stringtranslate.com

Мария, королева Шотландии

Мария, королева Шотландии (8 декабря 1542 — 8 февраля 1587), также известная как Мария Стюарт [3] или Мария I Шотландская [4] , была королевой Шотландии с 14 декабря 1542 года до своего вынужденного отречения от престола в 1567 году.

Единственный выживший законный ребенок Якова V Шотландского , Мария была шесть дней от роду, когда ее отец умер, и она унаследовала трон. Во время ее детства Шотландией управляли регенты , сначала наследник престола Джеймс Гамильтон, граф Арран , а затем ее мать, Мария де Гиз . В 1548 году она была помолвлена ​​с Франциском , дофином Франции , и была отправлена ​​на воспитание во Францию , где она была бы в безопасности от вторжения английских войск во время Грубого ухаживания . Мария вышла замуж за Франциска в 1558 году, став королевой-консортом Франции с момента его вступления на престол в 1559 году до его смерти в декабре 1560 года. Овдовев, Мария вернулась в Шотландию в августе 1561 года. Напряженный религиозный и политический климат после шотландской Реформации , с которым Мария столкнулась по возвращении в Шотландию, был еще больше взволнован видными шотландцами, такими как Джон Нокс , который открыто сомневался, были ли ее подданные обязаны подчиняться ей. Первые годы ее личного правления были отмечены прагматизмом, терпимостью и умеренностью. Она издала прокламацию, принимая религиозное урегулирование в Шотландии, каким она его нашла по возвращении, сохранила советников, таких как Джеймс Стюарт, граф Морей (ее незаконнорожденный сводный брат), и Уильям Мейтленд из Летингтона , и правила как католический монарх протестантского королевства .

Мария вышла замуж за своего единокровного кузена Генри Стюарта, лорда Дарнли , в 1565 году, и в 1566 году она родила ему сына Джеймса . Но их брак распался после того, как Дарнли организовал убийство итальянского секретаря и близкого друга Марии Дэвида Риццио . В феврале 1567 года резиденция Дарнли была разрушена взрывом, и он был найден убитым в близлежащем саду. Джеймс Хепберн, 4-й граф Ботвелл , как обычно считалось, организовал смерть Дарнли, но он был оправдан по обвинению в апреле 1567 года, и в следующем месяце он женился на Марии. После восстания против пары Мария была заключена в замок Лохливен . 24 июля 1567 года она была вынуждена отречься от престола в пользу своего годовалого сына Якова VI. После неудачной попытки вернуть себе трон она бежала на юг, ища защиты у своей двоюродной сестры, когда-то отстраненной, Елизаветы I Английской .

Будучи правнучкой Генриха VII Английского , Мария когда-то претендовала на престол Елизаветы как на свой собственный и считалась законной суверенной Англией многими английскими католиками , включая участников восстания, известного как Восстание Севера . Воспринимая Марию как угрозу, Елизавета заключила ее в различные замки и поместья во внутренних районах Англии. После восемнадцати с половиной лет плена Мария была признана виновной в заговоре с целью убийства Елизаветы в 1586 году и была обезглавлена ​​в следующем году в замке Фотерингей . Жизнь и казнь Марии создали ей в популярной культуре романтизированный исторический персонаж.

Детство и раннее правление

И Мария, и ее отец, король Яков V, родились во дворце Линлитгоу в Западном Лотиане , Шотландия . [5]

Мария родилась 8 декабря 1542 года во дворце Линлитгоу , Шотландия, у короля Якова V и его второй жены-француженки Марии де Гиз . Говорят, что она родилась преждевременно и была единственным законным ребенком Якова, пережившим его. [6] Она была правнучкой короля Генриха VII Английского через свою бабушку по отцовской линии, Маргарет Тюдор . Маргарет была старшей сестрой Генриха VIII , поэтому Мария была внучатой ​​племянницей Генриха VIII. 14 декабря, через шесть дней после ее рождения, она стала королевой Шотландии, когда ее отец умер, возможно, от последствий нервного срыва после битвы при Солуэй-Мосс [7] или от употребления загрязненной воды во время кампании. [8]

Популярная история, впервые записанная Джоном Ноксом , гласит, что Джеймс, услышав на смертном одре, что его жена родила дочь, горестно воскликнул: «Он пришел с девушкой, и он будет с девушкой!» [9] Его дом Стюартов получил трон Шотландии в 14 веке через «девушку» — через брак Марджори Брюс , дочери Роберта Брюса , с Уолтером Стюартом, 6-м верховным стюардом Шотландии — и он был потерян для его семьи «с девушкой». Это легендарное утверждение сбылось гораздо позже — не через Марию, а через ее праправнучку Анну, королеву Великобритании . [10]

Мэри крестили в близлежащей церкви Святого Михаила вскоре после ее рождения. [11] Распространились слухи, что она была слабой и немощной, [12] но английский дипломат Ральф Сэдлер видел младенца во дворце Линлитгоу в марте 1543 года, развернутого ее няней Джин Синклер , и написал: «Это самый красивый ребенок, которого я видел в ее возрасте, и он, скорее всего, будет жить». [13]

Поскольку Мария была младенцем, когда унаследовала трон, Шотландией правили регенты, пока она не стала взрослой. С самого начала было два требования на регентство: одно от католического кардинала Битона , а другое от протестантского графа Аррана , который был следующим в очереди на трон. Требование Битона основывалось на версии завещания короля , которое его оппоненты отвергли как подделку. [14] Арран, при поддержке своих друзей и родственников, стал регентом до 1554 года, когда матери Марии удалось сместить его и стать его преемником. [15]

Гринвичский договор

Золотая монета (22 шиллинга) 1553 года: аверс — герб Шотландии ; реверс — королевская монограмма.

Генрих VIII Английский воспользовался регентством, чтобы предложить брак между Марией и его собственным сыном и наследником Эдуардом , надеясь на союз Шотландии и Англии. 1 июля 1543 года, когда Марии было шесть месяцев, был подписан Гринвичский договор , который обещал, что в возрасте десяти лет Мария выйдет замуж за Эдуарда и переедет в Англию, где Генрих сможет наблюдать за ее воспитанием. [16] [17] Договор предусматривал, что две страны останутся юридически разделенными, и если у пары не будет детей, временный союз будет расторгнут. [18] Кардинал Битон снова пришел к власти и начал продвигать прокатолическую профранцузскую повестку дня, разозлив Генриха, который хотел разорвать шотландский союз с Францией . [19] [17]

Битон хотел перевезти Мэри подальше от побережья в безопасный замок Стерлинг . Регент Арран воспротивился этому шагу, но отступил, когда вооруженные сторонники Битона собрались в Линлитгоу . [20] Граф Леннокс сопроводил Мэри и ее мать в Стерлинг 27 июля 1543 года с 3500 вооруженными людьми. [21] Мэри была коронована в часовне замка 9 сентября 1543 года, [22] [17] с «такой торжественностью, какую они используют в этой стране, что не очень дорого», согласно отчету Ральфа Сэдлера и Генри Рея . [23]

Незадолго до коронации Марии Генрих арестовал шотландских торговцев, направлявшихся во Францию, и конфисковал их товары. Аресты вызвали гнев в Шотландии, и Арран присоединился к Битону и стал католиком. [24] Гринвичский договор был отклонен парламентом Шотландии в декабре. [25] Отклонение брачного договора и возобновление союза между Францией и Шотландией побудили Генриха к « грубому ухаживанию », военной кампании, призванной навязать брак Марии с его сыном. Английские войска совершили серию набегов на шотландскую и французскую территорию. [26] В мае 1544 года английский граф Хартфорд (позже герцог Сомерсет ) совершил набег на Эдинбург, и шотландцы увезли Марию в Данкелд для безопасности. [27]

В мае 1546 года Битон был убит протестантскими лэрдами , [28] а 10 сентября 1547 года, через девять месяцев после смерти Генриха VIII, шотландцы потерпели тяжелое поражение в битве при Пинки . Опекуны Марии, опасаясь за ее безопасность, отправили ее в монастырь Инчмахом не более чем на три недели и обратились за помощью к французам. [29]

Король Франции Генрих II предложил объединить Францию ​​и Шотландию, выдав молодую королеву замуж за своего трехлетнего сына, дофина Франциска . Получив обещание французской военной помощи и французского герцогства для себя, Арран согласился на брак. [30] В феврале 1548 года Мария была перевезена, снова ради ее безопасности, в замок Дамбартон . [31] Англичане снова оставили за собой след опустошения и захватили стратегически важный город Хаддингтон . В июне долгожданная французская помощь прибыла в Лейт, чтобы осадить и в конечном итоге взять Хаддингтон . 7 июля 1548 года шотландский парламент, заседавший в женском монастыре недалеко от города, одобрил французский брачный договор . [32]

Жизнь во Франции

После заключения брачного соглашения пятилетняя Мария была отправлена ​​во Францию, чтобы провести следующие тринадцать лет при французском дворе. Французский флот, отправленный Генрихом II, под командованием Николя де Виллеганьона , отплыл с Марией из Дамбартона 7 августа 1548 года и прибыл через неделю или более в Роскофф или Сен-Поль-де-Леон в Бретани . [33]

Марию сопровождал ее собственный двор, включая двух незаконнорожденных единокровных братьев и «четырех Марий» (четырех девочек ее возраста, все по имени Мэри), которые были дочерьми некоторых из самых знатных семей Шотландии: Битон , Сетон , Флеминг и Ливингстон . [34] Джанет, леди Флеминг , которая была матерью Марии Флеминг и единокровной сестрой Якова V, была назначена гувернанткой. [35] Когда леди Флеминг покинула Францию ​​в 1551 году, ее сменила французская гувернантка Франсуаза де Паруа .

Мария и Франциск в часослове Екатерины Медичи , ок . 1574. Национальная библиотека Франции , Париж.

