43] что также стало частью дохода государственной экономики. [55] В дополнение к своему стратегическому расположению на морском Шелковом пути , город извлек выгоду из подъема Китая и Индии как мировых экономических держав. [56] [57] Город Малакка принимал многочисленные национальные, региональные и международные конференции, конгрессы и торговые ярмарки в Международном торговом центре Малакки . [58] В начале 2016 года правительство штата Малакка начало разрабатывать новую зону экономического развития в центре города, которая будет известна как Торговый центр Ханг Туах, который будет охватывать торговые центры, высшее образование, сферу гостеприимства и бизнес. [59]

Транспорт

Земля

Дорога Сайеда Абдуллы Азиза , прибрежная дорога в городе
Велорикша ждет клиентов у Stadhuis Red Square

Внутренние дороги, соединяющие различные части города, в основном являются федеральными дорогами , построенными и обслуживаемыми Департаментом общественных работ Малайзии . В город можно попасть через скоростную автомагистраль Север-Юг и прибрежную дорогу Сайед Абдулла Азиз . Существует также старая система магистральных дорог, которая когда-то служила основным проходом в город до середины 1980-х годов, когда была построена скоростная автомагистраль Север-Юг. [60] В старом центре города услуги велорикши доступны через Красную площадь Stadhuis. [61] Началось 19 августа 2023 года, закрытие нескольких дорог в городе с 18:00 до 12:00 по субботам. [62]

Ранее правительство штата Малакка выдвинуло предложение возродить проект моста под названием « Мост через пролив Малакка» , который соединит наземный транспорт в городе с индонезийским городом Думай на острове Суматра . [63]

Общественный транспорт

Melaka Sentral — главный терминал общественного транспорта, обслуживающий автобусы и такси в городе и его окрестностях.

Melaka Sentral — главный автобусный и таксомоторный терминал города, обслуживающий как город и его окрестности, так и внутренние перевозки. [64] Большинство такси в городе — это такси представительского класса с четырьмя, шестью или четырнадцатью местами; но только два типа такси, лимузин (4 места) и bas persiaran (14 мест), обслуживают Сингапур, а остальные обслуживают только другие части полуостровной Малайзии. [65]

До Второй мировой войны от Пулау Себанг до города Малакка пролегали железнодорожные пути , но они были разобраны японцами для строительства Бирманской железной дороги смерти . [66] 10 октября 2015 года пригородная служба Keretapi Tanah Melayu Berhad (KTMB) ввела новый маршрут — шаттл между станциями Серембан-Себанг/Тампин-Гемас. [67] [68]

Линия Малаккской монорельсовой дороги протяженностью 1,6 км была запущена в октябре 2010 года и обслуживала маршрут вдоль реки Малакка . Из-за нескольких технических неполадок, возникших через несколько месяцев после начала эксплуатации, система была оставлена ​​без работы в 2013 году. Однако в июне 2015 года правительство штата Малакка приняло решение возродить проект. [69] 4 декабря 2017 года Малаккская монорельсовая дорога возобновила работу с улучшенными функциями безопасности, такими как устройства защиты от молний и добавление спасательного транспортного средства для привлечения вагонов в случае технической проблемы. [70] [71] Предполагается, что предыдущий инцидент не повторится, поскольку испытания проводились в течение двух месяцев перед повторной эксплуатацией. Часы работы Малаккской монорельсовой дороги: с 10:00 до 22:00 по будням и до 12:00 по субботам и воскресеньям. [72]

Трамвайная система, работающая на сжатом природном газе, должна была открыться в 2012 году, [73] но новости о проекте, похоже, иссякли. Новый план с другим маршрутом был предложен в 2023 году. [74] [75]

Вода

Судно стоит на якоре в Малаккском проливе , недалеко от современных магазинов и офисов, построенных на отвоеванной у моря земле.

Основным водным транспортом в городе является круиз по реке Малакка с вечерними круизами по реке Малакка . Маршрут круиза проходит по границе между историческим Чайнатауном и малайским районом. [61] Melaka Gateway — это проект, находящийся в стадии строительства, включающий развитие одного естественного и двух искусственных островов у побережья Малакки, на которых будет располагаться международный круизный терминал и водный транспорт в городе. [76] Также планируется построить международный судоходный порт в рамках экономического пояса Морского шелкового пути Китая. [77]

Другие коммунальные услуги

Суды и правоохранительные органы

Здание шариатского суда в Малакке

Городской комплекс верховного суда расположен вдоль дороги Тун Абдул Разак, [78] в то время как другой суд по шариату расположен на дороге Олд Айер Керох. [79] Штаб-квартира полицейского контингента Малакки также расположена на дороге Олд Айер Керох. [80] Главное управление полиции округа находится в Центральной Малакке . Город обслуживают около тринадцати полицейских участков и восемь полицейских подстанций (Pondok Polis). [81] Главная тюрьма расположена вдоль дороги Айер Керох и была построена в 1969 году. [82] Еще три тюрьмы расположены в районах Центральной Малакки, Танджунг Клинг , Телок Мас и Сунгай Уданг . [83] Тюрьма Бандар Хилир была преобразована в музей, а все заключенные переведены в тюрьму Сунгай Уданг. [84]

