stringtranslate.com

Святилище Тамамуши

Черно-белая фотография святилища Тамамуши
Святилище Тамамуси в Хорю-дзи ; высота 233 см (7 футов 8 дюймов); Национальное достояние [1]
Деталь крыши
Правые двери
Фрагмент росписи святилища Тамамуши.
Бодхисаттва вешает свою мантию на дерево, прежде чем предложить свою жизнь в качестве пищи тигрице и ее детенышам; высота 65 см (26 дюймов), ширина 35,5 см (14,0 дюймов)

Святилище Тамамуси (玉虫厨子, Tamamushi no zushi ) — миниатюрное святилище, принадлежащее храмовому комплексу Хорю-дзи в Наре , Япония. Дата его постройки неизвестна, но, по оценкам, это середина седьмого века. [2] Украшенное редкими образцами картин периода Асука , оно дает важные подсказки об архитектуре того времени [2] [3] и было признано национальным достоянием . [4]

Состоящее из низкого прямоугольного помоста, поддерживающего постамент , на котором стоит миниатюрное здание высотой 233 сантиметра (7 футов 8 дюймов), святилище Тамамуси получило свое название от переливающихся крыльев жука тамамуси , которыми оно когда-то было украшено, но которые теперь отслоились. [2] Несмотря на то, что может предполагать его название на английском языке, святилище не является миниатюрным синтоистским святилищем , поскольку дзуси (厨子) — это термин для миниатюрного святилища, в котором хранятся буддийские изображения или свитки сутр , [5] в данном случае статуя Каннон и небольшие ряды сидящих бронзовых Будд. [2]

История

Точная дата святилища неизвестна, но обычно его датируют серединой седьмого века. [2] Terminus ante quem предоставляется первым документальным свидетельством его существования, описью в записях храма, датируемой 747 годом, которая включает «два предмета, имеющих форму дворцового здания, один с рисунком Тысячи Будд в чеканной металлической отделке» (宮殿像弐具一具金埿押出千佛像) , предположительно относящимся к святилищу Тамамуси, другой — более позднему святилищу Татибана . [6] Более полное описание дано монахом Кэнсином в его рассказе о 1230-х или 40-х годах Сётоку Тайси , принце , регенте , культурном герое , тесно связанном с ранним продвижением буддизма в Японии, и основателе храма. Он ссылается на крылья тамамуси святилища и утверждает, что изначально оно принадлежало императрице Суйко (ум. 628). [6] Феноллоса , который помог реализовать План 1871 года по сохранению древних артефактов посредством общенационального обследования, пришел к выводу, что оно было подарено японской императрице в 590-х годах. [7] Японский ученый Уэхара Кадзу, написавший двадцать восемь статей о святилище в течение почти четырех десятилетий и ставший автором обширной монографии , провел сравнительный анализ архитектурных особенностей и декоративных мотивов, таких как крошечные ниши, в которых восседают Тысячи Будд. [8] Основываясь на таких соображениях, святилище теперь датируется либо примерно 650 годом, либо второй четвертью седьмого века. [2] [9] [8]

Возможно, изначально находившееся в другом месте, святилище избежало пожара Хорю-дзи 670 года . [10] Ранние описания храма и его сокровищ показывают, что оно было помещено на большой алтарь кондо . [ 6] Кэнсин в ранний период Камакура упоминает, что оно было обращено к восточной двери и что его оригинальная триада Амида в какой-то момент была украдена. [6] [11] Святилище все еще стояло на алтаре, когда Феноллоса писал в начале двадцатого века, и также находится там в исследованиях Сопера 1942 и 1958 годов. [12] [13] [7] Эрнест Феноллоса описывает святилище вместе со статуей, которую он обнаружил в Хорю-дзи, известной как Юмедоно Каннон, как «два великих памятника корейского искусства шестого века ». [7] Авторы « Кембриджской истории Японии » называют его одним из «великих произведений искусства Асука, созданных иностранными священниками и сохраненных как национальные сокровища Японии». [14] Внутреннее производство под иностранным влиянием теперь является общепринятой мудростью. [2] [8]