Живая, красивая и умная (согласно свидетельствам современников), Мария имела многообещающее детство. [36] При французском дворе она была любимицей многих людей, за исключением жены Генриха II Екатерины Медичи . [37] Мария научилась играть на лютне и вёрджинеле , была хороша в прозе, поэзии, верховой езде, соколиной охоте и рукоделии, и обучалась французскому, итальянскому, латыни , испанскому и греческому языкам , в дополнение к ее родному шотландскому . [38] Жан Поль, балладник , научил ее танцевать. [39] Ее будущая невестка, Елизавета Валуа , стала близкой подругой, о которой Мария «сохранила ностальгические воспоминания в дальнейшей жизни». [40] Бабушка Марии по материнской линии, Антуанетта де Бурбон , оказала еще одно сильное влияние на ее детство [41] и была одним из ее главных советников. [42]

Портреты Марии показывают, что у нее была маленькая, овальной формы голова, длинная, изящная шея, яркие каштановые волосы, карие глаза под тяжелыми опущенными веками и изящно изогнутыми бровями, гладкая бледная кожа, высокий лоб и правильные, твердые черты лица. Она считалась симпатичным ребенком, а позже, как женщина, поразительно привлекательной. [43] В какой-то момент в младенчестве или детстве она заболела оспой , но это не отразилось на ее чертах лица. [44]

Мария была красноречивой и особенно высокой по стандартам XVI века (она достигла взрослого роста 5 футов 11 дюймов или 1,80 м); [45] в то время как сын и наследник Генриха II, Франциск, заикался и был необычайно низким. Генрих прокомментировал: «с самого первого дня их встречи мой сын и она так хорошо ладили друг с другом, как будто они знали друг друга долгое время». [46] 4 апреля 1558 года Мария подписала секретное соглашение, завещавшее Шотландию и ее претензии на Англию французской короне, если она умрет бездетной. [47] Двадцать дней спустя она вышла замуж за дофина в Нотр-Дам де Пари , и он стал королем-консортом Шотландии. [48] [49]

Претензия на английский престол

Герб, отправленный из Франции в июле 1559 года. [50] Синистер : Герб Марии как королевы Шотландии, разделенный с гербом Англии, что отражает ее притязания на английский престол. Декстер: Герб Франциска как дофина Франции и короля-консорта Шотландии с инескетчеоном Англии .

В ноябре 1558 года старшую дочь Генриха VIII , Марию I Английскую , сменила ее единственная выжившая сестра, Елизавета I. Согласно Третьему акту о престолонаследии , принятому в 1543 году парламентом Англии , Елизавета была признана наследницей своей сестры, а последняя воля и завещание Генриха VIII исключили Стюартов из наследования английского престола. Тем не менее, в глазах многих католиков Елизавета была незаконнорожденной, а Мария Стюарт была законной королевой Англии, как старший выживший законный потомок Генриха VII через свою бабушку, Маргарет Тюдор . [51] Генрих II Французский провозгласил своего старшего сына и невестку королем и королевой Англии. Во Франции королевские гербы Англии были разделены с гербами Франциска и Марии. [52] Претензии Марии на английский престол были извечным камнем преткновения между ней и Елизаветой. [53]

Когда Генрих II умер 10 июля 1559 года от ран, полученных на рыцарском турнире , пятнадцатилетний Франциск и шестнадцатилетняя Мария стали королём и королевой Франции. [54] Двое дядей королевы, герцог Гиз и кардинал Лотарингский , теперь доминировали во французской политике, [55] наслаждаясь господством, которое некоторые историки называют la tyrannie Guisienne . [56]

В Шотландии власть протестантских лордов Конгрегации росла за счет матери Марии, которая поддерживала эффективный контроль только с помощью французских войск. [57] В начале 1560 года протестантские лорды пригласили английские войска в Шотландию , пытаясь укрепить протестантизм. Восстание гугенотов во Франции, Амбуазское волнение , сделало невозможным для французов отправить дальнейшую поддержку. [58] Вместо этого братья Гиз отправили послов для переговоров об урегулировании. [59] 11 июня 1560 года умерла их сестра, мать Марии, и поэтому вопрос о будущих франко-шотландских отношениях был неотложным. Согласно условиям Эдинбургского договора , подписанного представителями Марии 6 июля 1560 года, Франция и Англия обязались вывести войска из Шотландии. Франция признала право Елизаветы править Англией, но семнадцатилетняя Мария, все еще находившаяся во Франции и скорбевшая по своей матери, отказалась ратифицировать договор. [60]

Возвращение в Шотландию

Полностью белое траурное одеяние Марии принесло ей прозвище La Reine Blanche («Белая королева»). [61] Портрет кисти Франсуа Клуэ , 1560 год.

Франциск II умер 5 декабря 1560 года от инфекции среднего уха, которая привела к абсцессу в его мозгу. Мария была убита горем. [62] Ее свекровь, Екатерина Медичи , стала регентом десятилетнего брата покойного короля Карла IX , который унаследовал французский престол. [63] Мария вернулась в Шотландию девять месяцев спустя, прибыв в Лейт 19 августа 1561 года . [64] Живя во Франции с пятилетнего возраста, Мария имела мало непосредственного опыта опасной и сложной политической ситуации в Шотландии. [65]

Как набожная католичка, она вызывала подозрение у многих своих подданных, а также у королевы Англии. [66] Шотландия разрывалась между католической и протестантской фракциями. Незаконнорожденный сводный брат Марии, граф Морей , был лидером протестантов. [67] Протестантский реформатор Джон Нокс проповедовал против Марии, осуждая ее за то, что она слушала мессу , танцевала и слишком вычурно одевалась. [68] Она вызвала его к себе, чтобы увещевать, но безуспешно. Позже она обвинила его в измене, но он был оправдан и освобожден. [69]

К удивлению и разочарованию католической партии, Мария терпела недавно установленное протестантское господство, [70] и оставила своего сводного брата Морея своим главным советником. [71] Ее тайный совет из 16 человек, назначенный 6 сентября 1561 года, сохранил тех, кто уже занимал государственные должности. В совете доминировали протестантские лидеры из кризиса реформации 1559–1560 годов: графы Аргайл , Гленкэрн и Морей. Только четверо из советников были католиками: графы Атолл , Эрролл , Монтроуз и Хантли , который был лордом-канцлером . [72]

Современный историк Дженни Вормолд нашла это примечательным и предположила, что неспособность Марии назначить совет, сочувствующий католическим и французским интересам, была показателем ее сосредоточенности на английском престоле, а не на внутренних проблемах Шотландии. Даже единственное значительное позднее дополнение к совету, лорд Ратвен в декабре 1563 года, был еще одним протестантом, которого Мария лично не любила. [73] Тем самым она признала отсутствие у нее эффективной военной силы перед лицом протестантских лордов, а также следовала политике, которая укрепляла ее связи с Англией. Она присоединилась к Морею в уничтожении ведущего католического магната Шотландии, лорда Хантли, в 1562 году, после того как он возглавил восстание против нее в Хайленде . [ 74]

Королевский герб Марии из Толбута в Лейте (1565), сейчас находится в приходской церкви Южного Лейта

Мария отправила Уильяма Мейтленда из Летингтона в качестве посла к английскому двору, чтобы изложить доводы в пользу Марии как предполагаемой наследницы английского престола. Елизавета отказалась назвать потенциального наследника, опасаясь, что это вызовет заговор с целью заменить ее назначенным преемником. [75] Однако она заверила Мейтленда, что не знает никого с лучшими правами, чем Мария. [76] В конце 1561 и начале 1562 года были достигнуты договоренности о встрече двух королев в Англии в Йорке или Ноттингеме в августе или сентябре 1562 года. В июле Елизавета послала сэра Генри Сидни отменить визит Марии из-за гражданской войны во Франции . [77]

Затем Мария обратила внимание на поиск нового мужа из королевской семьи Европы. Когда ее дядя, кардинал Лотарингский , начал переговоры с эрцгерцогом Карлом Австрийским без ее согласия, она гневно возразила, и переговоры провалились. [78] Ее собственная попытка договориться о браке с доном Карлосом , психически неуравновешенным наследником короля Филиппа II Испанского , была отвергнута Филиппом. [79] Елизавета попыталась нейтрализовать Марию, предложив ей выйти замуж за английского протестанта Роберта Дадли, 1-го графа Лестера . Дадли был шурином сэра Генри Сидни и фаворитом английской королевы , которому Елизавета доверяла и которого, как она думала, могла контролировать. [ 80] Она отправила посла Томаса Рэндольфа , чтобы сказать Марии, что если она выйдет замуж за английского дворянина, Елизавета «приступит к расследованию ее права и титула, чтобы стать нашим ближайшим кузеном и наследником». [81] Предложение не увенчалось успехом, в том числе и потому, что предполагаемый жених не захотел этого. [82]

Напротив, французский поэт при дворе Марии, Пьер де Боскосель де Шастелард , был, по-видимому, очарован Марией. [83] В начале 1563 года он был обнаружен во время обыска безопасности, спрятавшимся под ее кроватью, по-видимому, планирующим удивить ее, когда она будет одна, и объявить о своей любви к ней. Мария была в ужасе и изгнала его из Шотландии. Он проигнорировал указ. Два дня спустя он ворвался в ее комнату, когда она собиралась раздеться. Она отреагировала с яростью и страхом. Когда Морей ворвалась в комнату, услышав ее крики о помощи, она закричала: «Вонзи свой кинжал в злодея!» Морей отказался, так как Шастелард уже был под стражей. Шастелард был осужден за измену и обезглавлен. [84] Мейтленд утверждал, что пыл Шастеларда был притворным, и что он был частью заговора гугенотов с целью дискредитировать Марию, запятнав ее репутацию. [85]

