Буддийские храмы или монастыри (наряду с синтоистскими святилищами ) являются наиболее многочисленными, известными и важными религиозными сооружениями в Японии . [примечание 1] Сёгунаты или лидеры Японии сделали приоритетом обновление и перестройку буддийских храмов со времен периода Момояма (конец XVI века). [1] Японское слово, обозначающее буддийский монастырь, — тера (寺) ( чтение кун ), и тот же кандзи также имеет произношение дзи ( чтение на ), поэтому названия храмов часто заканчиваются на -дера ( звонкое ) или -дзи . Другое окончание, -ин (院) , обычно используется для обозначения второстепенных храмов. Примерами названий храмов с этими суффиксами являются Киёмидзу-дэра , Энряку-дзи и Котоку-ин .
Японское слово для буддийского храма, tera (寺) , в древности также писалось фонетически 天良, tera , и является родственным современному корейскому Chǒl от среднекорейского Tiel , чжурчжэньского Taira и реконструированного древнекитайского * dɘiaʁ , все они означают «буддийский монастырь». [2] Эти слова, по-видимому, произошли от арамейского слова для «монастыря» dērā/ dairā/ dēr (от корня dwr «жить вместе»), а не от неродственного и более позднего индийского слова для монастыря vihara , и, возможно, были переданы первыми центральноазиатскими переводчиками буддийских писаний, такими как An Shigao или Lokaksema . [2]
В Японии буддийские храмы сосуществуют с синтоистскими святилищами , и оба разделяют основные черты японской традиционной архитектуры . [3] И тории , и ромоны отмечают вход в святилище, а также в храмы, хотя тории ассоциируются с синтоизмом, а ромоны — с буддизмом. Некоторые святилища, например, Ивашимидзу Хатиман-гу , имеют главные ворота в буддийском стиле, называемые сомон . Во многих храмах есть темидзуя и комаину , как в святилище. И наоборот, некоторые святилища используют благовония или имеют колокольню сёро . Другие, например, святилище Тандзан в Наре , даже имеют пагоду . [4]
Сходства между храмами и святилищами также функциональны. Как и святилище, буддийский храм не является в первую очередь местом поклонения: его самые важные здания используются для хранения священных предметов (хондзон , эквивалент синтая святилища ) и не доступны для верующих. [3] В отличие от христианской церкви, храм также является монастырем . Существуют специализированные здания для определенных обрядов, но они обычно открыты только для ограниченного числа участников. Религиозные массовые собрания не проводятся регулярно, как в христианских религиях, и в любом случае не проводятся внутри храма. Если в церемонии участвует много людей, она приобретает праздничный характер и проводится на открытом воздухе. [3] Архитектурные элементы буддийского храма призваны воплощать темы и учения буддизма.
Причина большого структурного сходства между буддийскими храмами и синтоистскими святилищами кроется в их общей истории. Когда синтоизм впервые столкнулся с буддизмом, он стал более интерпретативным, поскольку не пытался объяснить вселенную, как это иногда пытался делать буддизм. [5] Нормально, когда храм также был святилищем, и очевидных архитектурных различий между ними немного, так что часто их заметит только специалист. [3] Многие посетители буддийских храмов и синтоистских святилищ приходят по схожим причинам, таким как молитва и удача. [6] Две религии сосуществуют из-за возросшей популярности религий и рождения новых религий.
Святилища, посвященные местным ками, существовали задолго до прихода буддизма, но они представляли собой либо разграниченные участки земли без построек, либо временные святилища, возводимые по мере необходимости. [7] С приходом буддизма в Японию в VI веке святилища подверглись его влиянию и переняли как концепцию постоянных сооружений, так и архитектуру буддийских храмов. [7]
Последовательное развитие синбуцу-сюго (синкретизма буддизма и поклонения ками ) и теории хондзи суйдзяку привело к почти полному слиянию поклонения ками и буддизма. [8] Стало нормой, что святилища сопровождались храмами в смешанных комплексах, называемых дзингу-дзи (神宮寺, букв. храм-святилище) или миядэра (宮寺, букв. храм-святилище) . [примечание 2] Противоположное также было распространено: большинство храмов имели по крайней мере небольшое святилище, посвященное своему покровителю -ками , и поэтому назывались дзися (寺社, храмовые святилища) . Эпоха Мэйдзи устранила большинство дзингу-дзи , но оставила дзися нетронутыми, так что даже сегодня большинство храмов имеют по крайней мере одно святилище, иногда очень большое, на своей территории, а буддийской богине Бэндзайтен часто поклоняются в синтоистских святилищах. [примечание 3] [9]
В результате, на протяжении столетий святилища и храмы находились в симбиотических отношениях, где они влияли друг на друга. Святилища переняли у буддизма его ворота ( мон ), использование зала для мирян, использование дерева цвета киновари и многое другое, в то время как китайская буддийская архитектура была адаптирована к японским вкусам с более асимметричной планировкой, большим использованием натуральных материалов и адаптацией монастыря к уже существующей природной среде. [10]
Четкое разделение буддийских храмов и синтоистских святилищ, которое сегодня является нормой, возникло только в результате закона «синбуцу бунри » («разделение ками и будд») 1868 года. Это разделение было предписано законом, и многие храмы-святилища были вынуждены стать просто святилищами, среди них такие известные, как Уса Хатиман-гу и Цуругаока Хатиман-гу .
