stringtranslate.com

Манджушри

Манджушри ( санскрит : मञ्जुश्री , романизированоMañjuśrī ) — бодхисаттва , представляющий праджню (трансцендентную мудрость) Будд в буддизме Махаяны . Имя «Манджушри» представляет собой комбинацию санскритского слова «mañju» и почетного « śrī »; его можно буквально перевести как «Прекрасный со Славой» или «Прекрасный с Благоприятностью». Манджушри также известен под полным именем Манджушрикумарабхута ( मञ्जुश्रीकुमारभूत ), [1] буквально «Манджушри, еще юный» или, менее буквально, «Принц Манджушри». Другое имя Манджушри — Манджугхоша.

В буддизме Махаяны

Статуя Манджушри, Лхалунг Гомпа, долина Спити , Индия
Манджушри, сидящий на синем льве в Храме и Музее Священного Зуба Будды , Сингапур .
Бодхисаттва Мондзю (Манджушри), период Камакура , Токийский национальный музей , Япония

Ученые определили Манджушри как старейшего и самого значимого бодхисаттву в литературе Махаяны. [2] Манджушри впервые упоминается в ранних сутрах Махаяны, таких как сутры Праджняпарамиты , и благодаря этой ассоциации очень рано в традиции он стал символизировать воплощение праджни (трансцендентной мудрости). [1] Лотосовая сутра назначает ему чистую землю под названием Вимала , которая, согласно Аватамсака-сутре, находится на Востоке. Его чистая земля, как предсказано, будет одной из двух лучших чистых земель во всем существовании в прошлом, настоящем и будущем. Когда он достигнет состояния Будды, его имя будет Всеобщий Зритель [ нужна цитата ] . В Лотосовой сутре Манджушри также ведет дочь Нагараджи к просветлению. Он также фигурирует в «Вималакирти-сутре» в дебатах с Вималакирти , где представлен как Бодхисаттва, обсуждающий с ним недвойственность.

Пример учения мудрости Манджушри можно найти в Сапташатика Праджняпарамита Сутре ( Тайсё Трипитака 232). [3] Эта сутра содержит диалог между Манджушри и Буддой о Едином Самадхи (санскр. Экавьюха Самадхи ). Шэн-янь передает следующее учение Манджушри для естественного вхождения в самадхи через трансцендентную мудрость:

Созерцайте пять скандх как изначально пустые и неподвижные, невозникающие, неуничтожаемые, равные, без различий. Постоянно практикуя таким образом, днем ​​или ночью, сидя, идя, стоя или лежа, в конце концов человек достигает непостижимого состояния без каких-либо препятствий или форм. Это Самадхи Одного Действия (一行三昧; Yīxíng sānmèi ). [4]

Буддизм Ваджраяны

В буддизме Ваджраяны Манджушри является медитативным божеством и считается полностью просветленным Буддой. В буддизме Сингон он является одним из Тринадцати Будд , которым посвящают себя ученики. Он широко фигурирует во многих эзотерических текстах, таких как Манджушримулакальпа [1] и Манджушринамасамгити . Его супругой в некоторых традициях является Сарасвати .

В «Манджушримулакальпе» , которая позже была отнесена к «Криятантре» , говорится, что мантры , которым учат в шиваитских , гарудских и вайшнавских тантрах , будут эффективны, если их будут применять буддисты, поскольку изначально им учил Манджушри. [5]

Иконография

Манджушри изображается как мужчина-бодхисаттва, держащий в правой руке пылающий меч, представляющий реализацию трансцендентной мудрости, которая отсекает невежество и двойственность. Писание, поддерживаемое падмой ( лотосом), который он держит в левой руке, является сутрой Праджняпарамиты , представляющей его достижение окончательной реализации из расцвета мудрости.

Манджушри часто изображают едущим или сидящим на синем льве , как это можно увидеть в Храме и Музее Священного Зуба Будды в Сингапуре (см. напротив), или сидящим на шкуре льва. Это представляет собой использование мудрости для укрощения ума, что сравнивается с ездой на свирепом льве или его усмирением. В китайском и японском буддийском искусстве меч Манджушри иногда заменяется скипетром жуйи , особенно в изображениях его дискуссии с мирянином Вималакирти Сутры . [6] По словам Бертольда Лауфера , первое китайское изображение жуйи было на картине Манджушри VIII века У Даоцзы , на которой он изображен держащим его в правой руке вместо обычного меча. В последующих китайских и японских картинах Будды жуйи иногда изображался как падма с длинным стеблем, изогнутым как жуйи . [7]

Он является одним из Четырех Великих Бодхисаттв китайского буддизма , остальные три — Кшитигарбха , Авалокитешвара и Самантабхадра . В Китае его часто ставят в пару с Самантабхадрой [ нужна цитата ] .