Брак с лордом Дарнли

Мэри со своим вторым мужем, лордом Дарнли

Мэри недолго встречалась со своим рожденным в Англии единокровным кузеном Генри Стюартом, лордом Дарнли , в феврале 1561 года, когда она была в трауре по Фрэнсису. Родители Дарнли, граф и графиня Леннокс , были шотландскими аристократами, а также английскими землевладельцами. Они отправили его во Францию ​​якобы для того, чтобы выразить свои соболезнования, в то же время надеясь на потенциальный брак между их сыном и Мэри. [86] И Мэри, и Дарнли были внуками Маргарет Тюдор, сестры Генриха VIII Английского, и потомками по отцовской линии Высших стюардов Шотландии . [87]

Дарнли разделял более позднюю родословную Стюартов с семьей Гамильтон как потомок Марии Стюарт, графини Арранской , дочери Якова II Шотландского . В следующий раз они встретились в субботу 17 февраля 1565 года в замке Вемисс в Шотландии. [88] Мэри влюбилась в «длинного парня», как называла его королева Елизавета, поскольку он был выше шести футов ростом. [89] Они поженились во дворце Холируд 29 июля 1565 года, хотя оба были католиками, а папское разрешение на брак двоюродных братьев и сестер не было получено. [90] [91]

Английские государственные деятели Уильям Сесил и граф Лестер работали над тем, чтобы получить разрешение Дарнли на поездку в Шотландию из его дома в Англии. [92] Хотя ее советники свели пару вместе, Елизавета чувствовала угрозу со стороны брака, поскольку как потомки ее тети, и Мария, и Дарнли были претендентами на английский престол. [93] Их дети, если таковые появятся, унаследуют еще более сильное, объединенное право. [94] Настойчивость Марии в браке, по-видимому, была продиктована страстью, а не расчетом; английский посол Николас Трокмортон заявил: «Говорят, что она [королева Мария] наверняка околдована», [95] добавив, что брак можно предотвратить только «насилием». [96] Этот союз привел в ярость Елизавету, которая считала, что брак не должен был состояться без ее разрешения, поскольку Дарнли был и ее кузеном, и английским подданным. [97]

Джеймс Хепберн, 4-й граф Ботвелл

Брак Марии с видным католиком побудил сводного брата Марии, графа Морея, присоединиться к другим протестантским лордам, включая лордов Аргайла и Гленкэрна , в открытом восстании. [98] Мария отправилась из Эдинбурга 26 августа 1565 года, чтобы противостоять им. 30-го числа Морей вошел в Эдинбург, но вскоре ушел, не сумев взять замок. Мария вернулась в Эдинбург в следующем месяце, чтобы собрать больше войск. [99] В том, что стало известно как рейд Чейзэбаут , Мария со своими войсками и Морей с мятежными лордами бродили по Шотландии, ни разу не вступая в прямой бой. Численность Марии увеличилась благодаря освобождению и восстановлению благосклонности сына лорда Хантли и возвращению Джеймса Хепберна, 4-го графа Ботвелла , из изгнания во Франции. [100] Не имея возможности собрать достаточную поддержку, Морей покинул Шотландию в октябре, чтобы получить убежище в Англии. [101] Мария расширила свой тайный совет, включив в него как католиков ( епископ Росс Джон Лесли и проректор Эдинбурга Саймон Престон из Крейгмиллара ), так и протестантов (новый лорд Хантли, епископ Галлоуэйский Александр Гордон , Джон Максвелл из Терреглса и сэр Джеймс Бальфур ). [102]

Вскоре Дарнли стал высокомерным. Не довольствуясь своим положением короля-консорта, он потребовал Crown Matrimonial , который сделал бы его соправителем Шотландии с правом сохранить шотландский трон для себя, если бы он пережил свою жену. [103] Мария отклонила его просьбу, и их брак стал напряженным, хотя они забеременели к октябрю 1565 года. Он ревновал ее к дружбе с ее личным секретарем-католиком Дэвидом Риццио , который, по слухам, был отцом ее ребенка. [104] К марту 1566 года Дарнли вступил в тайный заговор с протестантскими лордами, включая дворян, которые восстали против Марии во время рейда Чейзэбаут. [105] 9 марта группа заговорщиков в сопровождении Дарнли зарезала Риццио перед беременной Марией на званом обеде во дворце Холируд. [106] В течение следующих двух дней разочарованный Дарнли перешел на другую сторону, и Мэри приняла Морея в Холируде. [107] В ночь с 11 на 12 марта Дарнли и Мэри сбежали из дворца. Они нашли временное убежище в замке Данбар , прежде чем вернуться в Эдинбург 18 марта. [108] Бывшие мятежники лорды Морей, Аргайл и Гленкэрн были восстановлены в совете. [109]

Убийство Дарнли

Кирк о'Филд, нарисованный для Уильяма Сесила вскоре после убийства Генри Стюарта, лорда Дарнли, 1567 г.

Сын Мэри от Дарнли, Джеймс , родился 19 июня 1566 года в Эдинбургском замке . Однако убийство Риццио привело к распаду ее брака. [110] В октябре 1566 года, находясь в Джедбурге в Шотландских границах , Мэри совершила поездку верхом не менее четырех часов в одну сторону, чтобы посетить графа Ботвелла в замке Эрмитаж , где он лежал больной от ран, полученных в стычке с Джоном Эллиотом из Парка . [111] [112] Позже эта поездка была использована врагами Мэри в качестве доказательства того, что эти двое были любовниками, хотя в то время никаких подозрений не высказывалось, и Мэри сопровождали ее советники и стража. [113]

Сразу после возвращения в Джедбург она перенесла серьезную болезнь, которая включала частую рвоту, потерю зрения, потерю речи, судороги и периоды бессознательного состояния. Считалось, что она умирает. Ее выздоровление с 25 октября и далее было приписано мастерству ее французских врачей. [114] Причина ее болезни неизвестна. Возможные диагнозы включают физическое истощение и умственный стресс, [115] кровотечение из язвы желудка, [116] и порфирию . [117]

В замке Крейгмиллар , недалеко от Эдинбурга, в конце ноября 1566 года Мэри и ведущие дворяне провели собрание, чтобы обсудить «проблему Дарнли». [118] Обсуждался развод, но, вероятно, между присутствовавшими лордами была заключена клятва удалить Дарнли другими способами: [119] «Было сочтено целесообразным и наиболее выгодным для общего богатства... чтобы такой молодой глупец и гордый тиран не правил и не правил ими; ... что его следует отстранить тем или иным способом; и кто бы ни взялся за дело или совершил его, они должны защищать». [120] Дарнли опасался за свою безопасность, и после крещения сына в Стерлинге и незадолго до Рождества он отправился в Глазго, чтобы остановиться в поместьях своего отца. [121] В начале путешествия он заболел лихорадкой — возможно, оспой, сифилисом или результатом отравления. Он оставался больным в течение нескольких недель. [122]

В конце января 1567 года Мэри побудила мужа вернуться в Эдинбург. Он выздоравливал от болезни в доме, принадлежавшем брату сэра Джеймса Бальфура в бывшем аббатстве Кирк-о'Филд , прямо за городской стеной. [123] Мэри навещала его ежедневно, так что казалось, что примирение идет полным ходом. [124] В ночь с 9 на 10 февраля 1567 года Мэри навестила мужа ранним вечером, а затем посетила свадебные торжества члена ее семьи, Бастиана Пагеза . [125] Рано утром взрыв опустошил Кирк-о'Филд. Дарнли был найден мертвым в саду, по-видимому, задушенным. [126] На теле не было никаких видимых следов удушения или насилия. [127] [128] Ботвелл , Морей , секретарь Мейтленд , граф Мортон и сама Мэри были среди тех, кто попал под подозрение. [129] Елизавета написала Марии о слухах:

Я бы плохо справился с ролью верного кузена или любящего друга, если бы не... сказал вам, о чем думает весь мир. Люди говорят, что вместо того, чтобы схватить убийц, вы смотрите сквозь пальцы, пока они убегают; что вы не будете мстить тем, кто доставил вам столько удовольствия, как будто бы это деяние никогда бы не произошло, если бы его исполнители не были уверены в безнаказанности. Что касается меня, то я прошу вас поверить, что я не стал бы питать такой мысли. [130]

К концу февраля Ботвелл, как считалось, был виновен в убийстве Дарнли. [131] Леннокс, отец Дарнли, потребовал, чтобы Ботвелл предстал перед парламентским судом , на что Мэри согласилась, но просьба Леннокса об отсрочке для сбора доказательств была отклонена. В отсутствие Леннокса и без предъявления доказательств Ботвелл был оправдан после семичасового суда 12 апреля. [132] Неделю спустя Ботвеллу удалось убедить более двух десятков лордов и епископов подписать « Ainslie Tavern Bond» , в котором они согласились поддержать его цель жениться на королеве. [133]

Тюремное заключение в Шотландии и отречение от престола

Мария изображена с сыном Яковом VI и I ; на самом деле Мария видела сына в последний раз, когда ему было десять месяцев.