Здравоохранение

Главное здание больницы общего профиля в Малакке
Здание медицинского центра Махкота, одной из крупнейших частных больниц города

В городе и его окрестностях есть одна государственная больница и двенадцать государственных медицинских клиник . [85] В городе Малакка также есть 52 частные клиники [86] и три клиники 1Malaysia . [87] Больница общего профиля Малакки , расположенная вдоль дороги Муфти Хаджи Халил, является главной и старейшей больницей в штате с 359 койками. [88] [89] Медицинский центр Oriental Melaka Straits является крупнейшей частной больницей с 300 койками. [90] Медицинский центр Mahkota, расположенный на дороге Сайед Абдул Азиз, является вторым по величине с 266 койками. [91]

Средняя школа Малакки , главная средняя школа города

Образование

В городе есть различные государственные или правительственные школы. Средние школы включают среднюю школу Малакки , среднюю школу для девочек Малакки и среднюю католическую школу . [92] [93] Другие типы средних школ, такие как религиозные, профессиональные, технические и школы с полным проживанием , доступны внутри и за пределами столичного района города. [94] В городе также есть ряд независимых частных школ. К ним относятся международная школа Малакки , [95] методистская школа Уэсли и средняя школа Пэй Фонг . [96]

Государственная библиотека Малакки
Китайско-португальская архитектура в Художественной галерее Чжэн Дуо Юн Сюань 郑和朵云轩, Малакка, Малайзия.

Библиотеки

Государственная библиотека Малакки — главная библиотека штата Малакка, расположенная в городе Букит-Бару . [97] Другие филиалы публичной библиотеки расположены в городах Телок-Мас , Кампунг-Паданг, Бертам-Хулу и Клебанг . [98] Также библиотеки имеются в университетах, школах и колледжах города. [99] [100]

Культура

Искусство

Копия дворца султаната Малакки , которая является музеем
Кафе на Jonker Walk , часть Чайнатауна

Музей Малаккского султаната , копия классического Малаккского султанского дворца, был построен для представления малайской культуры и малаккской истории в эпоху султаната. Здание было построено без использования гвоздей . В городе также есть множество других культурных достопримечательностей, таких как Чайнатаун , Маленькая Индия и Португальское поселение . Чайнатаун ​​отличается сильным китайским культурным влиянием, с клановыми ассоциациями, региональными китайскими закусочными и известными китайскими храмами, такими как Ченг Хун Тенг , расположенными вокруг районов , где многие китайские торговцы селились со времен султаната Малакка. Самая узнаваемая часть Чайнатауна — это Джонкер Уок , где проходит множество представлений на открытом воздухе. [61] Копитиам и рестораны по всему городу подают смешанные культурные влияния малайской и баба ньонья, а также различные региональные китайские кухни, такие как чаочу и европейская кухня. [61] Центр наследия № 8 на улице Хирен — это старый двухэтажный магазин, который уже много лет находится на реставрации. [101] Музей культуры Чэн Хо — это место, где Чжэн Хэ , известный китайский путешественник-мусульманин, как полагают, основал большой складской комплекс вдоль северной стороны реки Малакка, [102] в то время как Музей китайских ювелирных изделий Стрейтс — это место, где находится коллекция китайских ювелирных изделий и мотивов с момента установления отношений между Малаккой и династией Мин в Китае. [103] Маленькая Индия — это место, где индийская культура представлена ​​множеством индийских магазинов и ресторанов, а также магазинов тканей, продающих различные сари , пенджабские костюмы и другие индийские тканевые узоры. [103] В португальском поселении находится «Мини-Лиссабон», который стал городским центром португальской культуры , где проживает множество евразийцев, произошедших от браков между португальскими мужчинами и местными женщинами, которые имели место после португальского завоевания Малакки. [104] Современный театр Encore Melaka, расположенный в Таман Кота Сьяхбандар на недавно отвоеванной у моря земле, время от времени демонстрирует культурные и музыкальные шоу. [105] [106]

Исторический

Копия португальского корабля 1502 года « Флор де ла Мар».

Голландская площадь — это район, окруженный голландскими зданиями, такими как Stadthuys , Christ Church , британский фонтан королевы Виктории и китайская поселенческая часовая башня Tan Beng Swee в честь щедрого покойного китайского магната Tan Beng Swee. [107] Оригинальная часовая башня была импортирована из Англии, но с тех пор была заменена на ту, что из Японии. Португальские следы в основном находятся на Porta do Santiago , которые также можно увидеть через площадь на берегу реки Малакка [107] и на церкви Святого Петра . Кенотаф Гоминьдана ( памятник воинам Малакки ) в Букит-Чина — это мемориал, где тысячи китайцев в Малакке были убиты японцами во время их оккупации . [61] [108]