Поскольку смешение двух религий теперь было запрещено, дзингудзи пришлось отдать часть своей собственности или демонтировать некоторые из своих зданий, тем самым нанося ущерб целостности своего культурного наследия и уменьшая историческую и экономическую ценность своей собственности. [11] Например, гигантские Нио Цуругаоки Хатиман-гу (два деревянных стража, обычно находящихся по бокам входа в храм), являющиеся объектами буддийского поклонения и, следовательно, незаконными там, где они находились, были проданы Дзюфуку-дзи , где они и находятся до сих пор. [12] Храм-святилище также должен был разрушить здания, связанные с буддизмом, например, его тахото , его ми до и его ситидо гаран . [11]
Буддийская архитектура в Японии не является родной, а импортировалась из Китая и других азиатских культур на протяжении веков с таким постоянством, что представлены стили строительства всех Шести династий . Как следствие, в ее истории доминируют китайские и другие азиатские методы и стили (присутствующие даже в святилище Исэ , которое считается квинтэссенцией японской архитектуры) с одной стороны, и японские оригинальные вариации на эти темы с другой. [13]
Частично из-за разнообразия климатов в Японии и тысячелетия, охватываемого между первым и последним культурным импортом, результат чрезвычайно неоднороден, но тем не менее можно найти несколько практически универсальных черт. Прежде всего, это выбор материалов, всегда дерева в различных формах (доски, солома, кора дерева и т. д.) для почти всех структур. В отличие от западной и некоторой китайской архитектуры, использование камня избегается, за исключением определенных конкретных применений, например, подий храмов и фундаментов пагод . [13]
Общая структура почти всегда одинакова: столб и перемычка поддерживают большую и слегка изогнутую крышу, в то время как стены тонкие, как бумага, часто подвижные и в любом случае ненесущие. Структура столба и перемычки воплощает Axis Mundi культовой формы Будды, которая обычно представлена в пагодах и индийских ступах . Арки и бочкообразные крыши полностью отсутствуют. Кривые фронтона и карниза более плавные, чем в Китае, а колонный энтазис (выпуклость в центре) ограничен. [13]
Крыша является наиболее визуально впечатляющим компонентом, часто составляя половину размера всего здания. [13] Слегка изогнутые карнизы простираются далеко за пределы стен, покрывая веранды, и поэтому их вес должен поддерживаться сложными системами кронштейнов, называемыми tokyō . Эти негабаритные карнизы придают интерьеру характерную полумрак, что способствует созданию атмосферы храма. Интерьер здания обычно состоит из одной комнаты в центре, называемой moya , от которой иногда отходят другие менее важные помещения, например коридоры, называемые hisashi .
Внутреннее разделение пространства является текучим, и размер комнаты может быть изменен с помощью экранов или подвижных бумажных стен. Большое единое пространство, предлагаемое главным залом, может быть изменено в соответствии с необходимостью. [13] Разделение между внутренним и внешним пространством само по себе в некоторой степени не является абсолютным, поскольку целые стены могут быть удалены, открывая храм для посетителей. Веранды кажутся частью здания для постороннего, но частью внешнего мира для тех, кто находится в храме. Таким образом, сооружения в определенной степени становятся частью своей среды. Использование строительных модулей сохраняет пропорции между различными частями здания постоянными, сохраняя его общую гармонию. [13] (О пропорциях храма см. также статью ken ).
Даже в таких случаях, как Никко Тосё-гу , где каждое доступное пространство богато украшено, орнаментация имеет тенденцию следовать за основными структурами и, следовательно, подчеркивать, а не скрывать их. [13]
Будучи общими как для сакральной, так и для мирской архитектуры, эти архитектурные особенности облегчали преобразование мирского здания в храм. Так произошло, например, в Хорюдзи, где особняк дворянки был преобразован в религиозное здание.