Между 21 и 23 апреля 1567 года Мэри в последний раз навестила своего сына в Стерлинге . 24 апреля по пути обратно в Эдинбург Мэри была похищена, вольно или невольно, лордом Ботвеллом и его людьми и доставлена ​​в замок Данбар , где он, возможно, изнасиловал ее. [134] 6 мая Мэри и Ботвелл вернулись в Эдинбург. 15 мая во дворце Холируд или в аббатстве Холируд они поженились по протестантским обрядам. [135] Ботвелл и его первая жена Джин Гордон , которая была сестрой лорда Хантли, развелись за двенадцать дней до этого. [136]

Первоначально Мария считала, что многие дворяне поддерживают ее брак, но отношения между недавно возвышенным Ботвеллом (созданным герцогом Оркнейским ) и его бывшими пэрами быстро испортились, и брак оказался крайне непопулярен. Католики считали брак незаконным, поскольку они не признавали развод Ботвелла или законность протестантской службы. И протестанты, и католики были шокированы тем, что Мария должна выйти замуж за человека, обвиняемого в убийстве ее мужа. [137] Брак был бурным, и Мария впала в уныние. [138]

Двадцать шесть шотландских пэров , известных как лорды-конфедераты, выступили против Марии и Ботвелла и собрали собственную армию. Мария и Ботвелл столкнулись с лордами в Карберри-Хилл 15 июня, но битвы не было, так как силы Марии сократились из-за дезертирства во время переговоров. [139] Ботвеллу был предоставлен безопасный проход с поля боя. Лорды отвезли Марию в Эдинбург, где толпы зрителей осудили ее как прелюбодейку и убийцу. [140] Следующей ночью ее заключили в тюрьму в замке Лохлевен на острове посреди озера Лох-Левен . [141] Между 20 и 23 июля у Марии случился выкидыш близнецов. [142] 24 июля она была вынуждена отречься от престола в пользу своего годовалого сына Джеймса . [143] Морей был назначен регентом, [144] в то время как Ботвелл был изгнан. Он был заключен в тюрьму в Дании, сошёл с ума и умер в 1578 году. [145]

Побег и заключение в Англии

2 мая 1568 года Мэри сбежала из замка Лохлевен с помощью Джорджа Дугласа, брата сэра Уильяма Дугласа , владельца замка. [146] Сумев собрать армию из 6000 человек, она встретилась с меньшими силами Морея в битве при Лэнгсайде 13 мая. [147] Потерпев поражение, она бежала на юг. Проведя ночь в аббатстве Дандреннан , она пересекла Солуэй-Ферт и попала в Англию на рыбацкой лодке 16 мая. [148] Она высадилась в Уоркингтоне в Камберленде на севере Англии и осталась на ночь в Уоркингтон-холле . [149] 18 мая местные власти во главе с Ричардом Лоутером взяли ее под защитное заключение в замке Карлайл . [150]

Мария, по-видимому, ожидала, что Елизавета поможет ей вернуть трон. [151] Елизавета была осторожна, приказав провести расследование поведения лордов-конфедератов и вопроса о том, была ли Мария виновна в убийстве Дарнли. [152] В середине июля 1568 года английские власти перевезли Марию в замок Болтон , поскольку он находился дальше от шотландской границы, но не слишком близко к Лондону. [153] Одежда Марии, отправленная из замка Лохлевен, прибыла 20 июля. [154] Комиссия по расследованию, или конференция, как ее называли, была проведена в Йорке, а затем в Вестминстере между октябрем 1568 года и январем 1569 года. [155] В Шотландии ее сторонники вели гражданскую войну против регента Морея и его преемников. [156]

Буквы из гроба

Как помазанная королева, Мария отказалась признать власть любого суда судить ее. Она отказалась лично присутствовать на расследовании в Йорке, но послала своих представителей. Елизавета в любом случае запретила ей присутствовать. [157] В качестве доказательства против Марии Морей представил так называемые письма из шкатулки [158] — восемь неподписанных писем, предположительно от Марии к Ботвеллу, два брачных контракта и любовный сонет или сонеты. Все они, как утверждается, были найдены в серебряной позолоченной шкатулке длиной чуть менее одного фута (30 см) и украшенной монограммой короля Франциска II. [159] Мария отрицала, что писала их, и настаивала на том, что это подделки, [160] утверждая, что ее почерк нетрудно подделать. [161] Широко распространено мнение, что они имеют решающее значение для того, разделяла ли Мария вину за убийство Дарнли. [162] Глава комиссии по расследованию, герцог Норфолк , описал их как ужасные письма и разнообразные любовные баллады. Он послал копии Елизавете, сказав, что если они подлинные, то могут доказать вину Марии. [163]

Подлинность писем из гроба стала источником множества споров среди историков. Сейчас невозможно доказать ни то, ни другое. Оригиналы, написанные на французском языке, возможно, были уничтожены в 1584 году сыном Мэри. [164] Сохранившиеся копии, на французском языке или переведенные на английский, не составляют полный комплект. Существуют неполные печатные транскрипции на английском, шотландском, французском и латыни с 1570-х годов. [165] Другие тщательно изученные документы включали развод Ботвелла с Джин Гордон. В сентябре Морей отправил гонца в Данбар, чтобы получить копию протокола из городских регистров. [166]

Биографы Мэри, такие как Антония Фрейзер , Элисон Вейр и Джон Гай , пришли к выводу, что либо документы были полными подделками, [167] либо компрометирующие отрывки были вставлены в подлинные письма, [168] либо письма были написаны Ботвеллу другим человеком или Мэри писала их другому человеку. [169] Гай указывает, что письма разрозненны и что французский язык и грамматика, используемые в сонетах, слишком бедны для писателя с образованием Мэри [170], но некоторые фразы в письмах, включая стихи в стиле Ронсара , и некоторые характеристики стиля совместимы с известными произведениями Мэри. [171]

Портрет Марии второй половины XVI века.

Письма из шкатулки не были опубликованы до Конференции 1568 года, хотя шотландский тайный совет увидел их к декабрю 1567 года. [172] Мария была вынуждена отречься от престола и большую часть года содержалась в плену в Шотландии; письма никогда не были обнародованы, чтобы поддержать ее заключение и принудительное отречение. Историк Дженни Вормолд считает, что это нежелание со стороны шотландцев предъявить письма и их уничтожение в 1584 году, независимо от их содержания, является доказательством того, что они содержали реальные доказательства против Марии. [173] Напротив, Уир считает, что это демонстрирует, что лордам требовалось время, чтобы их сфабриковать. [174] По крайней мере, некоторые из современников Марии, видевшие письма, не сомневались в их подлинности. Среди них был герцог Норфолк, [175] который тайно сговорился жениться на Марии в ходе выполнения поручения, хотя он отрицал это, когда Элизабет намекнула на его брачные планы, заявив, что «он никогда не имел в виду жениться на человеке, если он не мог быть уверен в своей подушке». [176]

Большинство членов комиссии признали письма из гроба подлинными после изучения их содержания и сравнения почерка с образцами почерка Марии. [177] Елизавета, как и хотела, завершила расследование вердиктом о том, что ничего не доказано ни против лордов Конфедерации, ни против Марии. [178] По важнейшим политическим причинам Елизавета не хотела ни осуждать, ни оправдывать Марию в убийстве. Никогда не было намерения действовать в судебном порядке; конференция была задумана как политическое упражнение. В конце концов, Морей вернулся в Шотландию в качестве регента, а Мария осталась под стражей в Англии. Елизавете удалось сохранить протестантское правительство в Шотландии, не осудив и не освободив своего собрата-суверена. [179] По мнению Фрейзера, это был один из самых странных «судебных процессов» в истории права, закончившийся без установления вины ни одной из сторон, одной из которых разрешили вернуться домой в Шотландию, а другая осталась под стражей. [180]

Участки

"A•CATTE". Вышивка, выполненная Марией в плену (сейчас в Королевской коллекции ) [181] [182]

26 января 1569 года Мэри перевезли в замок Татбери [183] ​​и поместили под опеку графа Шрусбери и его грозной жены Бесс Хардвик . [184] Елизавета посчитала, что планы Марии на английский престол представляют серьезную угрозу, и поэтому ограничила ее владениями в Шрусбери, включая Татбери, замок Шеффилд , поместье Шеффилд-Мэнор , поместье Вингфилд и Чатсуорт-хаус , [185] все они располагались в глубине Англии, на полпути между Шотландией и Лондоном и вдали от моря. [186]

Мэри разрешалось иметь собственный домашний персонал, численность которого никогда не была меньше 16 человек . [187] Ей требовалось 30 телег для перевозки ее вещей из дома в дом. [188] Ее покои были украшены прекрасными гобеленами и коврами, а также ее парадным полотном , на котором была вышита французская фраза En ma fin est mon beginningment («В моем конце лежит мое начало»). [189] Ее постельное белье менялось ежедневно, [190] а ее собственные повара готовили еду с выбором из 32 блюд, подаваемых на серебряных тарелках. [191] Иногда ей разрешалось выходить на улицу под строгим надзором, [192] провела семь летних месяцев в курортном городе Бакстон и проводила большую часть времени за вышиванием. [193] Ее здоровье ухудшилось, возможно, из-за порфирии или отсутствия физических упражнений. К 1580-м годам у нее развился сильный ревматизм в конечностях, из-за чего она стала хромой. [194]

В мае 1569 года Элизабет попыталась выступить посредником в восстановлении Марии в обмен на гарантии протестантской религии, но съезд, состоявшийся в Перте, отверг сделку подавляющим большинством голосов. [195] Норфолк продолжал строить планы о браке с Марией, и Элизабет заключила его в Тауэре в период с октября 1569 года по август 1570 года. [196] В начале следующего года Морей был убит. Его смерть наступила вскоре после неудачного восстания на севере Англии , возглавляемого католическими графами, которое убедило Элизабет, что Мария представляет собой угрозу. Затем английские войска вмешались в шотландскую гражданскую войну, консолидировав власть антимарианских сил. [197] Главный секретарь Элизабет Уильям Сесил, лорд Бергли и сэр Фрэнсис Уолсингем внимательно следили за Марией с помощью шпионов, размещенных в ее доме. [198]

Мария в плену, Николас Хиллиард , ок. 1578 г.