Зоны отдыха и заповедные зоны

Зоопарк Малакки — главный зоопарк в мегаполисе, в котором обитают 215 видов птиц, млекопитающих, рептилий и земноводных, включая суматранского носорога , малайского гаура , сероу и индокитайского тигра . [109] Океанариум , расположенный внутри торгового комплекса Shore, содержит множество видов рыб и других морских существ. [61]

Другие достопримечательности

Другие достопримечательности включают Морской музей , башню Таминг Сари и Галерею Макао Малакка . Морской музей представляет собой копию исторического судна Flor de la Mar и описывает торговую историю Малакки, в то время как Таминг Сари предлагает живописный вид на центр города. Паданг Пахлаван — это место, где Тунку Абдул Рахман , отец малайской независимости, сделал свое первое заявление о независимости. [107] [110] На холме Святого Павла расположены Музей губернатора , Музей литературы Малакки и Малаккский свет .

Покупки

По всему городу расположено множество торговых центров и традиционных художественных и ремесленных магазинов, наиболее популярными из которых являются Dataran Pahlawan Melaka Megamall , The Shore [61] , а также торговые центры ÆON Bandaraya Melaka и JUSCO .

Развлечение

Главные кинотеатры города — Golden Screen Cinemas (GSC), один из которых расположен в здании торгового центра Dataran Pahlawan Malacca Megamall и рассчитан на 2004 места [111] , а второй по величине кинотеатр, расположенный в ÆON Bandaraya Melaka, рассчитан на 1793 места [112 ]. Другой кинотеатр, известный как MBO Cinemas , вместимостью 1212 мест находится в торговом центре MBO Melaka Mall [113] .

Спорт

Второй по величине футбольный стадион в штате Малакка, стадион Ханг Туах , расположен в городе; он вмещает около 15 000 зрителей и является старейшим стадионом в штате. [114] Стадион является вторым домашним стадионом для Melaka United , после стадиона Ханг Джебат в Крубонге . [114]