Буддийская архитектура периода Хэйан состояла из возрождения национальных вкусов. Храм Ходзёдзи представляет рай и чистую землю, воплощающую элементы буддизма Чистой Земли. Последним официальным храмом был Моцудзи. [5]
Муродзи — это храмовый комплекс, расположенный у подножия горы Муро. Территория за храмом является священной и закрыта для посетителей и паломников. Пещеры горы Муро особенно священны. Знаменитая пещера Дракона, как считается, является домом для Короля Дракона, который защищает страну. Это пример того, как природные элементы являются священными аспектами буддийских храмов. [14]
Здесь расположены четыре великих храма седьмого века: Асукадера, Кудара Одера, Каварадера и Якусидзи. [15]
Этот большой зал имел три золотых зала и был первым полномасштабным храмом. Это был самый значительный храм в период Асука. [15] Основателем Асукадеры был Сога-но Умако, и он построил меньшую по размеру резиденцию, похожую на большой зал. Многие королевские дворцы были построены в этой естественной среде в течение столетий спустя. [15] Когда его посещают сегодня, он едва ли сохраняет свое былое величие, поскольку нет четких следов того, где находились первоначальные залы, а теперь главной сценой является парковка с туристическими автобусами.
Остатки фундамента могли быть остатками, найденными на месте пруда Киби (Киби Ике). Этот грандиозный храм имел девятиэтажную пагоду, которая была построена в начале буддизма в Японии. [15]
Раскопки и реконструкция Каварадеры помогают понять, как она выглядела изначально. Первоначально план включал два золотых зала с пагодой, а затем жилые помещения для монахов. Это было асимметричное расположение, что было новым и очень инновационным для того времени. Источники отсутствуют в истории его строительства и того, кто его заказал. [15]
В начале восьмого века этот храм был построен в Наре и был воспроизведен в оригинальном виде сегодня. Монументальная триада Якуси существует здесь. Структура выполнена в ярких цветах, как и изначально. [15]
Архитектура буддийских храмов, как и любого сооружения, менялась и развивалась на протяжении веков. Однако, хотя отдельные детали могут различаться, общие темы и стили имеют сильное сходство и общее происхождение.
Уже упомянутый Хорюдзи был одним из первых буддийских храмов, построенных в Японии. Его основные сооружения представляют стиль, распространенный в Китае в VI веке н. э. при династии Суй . Кондо (Золотой зал) — это двухскатная конструкция, поддерживаемая толстыми, крепкими колоннами, и дающая ощущение смелости и веса.
Большинство буддийских храмов в Японии принадлежат к одному из четырех основных стилей:
Буддийские храмовые комплексы состоят из ряда сооружений, организованных в соответствии с определенными концепциями или принципами.
Расположение основных зданий ( гаран хайчи (伽藍配置) ) со временем менялось. Ранний образец имел ворота, башню, кондо и кодо, расположенные по прямой линии с юга на север. Коридоры тянулись на восток и запад от флангов ворот, затем поворачивали на север и, наконец, соединялись к северу от кодо , образуя монастырь вокруг пагоды и главных залов. Этот образец, типичный для Ситэнно-дзи в Осаке , пришел из Китая через Пэкче ; китайский стиль буддийских храмов, хотя и несколько измененный Китаем через Корейский полуостров , в конечном итоге был основан на стиле китайских дворцов, и это очевидно во многих основных чертах дизайна, которые сохранились и сегодня в храмах всех трех стран.
Буддийский храмовый комплекс в Японии обычно следует образцу ряда священных пространств, окружающих двор, и в него можно войти через ряд ворот. Эти ворота обычно имеют пару больших статуй-хранителей, называемых Нио .
Кроме того, многие из наиболее важных или могущественных храмов построены в местах, которые являются благоприятными в соответствии с предписаниями китайской геомантии . Например, Энряку-дзи, который находится на вершине горы Хиэй к северо-востоку от Киото , как говорят, защищает город от злых духов, будучи размещенным в этом направлении. Расположение гор и других географических объектов в определенных направлениях вокруг храма также играет важную роль. Этот обычай продолжался долгое время. Спустя восемь столетий после основания Энряку-дзи сёгунат Токугава основал Канэй-дзи в аналогичном направлении для защиты своего замка Эдо . Его горное название, гора Тоэй (東叡山Тоэй-дзан ), берет иероглиф от горы Хиэй (比叡山Хиэй-дзан ) и может быть интерпретировано как означающее «гора Хиэй Востока».
Цуругаока Хатиман-гу в Камакуре сейчас является всего лишь синтоистским храмом , но до принятия Приказа о разделении синтоизма и буддизма (神仏判然令) 1868 года он назывался Цуругаока Хатиман-гу-дзи (鶴岡八幡宮寺, храм-храм Цуругаока Хатиман ) и это был также буддийский храм, один из старейших в городе. [20] Храм и город были построены с учетом фэн-шуй . [21] Нынешнее местоположение было тщательно выбрано как наиболее благоприятное после консультации с прорицателем , поскольку на севере находилась гора (Хокудзан (北山) ) , на востоке протекала река ( Намерикава ) и на западе проходила большая дорога ( Кото Кайдо (古東街道) ) и был открыт на юг (в заливе Сагами ). [21] Каждое направление охранялось богом: Генбу охранял север, Сейрю — восток, Бякко — запад, а Сузаку — юг. [21] Ивы возле прудов и катальпы возле Музея современного искусства представляют соответственно Сейрю и Бьякко. [21 ]
Геомантия утратила свое значение в период Хэйан, поскольку планировка храма была адаптирована к естественной среде, без учета принципов фэн-шуй.