В 1571 году Сесил и Уолсингем (в то время посол Англии во Франции) раскрыли заговор Ридольфи , план заменить Елизавету Марией с помощью испанских войск и герцога Норфолка. Норфолк был казнен, а английский парламент внес законопроект, запрещающий Марии занимать престол, на который Елизавета отказалась дать королевское согласие. [199] Чтобы дискредитировать Марию, в Лондоне были опубликованы письма из шкатулки. [200] Заговоры, сосредоточенные на Марии, продолжались. Папа Григорий XIII одобрил один план во второй половине 1570-х годов, чтобы выдать ее замуж за губернатора Нидерландов и незаконнорожденного сводного брата Филиппа II Испанского , Иоанна Австрийского , который должен был организовать вторжение в Англию из Испанских Нидерландов . [201]

Мария отправляла зашифрованные письма французскому послу Мишелю де Кастельно , десятки из которых были обнаружены и расшифрованы в 2022–2023 годах. [202] [203] После заговора Трокмортона 1583 года Уолсингем (ныне главный секретарь королевы) ввел Узы ассоциации и Акт о безопасности королевы , которые санкционировали убийство любого, кто замышлял заговор против Елизаветы, и были направлены на то, чтобы помешать предполагаемому преемнику извлечь выгоду из ее убийства. [204]

В 1584 году Мария предложила « ассоциацию » со своим сыном Джеймсом. Она объявила, что готова остаться в Англии, отказаться от папской буллы об отлучении и уйти в отставку, отказавшись от своих притязаний на английскую корону. Она также предложила присоединиться к наступательной лиге против Франции. Для Шотландии она предложила всеобщую амнистию, согласилась, что Джеймс должен жениться с ведома Елизаветы, и согласилась, что не должно быть никаких изменений в религии. Ее единственным условием было немедленное облегчение условий ее плена. Джеймс некоторое время поддерживал эту идею, но в конечном итоге отверг ее и подписал договор о союзе с Елизаветой, отказавшись от своей матери. [205] Елизавета также отвергла ассоциацию, потому что она не доверяла Марии, которая прекратит строить заговоры против нее во время переговоров. [206]

В феврале 1585 года Уильям Парри был признан виновным в заговоре с целью убийства Элизабет без ведома Марии, хотя в этом был замешан ее агент Томас Морган . [207] В апреле Мэри была помещена под более строгую опеку сэра Эмиаса Полета . [208] На Рождество ее перевели в усадьбу со рвом в Чартли . [209]

Пробный

Рисунок суда над Марией Стюарт, королевой Шотландии, 14–15 октября 1586 года в большом зале замка Фотерингей , Нортгемптоншир, где она впоследствии была обезглавлена.

11 августа 1586 года, после того как ее обвинили в заговоре Бабингтона , Мэри была арестована во время верховой езды и доставлена ​​в Тиксалл-холл в Стаффордшире. [210] В успешной попытке поймать ее в ловушку Уолсингем намеренно организовал контрабандный вывоз писем Мэри из Чартли. [211] Мэри была введена в заблуждение, думая, что ее письма были в безопасности, в то время как на самом деле они были расшифрованы и прочитаны Уолсингемом. [212] Из этих писем было ясно, что Мария санкционировала покушение на убийство Элизабет. [213]

Мэри перевезли в замок Фотерингей в четырехдневном путешествии, завершившемся 25 сентября. В октябре ее судили за измену в соответствии с Актом о безопасности королевы перед судом из 36 дворян, [214] включая Сесила, Шрусбери и Уолсингема. [215] [216] Воодушевленная своей защитой, Мэри отрицала обвинения. [217] Она сказала своим судьям: «Посмотрите на свою совесть и помните, что театр всего мира шире, чем королевство Англия». [218] Она протестовала, заявляя, что ей отказали в возможности ознакомиться с доказательствами, что ее документы были изъяты у нее, что ей отказали в доступе к юридической консультации и что как иностранная помазанная королева она никогда не была английской подданной и, следовательно, не может быть осуждена за измену. [219]

Она была осуждена 25 октября и приговорена к смерти, и только один комиссар, лорд Зуш , выразил какую-либо форму несогласия. [220] Тем не менее, Елизавета колебалась, отдавать ли ей приказ о казни, даже несмотря на давление со стороны английского парламента, требующего привести приговор в исполнение. Она была обеспокоена тем, что убийство королевы создало бы позорный прецедент, и боялась последствий, особенно если бы в отместку сын Марии, Джеймс, заключил союз с католическими державами и вторгся в Англию. [221]

Элизабет попросила Пола, последнего опекуна Марии, придумать тайный способ «сократить жизнь» Марии, на что он отказался, мотивируя это тем, что он не «погубит мою совесть и не оставит столь большого пятна на моем бедном потомстве». [222] 1 февраля 1587 года Элизабет подписала смертный приговор и передала его Уильяму Дэвисону , тайному советнику . [223] 3 февраля [224] десять членов Тайного совета Англии , вызванные Сесилом без ведома Элизабет, решили немедленно привести приговор в исполнение. [225]

Исполнение

Сцена казни, зарисованная очевидцем Робертом Билом

В Фотерингее вечером 7 февраля 1587 года Марии сообщили, что ее казнят следующим утром. [226] Последние часы своей жизни она провела в молитвах, распределяя свои вещи среди домашних, и составляя завещание и письмо королю Франции. [227] Эшафот , возведенный в Большом зале , был задрапирован черной тканью. К нему вели две или три ступеньки, и на нем стояли плаха, подушка, на которой она могла преклонить колени, и три табурета для нее и графов Шрусбери и Кента , которые присутствовали там, чтобы засвидетельствовать казнь. [228]

Палач Булл и его помощник встали на колени перед ней и попросили прощения, поскольку для палача было типично просить прощения у того, кого казнят. Мэри ответила: «Я прощаю тебя всем сердцем, ибо теперь, я надеюсь, ты положишь конец всем моим бедам». [229] Ее слуги, Джейн Кеннеди и Элизабет Керл , и палачи помогли Мэри снять с нее верхнюю одежду, открыв бархатную нижнюю юбку и пару рукавов малиново-коричневого цвета, литургического цвета мученичества в католической церкви, [230] с черным атласным лифом и черной отделкой. [231] Раздеваясь, Мэри улыбнулась и сказала, что «никогда раньше не имела таких женихов... и никогда не снимала одежду перед такой компанией». [232] Кеннеди завязал ей глаза белой вуалью, вышитой золотом, она опустилась на колени на подушку перед плахой, на которую положила голову, и вытянула руки. Ее последними словами были: In manus tuas, Domine, commendo Spiritum Meum («В Твои руки, о Господь, я отдаю свой дух»). [233]

Мэри не обезглавили одним ударом. Первый удар не попал в шею и пришелся по затылку. Второй удар перерезал шею, за исключением небольшого кусочка сухожилия, которое палач перерезал топором. После этого он поднял ее голову и провозгласил: «Боже, храни королеву». В этот момент каштановые локоны в его руке оказались париком, а голова упала на землю, открыв, что у Мэри были очень короткие седые волосы. [234] Племянник Сесила, присутствовавший на казни, сообщил своему дяде, что после ее смерти «ее губы шевелились вверх и вниз в течение четверти часа после того, как ей отрубили голову», и что маленькая собака, принадлежавшая королеве, выскочила из укрытия среди ее юбок [235] — хотя очевидец Эмануэль Томаскон не включает эти подробности в свой «исчерпывающий отчет». [236] Предметы, которые предположительно носила или несла Мария во время казни, имеют сомнительное происхождение; [237] Современные источники утверждают, что вся ее одежда, плаха и все, к чему прикасалась ее кровь, были сожжены в камине Большого зала, чтобы помешать охотникам за реликвиями. [235]

Копия изображения Марии, Национальный музей Шотландии . Оригинал, работы Корнелиуса Кюра , находится в Вестминстерском аббатстве .

Когда новость о казни достигла Элизабет, она возмутилась и заявила, что Дэвисон не подчинился ее указаниям не расставаться с ордером, и что Тайный совет действовал без ее полномочий. [238] Нерешительность Элизабет и намеренно расплывчатые указания дали ей правдоподобное отрицание, чтобы попытаться избежать прямого пятна крови Марии. [239] Дэвисон был арестован, брошен в Тауэр и признан виновным в преступлении . Он был освобожден девятнадцать месяцев спустя, после того как Сесил и Уолсингем заступились за него. [240]

Просьба Марии похоронить ее во Франции была отклонена Елизаветой. [241] Ее тело было забальзамировано и оставлено в надежном свинцовом гробу до ее захоронения на протестантской службе в соборе Питерборо в конце июля 1587 года. [242] Ее внутренности, удаленные в ходе бальзамирования, были тайно захоронены в замке Фотерингей. [243] Ее тело было эксгумировано в 1612 году, когда ее сын, король Яков VI и I , приказал перезахоронить ее в Вестминстерском аббатстве в часовне напротив могилы Елизаветы. [244] В 1867 году ее могила была вскрыта в попытке установить место упокоения ее сына, Якова I Английского. В конечном итоге он был найден вместе с Генрихом VII . Многие из ее других потомков, включая Елизавету Богемскую , принца Руперта Рейнского и детей Анны, королевы Великобритании , были похоронены в ее склепе. [245]

Наследие

Оценки Марии в XVI веке разделились между протестантскими реформаторами, такими как Джордж Бьюкенен и Джон Нокс , которые беспощадно ее поносили, и католическими апологетами, такими как Адам Блэквуд , которые ее восхваляли, защищали и восхваляли. [246] После восшествия на престол Якова I в Англии историк Уильям Кэмден написал официально одобренную биографию, которая опиралась на оригинальные документы. Она осудила работу Бьюкенена как вымысел, [247] и «подчеркнула злые судьбы Марии, а не ее злой характер». [248] Различные толкования сохранялись в XVIII веке: Уильям Робертсон и Дэвид Юм утверждали, что письма из гроба были подлинными и что Мария была виновна в прелюбодеянии и убийстве, в то время как Уильям Тайтлер утверждал обратное. [249] Во второй половине 20-го века творчество Антонии Фрейзер было признано «более объективным... свободным от излишеств лести или нападок», которые были характерны для более старых биографий, [250] а ее современники Гордон Дональдсон и Ян Б. Коуэн также создали более сбалансированные работы. [251]