Международные отношения

Впервые Малакка начала побратимские отношения в 1984 году с городом Лиссабоном , Португалия , а в настоящее время она является побратимом или установила дружеские отношения со следующими городами: [115] [116]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab "DOSM_DOSM_MELAKA_1_2020_Siri-81" (PDF) . dosm.gov.my (на малайском языке) . Проверено 29 июня 2023 г.
  2. ^ abc "Background" (на малайском и английском языках). Исторический городской совет Малакки. 8 октября 2015 г. Архивировано из оригинала 11 октября 2015 г. Получено 12 октября 2015 г.
  3. ^ "Malaysia Elevation Map (Elevation of Melaka)". Карта наводнений: Карта подъема уровня воды. Архивировано из оригинала 16 марта 2015 года . Получено 25 сентября 2015 года .
  4. ^ ab "Восемь новых объектов, от Малаккского пролива до Папуа-Новой Гвинеи и Сан-Марино, добавлены в Список всемирного наследия ЮНЕСКО". ЮНЕСКО ( объект всемирного наследия ). 7 июля 2008 г. Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 г. Получено 8 июля 2008 г..
  5. ^ "Легендарное дерево Малакки". Институт исследований леса, Малайзия. 25 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 г. Получено 27 сентября 2015 г.
  6. ^ abc Achyut Yagnik (2 февраля 2011 г.). Ахмадабад: от королевского города до мегаполиса. Penguin Books Limited. стр. 21–. ISBN 978-81-8475-473-5.
  7. Хью; Колин Ганцер (27 сентября 2015 г.). «Где родилась Малайзия». The Tribune . Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 г. Получено 27 сентября 2015 г.
  8. ^ Чеа, Бун Кенг (1998). «Взлет и падение Великой Мелаканской империи: моральное суждение в «Седжара Мелайу» Тун Бамбанга». Журнал малазийского отделения Королевского азиатского общества . 71 (2 (275)): 109. JSTOR  41493366.
  9. ^ Примеры:
     • «Malaca Os Incredutíveis filhos de Albuquerque» (на португальском языке). Ежедневник новостей . 2 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 г. Проверено 27 сентября 2015 г.
     • Хосе Валерио (9 июня 2014 г.). As Moedas Desconhecidas de Malaca: uma nova perspectiva (на португальском языке). Хосе Валерио. стр. 23–. GGKEY:8JB3W3RRAYB.
  10. ^ ab Деннис Де Витт (2008). История голландцев в Малайзии: в ознаменование 50-летия Малайзии как независимого государства и более четырех столетий дружбы и дипломатических связей между Малайзией и Нидерландами. Nutmeg Publishing. стр. 11–. ISBN 978-983-43519-0-8.
  11. ^ abc "Sri Tri Buana/Parameswara". National Library Board . 1299. Архивировано из оригинала 29 сентября 2015 г. Получено 29 сентября 2015 г.
  12. ^ ab Lim SK (1 ноября 2011 г.). Цивилизации Азии: Древние до 1800 г. н. э. Asiapac Books Pte Ltd. стр. 153–. ISBN 978-981-229-594-1.
  13. ^ Абдул Шукор Исмаил (Дато Хаджи) (1984). Седжара рингкас Муар (на малайском языке). Манаф.
  14. ^ ab Jaime Koh; Stephanie Ho PhD (22 июня 2009 г.). Культура и обычаи Сингапура и Малайзии. ABC-CLIO. стр. 9–. ISBN 978-0-313-35116-7.
  15. ^ abcde Дональд Б. Фримен (17 апреля 2003 г.). Малаккский пролив: ворота или перчатка?. McGill-Queen's Press – MQUP. стр. 127–. ISBN 978-0-7735-2515-3.
  16. ^ Юго-Восточная Азия в Мин Ши-лу: ресурс с открытым доступом, перевод Уэйда, Джеффа, Сингапур: Азиатский исследовательский институт и Singapore E-Press, Национальный университет Сингапура, архивировано с оригинала 19 июня 2015 г.
  17. ^ Аб Вонг Хуэй Шин (20 июня 2012 г.). Солнечная маленькая кухня. АвторДом. стр. 49–. ISBN 978-1-4772-1460-2.
  18. ^ abc Путешествие Чжэн Хэ по западным морям. 五洲传播出版社. 2005. С. 58–. ISBN 978-7-5085-0708-8.
  19. ^ abcdefg Сен, Тансен (2016). «Влияние экспедиций Чжэн Хэ на взаимодействие в Индийском океане». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 79 (3): 615–621. doi :10.1017/S0041977X16001038.
  20. ^ Цзинь, Шаоцин (2005). Канцелярия народного правительства провинции Фуцзянь (ред.). Путешествия Чжэн Хэ по западным морям. Фуцзянь, Китай: China Intercontinental Press. стр. 58. ISBN 978-7-5085-0708-8. Получено 2 августа 2009 г.
  21. Джеральдо Аффонсо Муцци (4 января 2014 г.). Португальцы на малайской земле. Ediçoes Vercial. стр. 11–. ISBN 978-989-8392-65-7.
  22. ^ abc Тимоти П. Дэниелс (2005). Формирование культурного национализма в Малайзии: идентичность, представительство и гражданство. Psychology Press. стр. 18–. ISBN 978-0-415-94971-2.
  23. ^ ab Merle Calvin Ricklefs (1 января 1993 г.). История современной Индонезии с 1300 г. Stanford University Press. стр. 23–. ISBN 978-0-8047-2194-3.
  24. ^ abc Кембриджская история Британской империи: Новая Зеландия. 7/2. Архив CUP. 1933. стр. 11–. GGKEY:55QQ9L73P70.