Очевидно, он избежал крупного пожара в кондо 26 января 1949 года — в то время здание демонтировали для реставрации , и все переносимые предметы уже были вывезены. [15] (Повреждение знаменитых настенных росписей Хорю-дзи привело к пересмотру законодательства, касающегося сохранения культурных ценностей Японии .) [15] Сиби святилища уже был отделен, помещен в зал сокровищ и заменен копиями. [12] Сегодня святилище Тамамуси выставлено в Большой сокровищнице храма . [9]

Архитектурная форма

Хотя известны основные планы многих сооружений, которые больше не существуют, это миниатюрное здание особенно важно не только своей ранней датой, но и тем, что оно дает понимание верхних элементов, в частности, системы крыши, черепицы и кронштейнов . [2] Немногие здания сохранились до периода Нара , и даже у тех, которые сохранились, крыши перестраивались несколько раз. [15] Лучшим, если не единственным источником для самых ранних стилей являются миниатюрные модели, такие как святилище Тамамуси, а для следующего столетия — миниатюрные пагоды из Кайрюо-дзи и Ганго-дзи . [16]

Миниатюрное здание по-разному идентифицировалось как здание в дворцовом стиле [2] и как храмовый «золотой зал» или кондо . [9] У него шатровая и двускатная крыша в стиле, известном как иримоя-дзукури , или, точнее, разновидность этого типа, известная как сикоробуки (錏葺) . В этой технике шатровая и фронтонная крыши четко различаются, причем последняя нависает над заметно плоской первой, и в черепице есть отчетливый разрыв. [16] [12] Когда Ситэнно-дзи был восстановлен после его разрушения во время войны на Тихом океане , кровля кондо сохранила этот древний стиль. [16] [17] Оба конца конька, который проходит по всей длине верхней части крыши, украшены изогнутыми плитками, известными как сиби , которые встречаются в сохранившейся архитектуре восьмого века только на кондо Тосёдай-дзи . [9] [18] Черепица на крыше безвыступающая , полукруглого типа. [2] [19] В треугольном поле на каждом конце фронтона находится «король-стойка», поддерживающая конец конькового бруса. [13] [20] По всей длине фронтона и перпендикулярно главному коньковому брусу спускаются кударимунэ (降り棟, или нисходящие гребни) . [16] [21] По краю фронтона за нисходящими гребнями расположены «висячие черепицы» или какэгавара (掛瓦) , уложенные под прямым углом как к другим черепицам, так и к нисходящим гребням и слегка выступающие, чтобы обеспечить некоторую степень защиты (если бы это здание не было миниатюрным) настилам, которые помогают определить фронтон. [16] [22]

Радиальные кронштейны и блоки, которые поддерживают глубокие карнизы крыши, имеют «облакообразную форму» ( kumo tokyō (雲斗栱, букв. облако tokyō ) ), тип, встречающийся только в самых ранних зданиях, сохранившихся до современного периода: кондо , пагода и центральные ворота ( chūmon ) в Хорю-дзи, а также трехэтажные пагоды в Хокки-дзи и Хорин-дзи (последняя была поражена молнией и сгорела дотла в 1944 году). [9] [23] Система кронштейнов поддерживает стропила хвоста (尾垂木, odaruki ), которые простираются далеко в карнизы. В полномасштабном здании нисходящая нагрузка карниза на дальний конец этих стропил хвоста уравновешивается на другом конце основной нагрузкой крыши. [16] [24] Простые несоединённые прогоны , которые поддерживают кровельное покрытие в карнизах, имеют круглое поперечное сечение, в отличие от прямоугольных прогонов самых ранних сохранившихся зданий. [12] [25] Также на углах прогоны расположены параллельно друг другу, а не в радиальном положении, известном по раскопкам в Ситэнно-дзи . [2] Колонны или квадратные столбы заключены в свои стяжные балки , а не пронизаны более обычными сквозными стяжными балками (, нуки ) . [12] [26]