Историк Дженни Вормолд пришла к выводу, что Мэри была трагической неудачницей, которая не смогла справиться с возложенными на нее требованиями, [252] но ее взгляд был редким в традиции пост-Фрейзера, что Мэри была пешкой в ​​руках интриганов-дворян. [253] Нет никаких конкретных доказательств ее соучастия в убийстве Дарнли или заговора с Ботвеллом. Такие обвинения основаны на предположениях, [254] и биография Бьюкенена сегодня дискредитирована как «почти полная фантазия». [255] Мужество Мэри во время ее казни помогло создать ее популярный образ как героической жертвы в драматической трагедии. [256]

Генеалогическая схема

Смотрите также

Ссылки

  1. Епископ Джон Лесли сказал, что Мария родилась 7-го числа, но Мария и Джон Нокс утверждали, что это произошло 8-го числа, которое было праздником Непорочного Зачатия Девы Марии (Fraser 1994, стр. 13; Wormald 1988, стр. 11).
  2. ^ В то время как католическая Европа перешла на новый стиль григорианского календаря в 1580-х годах, Англия и Шотландия сохраняли старый стиль юлианского календаря до 1752 года. В этой статье даты до 1752 года указаны по старому стилю, за исключением того, что предполагается, что год начинается 1 января, а не 25 марта.
  3. Также пишется как Мари и как Стюарт или Стюарт.
  4. ^ "Национальные рекорды Шотландии; Зал славы AZ – Мария, королева Шотландии". NRS. 31 мая 2013 г. Получено 30 сентября 2022 г.
  5. ^ Фрейзер 1994, стр. 14
  6. ^ Фрейзер 1994, стр. 13
  7. ^ Фрейзер 1994, стр. 11; Вормальд 1988, стр. 46
  8. ^ Гай 2004, стр. 16
  9. ^ Эта версия взята из «Истории Шотландии с 21 февраля 1436 по март 1565» Роберта Линдсея из Питскотти , написанной в 1570-х годах. Фраза была впервые записана Джоном Ноксом в 1560-х годах как «Чёрт с ним! Он закончится так же, как и начался: он пришёл от женщины, и он закончится женщиной» (Wormald 1988, стр. 11–12).
  10. ^ Фрейзер 1994, стр. 12; Вормальд 1988, стр. 11
  11. ^ Фрейзер 1994, стр. 12; Гай 2004, стр. 17
  12. ^ Фрейзер 1994, стр. 13; Гай 2004, стр. 17
  13. Сэдлер Генриху VIII, 23 марта 1543 г., цитируется в Clifford 1809, стр. 88; Fraser 1994, стр. 18; Guy 2004, стр. 22; Wormald 1988, стр. 43
  14. Fraser 1994, стр. 15; Джон Нокс утверждал, что король подписал чистый лист бумаги, который затем заполнил Битон, в то время как Арран утверждал, что Битон взял руку умирающего короля в свою и обвел подпись (Wormald 1988, стр. 46–47). Спорное завещание напечатано в Historical Manuscripts Commission (1887). "Eleventh Report, Appendix, Part VI". The Manuscripts of the Duke of Hamilton, KT . London: Her Majesty's Stationery Office. стр. 205, 219–220.
  15. Фрейзер 1994, стр. 17, 60; Гай 2004, стр. 20, 60; Вормальд 1988, стр. 49–50
  16. ^ Фрейзер 1994, стр. 17–18; Вормальд 1988, стр. 55
  17. ^ abc Weir 2008, стр. 8
  18. ^ Фрейзер 1994, стр. 18; Гай 2004, стр. 25; Вормальд 1988, стр. 55
  19. ^ Фрейзер 1994, стр. 19
  20. Фрейзер 1994, стр. 19–20.
  21. ^ Гай 2004, стр. 26
  22. ^ Фрейзер 1994, стр. 21; Гай 2004, стр. 27
  23. Сэдлер Генриху VIII, 11 сентября 1543 г., цитируется в Clifford 1809, стр. 289; Fraser 1994, стр. 21
  24. Фрейзер 1994, стр. 20–21.
  25. ^ Фрейзер 1994, стр. 22; Гай 2004, стр. 32; Вормальд 1988, стр. 58
  26. Вормальд 1988, стр. 58–59.
  27. Фрейзер 1994, стр. 23–24; Гай 2004, стр. 33–34
  28. ^ Фрейзер 1994, стр. 26; Гай 2004, стр. 36; Вормальд 1988, стр. 59
  29. ^ Фрейзер 1994, стр. 29–30; Вейр 2008, стр. 10; Вормальд 1988, стр. 61
  30. Вейр 2008, стр. 10–11.
  31. ^ Фрейзер 1994, стр. 30; Вейр 2008, стр. 11; Вормальд 1988, стр. 61
  32. Гай 2004, стр. 40–41; Вормальд 1988, стр. 62
  33. Guy 2004, стр. 41–42; «St Mauris to the Queen Dowager », 25 августа 1548 г., цитируется в Hume, Martin AS ; Tyler, Royall , ред. (1912). «Appendix: Miscellaneous 1548». Calendar of State Papers, Spain: Volume IX: 1547–1549 . London: Her Majesty's Stationery Office. стр. 577.; Лорд Гатри (1907). «Мария Стюарт и Роскофф» (PDF) . Труды Общества антикваров Шотландии . 42 : 13–18.
  34. Фрейзер 1994, стр. 31–32.
  35. ^ Фрейзер 1994, стр. 31–32; Гай 2004, стр. 43
  36. Фрейзер 1994, стр. 36, 44–45, 50.
  37. ^ Weir 2008, стр. 12; Wormald 1988, стр. 77; Неприязнь Екатерины к Марии стала очевидной только после смерти Генриха II (Fraser 1994, стр. 102–103, 115–116, 119; Guy 2004, стр. 46). Интересы Екатерины конкурировали с интересами семьи Гизов, и между двумя королевами мог быть элемент ревности или соперничества (Donaldson 1974, стр. 50–51; Fraser 1994, стр. 102–103, 116, 119).
  38. ^ Фрейзер 1994, стр. 178–182; Гай 2004, стр. 71–80; Вейр 2008, стр. 13
  39. ^ Маргарет М. Макгоуэн , Танец в эпоху Возрождения: европейская мода, французская одержимость (Йель, 2008), стр. 152.
  40. ^ Фрейзер 1994, стр. 43
  41. ^ Фрейзер 1994, стр. 37; Вормальд 1988, стр. 80
  42. ^ Вормальд 1988, стр. 80
  43. ^ Фрейзер 1994, стр. 39–40, 43, 75–80; Вейр 2008, стр. 30
  44. ^ Фрейзер 1994, стр. 62; Гай 2004, стр. 67
  45. ^ Фрейзер 1994, стр. 76
  46. Гай 2004, стр. 47–48.
  47. Гай 2004, стр. 90–91; Вейр 2008, стр. 17; Вормальд 1988, стр. 21
  48. ^ Аноним (1558). Discours du grand et Magnifique Triumph Faict au Mariage du Tresnoble & Magnifique Принц Франсуа де Валуа Рой Дофин, сын Трес-Крестьена Рой де Франс Генрих II под псевдонимом & де Тресхолте и Вертюез Принцесса мадам Мари д'Эстреуар Руан д'Эскосс (в Французский). Париж: Аннет Бриер. Архивировано из оригинала 14 декабря 2015 года . Проверено 9 июня 2010 г.
  49. ^ Теле, Александр (1862). Политические отношения Франции и Испании с Écosse au XVIe siècle (на французском языке). Том. 1. Париж: Ренуар. стр. 302–311.
  50. ^ «Елизавета и Мария, королевские кузины, соперничающие королевы: выбор кураторов». Британская библиотека . 8 октября 2021 г. Получено 4 февраля 2022 г.
  51. ^ Фрейзер 1994, стр. 83; Вейр 2008, стр. 18
  52. ^ Фрейзер 1994, стр. 83; Гай 2004, стр. 95–96; Вейр 2008, стр. 18; Вормальд 1988, стр. 21
  53. ^ Фрейзер 1994, стр. 85; Вейр 2008, стр. 18
  54. ^ Фрейзер 1994, стр. 86–88; Гай 2004, стр. 100; Вейр 2008, стр. 19; Вормальд 1988, стр. 93
  55. ^ Фрейзер 1994, стр. 88; Вормальд 1988, стр. 80, 93
  56. ^ Томпсон, Джеймс (1909). Религиозные войны во Франции . Чикаго: Издательство Чикагского университета. стр. 22. ISBN 978-1-4179-7435-1.
  57. ^ Фрейзер 1994, стр. 96–97; Гай 2004, стр. 108–109; Вейр 2008, стр. 14; Вормальд 1988, стр. 94–100
  58. ^ Фрейзер 1994, стр. 97; Вормальд 1988, стр. 100
  59. Вормальд 1988, стр. 100–101.
  60. ^ Фрейзер 1994, стр. 97–101; Гай 2004, стр. 114–115; Вейр 2008, стр. 20; Вормальд 1988, стр. 102–103
  61. ^ Фрейзер 1994, стр. 183