  25. ^ ab Zhidong Hao (2011). История и общество Макао. Издательство Гонконгского университета. С. 11–. ISBN 978-988-8028-54-2.
  26. ^ abcd MC Ricklefs; Bruce Lockhart; Albert Lau; Portia Reyes; Maitrii Aung-Thwin (19 ноября 2010 г.). Новая история Юго-Восточной Азии. Palgrave Macmillan. стр. 150–. ISBN 978-1-137-01554-9.[ постоянная мертвая ссылка ]
  27. ^ Пауло Хорхе Соуза Пинто (1996). «Мелака, Джохор и Ачех: вид с высоты птичьего полета на португальско-малайский треугольный баланс (1575–1619)» (PDF) . Файлы Культурного центра Галуста Гюльбенкяна, композитные, напечатанные и вышитые в мастерских графического искусства и Xavier Barbosa, Limited, Брага . Academia.edu : 109–112 . Проверено 4 октября 2015 г.
  28. ^ ab A. GUTHRIE (of the Straits Settlements, and OTHERS.) (1861). Британские владения в Малаккском проливе. [Обращение к государственному секретарю по делам колоний, подписанное А. Гатри и другими и датированное 20 апреля 1861 года, в связи с передачей управления британскими владениями в Малаккском проливе Министерству по делам колоний.]. стр. 1–.
  29. ^ Майкл Лейфер (1 января 1978 г.). Малакка, Сингапур и Индонезия. БРИЛЛ. стр. 9–. ISBN 90-286-0778-1.
  30. ^ ab Johannes Widodo (2002). «Melaka – A Cosmopolitan City in Southeast Asia». Academia.edu . Получено 18 октября 2015 г. .
  31. ^ abc Пек Ленг Тан (2011). Необычный герой: депутат Раджакумар в области политики и медицины. ГБ Геракбудая Предприятие С. стр. 6–. ISBN 978-967-5832-27-7.
  32. ^ ab C. Peter Chen. "Вторжение в Малайю и Сингапур (8 декабря 1941 г. – 15 февраля 1942 г.)". База данных Второй мировой войны. Архивировано из оригинала 12 октября 2015 г. Получено 13 октября 2015 г.
  33. ^ ab Сэмюэл С. Дхораисингам (1 января 2006 г.). Перанаканские индейцы Сингапура и Малакки: индийские баба и ноньяс — Читти Малакка. Институт исследований Юго-Восточной Азии. стр. 20–. ISBN 978-981-230-346-2.
  34. ^ "История Мелаки". Правительство штата Мелака. Архивировано из оригинала 5 октября 2015 года . Получено 5 октября 2015 года .
  35. ^ Артур Коттерелл (15 июля 2014 г.). История Юго-Восточной Азии. Marshall Cavendish International Asia Pte Ltd. стр. 341–. ISBN 978-981-4634-70-0.
  36. ^ "Малакка отвоюет 140 акров у моря". New Straits Times . 4 января 1974 г.
  37. ^ "Грибной остров в Малайзии". katamalaysia.my . 11 мая 2019 г.
  38. ^ «Пихак Беркуаса Темпатан» (на малайском языке). Пихак Беркуаса Темпатан . Проверено 6 июня 2016 г.
  39. ^ «Список частей парламентских выборов и законодательных собраний штатов в каждом штате». Министерство информации Малайзии. Архивировано из оригинала 18 мая 2014 года . Получено 19 мая 2014 года .
  40. ^ "Расстояние от Малакки до Куала-Лумпура". Карты Google . Получено 14 октября 2015 г.
  41. ^ "Расстояние от Малакки до Сингапура". Карты Google . Получено 14 октября 2015 г.
  42. ^ «Туристические впечатления от социальной трансформации в Малакке» (PDF) . Группа компаний EMP. 1998. Архивировано из оригинала (PDF) 12 октября 2015 г. Получено 12 октября 2015 г.
  43. ^ ab "Туристическая индустрия в штате Малакка" (PDF) . Репозиторий Малайского университета . Получено 18 октября 2015 г.
  44. ^ С. Ньювольт (сентябрь 1966 г.). «Сравнение количества осадков в исключительно засушливый 1963 год и средних условий в Малайе (Ein Vergleich zwischen Niederschlägen während des Jahres 1963 und den Durchschnittsverhältnissen в Малайе)». Эрдкунде (на английском и немецком языках). 20 (3). Боннский университет ): 169–181. JSTOR  25640511.(полный документ)
  45. ^ Пил, MC; Финлейсон, BL; Макмахон, TA (2007). «Обновленная карта мира классификации климата Кеппен-Гейгера» (PDF) . Hydrol. Earth Syst. Sci . 11 (5): 1633–1644. Bibcode :2007HESS...11.1633P. doi : 10.5194/hess-11-1633-2007 . ISSN  1027-5606.
  46. ^ "Климатические нормы Всемирной метеорологической организации на 1991–2020 годы". Всемирная метеорологическая организация . Получено 19 октября 2023 года .
  47. ^ "CLIMAT summary for 48665: Malacca (Malaysia) – Section 2: Monthly Normals". CLIMAT month weather summarys . Ogimet . Получено 21 января 2021 г. .
  48. ^ "Климатафель фон Малакка (Мелака) / Малайзия" (PDF) . Базовые климатические значения (1961–1990 гг.) По станциям всего мира (на немецком языке). Немецкий веттердинст . Проверено 23 мая 2016 г.
  49. ^ abc "Общая численность населения по этническим группам, территория местного самоуправления и штат, Малайзия" (PDF) . Департамент статистики, Малайзия. 2010. Архивировано из оригинала (PDF) 14 ноября 2013 года . Получено 12 марта 2012 года .
  50. ^ ab Elzbieta Thurgood. "The Development of Articles in Baba Malay" (PDF) . Калифорнийский государственный университет, Чико . Получено 14 октября 2015 г. .