Картины

Японская скульптура того периода находилась под сильным влиянием Северной Вэй и более поздних китайских прототипов шестого века. [9] Детали в картинах, такие как «вспышка» драпировки, скалы и растения, также сравниваются с искусством Вэй и искусством Шести династий . [2] [10] Фигуры на дверях, короли-хранители и бодхисаттвы, возможно, ближе к более современным китайским стилям. [9] Обработка повествования в сцене Индры и в сцене Тигра Джатаки, где пространственная прогрессия используется для представления прогрессии времени, может быть найдена в картинах пещеры 254 в Могао. [9] [27] В то же время она предвещает более поздние японские свитки с изображениями . [1]

Картины на буддийские темы покрывают все четыре стороны как здания, так и цоколя. Хотя и пигментированные, и резные изображения известны из ряда гробниц схожего периода, святилище является единственным примером буддийской живописи из Японии начала седьмого века. [9] [28] Ближайшая отечественная живописная параллель — это вышивки, такие как мандала Тендзюкоку из соседнего Тюгу-дзи , которая демонстрирует влияние Суй и Кореи . [2] [29] Описание ниже можно найти в связанных изображениях.

На входных дверях миниатюрного здания стоят двое из Четырех Королей-Хранителей , одетые в доспехи , с развевающимися драпировками, держащие тонкие алебарды ; их головы окружены венцами или буддийскими нимбами . [2] На боковых дверях изображены бодхисаттвы, стоящие на лотосовых пьедесталах, их головы увенчаны тремя драгоценностями мани , держащие в одной руке цветущий стебель лотоса и формирующие другой рукой мудру или ритуальный жест. [2] Мудра является вариантом аниин (安慰印) или сэппоин (説法印) , ладонь повернута внутрь, а большой и указательный пальцы образуют круг (см. Колесо Закона ), который, согласно Сутре Восьми Великих Бодхисаттв , символизирует их мысль об утешении всех живых существ . [30] Боковые панели, обрамляющие двери, украшены цветами и драгоценностями. [2] На задней панели изображен священный пейзаж с четырьмя пещерами, в которых сидят буддийские монахи, а его вершины увенчаны тремя пагодами . [2] По обе стороны от центральной горы находятся феникс и апсара или тэннин (небесное существо), едущие на облаках. Наверху — солнце и луна. Это может быть изображением горы Рёдзю, где Шака проповедовал Лотосовую сутру . [2]

На передней части постамента, под парой теннинов , изображены два коленопреклоненных монаха, держащих кадила перед священным сосудом с горящими благовониями ; ниже находятся буддийские реликвии ; сосуд внизу с обеих сторон окружен львами . [2] На задней стороне постамента находится еще один священный пейзаж, центральная гора, увенчанная дворцом и поддерживающая пару небольших дворцов с обеих сторон. У подножия находится дракон , а под ним дворец с сидящей фигурой. В боковых зонах находятся феникс, небесные существа, драгоценности, солнце и луна. Понятно, что этот пейзаж изображает гору Сумеру , центральную мировую гору, штриховка внизу представляет моря. [2] [9] На правой панели постамента изображена сцена из Нирвана-сутры . Внизу, пока Будда проходит аскетическое обучение в горах, Индра справа появляется перед ним в облике демона. Выслушав половину стиха писания, Будда предложил сбросить свое тело демону, пожирающему плоть, на оставшуюся часть. Перед тем как сделать это, в среднем ярусе картины Будда записывает учения на скалах. Затем он бросается вниз с вершины, после чего его ловит на полпути Индра справа в своем истинном облике. [2] [31] На левой панели постамента находится так называемая «Тигровая джатака» , эпизод из « Сутры золотого света» , где бодхисаттва снимает свои верхние одежды и вешает их на дерево, прежде чем броситься со скалы, чтобы накормить голодную тигрицу и ее детенышей. [2]

Другие украшения

Украшения в виде шиби или рыбьего хвоста на обоих концах конька выполнены в форме стилизованных чешуек или перьев, а к входным дверям святилища, расположенным на его длинной стороне, ведет небольшая лестница. [2] [12] Архитектурные элементы здания и края постамента и возвышения украшены бронзовыми полосами « жимолостной арабески ». [1] Основание здания и возвышение у самого подножия святилища имеют форму, известную как 格狭間( kōzama ), напоминающую вырезанную чашу, которая часто встречается на более поздней мебели, алтарных платформах и перилах. [12] [32] Постамент окружен сверху и снизу лепниной из священных лепестков лотоса . [2]