В тибетском буддизме Манджушри иногда изображается в троице с Авалокитешварой и Ваджрапани [ необходима цитата ] .

Мантры

Арапакана мантра

Мантра , обычно связанная с Манджушри, следующая: [8]

ом арапачана дхих

Арапакана — это слоговая азбука , состоящая из сорока двух букв, и названная в честь первых пяти букв: a, ra, pa, ca, na . [9] Эта слоговая азбука наиболее широко использовалась для языка гандхари с письмом кхароштхи , но также встречается в некоторых санскритских текстах. Слоговая азбука присутствует в текстах махаяны, таких как более длинные тексты праджняпарамиты , Гандавьюха-сутра , Лалитавистара-сутра , Аватамсака-сутра , Дхармагуптака- виная и Муласарвастивада- виная . [9] В некоторых из этих текстов слоговая азбука арапакана служит мнемоникой для важных концепций махаяны. [9] Из-за своей связи с ним Арапакана может даже служить альтернативным именем Манджушри. [8]

«Сутра совершенной мудрости» (Конзе, 1975) определяет значение каждого слога следующим образом: [ необходима цитата ]

  1. А — это дверь к пониманию того, что все дхармы не созданы с самого начала ( адья-анутпаннатвад ).
  2. РА — это дверь к пониманию того, что все дхармы лишены грязи ( раджаса ).
  3. ПА — это дверь к пониманию того, что все дхармы были изложены в высшем смысле ( парамартха ).
  4. ЦА — это дверь к пониманию того, что уменьшение ( чйавана ) или перерождение любой дхармы невозможно постичь, поскольку все дхармы не уменьшаются и не перерождаются.
  5. НА — это дверь к пониманию того, что имена (т. е . нама ) всех дхарм исчезли; сущностная природа, стоящая за именами, не может быть обретена или утеряна.

Тибетское произношение немного отличается, поэтому тибетские иероглифы читаются так: oṃ a ra pa tsa na dhīḥ ( тибетский : ༀ་ཨ་ར་པ་ཙ་ན་དྷཱི༔, Уайли : om a ra pa tsa na d+hIH ). [10] В тибетской традиции считается, что эта мантра увеличивает мудрость и улучшает навыки ведения дебатов, памяти, письма и другие литературные способности. « Dhīḥ » — это семенной слог мантры, который поется с большим акцентом, а также повторяется несколько раз в виде декрещендо .

Другие мантры

Манджуваджра, тантрическая форма Манджушри

Согласно «Манджушримулакальпе», «высшей сердечной сущностью Манджушри, которая завершает все начинания» является следующая мантра: [ 11]

Намах сарвабуддханам ом мам

В Садханамале также содержится популярная мантра, в которой Манджушри именуется «владыкой речи» (Вагишварой): [12]

Ом Вагишвара Мух

Эта мантра очень популярна в Непале , где Вагишвара Манджушри является популярным божеством. [12] Другая мантра Манджушри — это мантра Манджувахры, тантрической формы Манджушри, связанной с традицией Гухьясамаджи , она: [13]

Ом Манджуваджра Хум

В буддийских культурах

Изображение буддийского Манджушри из пещер Юйлинь в Ганьсу , Китай, из династии Западная Ся под предводительством тангутов.

В Китае

Манджушри известен в Китае как Вэньшу ( китайский :文殊; пиньинь : Wénshū ). Гора Утай в Шаньси , одна из четырех священных гор Китая , считается китайскими буддистами его бодхимандой . Говорят, что он даровал захватывающие визионерские переживания тем, кто находился на определенных горных вершинах и в пещерах там. В храме Фогуан горы Утай , зал Манджушри справа от его главного зала был признан построенным в 1137 году во времена династии Цзинь . Зал был тщательно изучен, нанесен на карту и впервые сфотографирован китайскими архитекторами начала двадцатого века Лян Сычэном и Линь Хуэйинем . [14] Это сделало его популярным местом паломничества, но патриархи, включая Линьцзи Исюаня и Юньмэнь Вэньяня, объявили гору запретной для посещения. [15]

Гора Вутай также ассоциировалась с Учением Восточной Горы . [16] Манджушри ассоциировался с горой Вутай с древних времен. Пол Уильямс пишет: [17]

Очевидно, связь Манджушри с Утай (У-тай) Шань на севере Китая была известна в классические времена в самой Индии, и китайские ученые отождествляли ее с горой на «северо-востоке» (если смотреть из Индии или Центральной Азии ), упоминаемой как обитель Манджушри в Аватамсака Сутре . Говорят, что к седьмому веку были паломничества из Индии и других азиатских стран в Утай Шань.

Согласно официальным источникам династии Цин , Нурхаци , военный лидер чжурчжэней Северо - Восточного Китая и основатель того, что стало династией Цин, назвал свое племя в честь Манджушри как маньчжуры . [18] Истинное происхождение названия маньчжуров оспаривается. [19]

Монах Ханшан (寒山) широко считается метафорическим проявлением Манджушри. Он известен тем, что написал вместе с монахом Шиде следующую известную поэму о реинкарнации : [20] [21]

Барабанить дедушку в храме,
Готовить тетушек в кастрюле,
Жениться на своей бабушке в прошлом,
Должен ли я смеяться или нет

?


В тибетском буддизме Манджушри проявляется в ряде различных тантрических форм. Ямантака (что означает «уничтожитель Ямы, т. е. Смерти») — гневное проявление Манджушри, популярное в школе Гелуг тибетского буддизма. Другие вариации его традиционной формы как Манджушри включают Намасангити , Арапакана Манджушри и т. д. В тибетском буддизме Манджушри также является йидамом . Император Манджушри как почетный титул также давался императорам династии Цин, таким как император Цяньлун .

В даосском пантеоне Манджушри принят как даосское божество, известное как Вэньшу Гуанфа Тяньцзунь . Это божество появляется в романе династии Мин «Фэншэнь Яньи» как старший ученик Юаньши Тяньцзуня , высшего божества в даосизме. Однако в книгах «Цюньсянь Сяньпо Тяньмэнь» и «Биография Западной династии Тан» утверждается, что Вэньшу Гуанфа Тяньцзунь и Бодхисаттва Манджушри — это не одно и то же лицо. [22] [23]

Рисунок статуи Манджушри из храма Сингхасари ( Восточная Ява , Индонезия ), выполненный черным и белым мелом, вероятно, в 1823 году Дж. Т. Биком в Батавии.

В Непале

Согласно Сваямбху Пуране , долина Катманду когда-то была озером. Считается, что Манджушри прибыл в паломничество из своей земной обители — Утайшань (пятивершинная гора) в Китае. Он увидел цветок лотоса в центре озера, который излучал яркое сияние. Он прорезал ущелье в Човаре своим пылающим мечом, чтобы позволить озеру стечь. Место, где поселился цветок лотоса, стало великой ступой Сваямбунатх , и долина, таким образом, стала пригодной для жилья.

В Индонезии

В восьмом веке на Яве во времена королевства Матарам Манджушри был выдающимся божеством, почитаемым династией Саилендра , покровителями буддизма Махаяны. Надпись Келурак (782) и надпись Манджушригрха (792) упоминают о строительстве грандиозного Прасада под названием Ваджрасана Манджушригриха (Ваджрный дом Манджушри), который сегодня идентифицируется как храм Севу , расположенный всего в 800 метрах к северу от Прамбанана . Севу является вторым по величине буддийским храмом в Центральной Яве после Боробудура . Изображение Манджушри в искусстве Саилендра похоже на изображение в стиле империи Пала в Наланде , Бихар . Манджушри изображался как молодой красивый мужчина с ладонями рук, вытатуированными в виде изображения цветка. Его правая рука обращена вниз с открытой ладонью, а левая рука держит утпалу (голубой лотос). Он также использует ожерелье из зубов тигра .