  51. ^ ab Noriah Mohamed. "The Malay Chetty Creole Language of Malacca: A Historical and Linguistic Perspective" (PDF) . Репозиторий Universiti Sains Malaysia . Архивировано из оригинала (PDF) 24 июля 2015 г. . Получено 14 октября 2015 г. .
  52. ^ AB Ян Хэнкок (2009). «Португальские креолы Малакки» (PDF) . Бухарест , Румыния : Institutul de Lingvisă al Academiei . Проверено 14 октября 2015 г.
  53. ^ Майкл Г. Ванн. «Когда мир пришел в Юго-Восточную Азию – Малакка и глобальная экономика» (PDF) . Ассоциация азиатских исследований. стр. 21. Архивировано из оригинала (PDF) 18 октября 2015 г. . Получено 18 октября 2015 г. .
  54. ^ Лоуренс Дж. К. Ма; Кэролин Л. Картье (2003). Китайская диаспора: пространство, место, мобильность и идентичность. Rowman & Littlefield. стр. 79–. ISBN 978-0-7425-1756-1.
  55. ^ "Ekonomi di Melaka" (на малайском). Malacca State Development Corporation. Архивировано из оригинала 16 ноября 2015 года . Получено 16 ноября 2015 года .
  56. ^ Ван Вэй (26 апреля 2015 г.). «Малакка выиграет от инициативы «Один пояс, один путь»». Агентство новостей Синьхуа . CRIEnglish.com. Архивировано из оригинала 18 октября 2015 г. Получено 18 октября 2015 г.
  57. Сэм Бейтман; Джошуа Хо (3 июня 2014 г.). Юго-Восточная Азия и подъем китайской и индийской военно-морской мощи: между восходящими военно-морскими державами. Routledge. С. 90–. ISBN 978-1-135-14726-6.
  58. ^ "(Синопсис) Отчет генерального аудитора о деятельности правительственных департаментов и агентств штата Малакка и управлении государственными государственными компаниями" (PDF) . Национальный аудиторский департамент, Малайзия. 2009. стр. 6/vi. Архивировано из оригинала (PDF) 25 ноября 2015 г. . Получено 25 ноября 2015 г. .
  59. Амир Мамат (11 января 2016 г.). «Мелака вуджуд Пусат Пердаганган Ханг Туах» (на малайском языке). Берита Хариан . Архивировано из оригинала 12 января 2016 года . Проверено 12 января 2016 г.
  60. Барт Аугуст; Кевин Тех (23 сентября 2014 г.). «Ты тоже можешь это сделать: поездка в Малакку». Журнал Going Places. Архивировано из оригинала 16 ноября 2015 г. Получено 16 ноября 2015 г.
  61. ^ abcdefg Va Sonyka (29 октября 2015 г.). «Пять вещей, которыми стоит заняться в величественной Малакке». Кхмер Таймс . Проверено 6 ноября 2015 г.[ мертвая ссылка ]
  62. ^ "配合周六封路计划部分天猛公路永改反方向行驶" . 中國報[ China Press ] (на китайском языке (Малайзия)). 16 августа 2023 г. Получено 16 августа 2023 г.
  63. ^ Хельга Зепп-Ларуш; Майкл О. Биллингтон; Рамтану Майтра; Деннис Смолл; Брюс Директор; Джейсон Росс; Пол Галлахер; Хуссейн Аскари; Рэйчел Дуглас; Бенджамин Денистон (1 декабря 2014 г.). Новый Шелковый путь становится мировым сухопутным мостом. Обзор Executive Intelligence. стр. 1–. ISBN 978-0-943235-24-0.
  64. ^ Малакка сверху. Nutmeg Publishing. 2010. стр. 19–. ISBN 978-983-43519-2-2.
  65. ^ "Модели транспортных средств". Malacca Taxi. Архивировано из оригинала 21 октября 2015 года . Получено 21 октября 2015 года .
  66. ^ Нор Шахид Мохд Нор (24 июля 2015 г.). «Мы можем возродить железнодорожное сообщение Тампин-Малакка». New Straits Times . Получено 26 октября 2018 г.
  67. ^ "KTMB perkenal perkhidmatan komuter baharu dari Seremban ke Gemas" . Бернама (на малайском языке). Берита Хариан. 1 октября 2015 года . Проверено 26 октября 2018 г.
  68. ^ "Комутер гуна джадуал бару мулай эсок" . Бернама (на малайском языке). Малайзикини. 2 февраля 2018 года . Проверено 26 октября 2018 г.
  69. ^ RSN Murali (20 июня 2015 г.). «Малакка хочет возродить монорельсовую линию для продвижения реки». The Star/Asia News Network . AsiaOne. Архивировано из оригинала 25 июня 2015 г. Получено 28 июля 2018 г.
  70. ^ "Kos taman tema, naik taraf kawasan monorel Melaka RM109 juta" . Бернама (на малайском языке). Астро Авани. 6 декабря 2017 года . Проверено 28 июля 2018 г.
  71. ^ "Lebih 17 000 гун Monorel Melaka sejak beroperasi semula" . Бернама (на малайском языке). Утусан Борнео. 3 февраля 2018 года . Проверено 28 июля 2018 г.
  72. ^ "Monorel Melaka beroperasi semula esok" (на малайском языке). Малазийское понимание. 3 декабря 2017 года . Проверено 28 июля 2018 г.
  73. ^ "Малайзия: первый в мире трамвай на сжатом природном газе будет готов в следующем году". www.ngvjournal.com . 22 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 28 марта 2012 г. Получено 27 июля 2011 г.
  74. ^ «Крайне важно получить обратную связь от общественности по предлагаемой трамвайной системе Малакки, говорит представитель Кота Лаксамана». The Star . 10 декабря 2023 г. Получено 22 июля 2024 г.
  75. ^ 黄, 元珠 (11 декабря 2023 г.). «25 минут 20 минут 甲市建电车交通系统». 星洲日報[ Sin Chew Daily ] (на китайском языке (Малайзия)) . Получено 30 марта 2024 г.
  76. ^ Ребекка Гибсон (11 февраля 2014 г.). «Новый терминал для Малайзии». Cruise & Ferry. Архивировано из оригинала 16 ноября 2015 г. Получено 16 ноября 2015 г.
  77. ^ RSN Murali (21 февраля 2015 г.). «Глобальный порт в разработке для Малакки». The Star . Получено 16 ноября 2015 г.
  78. ^ «Аламат Махкама Тингги Сесьен и Маджистрет» (на малайском языке). Официальный сайт судов Малакки. Архивировано из оригинала 10 ноября 2015 года . Проверено 10 ноября 2015 г.
  79. ^ "Свяжитесь с нами". Малаккский шариатский суд. Архивировано из оригинала 10 ноября 2015 г. Получено 10 ноября 2015 г.
  80. ^ «Директори ДПДМ (Мелака)» (на малайском языке). Королевская полиция Малайзии . Архивировано из оригинала 8 марта 2015 года . Проверено 10 ноября 2015 г.
  81. ^ "Директори ДПДМ Мелака - Мелака Тенга" . Королевская полиция Малайзии. Архивировано из оригинала 22 июля 2015 года . Проверено 10 ноября 2015 г.
  82. ^ "Пенджара истимеа Дусун Датук Мурад" . Утусан Малайзия (на малайском языке). 20 марта 2008 года . Проверено 10 ноября 2015 г.
  83. ^ "Prison Address & Directory". Тюремный департамент Малайзии. Архивировано из оригинала 1 августа 2015 года . Получено 1 августа 2015 года .
  84. ^ "Пенджара Бандар Хилир с дикосонгкан" . Утусан Малайзия (на малайском языке). 1 июня 2010 года . Проверено 10 ноября 2015 г.
  85. ^ "Malacca E-Commerce (State Health Clinic)". MelakaCom.net. Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 г. Получено 4 ноября 2015 г.
  86. ^ "Malacca E-Commerce (Private Clinic)". MelakaCom.net. Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 г. Получено 4 ноября 2015 г.
  87. ^ "Список клиник Малайзии (см. Малакка)" (на малайском и английском языках). Министерство здравоохранения . Получено 4 ноября 2015 г.
  88. ^ "Здравоохранение (государственная больница)". Исторический городской совет Малакки. Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 года . Получено 4 ноября 2015 года .
  89. ^ "Jabatan Perubatan" (на английском и малайском языках). Malacca General Hospital . Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 года . Получено 4 ноября 2015 года .
  90. ^ "Who We Are". Oriental Melaka Straits Medical Centre. Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 года . Получено 4 ноября 2015 года .
  91. ^ "Введение". Медицинский центр Махкота. Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 г. Получено 4 ноября 2015 г.
  92. ^ "Образование" (на малайском и английском). Правительство штата Малакка. Архивировано из оригинала 14 ноября 2015 года . Получено 14 ноября 2015 года .
  93. ^ «SENARAI SEKOLAH MENENGAH DI NEGERI MELAKA (Список средних школ в Малакке) - см. Малакку» (PDF) . Информационная система управления образованием. Архивировано из оригинала (PDF) 16 марта 2015 года . Проверено 4 августа 2015 г.
  94. ^ "Список школ в Малакке". Департамент образования, Малакка. Архивировано из оригинала 14 ноября 2015 года . Получено 14 ноября 2015 года .
  95. ^ "История". Международная школа Малакки. Архивировано из оригинала 16 ноября 2015 года . Получено 16 ноября 2015 года .
  96. ^ "Сообщение от директора". Методистская школа Уэсли, Мелака. Архивировано из оригинала 16 ноября 2015 г. Получено 16 ноября 2015 г.
  97. ^ "Расположение Малаккской публичной библиотеки" (на английском и малайском языках). Малаккская публичная библиотека. Архивировано из оригинала 15 ноября 2015 года . Получено 15 ноября 2015 года .
  98. ^ "Зон Мелака Тенга - ПЕРПУСТАМ" . perpustam.gov.my (на малайском языке) . Проверено 29 июня 2023 г.
  99. ^ "Perpustakaan UiTM" (на малайском языке). Библиотека UiTM Малакки . Проверено 15 ноября 2015 г.
  100. ^ "Taburan Perpustakaan Desa di Malaysia" (на малайском языке). Национальная библиотека Малайзии . Проверено 20 декабря 2015 г.
  101. ^ Леонг Сиок Хуэй (30 апреля 2011 г.). «Малакканская жемчужина». The Star . Получено 18 ноября 2015 г. .
  102. ^ "История". Музей культуры Чэн Хо . Архивировано из оригинала 23 ноября 2015 года . Получено 23 ноября 2015 года .
  103. ^ ab Narina Exelby (26 февраля 2015 г.). «Melaka: five ways to see the world in one Malaysian city». South China Morning Post . Архивировано из оригинала 24 ноября 2015 г. Получено 24 ноября 2015 г.
  104. ^ "Portuguese Square". Tourism Malaysia . Архивировано из оригинала 6 ноября 2015 года . Получено 6 ноября 2015 года .
  105. ^ "Торжественное открытие Encore Melaka 7 июля 2018 г.". impression-city.com .
  106. ^ "Encore Melaka Shows". encore-melaka.com .
  107. ^ abc Карл-Хайнц Регер; Персонал Неллес Верлаг (1997). Малайзия – Сингапур – Бруней. Неллес Верлаг. стр. 113–. ISBN 978-3-88618-902-1.
  108. М. Вира Пандиян (16 августа 2013 г.). «Букит, Китай: холм, окутанный легендой и историей». The Star . Получено 24 ноября 2015 г.
  109. ^ "Melaka Zoo". Cuti.my. Архивировано из оригинала 25 ноября 2015 года . Получено 25 ноября 2015 года .
  110. ^ «Паданг Пахлаван, это новое название земли свободы». The Straits Times . Национальный библиотечный совет. 11 октября 1968 г. стр. 5. Получено 24 ноября 2015 г.
  111. ^ "GSC Dataran Pahlawan". Golden Screen Cinemas . Архивировано из оригинала 27 ноября 2015 года . Получено 27 ноября 2015 года .
  112. ^ "GSC Aeon Bandaraya Melaka". Golden Screen Cinemas. Архивировано из оригинала 27 ноября 2015 года . Получено 27 ноября 2015 года .
  113. ^ "Наши кинотеатры (найдите нас)". MBO Cinemas . Архивировано из оригинала 21 ноября 2015 года . Получено 27 ноября 2015 года .
  114. ^ ab "Stadiums in Malaysia (Hang Tuah)". World Stadiums. Архивировано из оригинала 27 марта 2014 года . Получено 27 ноября 2015 года .
  115. ^ abc "At A Glance [TwinCities 2017]". Исторический городской совет Малакки. Архивировано из оригинала 31 декабря 2017 года . Получено 28 июля 2018 года .
  116. ^ abc "MBMB MUO With Twin Cities". Исторический городской совет Малакки. Архивировано из оригинала 17 сентября 2017 года . Получено 28 июля 2018 года .
  117. Марина Тан (9 января 1998 г.). «Вальпайрасо, земля крутых холмов, поездов, моря и изгибов». New Straits Times . Получено 25 сентября 2015 г.
  118. ^ "Годовщина побратимства городов Малакка и Вальпараисо". Официальный сайт посольства Малайзии, Сантьяго . Министерство иностранных дел Малайзии. 23 июня 2007 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2018 г. Получено 2 августа 2018 г.
  119. ^ Мохд Бакри Дарус (23 июня 2007 г.). «Melaka is ken to get Valparaiso’s help [Melaka Keen To Get Valparaiso’s Help In Getting UN Recognition]». Официальный сайт посольства Малайзии в Сантьяго и Бернаме . Министерство иностранных дел Малайзии. Архивировано из оригинала 3 августа 2018 г. Получено 2 августа 2018 г.
  120. ^ "Список городов-побратимов Хунани". Народное правительство провинции Хунань, Китай. Архивировано из оригинала 21 декабря 2015 года . Получено 21 декабря 2015 года .
  121. ^ Чан (23 сентября 2015 г.). «Гуандун и Малакка подписывают меморандум о сестринских отношениях». Новости Гуандуна. Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 г. Получено 25 сентября 2015 г.
  122. ^ "Highlights News" (PDF) . Генеральное консульство Малайзии, Гуанчжоу . Министерство иностранных дел Малайзии. 2015. Архивировано из оригинала (PDF) 3 августа 2018 года . Получено 2 августа 2018 года .
  123. ^ "Пенербанган хас Нанкин-Мелака гуна LTAM" . Утусан Малайзия (на малайском языке). 3 июля 2010 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2018 г. . Проверено 2 августа 2018 г.
  124. ^ "Цзянсу". Народное правительство провинции Цзянсу, Китай. Архивировано из оригинала 3 августа 2018 года . Получено 2 августа 2018 года .
  125. ^ Эдна Тариган (2 января 2014 г.). «Джакартский „Кота Туа“ и Малакка теперь являются городами-побратимами». The Jakarta Post . Путешествия от The Jakarta Post. Архивировано из оригинала 6 февраля 2014 г. Получено 25 сентября 2015 г.
  126. Вахю Сетё (19 июня 2014 г.). «Мелака, Кембаран Кота Туа Джакарта ди Малайзия» (на индонезийском языке). ДетикКом . Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 года . Проверено 25 сентября 2015 г.
  127. ^ abc "Бандар Кембар Мелака, Хорн" (PDF) . Бернама (на малайском языке). Национальная библиотека Малайзии . 7 июля 1989 года. Архивировано из оригинала (PDF) 25 сентября 2015 года . Проверено 25 сентября 2015 г.
  128. ^ ab "План городов-побратимов поднимет Малакку". New Sunday Times . 25 апреля 2002 г. Получено 9 июля 2013 г.
  129. ^ Деннис де Витт (май 2001 г.). «Малакка, забытое голландское завоевание». The Dutch Courier . Проект «Потомки малазийских голландцев». Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 г. Получено 25 сентября 2015 г.
  130. ^ "Geminações de Cidades e Vilas: Лиссабон" [Города-побратимы: Лиссабон] (на португальском языке). Лиссабон, Португалия: Associação Nacional de Municipios Portugals [Национальная ассоциация португальских муниципалитетов]. Архивировано из оригинала 1 февраля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  131. ^ «Acordos de Gminação, de Cooperação e/ou Amizade da Cidade de Lisboa» [Лиссабон – Побратимские соглашения, сотрудничество и дружба] (на португальском языке). Муниципальная Камара Лиссабона. Архивировано из оригинала 31 октября 2013 года . Проверено 23 августа 2013 г.

Внешние ссылки