Серийные Будды, выстроившиеся вдоль дверей и стен внутри миниатюрного здания, соответствуют иконографической традиции Тысячи Будд. [1] [33] Сутры об именах Будд, такие как Буссэцу Буцумёкё , впервые переведенные на китайский язык в шестом веке, могут быть связаны с практикой Буцумё-э или призыванием имен Будды. [34] Согласно этому тексту, в котором призываются имена 11 093 Будд, Бодхисаттв и Пратьекабудд , «если добродетельные мужчины и женщины получат, сохранят и прочтут имена Будд , в настоящей жизни они обретут покой и будут далеки от всех трудностей, и они сотрут все свои грехи . Они обретут совершенную мудрость в будущем». [34] Считается , что континентальная практика фоминга (佛名), или именования Будд, от которой произошла японская практика, лежит в основе таких изображений Тысячи Будд, как рисунки в пещере Северная Вэй 254 в Могао около Дуньхуана ; в этой же пещере есть также рисунки Тигра Джатаки. [27]

Технологии

Тамамуси ; когда-то эта металлическая конструкция была блестящей , с крыльями одноименного жука .

Святилище изготовлено из лакированного хиноки или японского кипариса и камфарного дерева. [1] Оба являются местными видами. [9] К элементам здания и краям цоколя и возвышения прикреплены полосы ажурной бронзы . Именно под этой металлоконструкцией были прикреплены крылья тамамуши в технике, известной как «жукокрыл» . [2] Жук тамамуши, вид жука-драгоценности, также является местным для Японии. Тысяча Будд изготовлена ​​из репуссе или кованой бронзы, а черепица на крыше также сделана из металла. [7] Для окончательного определения пигментов и связующего вещества, использованных в оригинальной цветовой схеме — красный, зеленый, желтый и белый на черном фоне — понадобятся оптическая микроскопия или инструментальный анализ , в идеале неинвазивный . [35] Ассортимент доступных пигментов, по сравнению с тем, что был заметен в ранних украшенных курганах, изменился с приходом буддизма в Японию . [36] [37] Точная среда , в которой связаны пигменты, неизвестна. [35] Хотя обычно ее называют лаком , начиная с периода Мэйдзи некоторые ученые утверждают, что вместо этого в картинах используется техника, известная как мицуда-э , ранний тип масляной живописи , с использованием масла периллы ( шисо ) с глетом в качестве осушителя . [35] [38]

Смотрите также

34°36′54.2″с.ш. 135°44′7.1″в.д. / 34.615056°с.ш. 135.735306°в.д. / 34.615056; 135.735306