Галерея

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abc Keown, Damien (редактор) с Hodge, Stephen; Jones, Charles; Tinti, Paola (2003). Словарь буддизма. Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. ISBN  0-19-860560-9 стр.172.
  2. ^ Взгляд на Манджушри: мудрость и ее наследный принц в Индии периода Пала. Харрингтон, Лора. Докторская диссертация, Колумбийский университет, 2002
  3. ^ Корейский буддийский канон: описательный каталог (T 232)
  4. ^ Шэн-Йен, Мастер (聖嚴法師) (1988). Цо-Чань, стр.364
  5. ^ Сандерсон, Алексис. «Эпоха шайва: расцвет и господство шайвизма в период раннего средневековья». В: Генезис и развитие тантризма, под редакцией Синго Эйноо. Токио: Институт восточной культуры, Токийский университет, 2009. Специальная серия Института восточной культуры, 23, стр. 129-131.
  6. ^ Дэвидсон, Дж. Лерой, «Происхождение и раннее использование дзю-и», Artibus Asiae 1950, 13.4, 240.
  7. Лауфер, Бертольд, Джейд, исследование китайской археологии и религии , Полевой музей естественной истории, 1912, 339.
  8. ^ ab Басуэлл, Роберт. Лопес, Дональд. Принстонский словарь буддизма. 2013. стр. 527
  9. ^ abc Басуэлл, Роберт. Лопес, Дональд. Принстонский словарь буддизма. 2013. стр. 61
  10. ^ [1] - Видимый веб-сайт Mantra
  11. ^ "Коренное руководство по обрядам Манджушри / Читальный зал 84000". 84000 Перевод слов Будды . Получено 22.03.2024 .
  12. ^ ab Bhattacharyya, Benoytosh. Индийская буддийская иконография, основанная главным образом на Садханамале и других родственных тантрических текстах ритуалов (2-е изд.) , стр. 113, 116. KL MUKHOPADHYAY, Калькутта, 1958.
  13. ^ Бхаттачарья, Бенойтош. Индийская буддийская иконография, основанная главным образом на Садханамале и других родственных тантрических текстах ритуалов (2-е изд.) , стр. 117. KL MUKHOPADHYAY, Калькутта, 1958.
  14. ^ Лян, Сучэн. Иллюстрированная история китайской архитектуры . Ред. Вильма Фэрбэнк. Кембридж, Мичиган: Издательство MIT, 1984.
  15. ^ *См. Роберт М. Джимелло, «Чан Шан-ин на горе Утай Шань», в книге «Паломники и священные места Китая»:, под ред. Сьюзан Накуин и Чунь-фан Юй (Беркли: Издательство Калифорнийского университета, 1992), стр. 89–149; и Стивен Хайне, «Видения, разделения, пересмотры: столкновение иконоборчества и сверхъестественного в делах Коан о горе Утай», в книге «Коан», стр. 137–167.
  16. ^ Хайне, Стивен (2002). Открытие горы: коаны мастеров дзен . США: Oxford University Press. стр. [2]. ISBN 0-19-513586-5.
  17. ^ Уильямс, Пол. Махаяна Буддизм: Доктринальные основы. 2000. С. 227.
  18. ^ Аги (1988). 满洲源流考 (Происхождение маньчжуров). Издательство «Национальность Ляонин». ISBN 9787805270609.
  19. ^ Ян, Чуннянь (2008). 明亡清兴六十年 (彩图珍藏版). Книжная компания Чжунхуа. ISBN 9787101059472.
  20. ^ «诗僧寒山与拾得:文殊菩萨普贤菩萨化身» (на китайском языке). Пекин: Буддийский канал NetEase. 10 декабря 2014 г.
  21. ^ 韩廷杰. «寒山诗赏析» (на китайском языке). Чжэцзян: 灵山海会期刊社.
  22. ^ 四川道敎史话 [Сычуаньская даосская история] (на китайском языке). 四川人 民出 фото. 1985. ...文殊广法天尊,就是文殊,至于观音,改名叫作慈航道人,自称"贫道乃灵鹫山元觉洞燃灯道人"者,前身就是燃灯佛,西方极乐世界的孔雀明王,成了准提道人。
  23. ^ 当代 (на китайском языке). 人民文学出版社. 2009. ... 文殊广法天尊" ,这与三教中的大师法号习惯带"子" ,如"广成子" "云中子" «赤精子»也大异其趣。却不可认为这位»文殊»便真是佛家那位»文殊菩萨» [Перевод:... Вэньшу Гуанфа Тяньцзунь», это значительно отличается от обычного Соглашения об именах мастеров Трех Религий, где они обычно включают «Зи». (子) в их названиях, таких как «Гуанчэн Цзы», «Юньчжун Цзы», «Чицзин Цзы» и др. Однако не следует полагать, что этот «Вэньшу» действительно то же самое, что и буддийская фигура «Бодхисаттва Манджушри ."]

Источники

Дальнейшее чтение

Харрисон, Пол М. (2000). Манджушри и культ небесных бодхисаттв, Chung-Hwa Buddhist Journal 13, 157-193

Внешние ссылки