  62. ^ Фрейзер 1994, стр. 105–107; Вейр 2008, стр. 21
  63. Гай 2004, стр. 119–120; Вейр 2008, стр. 21–22
  64. ^ Фрейзер 1994, стр. 137; Гай 2004, стр. 134; Вейр 2008, стр. 25
  65. ^ Вормальд 1988, стр. 22
  66. ^ Вейр 2008, стр. 24
  67. ^ Гай 2004, стр. 126
  68. ^ Нокс, Джон, История Реформации религии в Шотландии , 4-я книга, различные издания, например, Леннокс, Катберт (редактор) (1905). Лондон: Andrew Melrose, стр. 225–337 [1]
  69. Фрейзер 1994, стр. 155–156, 215–217; Гай 2004, стр. 140–143, 176–177, 186–187; Вормальд 1988, стр. 125, 145–146
  70. ^ Фрейзер 1994, стр. 167; Вормальд 1988, стр. 125
  71. ^ Гай 2004, стр. 145
  72. Другими членами были лорд-судья клерк Джон Белленден из Ошиноула , лорд-клерк регистратора Джеймс Макгилл из Незер-Ранкельора , государственный секретарь Уильям Мейтленд из Летингтона , лорд-казначей Роберт Ричардсон , лорд-адмирал граф Ботвелл , графы Арран и Мортон , граф Маришаль и лорд Эрскин (позднее граф Мар ) (Weir 2008, стр. 30).
  73. Вормальд 1988, стр. 114–116.
  74. ^ Фрейзер 1994, стр. 192–203; Вейр 2008, стр. 42; Вормальд 1988, стр. 123–124
  75. ^ Фрейзер 1994, стр. 162; Гай 2004, стр. 157
  76. ^ Фрейзер 1994, стр. 162
  77. Фрейзер 1994, стр. 168–169; Гай 2004, стр. 157–161
  78. ^ Фрейзер 1994, стр. 212; Гай 2004, стр. 175, 181; Вормальд 1988, стр. 134
  79. Фрейзер 1994, стр. 114–117; Гай 2004, стр. 173–174; Вормальд 1988, стр. 133–134
  80. ^ Гай 2004, стр. 193
  81. Ренни, Джеймс (опубликовано анонимно) (1826). Мария, королева Шотландии: ее преследования, страдания и испытания от рождения до смерти . Глазго: WR McPhun. стр. 114.
  82. ^ Фрейзер 1994, стр. 220; Гай 2004, стр. 202; Вейр 2008, стр. 52; Вормальд 1988, стр. 147
  83. Гай 2004, стр. 178; Вейр 2008, стр. 44
  84. ^ Вейр 2008, стр. 45
  85. ^ Фрейзер 1994, стр. 206; Вейр 2008, стр. 45–46
  86. ^ Фрейзер 1994, стр. 118; Вейр 2008, стр. 23
  87. ^ Хантер 2022, стр. 136
  88. ^ Бэйн 1900, стр. 125; Гай 2004, стр. 204; Вейр 2008, стр. 58
  89. О цитате и его росте см. Fraser 1994, стр. 221 и Weir 2008, стр. 49, 56; о влюбленности см. Fraser 1994, стр. 224; Weir 2008, стр. 63 и Wormald 1988, стр. 149
  90. ^ Фрейзер 1994, стр. 230; Вормальд 1988, стр. 150
  91. Разрешение, датированное 25 мая, было предоставлено в Риме 25 сентября (Weir 2008, стр. 82).
  92. ^ Бэйн 1900, стр. 124; Фрейзер 1994, стр. 219; Вейр 2008, стр. 52
  93. ^ Фрейзер 1994, стр. 219; Вейр 2008, стр. 64
  94. ^ Вейр 2008, стр. 64, 91
  95. ^ Бингем 1995, стр. 101
  96. ^ Бингем 1995, стр. 100
  97. ^ Вейр 2008, стр. 64
  98. ^ Weir 2008, стр. 78; Wormald 1988, стр. 151–153
  99. Вейр 2008, стр. 79–82.
  100. Гай 2004, стр. 229–230; Вейр 2008, стр. 77, 79; Вормальд 1988, стр. 151–152
  101. ^ Фрейзер 1994, стр. 234; Гай 2004, стр. 231; Вейр 2008, стр. 83; Вормальд 1988, стр. 151–154
  102. ^ Вормальд 1988, стр. 156
  103. ^ Фрейзер 1994, стр. 239; Вейр 2008, стр. 87–88
  104. ^ Фрейзер 1994, стр. 245–246; Вейр 2008, стр. 88–97
  105. ^ Фрейзер 1994, стр. 247; Гай 2004, стр. 245; Вейр 2008, стр. 95; Вормальд 1988, стр. 158
  106. Фрейзер 1994, стр. 249–252; Гай 2004, стр. 248–249; Вейр 2008, стр. 105–107
  107. ^ Фрейзер 1994, стр. 255–256; Гай 2004, стр. 253–258; Вейр 2008, стр. 113
  108. ^ Фрейзер 1994, стр. 256–258; Гай 2004, стр. 259; Вейр 2008, стр. 116–117, 121; Вормальд 1988, стр. 159
  109. ^ Фрейзер 1994, стр. 259; Гай 2004, стр. 260; Вормальд 1988, стр. 160
  110. Фрейзер 1994, стр. 259 и далее; Вормальд 1988, стр. 160
  111. Лорна Хатсон , Островное воображение Англии: елизаветинское стирание Шотландии (Кембридж, 2023), стр. 149–151.
  112. ^ Бингем 1995, стр. 158–159; Гай 2004, стр. 273–274; Фрейзер 1994, стр. 274–275; Вейр 2008, стр. 157–160
  113. ^ Фрейзер 1994, стр. 274–275; Вейр 2008, стр. 158–159
  114. ^ Фрейзер 1994, стр. 275–276; Гай 2004, стр. 274; Вейр 2008, стр. 161–163
  115. ^ Фрейзер 1994, стр. 276; Вейр 2008, стр. 161
  116. Гай 2004, стр. 275; Вейр 2008, стр. 161
  117. ^ Вейр 2008, стр. 161
  118. ^ Бингем 1995, стр. 160; Вормальд 1988, стр. 160
  119. ^ Бингем 1995, стр. 160–163; Фрейзер 1994, стр. 277–279; Вейр 2008, стр. 176–178, 261; Вормальд 1988, стр. 161
  120. Признание Джеймса Ормистона, одного из людей Ботвелла, 13 декабря 1573 г., цитируется (из книги Роберта Питкэрна « Древние уголовные процессы в Шотландии с 1488 по 1624 гг. н. э .») в Weir 2008, стр. 177; Fraser 1994, стр. 279.
  121. ^ Вейр 2008, стр. 189
  122. Вейр 2008, стр. 190–192.
  123. ^ Фрейзер 1994, стр. 285–292; Гай 2004, стр. 292–294; Вейр 2008, стр. 227–233
  124. Вейр 2008, стр. 232–233.
  125. Фрейзер 1994, стр. 296–297; Гай 2004, стр. 297–299; Вейр 2008, стр. 244–247
  126. ^ Weir 2008, стр. 296; Wormald 1988, стр. 161
  127. ^ Weir 2008, стр. 252; Greig 2004
  128. ^ Вскрытие показало внутренние повреждения, предположительно вызванные взрывом. Джон Нокс утверждал, что хирурги, осматривавшие тело, лгали, и что Дарнли был задушен, но все источники сходятся во мнении, что на теле не было никаких следов, и у хирургов не было причин лгать, поскольку Дарнли был убит в любом случае (Weir 2008, стр. 255).
  129. Вейр 2008, стр. 298–299.
  130. ^ Оригинал письма на французском языке, этот перевод взят из Weir 2008, стр. 308–309. Другие версии см. Guy 2004, стр. 312 и Lewis 1999, стр. 86.
  131. Гай 2004, стр. 304; Вейр 2008, стр. 312–313
  132. ^ Фрейзер 1994, стр. 311–312; Вейр 2008, стр. 336–340
  133. ^ Фрейзер 1994, стр. 313; Вейр 2008, стр. 343–345; Вормальд 1988, стр. 163
  134. ^ Джеймс Мелвилл из Халхилла , который был в замке, написал, что Ботвелл «изнасиловал ее и лег с ней против ее воли» (цитируется в Fraser 1994, стр. 314–317). Другие современники отвергли похищение как фиктивное (Donaldson 1974, стр. 117; Fraser 1994, стр. 317). См. также Guy 2004, стр. 328–329; Weir 2008, стр. 351–355; и Wormald 1988, стр. 163.
  135. ^ Вейр 2008, стр. 367, 374
  136. ^ Фрейзер 1994, стр. 319; Гай 2004, стр. 330–331; Вейр 2008, стр. 366–367
  137. ^ Вейр 2008, стр. 382
  138. Фрейзер 1994, стр. 322–323; Гай 2004, стр. 336–337
  139. ^ Weir 2008, стр. 383–390; Wormald 1988, стр. 165
  140. Вейр 2008, стр. 391–393.
  141. ^ Фрейзер 1994, стр. 335; Гай 2004, стр. 351; Вейр 2008, стр. 398
  142. ^ Вейр 2008, стр. 411
  143. ^ Гай 2004, стр. 364; Вейр 2008, стр. 413; Вормальд 1988, стр. 165
  144. ^ Фрейзер 1994, стр. 347; Гай 2004, стр. 366; Вейр 2008, стр. 421; Вормальд 1988, стр. 166
  145. ^ Weir 2008, стр. 422, 501; Wormald 1988, стр. 171
  146. ^ Фрейзер 1994, стр. 357–359; Гай 2004, стр. 367; Вейр 2008, стр. 432; Вормальд 1988, стр. 172
  147. ^ Гай 2004, стр. 368; Хантер 2022, стр. 229; Вейр 2008, стр. 433