Ссылки

  1. ^ abcde Bunkazai Hogo Iinkai, изд. (1963). 国宝 上古, 飛鳥·奈良時代, 西魏·唐[ Национальные сокровища Японии I: Древние времена, период Асука, период Нара, Западный Вэй, Тан ] (на японском и английском языках). Mainchi Shimbunsha . С. 40.
  2. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxy Мизуно Сейичи (1974). Буддийское искусство Аски: Хорюдзи . Уэзерхилл . стр. 40–52.
  3. ^ "Tamamushi no zushi". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  4. ^ "玉蟲厨子" [Храм Тамамуси]. Агентство по делам культуры . Получено 9 марта 2012 г.
  5. ^ "Zushi". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  6. ^ abcd Уэхара Кадзу (1991). 玉虫厨子 飛鳥・白鳳美術様式史論[ Храм Тамамуси-но-Дзуси в храме Хорю-дзи: исследование искусства периода Асука-Хакухо с акцентом на их стилистические особенности ] (на японском языке). Ёсикава Кобункан. С. 122–4. ISBN 4-642-07300-0.
  7. ^ abcd Феноллоза, Эрнест Ф. (1912). Эпохи китайского и японского искусства: Очерк истории восточноазиатского дизайна . Хайнеманн . С. 49.
  8. ^ abc Уэхара Кадзу (1991). 玉虫厨子 飛鳥・白鳳美術様式史論[ Храм Тамамуси-но-Дзуси в храме Хорю-дзи: исследование искусства периода Асука-Хакухо с акцентом на их стилистические особенности ] (на японском языке). Ёсикава Кобункан. стр. 1 и далее, везде . ISBN 4-642-07300-0.
  9. ^ abcdefghijk Мейсон, Пенелопа Э. (2004). История японского искусства (2-е (мягкая обложка) изд.). Prentice Hall . стр. 65, 74–81. ISBN 978-0-13-117601-0.
  10. ^ ab Stanley-Baker, Joan (1984). Японское искусство . Thames & Hudson . стр. 32. ISBN 978-0-500-20192-3.
  11. ^ Вонг, Дороти С., ред. (2008). Переосмысление Хорюдзи . Cambridge Scholars Publishing. стр. 115. ISBN 978-1-84718-567-9.
  12. ^ abcdefg Сопер, Александр Коберн (1942). Эволюция буддийской архитектуры в Японии. Princeton University Press . С. 104, 110, 113–5, 121.
  13. ^ ab Paine, Robert Treat; Soper, Alexander Coburn (1981). Искусство и архитектура Японии . Yale University Press . стр. 33–5, 316. ISBN 0-300-05333-9.
  14. ^ Браун, Делмер, ред. (1993). Кембриджская история Японии . Cambridge University Press . стр. 169. ISBN 978-0-521-22352-2.
  15. ^ abc Ларсен, Кнут Эйнар (1994). Сохранение архитектуры в Японии . ИКОМОС . стр. 26, 111.
  16. ^ abcdef Parent, Mary Neighbour (1983). Крыша в японской буддийской архитектуре . Weatherhill . стр. 55, 62, 67, 227. ISBN 0834801868.
  17. ^ "Shikorobuki". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  18. ^ "Shibi". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  19. ^ "Gyougibuki gawara". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  20. ^ "Shinzuka". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  21. ^ "Кударимунэ". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  22. ^ "Kakegawara". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  23. ^ "Kumotokyou". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  24. ^ "Odaruki". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  25. ^ "Hitonoki (cf. Futanoki)". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  26. ^ "Nuki". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  27. ^ ab Abe, Stanley K. (1989). Пещера Могао 254: исследование раннего китайского буддийского искусства (диссертация на соискание степени доктора философии) . Калифорнийский университет в Беркли .
  28. ^ 装飾古墳データべース [База данных украшенных гробниц] (на японском языке). Национальный музей Кюсю . Архивировано из оригинала 16 августа 2013 года . Проверено 12 марта 2012 г.
  29. ^ "The Tenjukoku Shucho Mandara". Токийский национальный музей . Получено 12 марта 2012 г.
  30. ^ Сондерс, Эрнест Дейл (1960). Мудра: исследование символических жестов в японской буддийской скульптуре . Princeton University Press . стр. 66–75. ISBN 0-691-01866-9.
  31. ^ «Махаяна Махапаринирвана Сутра» (PDF) . Шабкар.орг. стр. 197–200 . Проверено 12 марта 2012 г.
  32. ^ "Kouzama". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  33. ^ "Sentaibutsu". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 9 марта 2012 г.
  34. ^ ab De Visser, MW (1935). Древний буддизм в Японии, I. Brill . стр. 377–93.
  35. ^ abc Уэхара Кадзу (1991). 玉虫厨子 飛鳥・白鳳美術様式史論[ Храм Тамамуси-но-Дзуси в храме Хорю-дзи: исследование искусства периода Асука-Хакухо с акцентом на их стилистические особенности ] (на японском языке). Ёсикава Кобункан. С. 395–401. ISBN 4-642-07300-0.
  36. ^ Кучицу Нобуаки (2007). «Влияние внедрения буддизма на изменение пигментов, используемых в Японии». В Ямаути Казуя ( и др. ) (ред.). Настенная живопись Шелкового пути: культурные обмены между Востоком и Западом . Архетип. стр. 77–80. ISBN 978-1-904982-22-7.
  37. ^ Ямасаки Казуо; Эмото Ёсимичи (1979). «Пигменты, используемые в японской живописи с доисторического периода до XVII века». Ars Orientalis . 11 : 1–14.
  38. ^ "Mitsuda-e". Японская архитектура и искусство Net Users System . Получено 12 марта 2012 г.

Внешние ссылки