Помимо геомантических соображений, буддийские храмы, как и любые другие религиозные сооружения, должны быть организованы, чтобы наилучшим образом служить своим различным целям. Самым важным пространством в любом буддийском храмовом комплексе является священное пространство, где хранятся изображения будд и бодхисаттв , и где проводятся важные ритуалы.
Эти зоны всегда отделены от тех, которые доступны мирянам, хотя расстояние между ними и способ их разделения весьма различны. Во многих храмах есть не более чем деревянная ограда, разделяющая священное пространство с пространством мирян, но во многих других между ними есть значительное расстояние, возможно, гравийный двор.
Другая структура или пространство большой важности вмещает физические повседневные потребности духовенства. Места для еды, сна и учебы необходимы, особенно в тех храмах, которые служат монастырями.
Согласно тексту XIII века, [22] «гаран — это храм с кон-до (главным залом), то ( пагодой ), кодо (лекционным залом), сёро (колокольней), дзики -до (трапезная), собо (жилые помещения монахов) и кёдзо (хранилище Священных Писаний, библиотека)». [23] Это семь перечисленных элементов ситидо храма Нанто Рокусю (南都六宗, шесть сект Нара ) [24] . [25]
Текст XV века [26] описывает, как храмы школы Дзэн ( Сото (曹洞), Риндзай (臨済)) [27] включали буцуден или буцу-до (главный зал), хатто (лекционный зал), куин (кухню). /офис), со-до (здание, посвященное дзадзэн ), санмон (главные ворота), тосу (туалет) и ёкусицу (ванна).
В современном японском языке слово «сотоба» обычно имеет последнее значение.
Название храма ( дзиго (寺号) или дзимё (寺名) ) обычно состоит из трех частей. Первый — санго (山号, название горы ) , второй — инго (院号, название монастыря ) , а третий — санин-дзиго (山院寺号, название храма ) . [30]
Несмотря на то, что они могут располагаться на дне долины, храмы метафорически называются горами, и даже числа, используемые для их подсчета, имеют окончание - сан или - дзан (山) , отсюда и название санго . Эта традиция восходит к временам, когда храмы были в основном монастырями, специально построенными в отдаленных горных районах. [30] По этой причине основание храма называется кайсан (開山, букв. открытие горы ) .
Не существует фиксированных правил для его формирования, но санго по своей сути имеет топографическое происхождение, [30] как в Хиэйдзан Энряку-дзи: эти два названия вместе означают « Энряку -дзи горы Хиэй ». По этой причине оно иногда используется как личное имя, особенно в Дзэн . Однако может быть и другая семантическая связь между санго и санъин-дзиго , как, например, в случае Рюрикодзан Якуси-дзи . Санго и дзиго — это просто разные имена одного и того же бога. [30] Иногда санго и дзиго оба являются посмертными именами , например, матери и отца основателя.
Символ в (院) , который дал ingō его название, изначально обозначал ограждение или секцию и поэтому, по аналогии, позже он стал означать монастырь в монастыре. [30] Именно в этом смысле он применяется к храмам или, чаще, к подхрамникам. Его также можно найти в названии ранее второстепенных храмов, которые случайно достигли большой известности. Например, Kita-in Кавагоэ был одним из трех подхрамников храма, которые больше не существуют. Менее частыми в ingō являются - an (庵, скит ) и - bō (坊, жилые помещения монаха ) . - dō (堂, зал ) обычно используется в названии отдельных зданий храмового комплекса, например, Kannon-dō, но может использоваться в качестве названия второстепенных или небольших храмов. [30]
Единственное имя, которое используется в общем употреблении, это, однако, дзиго ( оканчивающееся на -дзи, -тера, -дера ( 〜寺, ... храм) ), которое можно считать основным. [30] Санго и инго не используются и никогда не использовались в общем употреблении. Символ -дзи, который он содержит, иногда произносится как тера или дэра , как в Киёмидзу-дэра , обычно, когда остальная часть имени является коренным именем ( кунъёми ). [30]
Храмы иногда известны под неофициальным, но популярным названием. Обычно оно имеет топографическое происхождение, как, например, в случае Сэнсо-дзи в Асакусе , также известного как Асакуса-дэра. Храм также может быть назван в честь особой или известной характеристики, как, например, в случае Сайхо-дзи в Киото , обычно называемого Кокэ-дэра, или «мшистый храм» из-за его знаменитого сада мхов. Неофициальные названия могут иметь иное происхождение.