  148. Гай 2004, стр. 369; Вейр 2008, стр. 433–434: Вормальд 1988, стр. 173
  149. ^ Фрейзер 1994, стр. 368–369
  150. ^ Фрейзер 1994, стр. 369; Скотт 2024, стр. 75; Вейр 2008, стр. 435
  151. ^ Фрейзер 1994, стр. 369; Гай 2004, стр. 435; Вейр 2008, стр. 434; Вормальд 1988, стр. 174
  152. ^ Гай 2004, стр. 430; Вейр 2008, стр. 445
  153. ^ Вейр 2008, стр. 444
  154. ^ Бэйн 1900, стр. 460; Хантер 2022, стр. 233
  155. ^ Фрейзер 1994, стр. 385–390; Вормальд 1988, стр. 174
  156. ^ Вормальд 1988, стр. 184
  157. ^ Weir 2008, стр. 447; Мария позже запросила разрешение присутствовать на конференции в Вестминстере, но Элизабет отказала в разрешении. В ответ комиссары Марии вышли из расследования (Weir 2008, стр. 461–463).
  158. ^ Гай 2004, стр. 432; Вейр 2008, стр. 464; Вормальд 1988, стр. 175
  159. Список документов см., например, Guy 2004, стр. 397 и Wormald 1988, стр. 176; описание шкатулки см. Robertson, Joseph (1863). Inventaires de la Royne d'Ecosse . Эдинбург: Bannatyne Club. стр. lviii.и Гай 2004, стр. 432.
  160. Гай 2004, стр. 435; Вейр 2008, стр. 446–447
  161. ^ Фрейзер 1994, стр. 407; Вейр 2008, стр. 221
  162. ^ например, Гай 2004, стр. 395; Вейр 2008, стр. 453, 468
  163. Норфолк , Сассекс и Сэдлер Элизабет, 11 октября 1568 г., цитируется в Bain 1900, стр. 527; Weir 2008, стр. 451–452
  164. ^ Бингем 1995, стр. 193; Вейр 2008, стр. 465; Вормальд 1988, стр. 176
  165. ^ Фрейзер 1994, стр. 392; Вейр 2008, стр. 466–467
  166. ^ Макиннес 1970, стр. 145
  167. Гай 2004, стр. 400, 416; Вейр 2008, стр. 465–474
  168. Фрейзер 1994, стр. 396–397; Гай 2004, стр. 400–404, 408–412, 416; Вейр 2008, стр. 465–474
  169. Гай 2004, стр. 404, 410, 420–426; Фрейзер 1994, стр. 287, 396–401
  170. Гай 2004, стр. 399, 401–417.
  171. ^ Томсон, Джордж Малкольм (1967). Преступление Марии Стюарт . Лондон: Хатчинсон. С. 148–153, 159–165. ISBN 978-0-09-081730-6.
  172. ^ Фрейзер 1994, стр. 352; Вормальд 1988, стр. 171, 176
  173. ^ Weir 2008, стр. 470; Wormald 1988, стр. 177–178
  174. ^ Вейр 2008, стр. 471
  175. ^ Уильямс 1964, стр. 137–139; Вейр 2008, стр. 453
  176. ^ Weir 2008, стр. 459; Williams 1964, стр. 141
  177. Вейр 2008, стр. 475–476.
  178. ^ Фрейзер 1994, стр. 390; Вейр 2008, стр. 481
  179. ^ Вейр 2008, стр. 481
  180. ^ Фрейзер 1994, стр. 391
  181. Мария, королева Шотландии. "A catte". Королевская коллекция Trust . Инвентарный номер 28224.
  182. ^ Вышивки Мэри также хранятся в Музее Виктории и Альберта (висели Мэриан, висели Оксбурга) и Хардвик-холле .
  183. ^ Вейр 2008, стр. 484
  184. ^ Фрейзер 1994, стр. 410–411; Гай 2004, стр. 441; Вормальд 1988, стр. 184
  185. Гай 2004, стр. 442; Вейр 2008, стр. 484
  186. Гай 2004, стр. 440–441.
  187. ^ Гай 2004, стр. 438
  188. ^ Гай 2004, стр. 439
  189. Это был девиз ее матери (Guy 2004, стр. 443–444).
  190. ^ Гай 2004, стр. 443
  191. Гай 2004, стр. 444–445.
  192. Гай 2004, стр. 453–454.
  193. Гай 2004, стр. 448–450, 518
  194. ^ Фрейзер 1994, стр. 443–446, 511; Гай 2004, стр. 447, 458
  195. ^ Вормальд 1988, стр. 179
  196. ^ Фрейзер 1994, стр. 415–424; Вейр 2008, стр. 487
  197. ^ Weir 2008, стр. 496; Wormald 1988, стр. 180
  198. ^ Фрейзер 1994, стр. 469; Гай 2004, стр. 451
  199. Гай 2004, стр. 464–470; Вейр 2008, стр. 492–494; Вормальд 1988, стр. 183
  200. ^ Гай 2004, стр. 467; Вейр 2008, стр. 493; Вормальд 1988, стр. 184
  201. ^ Фрейзер 1994, стр. 446
  202. ^ Скотт 2024, стр. 29
  203. ^ Ласри, Джордж; Бирманн, Норберт; Томокиё, Сатоси (2023). «Расшифровка утерянных писем Марии Стюарт 1578-1584 годов». Cryptologia . 47 (2): 101–202. doi : 10.1080/01611194.2022.2160677 . ISSN  0161-1194. S2CID  256720092.
  204. ^ Фрейзер 1994, стр. 473; Гай 2004, стр. 474–476; Вейр 2008, стр. 506
  205. ^ Фрейзер 1994, стр. 458–462.
  206. Гай 2004, стр. 458–462.
  207. ^ Фрейзер 1994, стр. 472
  208. Гай 2004, стр. 457; Вейр 2008, стр. 507
  209. ^ Фрейзер 1994, стр. 479
  210. Гай 2004, стр. 484–485; Фрейзер 1994, стр. 493
  211. ^ Фрейзер 1994, стр. 482–483; Гай 2004, стр. 477–480; Скотт 2024, стр. 212; Вейр 2008, стр. 507
  212. ^ Фрейзер 1994, стр. 482–483; Гай 2004, стр. 477–480; Вейр 2008, стр. 507
  213. Гай 2004, стр. 483–485; Вейр 2008, стр. 507; Вормальд 1988, стр. 185
  214. ^ Вейр 2008, стр. 508
  215. ^ Фрейзер 1994, стр. 509
  216. Двое из членов комиссии были католиками (Льюис 1999, стр. 22).
  217. Boyd 1915, стр. 59–65, 143–145, 309–314; Fraser 1994, стр. 506–512; Guy 2004, стр. 488–489, 492; Weir 2008, стр. 508
  218. ^ Гай 2004, стр. 488
  219. Фрейзер 1994, стр. 506–512; Гай 2004, стр. 489–493
  220. ^ Фрейзер 1994, стр. 517
  221. ^ Фрейзер 1994, стр. 521–522; Вейр 2008, стр. 508
  222. ^ Фрейзер 1994, стр. 529
  223. ^ Фрейзер 1994, стр. 528
  224. ^ Гай 2004, стр. 519
  225. ^ Гай 2004, стр. 496
  226. ^ Фрейзер 1994, стр. 531; Гай 2004, стр. 498; Вейр 2008, стр. 508
  227. Фрейзер 1994, стр. 533–534; Гай 2004, стр. 500
  228. ^ Фрейзер 1994, стр. 537; Гай 2004, стр. 4
  229. ^ Гай 2004, стр. 7; Льюис 1999, стр. 118
  230. ^ Фрейзер 1994, стр. 538; Гай 2004, стр. 7; Вейр 2008, стр. 209; Вормальд 1988, стр. 187
  231. ^ Моррис, Джон (ред.) (1874). Книга писем Эмиаса Паулета, стр. 368–369
  232. ^ Гай 2004, стр. 7; Льюис 1999, стр. 41, 119
  233. Гай 2004, стр. 7–8.
  234. ^ Фрейзер 1994, стр. 539; Гай 2004, стр. 8
  235. ^ Фрейзер 1994, стр. 540; Гай 2004, стр. 9
  236. ^ Томаскон, Эмануэль (1924). «79. Казнь Марии Стюарт». В фон Кларвилле, Викторе (ред.). The Fugger Newsletters . Лондон: John Lane The Bodley Head. стр. 97–105.
  237. ^ Фрейзер 1994, стр. 540
  238. ^ Фрейзер 1994, стр. 541
  239. ^ Гай 2004, стр. 497
  240. ^ Хатчинсон, Роберт (2006). Шпионский мастер Элизабет: Фрэнсис Уолсингем и тайная война, которая спасла Англию . Лондон: Weidenfeld & Nicolson. С. 196–201. ISBN 978-0-297-84613-0.
  241. ^ Фрейзер 1994, стр. 532
  242. ^ Фрейзер 1994, стр. 542, 546–547; Вейр 2008, стр. 509
  243. ^ Фрейзер 1994, стр. 541; Гай 2004, стр. 9
  244. ^ Гай 2004, стр. 504; Вейр 2008, стр. 509
  245. ^ Фрейзер 1994, стр. 554
  246. Гай 2004, стр. 505–506; Вормальд 1988, стр. 13–14, 192
  247. ^ Гай 2004, стр. 505
  248. ^ Вормальд 1988, стр. 14
  249. ^ Вормальд 1988, стр. 15
  250. ^ Вормальд 1988, стр. 16
  251. Вормальд 1988, стр. 17, 192–193.
  252. ^ Вормальд 1988, стр. 188–189
  253. ^ Вейр 2008, стр. 4
  254. ^ Фрейзер 1994, стр. 269–270; Гай 2004, стр. 313: Вейр 2008, стр. 510
  255. Гай 2004, стр. 391; см. также Фрейзер 1994, стр. 269
  256. Гай 2004, стр. 502; Вейр 2008, стр. 3–4, 509
  257. ^ Варнике 2006, стр. xvi–xvii.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки